TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CVPC [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Criminology
- Social Problems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- DEDRI : Detection, Evaluation, Documentation, Reference and Intervention in Conjugal Violence
1, fiche 1, Anglais, DEDRI%20%3A%20Detection%2C%20Evaluation%2C%20Documentation%2C%20Reference%20and%20Intervention%20in%20Conjugal%20Violence
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Published by Joane Turgeon and Gisèle Lemay. Montreal :CVPC(Conjugal Violence Priority Committee), 2001. 2, fiche 1, Anglais, - DEDRI%20%3A%20Detection%2C%20Evaluation%2C%20Documentation%2C%20Reference%20and%20Intervention%20in%20Conjugal%20Violence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source : E-Mail from CVPC. 2, fiche 1, Anglais, - DEDRI%20%3A%20Detection%2C%20Evaluation%2C%20Documentation%2C%20Reference%20and%20Intervention%20in%20Conjugal%20Violence
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Detection, Evaluation, Documentation, Reference and Intervention in Conjugal Violence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Criminologie
- Problèmes sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- DÉDRI : Dépistage, Évaluation, Documentation, Référence et Intervention en violence conjugale
1, fiche 1, Français, D%C3%89DRI%20%3A%20D%C3%A9pistage%2C%20%C3%89valuation%2C%20Documentation%2C%20R%C3%A9f%C3%A9rence%20et%20Intervention%20en%20violence%20conjugale
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publié par Joane Turgeon and Gisèle Lemay. Montréal : CPVC (Comité Priorité Violence Conjugale), 2001. 2, fiche 1, Français, - D%C3%89DRI%20%3A%20D%C3%A9pistage%2C%20%C3%89valuation%2C%20Documentation%2C%20R%C3%A9f%C3%A9rence%20et%20Intervention%20en%20violence%20conjugale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source : Courrier électronique du CPVC. 2, fiche 1, Français, - D%C3%89DRI%20%3A%20D%C3%A9pistage%2C%20%C3%89valuation%2C%20Documentation%2C%20R%C3%A9f%C3%A9rence%20et%20Intervention%20en%20violence%20conjugale
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Dépistage, Évaluation, Documentation, Référence et Intervention en violence conjugale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Criminology
- Social Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Conjugal Violence Priority Committee
1, fiche 2, Anglais, Conjugal%20Violence%20Priority%20Committee
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CVPC 1, fiche 2, Anglais, CVPC
correct, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Montréal. "Founded in 1995, the CVPC is an organization regrouping experts in the field of domestic violence. Our services are offered to any professional or organization who deal with the domestic violence issue in their work, be it with victims or perpetrators". 1, fiche 2, Anglais, - Conjugal%20Violence%20Priority%20Committee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Criminologie
- Problèmes sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité Priorité Violence Conjugale
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20Priorit%C3%A9%20Violence%20Conjugale
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CPVC 1, fiche 2, Français, CPVC
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Montréal. «Créé en 1995, le CPVC est un organisme de formation et de recherche qui regroupe des expertes en violence conjugale. Les services du CPVC s'adressent à tous les intervenantes et organismes pouvant retrouver, au sein de leur clientèle, des victimes de violence conjugale et des agresseurs». 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20Priorit%C3%A9%20Violence%20Conjugale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Criminology
- Social Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- California Attorney General’s Crime and Violence Prevention Center
1, fiche 3, Anglais, California%20Attorney%20General%26rsquo%3Bs%20Crime%20and%20Violence%20Prevention%20Center
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CVPC 1, fiche 3, Anglais, CVPC
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Crime and Violence Prevention Center
- Crime and Violence Prevention Centre
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Criminologie
- Problèmes sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- California Attorney General's Crime and Violence Prevention Center
1, fiche 3, Français, California%20Attorney%20General%27s%20Crime%20and%20Violence%20Prevention%20Center
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CVPC 1, fiche 3, Français, CVPC
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Criminology
- Social Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Center for Violence Prevention and Control
1, fiche 4, Anglais, Center%20for%20Violence%20Prevention%20and%20Control
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CVPC 1, fiche 4, Anglais, CVPC
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Part of the School of Health, Universiy of Minnesota. CVPC is an academic research center dedicated to the development and facilitation of interdisciplinary collaboration in research and graduate education efforts that can ultimately affect the prevention and control of violence.. 1, fiche 4, Anglais, - Center%20for%20Violence%20Prevention%20and%20Control
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Criminologie
- Problèmes sociaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Center for Violence Prevention and Control
1, fiche 4, Français, Center%20for%20Violence%20Prevention%20and%20Control
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CVPC 1, fiche 4, Français, CVPC
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-06-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Commercial Vehicle Processing Centre
1, fiche 5, Anglais, Commercial%20Vehicle%20Processing%20Centre
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CVPC 2, fiche 5, Anglais, CVPC
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. Under the auspices of the Canada/U. S. Accord on Our Shared Border, agreed to in February, 1995, Revenue Canada and the United States Customs Service are exploring opportunities in the area of shared facilities, equipment and resources along the Canada/U. S. border. The CVPC being planned for Fort Erie, Ontario will serve as an opportunity to further explore the development of the legislative and operational frameworks necessary to support such activities. 1, fiche 5, Anglais, - Commercial%20Vehicle%20Processing%20Centre
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre de traitement des véhicules utilitaires
1, fiche 5, Français, Centre%20de%20traitement%20des%20v%C3%A9hicules%20utilitaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CTVU 1, fiche 5, Français, CTVU
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Centre de traitement des véhicules commerciaux 2, fiche 5, Français, Centre%20de%20traitement%20des%20v%C3%A9hicules%20commerciaux
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- CTVC 3, fiche 5, Français, CTVC
ancienne désignation, correct, Canada
- CTVC 3, fiche 5, Français, CTVC
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. Dans le cadre de l'Accord du Canada et des États-Unis sur leur frontière commune, signé en février 1995, Revenu Canada et les services douaniers des États-Unis examinent les possibilités de partage des installations, du matériel et des ressources le long de la frontière canado-américaine. Le CTVC prévu à Fort Erie (Ontario) servira d'occasion visant à explorer davantage l'élaboration des cadres législatif et opérationnel nécessaires pour la mise en place de telles activités. 2, fiche 5, Français, - Centre%20de%20traitement%20des%20v%C3%A9hicules%20utilitaires
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans le rapport des Services frontaliers des Douanes, (IV), et confirmée par l'Agence des douanes et du Revenu du Canada. 1, fiche 5, Français, - Centre%20de%20traitement%20des%20v%C3%A9hicules%20utilitaires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :