TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CROSSOVER UNIT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crossover unit 1, fiche 1, Anglais, crossover%20unit
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- unité d'enjambement
1, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20d%27enjambement
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- unidad de sobrecruzamiento
1, fiche 1, Espagnol, unidad%20de%20sobrecruzamiento
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-08-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- recombination unit
1, fiche 2, Anglais, recombination%20unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Morgan unit 1, fiche 2, Anglais, Morgan%20unit
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The unit of map distance between linked genes. It is used to measure chromosome length and equals the total crossover frequency between the genes concerned. It is expressed in percentage. 1, fiche 2, Anglais, - recombination%20unit
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We have seen that the distance between "pro A" and "ade" on the E. coli chromosome is equivalent to about 45 percent recombination, so that these markers appear as only weakly linked in recombination analysis. In interrupted mating experiments, however, transfer of this same interval takes about two minutes, so that one time unit is equivalent to 20 recombination units. 1, fiche 2, Anglais, - recombination%20unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité de recombinaison
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20recombinaison
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- unité Morgan 1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20Morgan
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité arbitraire représentant les probabilités de recombinaison entre des gènes liés entre eux, et qui permettent d'exprimer les distances séparant les gènes sur les chromosomes. 1, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20recombinaison
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
23% de phages sont donc recombinés : on dira que r et tu sont situés à 23 unités de recombinaison. 1, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20recombinaison
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- low mid-range
1, fiche 3, Anglais, low%20mid%2Drange
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lower mid-range 2, fiche 3, Anglais, lower%20mid%2Drange
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Acoustic Research AR9. Manufacturer's Specification : Four-way(5 unit) floor-standing enclosed system. Drive units : two 300 mm bass drivers and one 200 mm low mid-range driver, all with acoustic suspensions, one 38 mm semi-horn loaded upper mid-range unit with fluid heat transfer, and one 19 mm tweeter. Crossover frequencies : 200, 1200 and 7000 Hz. 2, fiche 3, Anglais, - low%20mid%2Drange
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bas médium
1, fiche 3, Français, bas%20m%C3%A9dium
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En plaçant les deux boomers de part et d'autre [dans l'enceinte acoustique "AR9"], la position relative de l'image sonore réfléchie est chargée si bien que le creux dans la courbe de réponse se trouve placé vers 200 Hz, fréquence de recouvrement avec le haut-parleur bas médium. 1, fiche 3, Français, - bas%20m%C3%A9dium
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-01-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- upper mid-range
1, fiche 4, Anglais, upper%20mid%2Drange
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Acoustic Research AR9. Manufacturer's Specification : Four-way(5 unit) floor-standing enclosed system. Drive units : Two 300 mm bass drivers and one 200 mm low mid-range driver, all with acoustic suspensions, one 38 mm semi-horn loaded upper mid-range unit with fluid heat transfer, and one 19 mm tweeter. Crossover frequencies : 200, 1200 and 7000 Hz. 2, fiche 4, Anglais, - upper%20mid%2Drange
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- haut médium
1, fiche 4, Français, haut%20m%C3%A9dium
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A partir de 1200 Hz, un [haut-parleur] haut médium à dôme en tissu plastifié de 38 mm détaille les fréquences jusqu'à 7000 Hz [dans l'enceinte acoustique "AR9"]. 1, fiche 4, Français, - haut%20m%C3%A9dium
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :