TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CRI [56 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Software
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Counter Ransomware Initiative
1, fiche 1, Anglais, International%20Counter%20Ransomware%20Initiative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CRI 1, fiche 1, Anglais, CRI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The International Counter Ransomware Initiative(CRI) is the world's largest international cyber partnership. The CRI builds collective resilience to ransomware, disrupts the ransomware ecosystem and designs policy approaches to combat ransomware. It was established by the United States in 2021... 2, fiche 1, Anglais, - International%20Counter%20Ransomware%20Initiative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Logiciels
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Initiative internationale de lutte contre les rançongiciels
1, fiche 1, Français, Initiative%20internationale%20de%20lutte%20contre%20les%20ran%C3%A7ongiciels
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Initiative de lutte contre les rançongiciels internationale 2, fiche 1, Français, Initiative%20de%20lutte%20contre%20les%20ran%C3%A7ongiciels%20internationale
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Soporte lógico (Software)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa Internacional contra el Ransomware
1, fiche 1, Espagnol, Iniciativa%20Internacional%20contra%20el%20Ransomware
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CRI 1, fiche 1, Espagnol, CRI
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CRI: por sus siglas en inglés (Counter Ransomware Initiative). 2, fiche 1, Espagnol, - Iniciativa%20Internacional%20contra%20el%20Ransomware
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Costa Rica
1, fiche 2, Anglais, Costa%20Rica
correct, Amérique centrale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Republic of Costa Rica 2, fiche 2, Anglais, Republic%20of%20Costa%20Rica
correct, Amérique centrale
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country of Central America between Nicaragua and Panama and between the Caribbean Sea and the Pacific. 3, fiche 2, Anglais, - Costa%20Rica
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: San José. 4, fiche 2, Anglais, - Costa%20Rica
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Costa Rican. 4, fiche 2, Anglais, - Costa%20Rica
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Costa Rica: common name of the country. 5, fiche 2, Anglais, - Costa%20Rica
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
CR; CRI : codes recognized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - Costa%20Rica
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Costa Rica
1, fiche 2, Français, Costa%20Rica
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- République du Costa Rica 2, fiche 2, Français, R%C3%A9publique%20du%20Costa%20Rica
correct, nom féminin, Amérique centrale
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État de l'Amérique centrale, entre le Panamá et le Nicaragua. 3, fiche 2, Français, - Costa%20Rica
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : San José. 4, fiche 2, Français, - Costa%20Rica
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Costaricien, Costaricienne. 5, fiche 2, Français, - Costa%20Rica
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Costa Rica : nom usuel du pays. 6, fiche 2, Français, - Costa%20Rica
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
CR; CRI : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 2, Français, - Costa%20Rica
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller au Costa Rica, visiter le Costa Rica 6, fiche 2, Français, - Costa%20Rica
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Costa Rica
1, fiche 2, Espagnol, Costa%20Rica
correct, Amérique centrale
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- República de Costa Rica 1, fiche 2, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Costa%20Rica
correct, nom féminin, Amérique centrale
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Estado de América Central, entre Nicaragua y Panamá. 2, fiche 2, Espagnol, - Costa%20Rica
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: San José. 3, fiche 2, Espagnol, - Costa%20Rica
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: costarricense. 3, fiche 2, Espagnol, - Costa%20Rica
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Costa Rica: nombre usual del país. 4, fiche 2, Espagnol, - Costa%20Rica
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
CR; CRI: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 2, Espagnol, - Costa%20Rica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Financial and Budgetary Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Steering Committee on CRI Evaluation 1, fiche 3, Anglais, Steering%20Committee%20on%20CRI%20Evaluation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CRI : Cost Recovery Initiative. 2, fiche 3, Anglais, - Steering%20Committee%20on%20CRI%20Evaluation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité de pilotage sur l'évaluation de l'IRC
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20de%20pilotage%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20de%20l%27IRC
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Phase IV, évaluation de la mise en œuvre de l'Initiative de recouvrement des coûts (IRC). 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20de%20pilotage%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20de%20l%27IRC
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Comité de pilotage sur l'évaluation de l'Initiative de recouvrement des coûts
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-04-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Construction
- Environment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Construction Resource Initiatives Council
1, fiche 4, Anglais, Construction%20Resource%20Initiatives%20Council
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CRIC 2, fiche 4, Anglais, CRIC
correct
- CRI 3, fiche 4, Anglais, CRI
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- CRI Council 2, fiche 4, Anglais, CRI%20Council
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Their] principals are ...: Leave no one behind by ensuring sustainability and meeting a basic level of environmental and social standards; Live within the Earth’s safe operating space; while ensuring equitable prosperity and sustainable growth; Leave assets behind for future generations, by building social, economic and environmental capital. 2, fiche 4, Anglais, - Construction%20Resource%20Initiatives%20Council
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Construction
- Environnement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conseil d'initiatives des ressources de construction
1, fiche 4, Français, Conseil%20d%27initiatives%20des%20ressources%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Economic Co-operation and Development
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Chaleur-Restigouche Initiative
1, fiche 5, Anglais, Chaleur%2DRestigouche%20Initiative
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CRI 2, fiche 5, Anglais, CRI
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency. 3, fiche 5, Anglais, - Chaleur%2DRestigouche%20Initiative
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Coopération et développement économiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Initiative de Chaleur-Restigouche
1, fiche 5, Français, Initiative%20de%20Chaleur%2DRestigouche
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ICR 2, fiche 5, Français, ICR
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agence de promotion économique du Canada atlantique. 3, fiche 5, Français, - Initiative%20de%20Chaleur%2DRestigouche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Illumination Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- colour rendering index
1, fiche 6, Anglais, colour%20rendering%20index
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- color rendering index 4, fiche 6, Anglais, color%20rendering%20index
correct
- CRI 4, fiche 6, Anglais, CRI
correct
- CRI 4, fiche 6, Anglais, CRI
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The degree to which perceived colours of an object illuminated by a test source conform to the colours of the same object illuminated by a reference source with similar correlated colour temperature. 5, fiche 6, Anglais, - colour%20rendering%20index
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The CRI rates the ability of the bulb to render an object's true color when compared to sunlight. Look for lamps with a CRI of 80 or higher. 6, fiche 6, Anglais, - colour%20rendering%20index
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media (source code: MODIN) is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 7, fiche 6, Anglais, - colour%20rendering%20index
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éclairagisme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- indice de rendu des couleurs
1, fiche 6, Français, indice%20de%20rendu%20des%20couleurs
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- IRC 2, fiche 6, Français, IRC
nom masculin
- Ra 3, fiche 6, Français, Ra
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la justesse avec laquelle il est possible de déterminer la couleur d'un objet sous éclairage par une source lumineuse donnée. 4, fiche 6, Français, - indice%20de%20rendu%20des%20couleurs
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les fluorescents compacts ont un IRC de 82 (sur 100), ce qu'on estime excellent pour les sources fluorescentes et bon pour l'éclairage artificiel en général. Par comparaison, l'IRC des ampoules à incandescence est de 97. Les ampoules à incandescence offrent un excellent rendu des couleurs car la lumière qu'elles produisent est constituée de longueurs d'onde couvrant la totalité du spectre visible. 4, fiche 6, Français, - indice%20de%20rendu%20des%20couleurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reciprocal translocation
1, fiche 7, Anglais, reciprocal%20translocation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- interchange 2, fiche 7, Anglais, interchange
- inter-chromosome rearrangement 2, fiche 7, Anglais, inter%2Dchromosome%20rearrangement
- mutual translocation 2, fiche 7, Anglais, mutual%20translocation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The mutual exchange of fragments between two broken chromosomes, one part of one uniting with part of the other. 2, fiche 7, Anglais, - reciprocal%20translocation
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(Autosomal structural rearrangements) A good example of this is the deleted B group chromosome resulting in the "cri du chat". This could arise by at least four different mechanisms which are terminal deletion, interstitial deletion, translocation, and unequal chromatid intrachange, and there are at least eight families in which the mechanism has been shown to be a reciprocal translocation. 2, fiche 7, Anglais, - reciprocal%20translocation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- translocation réciproque
1, fiche 7, Français, translocation%20r%C3%A9ciproque
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- modification interchromosomique 1, fiche 7, Français, modification%20interchromosomique
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Échange de segments chromosomiques entre deux chromosomes non homologues. 1, fiche 7, Français, - translocation%20r%C3%A9ciproque
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le plus souvent, il s'agit d'une translocation réciproque entre des fragments terminaux de deux chromosomes non homologues qui ont chacun subi une cassure en un point plus ou moins proche d'une de leurs extrémités. 1, fiche 7, Français, - translocation%20r%C3%A9ciproque
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- translocación recíproca
1, fiche 7, Espagnol, translocaci%C3%B3n%20rec%C3%ADproca
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-09-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Education (General)
- Continuing Education
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- adult literacy expert
1, fiche 8, Anglais, adult%20literacy%20expert
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A person who has] extensive backgrounds in literacy instruction, workplace instruction and essential skills, literacy research, and immigrant literacy programming. 2, fiche 8, Anglais, - adult%20literacy%20expert
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The programme targets non-literate parents, grandparents and older siblings of children in CRI [Children's Resources International] partner schools. The sessions cover 100 lessons in basic literacy in math developed by international literacy experts. The way the Family Literacy Programme is that CRI's adult literacy experts train primary school teachers as adult literacy educators. 3, fiche 8, Anglais, - adult%20literacy%20expert
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Éducation permanente
Fiche 8, La vedette principale, Français
- expert en alphabétisation des adultes
1, fiche 8, Français, expert%20en%20alphab%C3%A9tisation%20des%20adultes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Depuis ce colloque, la Fédération tente de réunir les experts en alphabétisation familiale en vue d'élargir son réseau d'experts en alphabétisation des adultes. Elle cherche aussi à conjuguer les efforts déployés auprès des adultes, des parents, des enfants et des familles. Son intention est de faire en sorte que les familles adoptent une culture de l'éveil à l'écrit en français. Le réseau d'experts s'intéresse à la recherche, à l'évaluation, au développement de programmes, à la formation et à la promotion des activités d'alphabétisation familiale et d'éveil à l'écrit en français. 1, fiche 8, Français, - expert%20en%20alphab%C3%A9tisation%20des%20adultes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2005-11-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- indefinite term 1, fiche 9, Anglais, indefinite%20term
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- indeterminate duration 1, fiche 9, Anglais, indeterminate%20duration
- indeterminate length 1, fiche 9, Anglais, indeterminate%20length
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The licence is valid for an indefinite term unless suspended, amended, revoked or replaced. COGEMA Resources Inc.(CRI) of Saskatoon, Saskatchewan, has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) for a uranium mine site preparation licence of indeterminate duration for its Midwest Project. The Commission considered the various options for licence term and decided that a licence of indeterminate length for the current Midwest Project is acceptable and appropriate. 1, fiche 9, Anglais, - indefinite%20term
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- durée indéterminée
1, fiche 9, Français, dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le permis est valide pour une durée indéterminée à moins qu'il ne soit suspendu, modifié, révoqué ou remplacé. COGEMA Resources Inc. (CRI), de Saskatoon, en Saskatchewan, a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) un permis, d'une durée indéterminée, pour la préparation de l'emplacement d'une mine d'uranium pour son établissement minier en coentreprise Midwest. Après étude des diverses périodes d'autorisation, la Commission a décidé qu'il est acceptable et convenable de délivrer un permis d'une durée indéterminée pour l'établissement de Midwest. 1, fiche 9, Français, - dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-10-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Continuing Education
- Training of Personnel
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- criterion referenced instruction
1, fiche 10, Anglais, criterion%20referenced%20instruction
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CRI 1, fiche 10, Anglais, CRI
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Criterion referenced instruction(CRI). A form of competency-based training developed by Bob Mager & Peter Pipe, USA. Success is based on a learner demonstrating their attainment of the objectives, not on their ranking against peers. Assessment of objectives typically occurs throughout a course. 2, fiche 10, Anglais, - criterion%20referenced%20instruction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Éducation permanente
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- enseignement référencé par critères
1, fiche 10, Français, enseignement%20r%C3%A9f%C3%A9renc%C3%A9%20par%20crit%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une méthode pédagogique éprouvée, le C.R.I. Criterium Referenced Instruction (enseignement référencé par critères) qui est particulièrement adaptée à la pédagogie des adultes. 2, fiche 10, Français, - enseignement%20r%C3%A9f%C3%A9renc%C3%A9%20par%20crit%C3%A8res
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2004-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pond water 1, fiche 11, Anglais, pond%20water
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Commission questioned CRI [COGEMA Resources Inc. ] on its practice of disposing settling pond water in the test mine shaft. 1, fiche 11, Anglais, - pond%20water
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- eau de bassin de décantation
1, fiche 11, Français, eau%20de%20bassin%20de%20d%C3%A9cantation
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Interrogée au sujet de sa pratique d'évacuer l'eau des bassins de décantation dans le puits de mine, et en particulier sur la qualité de l'eau et la capacité du puits et de la roche environnante d'absorber le volume d'eau, CRI [COGEMA Resources Inc.] a expliqué que l'eau des bassins de décantation est de haute qualité parce que toutes les matières radioactives et chimiques ont été auparavant retirées du site. 1, fiche 11, Français, - eau%20de%20bassin%20de%20d%C3%A9cantation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organization Planning
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- designate 1, fiche 12, Anglais, designate
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In this regard, the Commission expects that CRI [COGEMA Resources Inc. ] and the other relevant parties will undertake the following activities prior to the revocation of the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] licence on September 20, 2002(providing that safe weather conditions in the summer of 2002 permit) :CRI inspection of the Kiggavik-Sissons Project sites; participation by the KIA [Kivalliq Inuit Association](or its designate), INAC [Indian and Northern Affairs Canada], and Government of Nunavut, as applicable, in the above noted inspection of the Kiggavik-Sissons Project sites... 1, fiche 12, Anglais, - designate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- remplaçant désigné
1, fiche 12, Français, rempla%C3%A7ant%20d%C3%A9sign%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
À cet égard, elle s'attend à ce que CRI [COGEMA Resources Inc.] et les autres parties concernées entreprennent les activités suivantes avant la révocation du permis le 20 septembre 2002 (si les conditions météorologiques à l'été 2002 le permettent) : CRI inspectera les sites de l'établissement de Kiggavik-Sissons; la KIA [Kivalliq Inuit Association] (ou son remplaçant désigné), le MAINC [Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien] et le gouvernement du Nunavut, s'il y a lieu, participeront à cette inspection [...] 1, fiche 12, Français, - rempla%C3%A7ant%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environmental Law
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Environment Group of the McClean Lake Operation
1, fiche 13, Anglais, Environment%20Group%20of%20the%20McClean%20Lake%20Operation
Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On the matter of site security, CRI [COGEMA Resources Inc. ] explained that the site is accessible through a gate that is kept locked and that the Environment Group of the McClean Lake Operation has the responsibility for controlling access to the site. 1, fiche 13, Anglais, - Environment%20Group%20of%20the%20McClean%20Lake%20Operation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit environnemental
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Groupe environnemental de l'établissement de McClean Lake
1, fiche 13, Français, Groupe%20environnemental%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20McClean%20Lake
nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En ce qui a trait à la sécurité du site, CRI [COGEMA Resources Inc.] a expliqué que le Groupe environnemental de l'établissement de McClean Lake est chargé de contrôler l'accès au site, protégé par une barrière qui demeure fermée à clé. 1, fiche 13, Français, - Groupe%20environnemental%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20McClean%20Lake
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Additional Protocol to the Safeguards Agreement 1, fiche 14, Anglais, Additional%20Protocol%20to%20the%20Safeguards%20Agreement
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In regard to the potential for prescribed materials to be present at the Midwest Project site, CNSC staff noted that CRI [COGEMA Resources Inc. ] has made progress in its preparations for implementation of complementary access under the Additional Protocol to the safeguards agreement that Canada has entered into with the IAEA [International Atomic Energy Agency], pursuant to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. 1, fiche 14, Anglais, - Additional%20Protocol%20to%20the%20Safeguards%20Agreement
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Protocole additionnel à l'Accord applicable aux garanties
1, fiche 14, Français, Protocole%20additionnel%20%C3%A0%20l%27Accord%20applicable%20aux%20garanties
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En ce qui a trait à la présence éventuelle de matières réglementées à l'établissement de Midwest, le personnel de la CCSN a noté que CRI [COGEMA Resources Inc.] progresse dans ses préparatifs pour la mise en oeuvre de l'accès complémentaire aux termes du Protocole additionnel à l'Accord applicable aux garanties que le Canada a signé avec l'Agence internationale de l'énergie atomique aux termes du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. 1, fiche 14, Français, - Protocole%20additionnel%20%C3%A0%20l%27Accord%20applicable%20aux%20garanties
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Mineral Prospecting
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- COGEMA Resources Inc. 1, fiche 15, Anglais, COGEMA%20Resources%20Inc%2E
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Introduction COGEMA Resources Inc.(CRI) has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission for the revocation of its licence at its Kiggavik-Sissons uranium exploration project. 1, fiche 15, Anglais, - COGEMA%20Resources%20Inc%2E
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Prospection minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- COGEMA Resources Inc.
1, fiche 15, Français, COGEMA%20Resources%20Inc%2E
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 15, Français, CRI
nom masculin
- COGEMA 1, fiche 15, Français, COGEMA
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
COGEMA Resources Inc. (CRI) a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) la révocation du permis de son établissement de prospection de l'uranium de Kiggavik-Sissons. 1, fiche 15, Français, - COGEMA%20Resources%20Inc%2E
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- conventional health and safety
1, fiche 16, Anglais, conventional%20health%20and%20safety
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
With respect to conventional health and safety, CRI [COGEMA Resources Inc. ] reported that the past exploration activities were carried out with only infrequent minor injuries. 1, fiche 16, Anglais, - conventional%20health%20and%20safety
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- santé et sécurité classiques
1, fiche 16, Français, sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20classiques
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- santé et sécurité non radiologiques 1, fiche 16, Français, sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20non%20radiologiques
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la santé et à la sécurité classiques, CRI [COGEMA Resources Inc.] a signalé que les activités d'exploration antérieures n'ont entraîné que de rares blessures légères. 1, fiche 16, Français, - sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20classiques
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Metals Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- core sample 1, fiche 17, Anglais, core%20sample
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In response to a follow-up question from the Commission, CRI [COGEMA Resources Inc. ] confirmed that the consistently very low concentrations of nuclear substances in the core samples in storage are such that they would not pose a significant radiological risk to a person who might pick them up or remove them from the site. 1, fiche 17, Anglais, - core%20sample
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- échantillon de carottes
1, fiche 17, Français, %C3%A9chantillon%20de%20carottes
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Interrogée par la Commission, CRI [COGEMA Resources Inc.] a confirmé que les concentrations toujours très faibles de substances nucléaires dans les échantillons de carottes conservés au dépôt sont telles que la manipulation des carottes au site n'entraîne pas de risques radiologiques importants. 1, fiche 17, Français, - %C3%A9chantillon%20de%20carottes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Translation (General)
- Training of Personnel
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fully trained 1, fiche 18, Anglais, fully%20trained
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] noted that this includes operating the Midwest project with the same personnel who are fully trained in the protection of health, safety and the environment. 1, fiche 18, Anglais, - fully%20trained
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pleinement qualifié 1, fiche 18, Français, pleinement%20qualifi%C3%A9
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Elle a noté qu'elle exploite ces deux sites avec le même personnel pleinement qualifié pour assurer la protection de la santé, de la sûreté et de l'environnement. 1, fiche 18, Français, - pleinement%20qualifi%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Metals Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- prescribed material 1, fiche 19, Anglais, prescribed%20material
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In regard to the potential for prescribed materials to be present at the Midwest Project site, CNSC staff noted that CRI [COGEMA Resources Inc. ] has made progress in its preparations for implementation of complementary access under the Additional Protocol to the safeguards agreement that Canada has entered into with the IAEA [International Atomic Energy Agency], pursuant to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. 1, fiche 19, Anglais, - prescribed%20material
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- matière réglementée
1, fiche 19, Français, mati%C3%A8re%20r%C3%A9glement%C3%A9e
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la présence éventuelle de matières réglementées à l'établissement de Midwest, le personnel de la CCSN a noté que CRI [COGEMA Resources Inc.] progresse dans ses préparatifs pour la mise en oeuvre de l'accès complémentaire aux termes du Protocole additionnel à l'Accord applicable aux garanties que le Canada a signé avec l'Agence internationale de l'énergie atomique aux termes du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. 1, fiche 19, Français, - mati%C3%A8re%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- downstream surface water
1, fiche 20, Anglais, downstream%20surface%20water
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
With respect to downstream surface water monitoring, CRI [COGEMA Resources Inc. ] explained that, historically, surface water monitoring extended to several locations downstream to the inlet beyond South McMahon Lake. 1, fiche 20, Anglais, - downstream%20surface%20water
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- eau de surface en aval
1, fiche 20, Français, eau%20de%20surface%20en%20aval
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la surveillance de l'eau de surface en aval, CRI [COGEMA Resources Inc.] a expliqué que, par le passé, cette surveillance s'étendait à plusieurs emplacements en aval du bras Mink du lac McMahon Sud. 1, fiche 20, Français, - eau%20de%20surface%20en%20aval
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- organization and management structure 1, fiche 21, Anglais, organization%20and%20management%20structure
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] added that the site falls under the same organization and management structure as exists for the McClean Lake Operation. 1, fiche 21, Anglais, - organization%20and%20management%20structure
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- structure d'organisation et de gestion
1, fiche 21, Français, structure%20d%27organisation%20et%20de%20gestion
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] a ajouté que le site est couvert par la même structure d'organisation et de gestion que celle de l'établissement de McClean Lake. 1, fiche 21, Français, - structure%20d%27organisation%20et%20de%20gestion
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- test mine shaft 1, fiche 22, Anglais, test%20mine%20shaft
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Commission further questioned CRI [COGEMA Resources Inc. ] with respect to the security and safety of the test mine shaft. 1, fiche 22, Anglais, - test%20mine%20shaft
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- puits minier d'essai
1, fiche 22, Français, puits%20minier%20d%27essai
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La Commission a interrogé CRI [COGEMA Resources Inc.] au sujet de la sécurité et de la sûreté du puits minier d'essai. 1, fiche 22, Français, - puits%20minier%20d%27essai
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Mining Dangers and Mine Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- recorded accident 1, fiche 23, Anglais, recorded%20accident
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In response to questions from the Commission about recorded accidents at the project site, CRI [COGEMA Resources Inc. ] indicated that it was unaware of any lost-time accidents at the Midwest Project site in the past ten years; that is, since it has been placed in a care and maintenance mode. 1, fiche 23, Anglais, - recorded%20accident
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- accident enregistré
1, fiche 23, Français, accident%20enregistr%C3%A9
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Interrogée au sujet des accidents enregistrés, CRI [COGEMA Resources Inc.] a indiqué qu'à sa connaissance il n'y avait pas eu d'accident ayant entraîné une perte de temps à l'établissement de Midwest au cours des dix dernières années, autrement dit depuis que l'établissement a été placé en mode de surveillance et de maintien. 1, fiche 23, Français, - accident%20enregistr%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- emergency procedure 1, fiche 24, Anglais, emergency%20procedure
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Nevertheless, CRI [COGEMA Resources Inc. ] indicated that it has the capability to respond to any emergency at the site through implementation of the McClean Lake Operation emergency plans and procedures which encompass the Midwest Project. 1, fiche 24, Anglais, - emergency%20procedure
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- procédure d'urgence
1, fiche 24, Français, proc%C3%A9dure%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Néanmoins, elle a indiqué qu'elle est en mesure d'intervenir au site en appliquant les plans et procédures d'urgence de l'établissement de McClean Lake, qui couvrent l'établissement de Midwest. 1, fiche 24, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27urgence
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- shaft opening 1, fiche 25, Anglais, shaft%20opening
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] reported that the shaft opening is secured within a locked wooden building that has been securely fastened to the shaft collar to prevent its displacement in severe weather. 1, fiche 25, Anglais, - shaft%20opening
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- orifice du puits
1, fiche 25, Français, orifice%20du%20puits
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] a signalé que l'orifice du puits est coiffé d'un bâtiment en bois fermé à clé, qui est fixé solidement pour éviter qu'il ne soit ébranlé par temps très mauvais. 1, fiche 25, Français, - orifice%20du%20puits
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- McClean Lake Operation 1, fiche 26, Anglais, McClean%20Lake%20Operation
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] stated that it applies at the Midwest Project the same corporate policies, programs and procedures for protecting the health and safety of workers from non-radiological hazards as it applies at its McClean Lake Operation. 1, fiche 26, Anglais, - McClean%20Lake%20Operation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Installations de forage minier
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- établissement de McClean Lake
1, fiche 26, Français, %C3%A9tablissement%20de%20McClean%20Lake
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] a déclaré qu'elle applique à l'établissement de Midwest les mêmes politiques, programmes et procédures pour protéger la santé et la sécurité des travailleurs contre les dangers radiologiques qu'à son établissement de McClean Lake. 1, fiche 26, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20McClean%20Lake
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- measured resource 1, fiche 27, Anglais, measured%20resource
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
With respect to this proposed guidance on the licensing trigger, CRI [COGEMA Resources Inc. ] suggested that the CNSC consider the terms "indicated resource" and "measured resource" as defined by the Ontario Securities Commission(OSC). 1, fiche 27, Anglais, - measured%20resource
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ressources mesurées
1, fiche 27, Français, ressources%20mesur%C3%A9es
nom féminin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
À l'égard des lignes directrices proposées, CRI [COGEMA Resources Inc.] a suggéré que la CCSN considère les termes «ressources indiquées» et «ressources mesurées» selon la définition donnée par la Commission des valeurs mobilières de l'Ontario (CVMO). 1, fiche 27, Français, - ressources%20mesur%C3%A9es
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- surface mineral exploration 1, fiche 28, Anglais, surface%20mineral%20exploration
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ], in its application, submits that the activities currently being carried out on the project, and for the foreseeable future, are strictly surface mineral exploration activities which are exempt from licensing under the new Nuclear Safety and Control Act(NSCA). 2, fiche 28, Anglais, - surface%20mineral%20exploration
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- exploration au sol
1, fiche 28, Français, exploration%20au%20sol
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dans sa demande, CRI [COGEMA Resources Inc.] a soutenu que les activités actuelles et prévues à court terme à l'établissement de Kiggavik-Sissons se limitent aux activités d'exploration au sol, pour lesquelles un permis n'est pas exigé aux termes de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires (LSRN). 1, fiche 28, Français, - exploration%20au%20sol
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- radiation protection procedure 1, fiche 29, Anglais, radiation%20protection%20procedure
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] noted that it would employ at the Kiggavik-Sissons sites the same radiation protection procedures that it uses at other exploration projects in Canada. 1, fiche 29, Anglais, - radiation%20protection%20procedure
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- procédure de radioprotection
1, fiche 29, Français, proc%C3%A9dure%20de%20radioprotection
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] a noté qu'elle emploierait aux sites Kiggavik-Sissons les mêmes procédures de radioprotection qu'elle emploie à d'autres établissements d'exploration au Canada. 1, fiche 29, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20radioprotection
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- uranium mine operation 1, fiche 30, Anglais, uranium%20mine%20operation
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] reported that many of the comments and concerns of the public at that meeting related to possible future uranium mine development and operation in the area, rather than the current exploration activities that are the subject of the current licence. 1, fiche 30, Anglais, - uranium%20mine%20operation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- exploitation de mine d'uranium
1, fiche 30, Français, exploitation%20de%20mine%20d%27uranium
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Elle a signalé que nombre des commentaires et préoccupations faits par la population lors de cette rencontre concernaient les activités éventuelles d'aménagement et d'exploitation de mine d'uranium dans la région, plutôt que les activités d'exploration actuelles qui font l'objet de la présente demande. 1, fiche 30, Français, - exploitation%20de%20mine%20d%27uranium
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- routine inspection 1, fiche 31, Anglais, routine%20inspection
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] added that the routine inspections of the physical conditions of the remaining structures have not indicated any problems. 1, fiche 31, Anglais, - routine%20inspection
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- inspection régulière
1, fiche 31, Français, inspection%20r%C3%A9guli%C3%A8re
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] a ajouté que les inspections régulières de l'état physique des ouvrages restants n'ont pas permis de déceler de problèmes. 1, fiche 31, Français, - inspection%20r%C3%A9guli%C3%A8re
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- care of the land 1, fiche 32, Anglais, care%20of%20the%20land
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] indicated that it learned much about the community's philosophy towards, and concern for, the care of the land, animals, soil and water. 1, fiche 32, Anglais, - care%20of%20the%20land
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- protection des terres
1, fiche 32, Français, protection%20des%20terres
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] a indiqué qu'elle avait appris beaucoup de choses sur les principes et les préoccupations de la collectivité à l'égard de la protection des terres, des animaux, du sol et de l'eau. 1, fiche 32, Français, - protection%20des%20terres
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- physical condition 1, fiche 33, Anglais, physical%20condition
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] added that the routine inspections of the physical conditions of the remaining structures have not indicated any problems. 1, fiche 33, Anglais, - physical%20condition
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- état physique
1, fiche 33, Français, %C3%A9tat%20physique
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] a ajouté que les inspections régulières de l'état physique des ouvrages restants n'ont pas permis de déceler de problèmes. 1, fiche 33, Français, - %C3%A9tat%20physique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- naturally occurring nuclear substance 1, fiche 34, Anglais, naturally%20occurring%20nuclear%20substance
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] also referred to Section 10 of the General Nuclear Safety and Control Regulations which exempts from the NSCA [Nuclear Safety and Control Act] and its regulations(except for the provisions related to transport, and to import or export of nuclear substances) naturally occurring nuclear substances other than those associated with the development, production or use of nuclear energy. 1, fiche 34, Anglais, - naturally%20occurring%20nuclear%20substance
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- substance nucléaire naturelle
1, fiche 34, Français, substance%20nucl%C3%A9aire%20naturelle
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] a également invoqué l'article 10 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires, qui soustrait à l'application de la LSRN [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires] et de ses règlements (à l'exception des dispositions régissant le transport, l'importation et l'exportation des substances nucléaires) les substances nucléaires naturelles autres que celles associées au développement, à la production ou à l'utilisation de l'énergie nucléaire. 1, fiche 34, Français, - substance%20nucl%C3%A9aire%20naturelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Metals Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ore body 1, fiche 35, Anglais, ore%20body
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Further in accordance with the OSC [Ontario Securities Commission] definitions, CRI [COGEMA Resources Inc. ] noted that the requirement for a CNSC Removal Licence to evaluate an ore body is normally characterized by a proponent's decision to do delineation drilling at a much tighter grid spacing and significantly increase in expenditures. 1, fiche 35, Anglais, - ore%20body
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gisement
1, fiche 35, Français, gisement
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Toujours selon ces définitions, CRI [COGEMA Resources Inc.] a noté que l'exigence relative à un permis d'extraction de la CCSN pour l'évaluation d'un gisement se caractérise habituellement par une décision du promoteur d'entreprendre un forage de délimitation, à un intervalle de quadrillage resserré, et d'intensifier les dépenses. 1, fiche 35, Français, - gisement
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Management Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- proposed guidance 1, fiche 36, Anglais, proposed%20guidance
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
With respect to this proposed guidance on the licensing trigger, CRI [COGEMA Resources Inc. ] suggested that the CNSC consider the terms "indicated resource" and "measured resource" as defined by the Ontario Securities Commission(OSC). 1, fiche 36, Anglais, - proposed%20guidance
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- lignes directrices proposées
1, fiche 36, Français, lignes%20directrices%20propos%C3%A9es
nom féminin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
À l'égard des lignes directrices proposées, CRI [COGEMA Resources Inc.] a suggéré que la CCSN considère les termes «ressources indiquées» et «ressources mesurées» selon la définition donnée par la Commission des valeurs mobilières de l'Ontario (CVMO). 1, fiche 36, Français, - lignes%20directrices%20propos%C3%A9es
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Mineral Prospecting
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- uranium exploration project 1, fiche 37, Anglais, uranium%20exploration%20project
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Introduction COGEMA Resources Inc.(CRI) has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission for the revocation of its licence at its Kiggavik-Sissons uranium exploration project. 1, fiche 37, Anglais, - uranium%20exploration%20project
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Prospection minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- établissement de prospection de l'uranium
1, fiche 37, Français, %C3%A9tablissement%20de%20prospection%20de%20l%27uranium
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
COGEMA Resources Inc. (CRI) a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) la révocation du permis de son établissement de prospection de l'uranium de Kiggavik-Sissons. 1, fiche 37, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20prospection%20de%20l%27uranium
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- grid spacing 1, fiche 38, Anglais, grid%20spacing
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Further in accordance with the OSC [Ontario Securities Commission] definitions, CRI [COGEMA Resources Inc. ] noted that the requirement for a CNSC Removal Licence to evaluate an ore body is normally characterized by a proponent's decision to do delineation drilling at a much tighter grid spacing and significantly increase in expenditures. 1, fiche 38, Anglais, - grid%20spacing
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- intervalle de quadrillage
1, fiche 38, Français, intervalle%20de%20quadrillage
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Toujours selon ces définitions, CRI [COGEMA Resources Inc.] a noté que l'exigence relative à un permis d'extraction de la CCSN pour l'évaluation d'un gisement se caractérise habituellement par une décision du promoteur d'entreprendre un forage de délimitation, à un intervalle de quadrillage resserré, et d'intensifier les dépenses. 1, fiche 38, Français, - intervalle%20de%20quadrillage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- uranium production 1, fiche 39, Anglais, uranium%20production
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] noted that the current policy of the KIA [Kivalliq Inuit Association] is that there will be no uranium production on Inuit Owned Land and that CRI therefore may not proceed on those leases without the prior approval of the KIA. 1, fiche 39, Anglais, - uranium%20production
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- production d'uranium
1, fiche 39, Français, production%20d%27uranium
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu de la politique actuelle de la KIA [Kivalliq Inuit Association], qui n'autorise pas la production d'uranium sur les terres inuit, CRI [COGEMA Resources Inc.] ne peut donc faire fructifier ces concessions sans l'autorisation préalable de la KIA. 1, fiche 39, Français, - production%20d%27uranium
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- indicated resource 1, fiche 40, Anglais, indicated%20resource
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
With respect to this proposed guidance on the licensing trigger, CRI [COGEMA Resources Inc. ] suggested that the CNSC consider the terms "indicated resource" and "measured resource" as defined by the Ontario Securities Commission(OSC). 1, fiche 40, Anglais, - indicated%20resource
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ressource indiquée
1, fiche 40, Français, ressource%20indiqu%C3%A9e
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
À l'égard des lignes directrices proposées, CRI [COGEMA Resources Inc.] a suggéré que la CCSN considère les termes «ressources indiquées» et «ressources mesurées» selon la définition donnée par la Commission des valeurs mobilières de l'Ontario (CVMO). 1, fiche 40, Français, - ressource%20indiqu%C3%A9e
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- local resident 1, fiche 41, Anglais, local%20resident
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In response, CRI [COGEMA Resources Inc. ] indicated that it plans to involve local residents in the planned site inspections so that they may observe and form their own opinions about the effects of the project. 1, fiche 41, Anglais, - local%20resident
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- résident local
1, fiche 41, Français, r%C3%A9sident%20local
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En réponse, elle a indiqué qu'elle prévoit faire participer les résidents locaux aux inspections prévues des sites de sorte que ceux-ci puissent observer les effets de l'établissement et se faire leur propre idée à ce sujet. 1, fiche 41, Français, - r%C3%A9sident%20local
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- uranium ore body 1, fiche 42, Anglais, uranium%20ore%20body
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Furthermore, the Commission requests CNSC staff to undertake the following activities prior to the revocation of the licence on September 20, 2002 : participation in the above-noted CRI [COGEMA Resources Inc. ] inspection of the Kiggavik-Sissons Project sites... ;and provision of an opportunity for the KIA [Kivalliq Inuit Association], INAC [Indian and Northern Affairs Canada], Government of Nunavut and CRI to provide input to the development of CNSC guidelines on the point at which CNSC licensing will be required in the evaluation of an uranium ore body. 1, fiche 42, Anglais, - uranium%20ore%20body
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- gisement d'uranium
1, fiche 42, Français, gisement%20d%27uranium
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
De plus, la Commission demande au personnel de la CCSN de mener les activités suivantes avant la révocation du permis le 20 septembre 2002 : participer à l'inspection des sites de l'établissement de Kiggavik-Sissons faite par CRI [COGEMA Resources Inc.]; fournir à la KIA [Kivalliq Inuit Association], au MAINC [Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien], au gouvernement du Nunavut et à CRI la possibilité de participer à l'élaboration des lignes directrices de la CCSN sur le déclenchement du régime de permis de la CCSN à l'étape de l'évaluation d'un gisement d'uranium. 1, fiche 42, Français, - gisement%20d%27uranium
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2003-12-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Economics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- current market price 1, fiche 43, Anglais, current%20market%20price
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In response to follow-up questions from the Commission on CRI's [COGEMA Resources Inc. ] future plans at the Kiggavik-Sissons Project, CRI confirmed that the development of the sites remains a long way from being economical under current uranium market prices. 1, fiche 43, Anglais, - current%20market%20price
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Économique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cours actuel
1, fiche 43, Français, cours%20actuel
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Interrogée sur ses plans futurs pour l'établissement de Kiggavik-Sissons, CRI [COGEMA Resources Inc.] a confirmé que le développement des sites est loin d'être rentable en raison du cours actuel de l'uranium. 1, fiche 43, Français, - cours%20actuel
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2003-12-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Soil Science
- Metals Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- core storage area
1, fiche 44, Anglais, core%20storage%20area
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] noted that radiation monitoring continues to be done routinely at the core storage area and when any drilling is underway. 1, fiche 44, Anglais, - core%20storage%20area
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Science du sol
- Mines métalliques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- dépôt de carottes
1, fiche 44, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20carottes
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] a noté que le dépôt de carottes demeure sous surveillance radiologique régulière; cette surveillance s'exerce également lors des forages. 1, fiche 44, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20carottes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2003-12-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- average annual evaporation
1, fiche 45, Anglais, average%20annual%20evaporation
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The Commission questioned why there had been no analysis on the settling ponds since 1997. CRI [COGEMA Resources Inc. ] explained that the average annual evaporation is about equal to annual precipitation, which means the settling ponds have not risen to a point where there is a need to remove the water. 1, fiche 45, Anglais, - average%20annual%20evaporation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- évaporation annuelle moyenne
1, fiche 45, Français, %C3%A9vaporation%20annuelle%20moyenne
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la Commission lui a demandé pourquoi il n'y avait pas eu d'analyse des bassins de décantation depuis 1997, CRI [COGEMA Resources Inc.] a expliqué que l'évaporation annuelle moyenne était à peu près la même que la précipitation annuelle et que, par conséquent, la hauteur de l'eau dans les bassins de décantation n'avait pas dépassé le point où on doit extraire de l'eau. 1, fiche 45, Français, - %C3%A9vaporation%20annuelle%20moyenne
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Ship's Organization (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- combat readiness inspection
1, fiche 46, Anglais, combat%20readiness%20inspection
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- CRI 1, fiche 46, Anglais, CRI
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Organisation du navire (Militaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 46, La vedette principale, Français
- inspection de l'état de préparation au combat
1, fiche 46, Français, inspection%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20pr%C3%A9paration%20au%20combat
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
inspection de l'état de préparation au combat : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 46, Français, - inspection%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20pr%C3%A9paration%20au%20combat
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-08-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Citizenship Registration Index
1, fiche 47, Anglais, Citizenship%20Registration%20Index
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- CRI 1, fiche 47, Anglais, CRI
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Citizenship Registry Index 1, fiche 47, Anglais, Citizenship%20Registry%20Index
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 47, Anglais, - Citizenship%20Registration%20Index
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Index de l'enregistrement de la citoyenneté
1, fiche 47, Français, Index%20de%20l%27enregistrement%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- IEC 1, fiche 47, Français, IEC
correct, nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 47, Français, - Index%20de%20l%27enregistrement%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-05-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- computerized registration and inquiries system 1, fiche 48, Anglais, computerized%20registration%20and%20inquiries%20system
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CRI system 1, fiche 48, Anglais, CRI%20system
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 48, La vedette principale, Français
- système CRI
1, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20CRI
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- base de données CRI 1, fiche 48, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20CRI
proposition, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Base de données de la Croix-Rouge dans laquelle celle-ci inscrit les noms de toutes les personnes sous sa protection. Contexte souvent suffisamment clair pour qu'il soit inutile d'en dire davantage. 1, fiche 48, Français, - syst%C3%A8me%20CRI
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Saving and Consumption
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- consumption rate of interest
1, fiche 49, Anglais, consumption%20rate%20of%20interest
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- CRI 1, fiche 49, Anglais, CRI
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The rate at which the value of a unit of currency destined for consumption falls over time, usually expressed as an annual percentage. 1, fiche 49, Anglais, - consumption%20rate%20of%20interest
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Épargne et consommation
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 49, La vedette principale, Français
- taux d'actualisation de la consommation
1, fiche 49, Français, taux%20d%27actualisation%20de%20la%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Ahorro y consumo
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- tasa de actualización del consumo
1, fiche 49, Espagnol, tasa%20de%20actualizaci%C3%B3n%20del%20consumo
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1991-12-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Geographical Names
- Anthropology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Swampy Cree
1, fiche 50, Anglais, Swampy%20Cree
correct, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Swampy Crees 2, fiche 50, Anglais, Swampy%20Crees
correct, pluriel
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Cree were divided into two main groups, the Plain Cree and the Swampy Cree. 3, fiche 50, Anglais, - Swampy%20Cree
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Swampy Cri
- Swampy Cris
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Noms géographiques
- Anthropologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Moskégons
1, fiche 50, Français, Mosk%C3%A9gons
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Moskégonnes 1, fiche 50, Français, Mosk%C3%A9gonnes
correct, nom féminin, pluriel
- Moskégon 2, fiche 50, Français, Mosk%C3%A9gon
correct, nom masculin
- Moskégonne 3, fiche 50, Français, Mosk%C3%A9gonne
correct, nom féminin
- Cris des marais 4, fiche 50, Français, Cris%20des%20marais
à éviter
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source : Les noms de groupes amérindiens et esquimaux (Document de travail), Musée national de l'Homme, 1982. Manuel des Indiens du Canada, 1915. 4, fiche 50, Français, - Mosk%C3%A9gons
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-08-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- terminal deletion
1, fiche 51, Anglais, terminal%20deletion
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A deletion resulting in the formation of an acentric and a centric fragment of chromosome. 1, fiche 51, Anglais, - terminal%20deletion
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
(Autosomal structural rearrangements). A good example of this is the deleted B group chromosome resulting in the cri du chat. This could arise by at least four different mechanisms which are terminal deletion, interstitial deletion, translocation, and unequal chromatid intrachange, and there are at least eight families in which the mechanism has been shown to be a reciprocal translocation. 1, fiche 51, Anglais, - terminal%20deletion
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- délétion terminale
1, fiche 51, Français, d%C3%A9l%C3%A9tion%20terminale
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Délétion aboutissant à la formation d'un fragment acentrique et d'un fragment centrique de chromosome. 1, fiche 51, Français, - d%C3%A9l%C3%A9tion%20terminale
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
(Modifications intra-chromosomiques). Il arrive qu'après une cassure, un fragment de chromosome soit éliminé, il en résulte un raccourcissement d'un bras chromosomique. Cette délétion peut être terminale ou intercalaire. 1, fiche 51, Français, - d%C3%A9l%C3%A9tion%20terminale
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1985-03-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Data Transmission
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- collective routing indicator
1, fiche 52, Anglais, collective%20routing%20indicator
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- CRI 2, fiche 52, Anglais, CRI
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
a group of symbols, usually letters, that identifies a group of stations, for example, all the stations of a given relay network in a specified geographical area, or all the minor and tributary stations of a major relay station. 3, fiche 52, Anglais, - collective%20routing%20indicator
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmission de données
Fiche 52, La vedette principale, Français
- indicateur d'acheminement collectif
1, fiche 52, Français, indicateur%20d%27acheminement%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- indicateur de routage collectif 2, fiche 52, Français, indicateur%20de%20routage%20collectif
proposition, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1981-04-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Histology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Pattern of parallel ridges making an angle of 180 ° and containing one triradius. 1, fiche 53, Anglais, - loop
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
(Cri du Chat Syndrome) The large number of digits with whorls in patients with 18q-is a consistent observation and no doubt results in a high total ridge count. In those with 18q-, a combination of loops and whorls also tends to increase the ridge count. 1, fiche 53, Anglais, - loop
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Histologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- boucle
1, fiche 53, Français, boucle
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Figure formée par les crêtes épidermiques, sur les régions palmaires ou sur les extrémités digitales et qui comporte un triradius. 1, fiche 53, Français, - boucle
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les crêtes dermiques situées sur la pulpe des dernières phalanges peuvent dessiner trois types de figure : l'arche [...], la boucle [...] et le tourbillon [...]. 1, fiche 53, Français, - boucle
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1981-04-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Histology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- cri du chat syndrome 1, fiche 54, Anglais, cri%20du%20chat%20syndrome
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- cat cry syndrome 1, fiche 54, Anglais, cat%20cry%20syndrome
- crying cat syndrome 1, fiche 54, Anglais, crying%20cat%20syndrome
- deletion of short arm of chromosome 5 1, fiche 54, Anglais, deletion%20of%20short%20arm%20of%20chromosome%205
- B1 deletion syndrome 1, fiche 54, Anglais, B1%20deletion%20syndrome
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A hereditary congenital syndrome characterized by hypertelorism, microcephaly, severe mental deficiency, and a plaintive catlike cry, due to deletion of the short arm of a chromosome (4 or 5) of the B group. 1, fiche 54, Anglais, - cri%20du%20chat%20syndrome
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Deletions of the short arms of both the early and late replicating pair have been reported, and evidence suggests that the cri du chat syndrome... results from a substantial deficiency of genetic material in the short arms of the shorter early-replicating chromosome pair(No 5). 1, fiche 54, Anglais, - cri%20du%20chat%20syndrome
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Histologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- syndrome du cri du chat
1, fiche 54, Français, syndrome%20du%20cri%20du%20chat
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- syndrome de Lejeune 1, fiche 54, Français, syndrome%20de%20Lejeune
voir observation, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Syndrome décrit chez le nourrisson [...] et caractérisé par : 1) des anomalies morphologiques comprenant une microcéphalie, un hypertélorisme avec épicanthus, une implantation basse des oreille, un micro- et un rétrognathisme; 2) une arriération mentale profonde; 3) une consonance particulière du cri comparable au cri du chat; 4) des anomalies dermatoglyphiques à savoir un triradius palmaire en position t' et un équivalent du pli palmaire transverse unique; 5) une aberration chromosomique caractérisée par une amputation de la moitié environ des bras courts d'un chromosome 4-5. 1, fiche 54, Français, - syndrome%20du%20cri%20du%20chat
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Ce symptôme est tellement typique pour le tableau pathologique, que Lejeune et Coll. ont préconisé la dénomination assez triviale de «syndrome du cri du chat». 1, fiche 54, Français, - syndrome%20du%20cri%20du%20chat
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
«syndrome de Lejeune» : Syndrome (plurimalformatif) de Lejeune 1, fiche 54, Français, - syndrome%20du%20cri%20du%20chat
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- syndrome plurimalformatif de Lejeune
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1981-04-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Genetics
- Musculoskeletal System
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- retrognathism 1, fiche 55, Anglais, retrognathism
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- retrognathia 1, fiche 55, Anglais, retrognathia
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Posterior deviation of the mandible. 1, fiche 55, Anglais, - retrognathism
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
(Cri du chat syndrome)... we suggest that the number 5 be definitely given to the chromosome partial deletion of the short arm of which determines the clinical syndrome observed : multiple malformations including microcephaly, hypertelorism with epicanthus, normal ear lobes but low set; and micro-and retrognathism. 1, fiche 55, Anglais, - retrognathism
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Génétique
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- rétrognathie
1, fiche 55, Français, r%C3%A9trognathie
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Position trop postérieure de l'os basal mandibulaire ou des os maxillaires supérieurs. 1, fiche 55, Français, - r%C3%A9trognathie
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
(Le syndrome du cri du chat) Ce sont des enfants microcéphales avec un visage rond (moon face) et une nette rétrognathie inférieure. 1, fiche 55, Français, - r%C3%A9trognathie
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1981-02-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- laryngomalacia 1, fiche 56, Anglais, laryngomalacia
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- congenital stridor 1, fiche 56, Anglais, congenital%20stridor
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Flaccidity of the epiglottis and aryepiglottic folds, as in congenital laryngeal stridor. 1, fiche 56, Anglais, - laryngomalacia
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
(Deletion of half the short arm of 5(Cri du chat syndrome)) This latter sign, extremely typical in the first month of life, seems to be related to a supraglottal hypoplasia with laryngomalacia. 1, fiche 56, Anglais, - laryngomalacia
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
The "Dictionnaire de médecine" (Flammarion) mentions "congenital stridor" as [a] translation for "laryngomalacie". In fact, it is a looseness. According to French authors chronic (or congenital) stridors of the new-born are subdivided into tracheal and laryngeal stridors, and 60% of the cases of laryngeal stridors are known as laryngomalacia. 1, fiche 56, Anglais, - laryngomalacia
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- laryngomalacie
1, fiche 56, Français, laryngomalacie
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- stridor laryngé congénital 1, fiche 56, Français, stridor%20laryng%C3%A9%20cong%C3%A9nital
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Affection congénitale caractérisée par l'apparition, dans les premiers jours de la vie, d'un bruit respiratoire, à type de cornage, variable et intermittent, souvent associé à des troubles de la déglutition, à des accès dyspnéiques parfois dramatiques et à d'autres anomalies. 1, fiche 56, Français, - laryngomalacie
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
(Délétion du bras court de l'autosome 8) Cette laryngomalacie serait la cause du curieux stridor de ces petits patients. 1, fiche 56, Français, - laryngomalacie
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :