TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CRANE POSITION [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- load-lifting height
1, fiche 1, Anglais, load%2Dlifting%20height
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance from the level of the plane on which the crane is resting up to the load-handling device when it is located at its uppermost working position : for hooks and forks, up to their bearing surface; for other load-handling attachments, up to their lowest point(when closed). 1, fiche 1, Anglais, - load%2Dlifting%20height
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For overhead type cranes, the lifting height is to be measured from the ground level. The lifting height is to be determined without load, the crane being erected on a level site. 1, fiche 1, Anglais, - load%2Dlifting%20height
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
load-lifting height: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - load%2Dlifting%20height
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- course de levage
1, fiche 1, Français, course%20de%20levage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le niveau d'appui de l'appareil de levage à charge suspendue et le dispositif de préhension se trouvant en position supérieure; pour crochets et fourches, la cote est prise à leur surface d'appui; pour les autres dispositifs de préhension, la cote est prise à leur point le plus bas (en position fermée). 1, fiche 1, Français, - course%20de%20levage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour les ponts roulants, la hauteur de levage est déterminée à partir du niveau du sol. La hauteur de levage est à déterminer sans charge, l'appareil de levage étant installé sur un terrain horizontal. 1, fiche 1, Français, - course%20de%20levage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
course de levage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - course%20de%20levage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Derricks (Construction Sites)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stiff-leg derrick
1, fiche 2, Anglais, stiff%2Dleg%20derrick
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stiffleg derrick 2, fiche 2, Anglais, stiffleg%20derrick
correct
- stiff-legged derrick 3, fiche 2, Anglais, stiff%2Dlegged%20derrick
correct
- stiffleg derrick crane 4, fiche 2, Anglais, stiffleg%20derrick%20crane
correct, normalisé
- stiff-leg 5, fiche 2, Anglais, stiff%2Dleg
correct
- stiffleg 2, fiche 2, Anglais, stiffleg
correct
- Scotch derrick 6, fiche 2, Anglais, Scotch%20derrick
correct
- scotch derrick 7, fiche 2, Anglais, scotch%20derrick
correct
- Scotch derrick crane 8, fiche 2, Anglais, Scotch%20derrick%20crane
correct, normalisé
- derrick crane 9, fiche 2, Anglais, derrick%20crane
correct, normalisé
- jill pole 5, fiche 2, Anglais, jill%20pole
correct, États-Unis
- jill-poke 5, fiche 2, Anglais, jill%2Dpoke
correct, États-Unis
- mast crane 10, fiche 2, Anglais, mast%20crane
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A stationary crane working on the principle of the guy derrick but in which a permanent steel structure holds the mast in a vertical position, tied back to two horizontal legs which meet at the foot of the mast. 6, fiche 2, Anglais, - stiff%2Dleg%20derrick
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stiffleg derrick crane: term standardized by the Standards Association of Australia; Scotch derrick crane: term standardized by the British Standards Institution. 6, fiche 2, Anglais, - stiff%2Dleg%20derrick
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
derrick crane; mast crane: terms standardized by ISO. 11, fiche 2, Anglais, - stiff%2Dleg%20derrick
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Derricks et mâts (Chantiers)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- derrick lourd à jambes
1, fiche 2, Français, derrick%20lourd%20%C3%A0%20jambes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- derrick à jambes 1, fiche 2, Français, derrick%20%C3%A0%20jambes
correct, nom masculin
- derrick à jambes de force 2, fiche 2, Français, derrick%20%C3%A0%20jambes%20de%20force
nom masculin
- mât de charge 3, fiche 2, Français, m%C3%A2t%20de%20charge
correct, nom masculin, normalisé
- grue-derrick 3, fiche 2, Français, grue%2Dderrick
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Derricks lourds à jambes. Ces derricks sont composés d'un châssis en profilés recevant un mât, deux jambes ou arbalétriers, et une flèche. Ces organes sont généralement construits en treillis soudés. Le châssis reçoit en outre les treuils de levage et d'orientation. 1, fiche 2, Français, - derrick%20lourd%20%C3%A0%20jambes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mât de charge; grue-derrick : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - derrick%20lourd%20%C3%A0%20jambes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- load-lowering height
1, fiche 3, Anglais, load%2Dlowering%20height
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the crane bearing level and the load-handling device located at its lowest working position : for hooks and forks, up to their lowest point(when closed). 1, fiche 3, Anglais, - load%2Dlowering%20height
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For overhead type cranes, the load-lowering height is to be measured up to the rail level. The load lowering height is to be determined without any load, the crane being erected on a level site. 1, fiche 3, Anglais, - load%2Dlowering%20height
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
load-lowering height: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - load%2Dlowering%20height
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- profondeur de descente
1, fiche 3, Français, profondeur%20de%20descente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le niveau d'appui de l'appareil de levage à charge suspendue et le dispositif de préhension se trouvant en position de travail inférieure : pour crochets et fourches, la cote est prise à leur surface d'appui; pour les autres dispositifs de préhension, la cote est prise à leur point le plus bas (en position fermée). 1, fiche 3, Français, - profondeur%20de%20descente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour les ponts roulants, la profondeur de descente est déterminée jusqu'au niveau du rail. La profondeur de descente est à déterminer sans charge, l'appareil de levage étant installé sur un terrain horizontal. 1, fiche 3, Français, - profondeur%20de%20descente
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
profondeur de descente : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - profondeur%20de%20descente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
- Underwater Navigation Equipment
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- raise the periscope
1, fiche 4, Anglais, raise%20the%20periscope
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Raise the periscope to the observing position and transfer the weight of the periscope to the lifting crane... 2, fiche 4, Anglais, - raise%20the%20periscope
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
- Appareils de navigation sous-marine
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hisser le périscope
1, fiche 4, Français, hisser%20le%20p%C3%A9riscope
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-12-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- building systems erector
1, fiche 5, Anglais, building%20systems%20erector
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Specific skills : signal crane operators to position units according to blueprints; erect and install scaffolding, falsework and other working platforms; unload and position steel units so each piece can be hoisted as needed. 2, fiche 5, Anglais, - building%20systems%20erector
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- building system erector
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 5, La vedette principale, Français
- monteur de systèmes de construction
1, fiche 5, Français, monteur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- monteuse de systèmes de construction 1, fiche 5, Français, monteuse%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20construction
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hoisting and Lifting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hook-up person
1, fiche 6, Anglais, hook%2Dup%20person
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- slingman 2, fiche 6, Anglais, slingman
correct
- slinger 3, fiche 6, Anglais, slinger
correct
- hooker-on 4, fiche 6, Anglais, hooker%2Don
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Drafto "RF AUTOLATCH" is a radio frequency operated motorized gravity latch to be installed on overhead crane Hook Blocks, Rotating Hook Blocks, and Weighblocks ... The gravity latch opens by "RF" remote control initiated by the operator. Allows safe unhooking in areas not otherwise accessible. Removes "hook-up" person from dangerous location. 1, fiche 6, Anglais, - hook%2Dup%20person
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Truck crane... Three-sectioned telescopic boom from high-strength steel with welded inner and outer corner seams provides for effective and safe work of the crane, crane operator and slingman. In transport position the boom is laid on stand, main hook cage-to recess in the stand. The latter is positioned behind the driver's cabin without slingman's help. 2, fiche 6, Anglais, - hook%2Dup%20person
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
primary function: To hook and unhook slings and other attachments for mobile crane (in the warehouse yard). 5, fiche 6, Anglais, - hook%2Dup%20person
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines". 6, fiche 6, Anglais, - hook%2Dup%20person
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- sling man
- sling person
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Levage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- élingueur
1, fiche 6, Français, %C3%A9lingueur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- élingueuse 2, fiche 6, Français, %C3%A9lingueuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'élingage constitue une part importante des opérations de manutention dans la transformation des matières premières en produits finis. Les appareils de levage chaque jour plus nombreux et plus puissants exigent toutefois que soit établi un dispositif de jonction entre la charge et l'appareil [...] Pour aider l'élingueur dans sa tâche, des élingues et accessoires de tous types sont conçus, mais encore faut-il que le matériel mis à sa disposition soit employé rationnellement, en d'autres termes, que l'élingueur connaisse ce matériel et sache parfaitement l'utiliser [...] Il ne s'agit pas de manœuvrer et déplacer des charges dans l'espace sans connaître et appliquer toutes les règles de sécurité afférentes à la profession d'élingueur. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9lingueur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-10-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Winches
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- scaffolding winch
1, fiche 7, Anglais, scaffolding%20winch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Every part of the structure working gear and anchoring and fixing of every crane, hoist and scaffolding winch and of all other hoisting machines, ropes and sling, whether metal or non-metal, and gear shall, as far as is reasonably practicable, be examined in position by a competent person. 2, fiche 7, Anglais, - scaffolding%20winch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Treuils
Fiche 7, La vedette principale, Français
- treuil d'échafaudage
1, fiche 7, Français, treuil%20d%27%C3%A9chafaudage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Aucune personne ne doit être préposée à la manœuvre des appareils de levage, y compris les treuils d'échafaudage, ou donner des signaux au conducteur, à moins d'avoir atteint un âge qui sera prescrit par la législation nationale. 2, fiche 7, Français, - treuil%20d%27%C3%A9chafaudage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Crane operators
1, fiche 8, Anglais, Crane%20operators
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Crane operators operate cranes or draglines to lift, move, position or place machinery, equipment and other large objects at construction or industrial sites, ports, railway yards, surface mines and other similar locations. They are employed by construction, industrial, mining, cargo handling and railway companies. 1, fiche 8, Anglais, - Crane%20operators
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
7371: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 8, Anglais, - Crane%20operators
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Grues (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Grutiers/grutières
1, fiche 8, Français, Grutiers%2Fgruti%C3%A8res
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les grutiers manœuvrent des grues ou des pelles à benne traînante pour lever, déplacer et mettre en place de la machinerie, de l'équipement et d'autres gros objets dans des chantiers de construction ou des sites industriels, des ports, des gares ferroviaires de marchandises, des mines de surface et d'autres emplacements semblables. Ils travaillent pour des compagnies industrielles, des compagnies de construction et de manutention de fret, des sociétés minières et des compagnies ferroviaires. 1, fiche 8, Français, - Grutiers%2Fgruti%C3%A8res
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
7371 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 8, Français, - Grutiers%2Fgruti%C3%A8res
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fixed crane
1, fiche 9, Anglais, fixed%20crane
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- stationary crane 2, fiche 9, Anglais, stationary%20crane
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A crane where] the central post or pivot is firmly fixed in a permanent position... 3, fiche 9, Anglais, - fixed%20crane
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
A crane which is non-mobile. 4, fiche 9, Anglais, - fixed%20crane
Record number: 9, Textual support number: 3 DEF
A crane of which the principal structure is mounted on permanent or semi permanent foundations. 5, fiche 9, Anglais, - fixed%20crane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Derricks and jib cranes are classified as fixed cranes. 4, fiche 9, Anglais, - fixed%20crane
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- grue fixe
1, fiche 9, Français, grue%20fixe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- grue à base fixe 2, fiche 9, Français, grue%20%C3%A0%20base%20fixe
correct, nom féminin
- grue à poste fixe 2, fiche 9, Français, grue%20%C3%A0%20poste%20fixe
correct, nom féminin
- grue à pivot fixe 3, fiche 9, Français, grue%20%C3%A0%20pivot%20fixe
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Grue fixée de façon permanente. 4, fiche 9, Français, - grue%20fixe
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Grue fixe. La base de la grue est composée d'un bâti fixé au sol par des massifs de béton, ou sur une charpente de bâtiment, ou sur le pont d'un navire. 5, fiche 9, Français, - grue%20fixe
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
grue fixe : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 9, Français, - grue%20fixe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- axle bogie system 1, fiche 10, Anglais, axle%20bogie%20system
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The LG 1300 is therefore built on to a fully sprung 8-axle bogie system, where the mass of the crane in position for transportation, 96 tonnes, is equally divided between the axles. 1, fiche 10, Anglais, - axle%20bogie%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système de bogies à essieu
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20bogies%20%C3%A0%20essieu
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- système de boggies à essieu 2, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20boggies%20%C3%A0%20essieu
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La LG 1300 est donc montée sur un système de bogies à 8 essieux, intégralement suspendus, la masse de la grue lors du transport, soit 96 tonnes, étant répartie uniformément sur tous les essieux. 1, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20de%20bogies%20%C3%A0%20essieu
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20de%20bogies%20%C3%A0%20essieu
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Strela cargo crane
1, fiche 11, Anglais, Strela%20cargo%20crane
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Russian Strela crane 2, fiche 11, Anglais, Russian%20Strela%20crane
correct
- Russian cargo crane 3, fiche 11, Anglais, Russian%20cargo%20crane
correct
- Russian-built Strela crane 4, fiche 11, Anglais, Russian%2Dbuilt%20Strela%20crane
correct
- Strela 3, fiche 11, Anglais, Strela
correct
- Russian-built Strela 5, fiche 11, Anglais, Russian%2Dbuilt%20Strela
correct
- Russian crane 6, fiche 11, Anglais, Russian%20crane
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Russian Cranes [have] 30 feet telescoping capability. [They are used] to facilitate the assembly of the Russian segment during [Extra-Vehicular Activity (EVA]) and to aid space walkers move large objects during construction. Strela 1 [is] attached to Zvezda Service Module [and] Strela 2 [is] attached to Pirs Docking Compartment -1. 6, fiche 11, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Onufrienko and Walz... used the operational cargo crane, called Strela 1(Strela is the Russian word for Arrow), to get into position to detach and relocate a similar crane temporarily stored on the outside of the Unity-to-Zarya connecting tunnel. Known as Strela 2, this second crane was moved back alongside Pirs and attached to a base point on the opposite side of the docking compartment and airlock at 6 : 31 p. m. CST. 7, fiche 11, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Strela cargo crane: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 11, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Russian Strela crane telescopic boom. 8, fiche 11, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Strela 1, Strela 2. 8, fiche 11, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- grue russe Strela
1, fiche 11, Français, grue%20russe%20Strela
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- grue Strela 2, fiche 11, Français, grue%20Strela
correct, nom féminin
- grue télescopique Strela 3, fiche 11, Français, grue%20t%C3%A9lescopique%20Strela
correct, nom féminin
- grue cargaison Strela 4, fiche 11, Français, grue%20cargaison%20Strela
correct, nom féminin
- Strela 5, fiche 11, Français, Strela
correct
- grue russe 6, fiche 11, Français, grue%20russe
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Après avoir quitté la Station par le compartiment d'amarrage russe Pirs, Iouri Onoufrienko et Carl Walz ont installé la seconde partie d'une grue russe, la première ayant déjà été installée sur Pirs. Ils ont utilisé la grue opérationnelle, baptisée Strela 1 (mot russe qui signifie «flèche»), pour en relocaliser une autre semblable qui avait été rangée sur la paroi extérieure du tunnel qui relie les modules Unity et Zarya. Cette deuxième grue appelée Strela 2 a été déplacée le long de Pirs et installée de l'autre côté du compartiment d'amarrage et du sas à 18 h 31 (HNC). 7, fiche 11, Français, - grue%20russe%20Strela
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
grue russe Strela : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTSSI). 8, fiche 11, Français, - grue%20russe%20Strela
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Membrure Strela. 8, fiche 11, Français, - grue%20russe%20Strela
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Strela 1, Strela 2. 8, fiche 11, Français, - grue%20russe%20Strela
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Strela 1
1, fiche 12, Anglais, Strela%201
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Strela-1 2, fiche 12, Anglais, Strela%2D1
proposition
- Strela 1 cargo crane 3, fiche 12, Anglais, Strela%201%20cargo%20crane
correct
- Strela-1 cargo crane 2, fiche 12, Anglais, Strela%2D1%20cargo%20crane
proposition
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Onufrienko and Walz... used the operational cargo crane, called Strela 1(Strela is the Russian word for Arrow), to get into position to detach and relocate a similar crane temporarily stored on the outside of the Unity-to-Zarya connecting tunnel. Known as Strela 2, this second crane was moved back alongside Pirs and attached to a base point on the opposite side of the docking compartment and airlock at 6 : 31 p. m. CST. 4, fiche 12, Anglais, - Strela%201
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Strela 1: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 12, Anglais, - Strela%201
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Strela 1
1, fiche 12, Français, Strela%201
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Strela-1 2, fiche 12, Français, Strela%2D1
proposition
- grue Strela-1 3, fiche 12, Français, grue%20Strela%2D1
correct, nom féminin
- grue Strela 1 2, fiche 12, Français, grue%20Strela%201
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Après avoir quitté la Station par le compartiment d'amarrage russe Pirs, Iouri Onoufrienko et Carl Walz ont installé la seconde partie d'une grue russe, la première ayant déjà été installée sur Pirs. Ils ont utilisé la grue opérationnelle, baptisée Strela 1 (mot russe qui signifie «flèche»), pour en relocaliser une autre semblable qui avait été rangée sur la paroi extérieure du tunnel qui relie les modules Unity et Zarya. Cette deuxième grue appelée Strela 2 a été déplacée le long de Pirs et installée de l'autre côté du compartiment d'amarrage et du sas à 18 h 31 (HNC). 1, fiche 12, Français, - Strela%201
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Strela 1 : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 12, Français, - Strela%201
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Strela 2
1, fiche 13, Anglais, Strela%202
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Strela 2 cargo crane 2, fiche 13, Anglais, Strela%202%20cargo%20crane
correct
- Strela-2 cargo crane 3, fiche 13, Anglais, Strela%2D2%20cargo%20crane
correct
- Strela 2 crane 4, fiche 13, Anglais, Strela%202%20crane
correct
- Strela-2 crane 5, fiche 13, Anglais, Strela%2D2%20crane
correct
- Strela-2 6, fiche 13, Anglais, Strela%2D2
proposition
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
After exiting the station from the Russian Pirs docking compartment, Onufrienko and Walz assembled an extension for a Russian cargo boom that had been previously installed on Pirs. They used the operational cargo crane, called Strela 1(Strela is the Russian word for arrow), to get into position to detach and relocate a similar crane temporarily stored on the outside of the Unity-to-Zarya connecting tunnel. Known as Strela 2, this second crane was moved back alongside Pirs and attached to a base point on the opposite side of the docking compartment and airlock at 6 : 31 p. m. CST. 7, fiche 13, Anglais, - Strela%202
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Strela 2: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 13, Anglais, - Strela%202
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Strela 2
1, fiche 13, Français, Strela%202
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Strela-2 2, fiche 13, Français, Strela%2D2
correct
- grue Strela 2 1, fiche 13, Français, grue%20Strela%202
correct, nom féminin
- grue Strela-2 3, fiche 13, Français, grue%20Strela%2D2
proposition, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Après avoir quitté la Station par le compartiment d'amarrage russe Pirs, Iouri Onoufrienko et Carl Walz ont installé la seconde partie d'une grue russe, la première ayant déjà été installée sur Pirs. Ils ont utilisé la grue opérationnelle, baptisée Strela 1 (mot russe qui signifie «flèche»), pour en relocaliser une autre semblable qui avait été rangée sur la paroi extérieure du tunnel qui relie les modules Unity et Zarya. Cette deuxième grue appelée Strela 2 a été déplacée le long de Pirs et installée de l'autre côté du compartiment d'amarrage et du sas à 18 h 31 (HNC). 1, fiche 13, Français, - Strela%202
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Strela 2 : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 13, Français, - Strela%202
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- square of the hatch 1, fiche 14, Anglais, square%20of%20the%20hatch
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The area of the hold of a ship directly below the hatchway. 1, fiche 14, Anglais, - square%20of%20the%20hatch
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Goods are stowed in this area if they require to be lifted from the ship without first having to be moved into position under the crane. 1, fiche 14, Anglais, - square%20of%20the%20hatch
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carré de panneau
1, fiche 14, Français, carr%C3%A9%20de%20panneau
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- crane position
1, fiche 15, Anglais, crane%20position
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 15, La vedette principale, Français
- position de la grue
1, fiche 15, Français, position%20de%20la%20grue
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- posición de grulla
1, fiche 15, Espagnol, posici%C3%B3n%20de%20grulla
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- high-density housing
1, fiche 16, Anglais, high%2Ddensity%20housing
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- large housing estate 2, fiche 16, Anglais, large%20housing%20estate
correct
- high-density housing complex 3, fiche 16, Anglais, high%2Ddensity%20housing%20complex
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Moshe Sadfie] is one of Canada's most famous architects... Expo ’67 gave him the chance to see his McGill University thesis built as Habitat ’67. It was a brilliant and socially sensitive design which aimed at providing a new model for high-density housing which combined privacy, economy and visual interest. Habitat ’67 was a prototype relying on modular construction. Each module was an elongated cube built on site and hoisted into position with a crane. Depending on the number of modules used, a given apartment could range from a 600 sq. ft.(55 sq. m.) bachelor unit to a family-sized suite. 1, fiche 16, Anglais, - high%2Ddensity%20housing
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- grand ensemble
1, fiche 16, Français, grand%20ensemble
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- grand ensemble d'habitation 2, fiche 16, Français, grand%20ensemble%20d%27habitation
correct, nom masculin
- ensemble domiciliaire à haute densité 3, fiche 16, Français, ensemble%20domiciliaire%20%C3%A0%20haute%20densit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble résidentiel d'un ou plusieurs milliers de logements qui appartiennent souvent pour la plupart, parfois en totalité, au secteur social et qui sont réalisés sous l'autorité d'un aménageur unique. 4, fiche 16, Français, - grand%20ensemble
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'urbanisation sous forme de grands ensembles [...] [avait pour] objectif [...] de concentrer géographiquement les réalisations d'infrastructures et d'équipements publics par souci d'économie. [...] les phénomènes de ghetto qu'entraînaient de grandes concentrations de logements sociaux [...] devaient provoquer l'abandon progressif de ce mode d'urbanisation [...] 4, fiche 16, Français, - grand%20ensemble
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Moshe Safdie est l'un des architectes les plus célèbres du Canada [...] Expo 67 lui donna l'occasion de concrétiser la thèse qu'il avait écrite à McGill et qui devint Habitat 67. Ce prototype d'ensemble domiciliaire à haute densité est composé de modules rectangulaires qui furent construits sur place et disposés à l'aide de grues; il était conçu pour être économique, esthétique et privé. La superficie des appartements est fonction du nombre de modules utilisés : du studio (55 m²) à l'appartement familial. 3, fiche 16, Français, - grand%20ensemble
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- grand ensemble d'habitations
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- conjunto urbanístico
1, fiche 16, Espagnol, conjunto%20urban%C3%ADstico
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Monorail Systems (Continuous Handling)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- electric monorail
1, fiche 17, Anglais, electric%20monorail
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Designed for mechanization of handling operations at the drilling site. The rotary crane is installed on a special base near the rig. The main part is a stationary column with a tubular section which is mounted on the base hinge. The column is supported in vertical position by two tube braces. A cap is set on the upper part of the column using plain bearings. The ball on the upper part of the column accepts the vertical load. The cap is rotated at 1800 using the rotation mechanism placed on the column arm. The electric monorail moves alongside the jib of the cap. 2, fiche 17, Anglais, - electric%20monorail
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Monorails (Manutention continue)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- monorail électrique
1, fiche 17, Français, monorail%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- monorail électrifié 2, fiche 17, Français, monorail%20%C3%A9lectrifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Monorail électrifié. L'entraînement derrière [le} tracteur du palan électrique à câble se fait ici par friction d'une roue motrice à bandage pneumatique en pression permanente contre le rail porteur. 2, fiche 17, Français, - monorail%20%C3%A9lectrique
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Études d'installations du monorail électrique aérien CFC [Compagnie Française des Convoyeurs], établissement des devis et des offres. 1, fiche 17, Français, - monorail%20%C3%A9lectrique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- jib arm
1, fiche 18, Anglais, jib%20arm
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lift-It has engineered a fully Articulating Jib Crane with 360 degree rotation at the mast and knuckle position. The jib allows the operator freedom and ease of movement in any direction. It is ideal for overcoming obstacles in limited work space conditions. There is no need to festoon hosing, since either vacuum or compressed air can be supplied at the jib arm through the fully sealed mast, jib arms and bearing system. 1, fiche 18, Anglais, - jib%20arm
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Levage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bras de potence
1, fiche 18, Français, bras%20de%20potence
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Potences. Ce sont les auxiliaires classiques du poste de travail. Le bras dont elles sont dotées peut être à rotation partielle (potence murale) ou à révolution totale (potences sur colonne à bras pivotant sur 360°). Ce bras peut être rigide ou articulé (potence à bras satellite). 2, fiche 18, Français, - bras%20de%20potence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- container crane
1, fiche 19, Anglais, container%20crane
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- container gantry crane 2, fiche 19, Anglais, container%20gantry%20crane
correct
- container gantry 3, fiche 19, Anglais, container%20gantry
- transporter crane 4, fiche 19, Anglais, transporter%20crane
- transporter for handling containers 3, fiche 19, Anglais, transporter%20for%20handling%20containers
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Large cantilever cranes designed to lift and move containers to and from a pier and a ship alongside. Attaches to a spreader by cables driven by large crane motors. Some cranes can be as high as 100 feet off the pier. 5, fiche 19, Anglais, - container%20crane
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Transporter crane. Type of crane used for handling shipping containers. Typically, it is a rope-hoisting, rope-traversing crane which operates by lifting the container(hoisting) and moving it along a trolley(traversing) before lowering it into position. The crane moves along the length of the quay on rails. It is equipped with a spreader beam which attaches to the corner castings of the container to enable it to be lifted. 4, fiche 19, Anglais, - container%20crane
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- container handling transporter
- container handling transporter crane
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- portique à conteneur
1, fiche 19, Français, portique%20%C3%A0%20conteneur
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- portique à conteneurs 2, fiche 19, Français, portique%20%C3%A0%20conteneurs
correct, nom masculin
- portique à containers 3, fiche 19, Français, portique%20%C3%A0%20containers
voir observation, nom masculin
- portique à container 4, fiche 19, Français, portique%20%C3%A0%20container
voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le terminal polyvalent de BRULE-TABAC [...] Équipement bord à quai : 1 portique à conteneur 40 T sur rail, 1 grue Caillard sur rail benne 15 T et crochet 30 T, 1 grue automobile benne et crochet 40 T. 1, fiche 19, Français, - portique%20%C3%A0%20conteneur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
container : Anglicisme. Caisse pour le transport de marchandises. 5, fiche 19, Français, - portique%20%C3%A0%20conteneur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- side crane position 1, fiche 20, Anglais, side%20crane%20position
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 20, Anglais, - side%20crane%20position
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 20, La vedette principale, Français
- position faciale
1, fiche 20, Français, position%20faciale
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 20, Français, - position%20faciale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fabric-enclosed sand drain
1, fiche 21, Anglais, fabric%2Denclosed%20sand%20drain
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... fabric-enclosed sand drains. [The method] consists of a polyethylene monofilament tube of varying diameter running the length of the compressible stratum. This net-type tube with 1. 2 by 1. 6 mm openings is inserted into a crane-mounted casing that drives the assembly into position for sand filling. The casing is withdrawn by a crane while the fabric-filled sand column is left behind with the aid of applied air pressure... As with other applications of fabrics in drainage, the proper fabric can be considered to be part of the drainage system, not merely used as a separating medium. 1, fiche 21, Anglais, - fabric%2Denclosed%20sand%20drain
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
sand drains: Vertical holes filled with sand to facilitate vertical drainage of stratified soils and relief of pore pressures in compressible soils. 2, fiche 21, Anglais, - fabric%2Denclosed%20sand%20drain
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 21, La vedette principale, Français
- drain de sable à enrobage textile
1, fiche 21, Français, drain%20de%20sable%20%C3%A0%20enrobage%20textile
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- pieu de sable à enrobage textile 1, fiche 21, Français, pieu%20de%20sable%20%C3%A0%20enrobage%20textile
proposition, voir observation, nom masculin
- pieu drainant à enrobage textile 1, fiche 21, Français, pieu%20drainant%20%C3%A0%20enrobage%20textile
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
pieu de sable : Pieu constitué de sable, destiné à accélérer la consolidation d'un sol de faible perméabilité en favorisant son drainage dans le sens vertical. Synonyme : drain de sable, pieu drainant. 2, fiche 21, Français, - drain%20de%20sable%20%C3%A0%20enrobage%20textile
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Dans les zones sensibles, une analyse préalable des eaux est recommandée avant la mise en place de systèmes drainants enrobés par un géotextile. 3, fiche 21, Français, - drain%20de%20sable%20%C3%A0%20enrobage%20textile
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-11-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- launch beam element
1, fiche 22, Anglais, launch%20beam%20element
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
But back to where it starts : once the launch unit is placed in the required position on the edge of the gap to be crossed, one of the seven-sapper team members is ready to operate the remotely controlled crane to off-load the launch beam elements, one at a time, from the other trucks and drop them into the central "cradle" of the launch unit. 1, fiche 22, Anglais, - launch%20beam%20element
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 22, La vedette principale, Français
- élément de poutre de lancement
1, fiche 22, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20poutre%20de%20lancement
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-05-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- transport speed
1, fiche 23, Anglais, transport%20speed
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- road speed 1, fiche 23, Anglais, road%20speed
correct, normalisé
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Maximum speed at which a crane can travel in its transport position under its own power. 1, fiche 23, Anglais, - transport%20speed
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 2, fiche 23, Anglais, - transport%20speed
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vitesse de route
1, fiche 23, Français, vitesse%20de%20route
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Vitesse maximale du déplacement d'un appareil de levage à charge suspendue en position de route, assurée par son propre mécanisme de translation. 1, fiche 23, Français, - vitesse%20de%20route
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 23, Français, - vitesse%20de%20route
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-01-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Mining Operations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- anode casting craneman
1, fiche 24, Anglais, anode%20casting%20craneman
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
primary function : To operate overhead electric travelling crane to load, unload, transport and position anodes, annealing boxes, material and equipment in anode casting area(in the smelter department). 1, fiche 24, Anglais, - anode%20casting%20craneman
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines". 2, fiche 24, Anglais, - anode%20casting%20craneman
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Exploitation minière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- grutier à la section de la coulée en anodes
1, fiche 24, Français, grutier%20%C3%A0%20la%20section%20de%20la%20coul%C3%A9e%20en%20anodes
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :