TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CROSSOVER POINT [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beam angle
1, fiche 1, Anglais, beam%20angle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The solid angle of the cone-shaped electron beam that emerges from the crossover point. 2, fiche 1, Anglais, - beam%20angle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- angle de faisceau
1, fiche 1, Français, angle%20de%20faisceau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ángulo del haz
1, fiche 1, Espagnol, %C3%A1ngulo%20del%20haz
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Electric Currents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crossover point
1, fiche 2, Anglais, crossover%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The first point of convergence of an electron beam. 2, fiche 2, Anglais, - crossover%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de première convergence
1, fiche 2, Français, point%20de%20premi%C3%A8re%20convergence
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Corriente eléctrica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- punto de primera convergencia
1, fiche 2, Espagnol, punto%20de%20primera%20convergencia
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-08-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- calendered geotextile
1, fiche 3, Anglais, calendered%20geotextile
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Some woven geotextiles are calendered, which consists in pressing the fabric between heated rolls. Yarns are softened and deformed at their crossover point and, as a result, are mechanically interlocked, which gives stability to the fabric. 1, fiche 3, Anglais, - calendered%20geotextile
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Calender: A precision machine equipped with three or more heavy internally heated or cooled rolls, revolving in opposite directions. Used for preparation of highly accurate continuous sheeting or plying up of rubber compounds and frictioning or coating of fabric with rubber or plastic compounds. 2, fiche 3, Anglais, - calendered%20geotextile
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 3, La vedette principale, Français
- géotextile calandré
1, fiche 3, Français, g%C3%A9otextile%20calandr%C3%A9
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- géotextile réalisé par calandrage 1, fiche 3, Français, g%C3%A9otextile%20r%C3%A9alis%C3%A9%20par%20calandrage
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le calandrage permet d'obtenir, à partir d'une matière plastique, des films, des feuilles et des plaques de grande régularité d'épaisseur, de grande largeur et possédant peu de tensions internes [...] Un grand nombre de matières thermoplastiques peuvent être calandrées [...] 2, fiche 3, Français, - g%C3%A9otextile%20calandr%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Termes relatifs à la fabrication de la géomembrane [...] Calandrage: Procédé consistant à faire passer une matière entre des cylindres dont au moins un est chauffant. 3, fiche 3, Français, - g%C3%A9otextile%20calandr%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables. Ces derniers [...] sont souvent appelés géomembranes, et le terme géotextiles est réservé aux textiles perméables apparus après 1960. 1, fiche 3, Français, - g%C3%A9otextile%20calandr%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Weightlifting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cable crossover
1, fiche 4, Anglais, cable%20crossover
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cable standing fly 2, fiche 4, Anglais, cable%20standing%20fly
correct
- high-pulley crossover 3, fiche 4, Anglais, high%2Dpulley%20crossover
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To perform the cable crossover, begin by grasping one cable, and then carefully walking across the machine to grasp the opposite cable. You should set yourself in the middle of the machine, and ensure that the cables are now meeting at the midline of your body, or with your hands together... To effectively isolate your pectorals(pec minor and upper fibers of pec major) you must set your upper body at an angle of approximately 70-90 degrees with the ground. Begin by allowing your arms to move out and lower the weight. Only lower the weight to a point where your upper arm is horizontal to the ground... Once you have reached this point, return to the starting position with your hands meeting at the midline of the body. 4, fiche 4, Anglais, - cable%20crossover
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cable cross-over
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Haltérophilie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écarté debout à la poulie vis-à-vis
1, fiche 4, Français, %C3%A9cart%C3%A9%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20vis%2D%C3%A0%2Dvis
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- écarté aux poulies hautes 2, fiche 4, Français, %C3%A9cart%C3%A9%20aux%20poulies%20hautes
correct, nom masculin
- adduction des bras avec poulies hautes 3, fiche 4, Français, adduction%20des%20bras%20avec%20poulies%20hautes
nom féminin
- oiseau sur poulie 4, fiche 4, Français, oiseau%20sur%20poulie
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Oiseau sur poulie [...] Exécution : se tenir debout entre les poulies et en prendre une dans chaque main. Ouvrir les bras en V, les paumes tournées vers le sol. Plier légèrement les bras et les garder dans cette position tout au long du mouvement. Pencher légèrement le corps vers l'avant et garder cette position durant tout le mouvement. De cette position de départ, descendre lentement les poignées des poulies devant le corps en décrivant des demi-cercles jusqu'à ce que les mains se touchent à environ 15 centimètres devant les hanches. Ramener les poignées à leur position de départ et répéter le mouvement. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9cart%C3%A9%20debout%20%C3%A0%20la%20poulie%20vis%2D%C3%A0%2Dvis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geophysics
- Seismic Prospecting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crossover point
1, fiche 5, Anglais, crossover%20point
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- crossover 2, fiche 5, Anglais, crossover
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The values of the standard deviation of the gravity values at about 120 crossover points were about 1.8 and 1.0 Gal respecively. 1, fiche 5, Anglais, - crossover%20point
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Example taken from the Decade of North American Geology, Volume 2, chapter 1. 3, fiche 5, Anglais, - crossover%20point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géophysique
- Prospection sismique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point de brisure
1, fiche 5, Français, point%20de%20brisure
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- croisement des courbes 2, fiche 5, Français, croisement%20des%20courbes
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En sismique réfraction, point du diagramme temps-distance à partir duquel l'onde réfractée arrive la première. 3, fiche 5, Français, - point%20de%20brisure
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À [la distance critique], l'onde conique et l'onde réfléchie sont confondues : une grande amplitude est observée. À partir d'un certain point dit point de brisure, l'onde conique, s'étant propagée plus rapidement dans le milieu inférieur, arrive avant l'onde directe. 4, fiche 5, Français, - point%20de%20brisure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-06-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cross-over point
1, fiche 6, Anglais, cross%2Dover%20point
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- crossover point 2, fiche 6, Anglais, crossover%20point
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
of coordinates. 2, fiche 6, Anglais, - cross%2Dover%20point
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point d'intersection
1, fiche 6, Français, point%20d%27intersection
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- point de chevauchement 2, fiche 6, Français, point%20de%20chevauchement
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
intersection de deux coordonnées sur un graphique. 1, fiche 6, Français, - point%20d%27intersection
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- homofilament
1, fiche 7, Anglais, homofilament
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The bonding methods include :(1) homofil bonding, in which all filaments are composed of a single polymer type, but some of the filaments have different melting characteristics. Bonding is achieved by a high-temperature calendering operation, accomplished by passing fabric between two hot rollers; and(2) heterofil bonding, in which some of the filaments comprise two types of polymers having different melting points(heterofilaments), while others have only one polymer(homofilaments). The heterofilaments have different softening characteristics from the homofilaments, and strong flexible bonds can therefore be formed at the heterofilament crossover points by controlled application of heat and pressure to fuse only the lower melting point polymer forming the sheat, while leaving the core and homofilaments unaffected. 1, fiche 7, Anglais, - homofilament
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 7, La vedette principale, Français
- homofilament
1, fiche 7, Français, homofilament
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Man-Made Construction Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- woven geotextile
1, fiche 8, Anglais, woven%20geotextile
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- woven 2, fiche 8, Anglais, woven
à éviter, proposition, voir observation, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Woven geotextiles are composed of two perpendicular sets of parallel filaments, tapes or yarns systematically interlaced to form a planar structure. Some woven geotextiles are calendered, which consists of pressing the fabric between heated rollers. Yarns are thus softened and deformed at their crossover point and, as a result, are somewhat mechanically interlocked. 3, fiche 8, Anglais, - woven%20geotextile
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... a geotextile is any permeable textile material used with foundation, soil, rock, earth, or any geotechnical engineering-related material, that is an integral part of a man-made project, structure or system. 4, fiche 8, Anglais, - woven%20geotextile
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Woven: By ellipsis, woven geotextiles are often referred to as "wovens" which are not necessarily geotextiles. 2, fiche 8, Anglais, - woven%20geotextile
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Matériaux de construction artificiels
- Mécanique des sols
Fiche 8, La vedette principale, Français
- géotextile tissé
1, fiche 8, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tissé 2, fiche 8, Français, tiss%C3%A9
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de Travail Terminologie du Comité français des Géotextiles a proposé de désigner sous le vocable "géotextile" tout "produit ou article textile utilisé dans les travaux de Génie civil". (...) près de 300 géotextiles différents ont été répertoriés dans un pays comme le Canada. Malgré cette diversité, qui dénote d'ailleurs la flexibilité de notre Textilurgie moderne (...) il apparaît relativement facile de regrouper tous ces géotextiles en quelques types correspondant à des procédés de fabrication (mode d'assemblage de fibres) différents: géotextiles de la première génération: géotextiles tissés, géotextiles non tissés, géotextiles tricotés (peu répandus); (...) 3, fiche 8, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Parmi les géotextiles perméables, on distingue les non-tissés et les tissés. (...) La structure des tissés est faite de fils ou de bandelette entrecroisés. La maille du tissage est très variable (...) 2, fiche 8, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Géotextile: Tout produit ou article textile perméable, utilisé dans les travaux de génie civil. Tissé, non tissé, tricoté ou composite, le géotextile peut jouer un rôle hydraulique (...), ou un rôle mécanique (...) 4, fiche 8, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Tissé: C'est par ellipse que l'on désigne souvent les géotextiles tissés par le substantif "tissé" mais un tissé n'est pas nécessairement un géotextile. 5, fiche 8, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- multifilament woven geotextile
1, fiche 9, Anglais, multifilament%20woven%20geotextile
proposition, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Woven geotextiles are composed of two perpendicular sets of parallel filaments, tapes or yarns systematically interlaced to form a planar structure. Some woven geotextiles are calendered, which consists of pressing the fabric between heated rollers. Yarns are thus softened and deformed at their crossover point and, as a result, are somewhat mechanically interlocked. 2, fiche 9, Anglais, - multifilament%20woven%20geotextile
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
... a geotextile is any permeable textile material used with foundation, soil, rock, earth, or any geotechnical engineering-related material, that is an integral part of a man-made project, structure or system. 3, fiche 9, Anglais, - multifilament%20woven%20geotextile
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Multifilament woven: The woven fabric produced with multifilament yarns. 4, fiche 9, Anglais, - multifilament%20woven%20geotextile
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Multifilament: A term applied to manmade yarns having many fine filaments. 5, fiche 9, Anglais, - multifilament%20woven%20geotextile
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 9, La vedette principale, Français
- géotextile tissé à partir de fils multifilaments
1, fiche 9, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20multifilaments
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- géotextile tissé de fils multifilaments 2, fiche 9, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20de%20fils%20multifilaments
proposition
- géotextile tissé multifilament 2, fiche 9, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20multifilament
proposition, nom masculin
- géotextile tissé à base de multifilaments 2, fiche 9, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20base%20de%20multifilaments
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
D'une manière générale, les géotextiles tissés ont des armures simples (toile, sergé ou armures dérivées). Ils sont tissés à partir de fils multifilaments et/ou fils monofilament, le plus souvent en polyamide ou en polyester. [...] La figure 10 correspond à une micrographie d'un géotextile tissé à partir de fils multifilaments. 1, fiche 9, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20multifilaments
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Géotextile tissé de fils multifilaments:] Tissés de fils multifilaments: L'élément de base de la structure tissée n'est plus [...] monofibre, mais se compose de plusieurs brins élémentaires de quelques dizaines de microns de diamètre. Les géotextiles de cette famille présentent, tant en traction qu'au déchirement, des performances honorables. 3, fiche 9, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20multifilaments
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- monofilament woven geotextile
1, fiche 10, Anglais, monofilament%20woven%20geotextile
proposition, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Woven geotextiles are composed of two perpendicular sets of parallel filaments, tapes or yarns systematically interlaced to form a planar structure. Some woven geotextiles are calendered, which consists of pressing the fabric between heated rollers. Yarns are thus softened and deformed at their crossover point and, as a result, are somewhat mechanically interlocked. 2, fiche 10, Anglais, - monofilament%20woven%20geotextile
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
... a geotextile is any permeable textile material used with foundation, soil, rock, earth, or any geotechnical engineering-related material, that is an integral part of a man-made project, structure or system. 3, fiche 10, Anglais, - monofilament%20woven%20geotextile
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Monofilament woven: The woven fabric produced with monofilament yarns. 4, fiche 10, Anglais, - monofilament%20woven%20geotextile
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Monofilament: A single large filament from manmade fibers such as acetate, rayon, nylon, polyester, acrylic, et al. 5, fiche 10, Anglais, - monofilament%20woven%20geotextile
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 10, La vedette principale, Français
- géotextile tissé à partir de fils monofilament
1, fiche 10, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20monofilament
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- géotextile tissé à partir d'un monofilament 1, fiche 10, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20d%27un%20monofilament
correct, nom masculin
- géotextile tissé de fils monofilaments 2, fiche 10, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20de%20fils%20monofilaments
proposition, voir observation, nom masculin
- géotextile tissé monofilament 2, fiche 10, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20monofilament
proposition, nom masculin
- géotextile tissé à base de monofilaments 2, fiche 10, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20base%20de%20monofilaments
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
D'une manière générale, les géotextiles tissés ont des armures simples (toile, sergé ou armures dérivées). Ils sont tissés à partir de fils multifilaments et/ou fils monofilament, le plus souvent en polyamide ou en polyester. (...) La figure 9 correspond à une micrographie d'un géotextile tissé à partir d'un monofilament. 1, fiche 10, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20monofilament
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Géotextile tissé de fils monofilaments:] Tissés de fils monofilaments. La technique de tissage des monofilaments est bien adaptée pour remplir la fonction de filtre. 3, fiche 10, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de%20fils%20monofilament
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- calendered woven geotextile
1, fiche 11, Anglais, calendered%20woven%20geotextile
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Some woven geotextiles are calendered, which consists in pressing the fabric between heated rolls. Yarns are softened and deformed at their crossover point and, as a result, are mechanically interlocked, which gives stability to the fabric. 1, fiche 11, Anglais, - calendered%20woven%20geotextile
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Calender: A precision machine equipped with three or more heavy internally heated or cooled rolls, revolving in opposite directions. Used for preparation of highly accurate continuous sheeting or plying up of rubber compounds and frictioning or coating of fabric with rubber or plastic compounds. 2, fiche 11, Anglais, - calendered%20woven%20geotextile
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 11, La vedette principale, Français
- géotextile tissé calandré
1, fiche 11, Français, g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20calandr%C3%A9
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le calandrage permet d'obtenir, à partir d'une matière plastique, des films, des feuilles et des plaques de grande régularité d'épaisseur, de grande largeur et possédant peu de tensions internes (...) Un grand nombre de matières thermoplastiques peuvent être calandrées (...) 2, fiche 11, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20calandr%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Les géotextiles tissés sont utilisés comme nappe perméable dans les travaux de géotechnique pour améliorer les structures à réaliser. 3, fiche 11, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20calandr%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Calandre : Machine comportant deux ou plusieurs cylindres, opérant à des vitesses tangentielles données et des températures contrôlées, destinée à la mise en feuilles, au contrecollage, au gommage ou au frictionnage afin d'obtenir une épaisseur contrôlée et/ou certaines caractéristiques de surface. 4, fiche 11, Français, - g%C3%A9otextile%20tiss%C3%A9%20calandr%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1981-03-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- crossover point 1, fiche 12, Anglais, crossover%20point
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Every applicant for a licence for the exportation of power shall furnish to the Board [National Energy Board](...) the name of the owner of the power line outside Canada that at the crossover point is connected to the international power line(...) 1, fiche 12, Anglais, - crossover%20point
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 1056, 6(2)(b) 2, fiche 12, Anglais, - crossover%20point
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Distribution électrique
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- point de traversée 1, fiche 12, Français, point%20de%20travers%C3%A9e
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 1056, 6(2)(b) 2, fiche 12, Français, - point%20de%20travers%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :