TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECIMAL NOTATION [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unpacked decimal notation
1, fiche 1, Anglais, unpacked%20decimal%20notation
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A binary-coded decimal notation in which each decimal digit is represented by one byte. 2, fiche 1, Anglais, - unpacked%20decimal%20notation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
unpacked decimal notation : designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association(CSA). 3, fiche 1, Anglais, - unpacked%20decimal%20notation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- notation décimale étendue
1, fiche 1, Français, notation%20d%C3%A9cimale%20%C3%A9tendue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal est représenté par un multiplet. 2, fiche 1, Français, - notation%20d%C3%A9cimale%20%C3%A9tendue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
notation décimale étendue : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 1, Français, - notation%20d%C3%A9cimale%20%C3%A9tendue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- notación decimal desempaquetada
1, fiche 1, Espagnol, notaci%C3%B3n%20decimal%20desempaquetada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Collaborative and Social Communications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- IP address
1, fiche 2, Anglais, IP%20address
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Internet Protocol address 2, fiche 2, Anglais, Internet%20Protocol%20address
correct
- IP number 3, fiche 2, Anglais, IP%20number
correct
- Internet Protocol number 4, fiche 2, Anglais, Internet%20Protocol%20number
correct
- dot address 5, fiche 2, Anglais, dot%20address
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A unique address [that identifies] each node on a TCP/IP [Transmission Control Protocol/Internet Protocol] network and [that is] the combination of a network identifier ... and a unique host identifier ... 6, fiche 2, Anglais, - IP%20address
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The numerical address [is] made up of four numbers separated by three dots. 7, fiche 2, Anglais, - IP%20address
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The dotted decimal notation is used to represent IP addresses in the Internet. 8, fiche 2, Anglais, - IP%20address
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- adresse IP
1, fiche 2, Français, adresse%20IP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- adresse de protocole Internet 2, fiche 2, Français, adresse%20de%20protocole%20Internet
correct, nom féminin
- numéro IP 3, fiche 2, Français, num%C3%A9ro%20IP
correct, nom masculin
- numéro de protocole Internet 4, fiche 2, Français, num%C3%A9ro%20de%20protocole%20Internet
correct, nom masculin
- adresse à points 5, fiche 2, Français, adresse%20%C3%A0%20points
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Adresse Internet numérique d'un ordinateur [...] composée de 4 nombres [qui] permet d'identifier de façon précise une machine sur le réseau Internet. 6, fiche 2, Français, - adresse%20IP
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les adresses IP numériques (ou adresses IP tout court) sont [...] faites de quatre octets (entiers entre 0 et 255), et représentées sous la forme de quatre nombres séparés par des points. Les nombres ne sont pas aléatoires : afin de simplifier le routage, on essaie d'affecter des adresses contiguës à des machines sur le même réseau interne, comme celui d'une organisation ou entreprise. 2, fiche 2, Français, - adresse%20IP
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dirección IP
1, fiche 2, Espagnol, direcci%C3%B3n%20IP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- dirección del protocolo de Internet 2, fiche 2, Espagnol, direcci%C3%B3n%20del%20protocolo%20de%20Internet
correct, nom féminin
- dirección numérica 3, fiche 2, Espagnol, direcci%C3%B3n%20num%C3%A9rica
correct, nom féminin
- número IP 1, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAmero%20IP
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-09-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematics
- Mathematical Geography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sexagesimal system
1, fiche 3, Anglais, sexagesimal%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The sexagesimal system was an ancient system of counting, calculation, and numerical notation that used powers of 60 much as the decimal system uses powers of 10. 2, fiche 3, Anglais, - sexagesimal%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques
- Géographie mathématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système sexagésimal
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20sexag%C3%A9simal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] système de numération utilisant la base 60. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20sexag%C3%A9simal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] le système sexagésimal n'est pas tant utilisé en informatique ou en logique pure, mais est pratique pour la mesure des angles et des coordonnées géographiques. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20sexag%C3%A9simal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-06-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- decimal classification
1, fiche 4, Anglais, decimal%20classification
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In general, any classification system which uses a notation based on decimal numbers. 1, fiche 4, Anglais, - decimal%20classification
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- classification décimale
1, fiche 4, Français, classification%20d%C3%A9cimale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gigaflop
1, fiche 5, Anglais, gigaflop
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- G-flop 2, fiche 5, Anglais, G%2Dflop
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A billion floating point operations. 3, fiche 5, Anglais, - gigaflop
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
giga : Ten to the ninth power, 1 000 000 000 in decimal notation. When referring to storage capacity, two to the thirtieth power, 1 073 741 824 in decimal notation. 4, fiche 5, Anglais, - gigaflop
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Floating Point Operation (FLOP) ... describes a single manipulation of a floating point number in a microprocessor. One measure of the speed of a microprocessor is how many FLOPs can be accomplished in a second. 5, fiche 5, Anglais, - gigaflop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gigaflop
1, fiche 5, Français, gigaflop
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- G-flop 2, fiche 5, Français, G%2Dflop
correct, nom masculin
- GFlop 3, fiche 5, Français, GFlop
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Un milliard d'opérations en virgule flottante. 2, fiche 5, Français, - gigaflop
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] ordinateurs de grande puissance atteignant les dix gigaflops (moins d'un gigaflop à ce jour). 4, fiche 5, Français, - gigaflop
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le futur GF10 de Control Data devrait comporter huit processeurs. Cette machine devrait atteindre la puissance théorique de 10 GFlops, soit dix milliards d'opérations par secondes. 3, fiche 5, Français, - gigaflop
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Codes (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- binary coded character set
1, fiche 6, Anglais, binary%20coded%20character%20set
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A notation system representing alphanumeric characters such as decimal digits, alphabetic letters, and punctuation marks by a predetermined configuration of consecutive binary digits. [Definition officially approved by GESC. ] 1, fiche 6, Anglais, - binary%20coded%20character%20set
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
binary coded character set: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 2, fiche 6, Anglais, - binary%20coded%20character%20set
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Codes (Logiciels)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- jeu de caractères codés binaires
1, fiche 6, Français, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20cod%C3%A9s%20binaires
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Notation représentant les caractères alphanumériques et les signes divers tels que les chiffres décimaux, les lettres de l'alphabet et les signes de ponctuation par une configuration de bits consécutifs déterminée. [Définition uniformisée par le CNGI.] 1, fiche 6, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20cod%C3%A9s%20binaires
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
jeu de caractères codés binaires : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 6, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20cod%C3%A9s%20binaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- excess-three code
1, fiche 7, Anglais, excess%2Dthree%20code
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- XS 3 code 2, fiche 7, Anglais, XS%203%20code
- excess 3 code 2, fiche 7, Anglais, excess%203%20code
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The binary-coded decimal notation in which each decimal digit is represented by a binary numeral equal to the decimal digit plus three. 3, fiche 7, Anglais, - excess%2Dthree%20code
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
excess-three code: term standardized by CSA and ISO. 2, fiche 7, Anglais, - excess%2Dthree%20code
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- code plus trois
1, fiche 7, Français, code%20plus%20trois
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- code excédent 3 2, fiche 7, Français, code%20exc%C3%A9dent%203
nom masculin
- code majoré de trois 3, fiche 7, Français, code%20major%C3%A9%20de%20trois
nom masculin
- code par excès de trois 3, fiche 7, Français, code%20par%20exc%C3%A8s%20de%20trois
nom masculin
- code excès de 3 3, fiche 7, Français, code%20exc%C3%A8s%20de%203
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal est représenté par un numéral binaire de valeur égale au chiffre décimal augmenté de trois. 4, fiche 7, Français, - code%20plus%20trois
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
code plus trois : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 7, Français, - code%20plus%20trois
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- code + 3
- code + trois
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- código por exceso de 3
1, fiche 7, Espagnol, c%C3%B3digo%20por%20exceso%20de%203
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Código en el que la representación de un número se hace por cifras que exceden en tres al binario equivalente. 1, fiche 7, Espagnol, - c%C3%B3digo%20por%20exceso%20de%203
Fiche 8 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- binary coded decimal
1, fiche 8, Anglais, binary%20coded%20decimal
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- BCD 1, fiche 8, Anglais, BCD
correct, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- binary-coded decimal representation 1, fiche 8, Anglais, binary%2Dcoded%20decimal%20representation
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
representation of decimal numbers in binary form using a group of four bits to represent an individual digit (0-9) [ISO/IEC 2382-1:1993, 01.02.08] 1, fiche 8, Anglais, - binary%20coded%20decimal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Example : In the binary-coded decimal notation that uses the weights 8-4-2-1, the decimal numeral 23 is represented by 0010 0011 as compared to its representation 10111 in the binary system. [ISO/IEC 2382-1 : 1993, 01. 02. 08] 1, fiche 8, Anglais, - binary%20coded%20decimal
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
binary coded decimal; BCD; binary-coded decimal representation: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, fiche 8, Anglais, - binary%20coded%20decimal
Fiche 8, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- character binary code
1, fiche 9, Anglais, character%20binary%20code
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A notation system representing alphanumeric characters such as decimal digits, alphabetic letters, and punctuation marks by a predetermined configuration of consecutive binary digits.(NATO) 1, fiche 9, Anglais, - character%20binary%20code
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- code binaire de caractères
1, fiche 9, Français, code%20binaire%20de%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Code représentant les caractères alphanumériques et les signes divers (par exemple ponctuation) par une configuration de bits consécutifs déterminée. 1, fiche 9, Français, - code%20binaire%20de%20caract%C3%A8res
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- código binario de carácteres
1, fiche 9, Espagnol, c%C3%B3digo%20binario%20de%20car%C3%A1cteres
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dotted decimal notation
1, fiche 10, Anglais, dotted%20decimal%20notation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- dotted-decimal notation 2, fiche 10, Anglais, dotted%2Ddecimal%20notation
correct
- dot-decimal notation 2, fiche 10, Anglais, dot%2Ddecimal%20notation
correct
- dotted quad 3, fiche 10, Anglais, dotted%20quad
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The syntactic representation for a 32-bit integer that consists of four 8-bit numbers written in base 10 with periods (dots) separating them. 4, fiche 10, Anglais, - dotted%20decimal%20notation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The dotted decimal notation is used to represent IP [Internet Protocol] addresses [on] the Internet. 4, fiche 10, Anglais, - dotted%20decimal%20notation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- notation décimale pointée
1, fiche 10, Français, notation%20d%C3%A9cimale%20point%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- notation décimale à points 2, fiche 10, Français, notation%20d%C3%A9cimale%20%C3%A0%20points
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les adresses IP [protocole Internet], par exemple, sont généralement représentées sous forme de notation décimale à points. Autrement dit, la valeur décimale de chaque octet de l'adresse est séparée par un point. 2, fiche 10, Français, - notation%20d%C3%A9cimale%20point%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- terabit
1, fiche 11, Anglais, terabit
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- Tbit 2, fiche 11, Anglais, Tbit
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tera(T) : ten to the twelfth power; 1. 000. 000. 000. 000 in decimal notation. When referring to storage capacity, two to the fortieth power; 1. 099. 511. 627. 776 in decimal notation. 3, fiche 11, Anglais, - terabit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- térabit
1, fiche 11, Français, t%C3%A9rabit
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- Tbit 2, fiche 11, Français, Tbit
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dix octets à la puissance douze 10(12). 3, fiche 11, Français, - t%C3%A9rabit
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- excess-three code
1, fiche 12, Anglais, excess%2Dthree%20code
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
binary-coded decimal notation in which a decimal digit n is represented by the binary numeral that equals the number(n+3) 1, fiche 12, Anglais, - excess%2Dthree%20code
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
excess-three code: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 12, Anglais, - excess%2Dthree%20code
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- code plus trois
1, fiche 12, Français, code%20plus%20trois
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal n est représenté par un numéral binaire de valeur égale au nombre (n+3) 1, fiche 12, Français, - code%20plus%20trois
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
code plus trois : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 12, Français, - code%20plus%20trois
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- packed decimal notation
1, fiche 13, Anglais, packed%20decimal%20notation
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
binary-coded decimal notation in which two consecutive decimal digits, each having four bits, are represented by one byte 1, fiche 13, Anglais, - packed%20decimal%20notation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
packed decimal notation : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5 : 1999]. 2, fiche 13, Anglais, - packed%20decimal%20notation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- notation décimale condensée
1, fiche 13, Français, notation%20d%C3%A9cimale%20condens%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
numération décimale binaire suivant laquelle deux chiffres décimaux consécutifs, de 4 bits chacun, sont représentés par un multiplet 1, fiche 13, Français, - notation%20d%C3%A9cimale%20condens%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
notation décimale condensée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 13, Français, - notation%20d%C3%A9cimale%20condens%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- decimal notation
1, fiche 14, Anglais, decimal%20notation
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
notation that uses ten different characters, usually the decimal digits 1, fiche 14, Anglais, - decimal%20notation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Example: The character string 199912312359 may be construed to represent the date and time one minute before the start of the year 2000. 1, fiche 14, Anglais, - decimal%20notation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Decimal notation is not restricted to the decimal system. 1, fiche 14, Anglais, - decimal%20notation
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
decimal notation : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5 : 1999]. 2, fiche 14, Anglais, - decimal%20notation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- notation décimale
1, fiche 14, Français, notation%20d%C3%A9cimale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
notation faisant usage de dix caractères différents, habituellement les chiffres décimaux 1, fiche 14, Français, - notation%20d%C3%A9cimale
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Exemple : La chaîne de caractères 199912312359 peut être employée pour représenter la date, l'heure et les minutes de l'instant défini par «une minute avant le début de l'année 2000». 1, fiche 14, Français, - notation%20d%C3%A9cimale
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La notation décimale n'est pas limitée à la numération décimale. 1, fiche 14, Français, - notation%20d%C3%A9cimale
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
notation décimale : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 14, Français, - notation%20d%C3%A9cimale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- two-out-of-five code
1, fiche 15, Anglais, two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
binary-coded decimal notation in which each decimal digit is represented by a binary numeral consisting of five bits out of which two are of one kind, conventionally ones, and three are of the other kind, conventionally zeros 1, fiche 15, Anglais, - two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The usual weights are 6-3-2-1-0, except for the representation of zero which is then 00110. 1, fiche 15, Anglais, - two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
two-out-of-five code: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 15, Anglais, - two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- code deux parmi cinq
1, fiche 15, Français, code%20deux%20parmi%20cinq
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- code quinaire 1, fiche 15, Français, code%20quinaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal est représenté par un numéral binaire composé de cinq bits dont deux sont d'une variété, généralement des uns, et trois de l'autre variété, en général des zéros 1, fiche 15, Français, - code%20deux%20parmi%20cinq
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La suite des poids employée est généralement 6-3-2-1-0, la représentation de zéro étant par exception : 00110. 1, fiche 15, Français, - code%20deux%20parmi%20cinq
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
code deux parmi cinq; code quinaire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 15, Français, - code%20deux%20parmi%20cinq
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- unpacked decimal notation
1, fiche 16, Anglais, unpacked%20decimal%20notation
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
binary-coded decimal notation in which each decimal digit is represented by one byte 1, fiche 16, Anglais, - unpacked%20decimal%20notation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
unpacked decimal notation : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5 : 1999]. 2, fiche 16, Anglais, - unpacked%20decimal%20notation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- notation décimale étendue
1, fiche 16, Français, notation%20d%C3%A9cimale%20%C3%A9tendue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal est représenté par un multiplet 1, fiche 16, Français, - notation%20d%C3%A9cimale%20%C3%A9tendue
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
notation décimale étendue : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 16, Français, - notation%20d%C3%A9cimale%20%C3%A9tendue
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- binary-coded decimal notation
1, fiche 17, Anglais, binary%2Dcoded%20decimal%20notation
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- BCD notation 1, fiche 17, Anglais, BCD%20notation
correct, normalisé
- binary-coded decimal representation 1, fiche 17, Anglais, binary%2Dcoded%20decimal%20representation
correct, normalisé
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
binary-coded notation in which each of the decimal digits is separately represented by a binary numeral 1, fiche 17, Anglais, - binary%2Dcoded%20decimal%20notation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Example : In the binary-coded decimal notation that uses the weights 8-4-2-1, the decimal numeral 23 is represented by 0010 0011 as compared to its representation 10111 in the binary system. 1, fiche 17, Anglais, - binary%2Dcoded%20decimal%20notation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
binary-coded decimal notation; BCD notation; binary-coded decimal representation : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5 : 1999]. 2, fiche 17, Anglais, - binary%2Dcoded%20decimal%20notation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- notation décimale binaire
1, fiche 17, Français, notation%20d%C3%A9cimale%20binaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- notation décimale codée en binaire 1, fiche 17, Français, notation%20d%C3%A9cimale%20cod%C3%A9e%20en%20binaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
représentation codée en binaire suivant laquelle chacun des chiffres décimaux est représenté par un numéral binaire 1, fiche 17, Français, - notation%20d%C3%A9cimale%20binaire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Exemple : La notation décimale 23 est représentée par 0010 0011 en notation décimale binaire, employant les poids 8-4-2-1, tandis que le nombre décimal 23 est représenté par 10111 en numération binaire. 1, fiche 17, Français, - notation%20d%C3%A9cimale%20binaire
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
notation décimale binaire; notation décimale codée en binaire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 17, Français, - notation%20d%C3%A9cimale%20binaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- decimal notation
1, fiche 18, Anglais, decimal%20notation
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A notation that uses ten different characters, usually the decimal digits. 2, fiche 18, Anglais, - decimal%20notation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Examples: 1. The character string 196912312359 may be construed to represent the date and time one minute before the start of the year 1970. 2. The representation used in the Universal Decimal Classification (UDC). 2, fiche 18, Anglais, - decimal%20notation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
decimal notation : term standardized by CSA International and ISO. 3, fiche 18, Anglais, - decimal%20notation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- notation décimale
1, fiche 18, Français, notation%20d%C3%A9cimale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Notation faisant usage de dix caractères différents, habituellement les chiffres décimaux. 2, fiche 18, Français, - notation%20d%C3%A9cimale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
notation décimale : terme normalisé par la CSA International et l'ISO. 3, fiche 18, Français, - notation%20d%C3%A9cimale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- puntuación decimal
1, fiche 18, Espagnol, puntuaci%C3%B3n%20decimal
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- numeración decimal 1, fiche 18, Espagnol, numeraci%C3%B3n%20decimal
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Método en que se escriben los números, en el cual las posiciones subsiguientes del dígito son representadas por medio de potencias sucesivas en una base de 10. 1, fiche 18, Espagnol, - puntuaci%C3%B3n%20decimal
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-04-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Codes (Software)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- binary-coded decimal notation
1, fiche 19, Anglais, binary%2Dcoded%20decimal%20notation
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- BCD 2, fiche 19, Anglais, BCD
correct, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- binary-coded decimal representation 3, fiche 19, Anglais, binary%2Dcoded%20decimal%20representation
correct, normalisé
- binary-coded decimal code 4, fiche 19, Anglais, binary%2Dcoded%20decimal%20code
correct, normalisé
- BCD code 5, fiche 19, Anglais, BCD%20code
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A binary-coded notation in which each of the decimal digits is represented by a binary numeral. 6, fiche 19, Anglais, - binary%2Dcoded%20decimal%20notation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
binary-coded decimal notation; BCD; binary-coded decimal representation; binary-coded decimal code : terms and abbreviation standardized by CSA and ISO. 5, fiche 19, Anglais, - binary%2Dcoded%20decimal%20notation
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- binary coded decimal notation
- binary coded decimal representation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Codes (Logiciels)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- numération décimale binaire
1, fiche 19, Français, num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale%20binaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- numération décimale codée en binaire 2, fiche 19, Français, num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale%20cod%C3%A9e%20en%20binaire
correct, nom féminin, normalisé
- numération décimale codée binaire 3, fiche 19, Français, num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale%20cod%C3%A9e%20binaire
correct, nom féminin
- notation décimale codée binaire 4, fiche 19, Français, notation%20d%C3%A9cimale%20cod%C3%A9e%20binaire
correct, nom féminin
- code décimal codé binaire 5, fiche 19, Français, code%20d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
correct, nom masculin
- décimal codé binaire 5, fiche 19, Français, d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
correct, nom masculin
- DCB 5, fiche 19, Français, DCB
correct, nom masculin
- DCB 5, fiche 19, Français, DCB
- code DCB 6, fiche 19, Français, code%20DCB
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Représentation codée en binaire suivant laquelle chacun des chiffres décimaux est représenté par un numéral binaire. 7, fiche 19, Français, - num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale%20binaire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Le nombre vingt-trois est représenté par 0010 0011 en numération décimale binaire de type 8-4-2-1, et par 10111 en numération binaire. 8, fiche 19, Français, - num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale%20binaire
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
numération décimale binaire; numération décimale codée en binaire : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 6, fiche 19, Français, - num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale%20binaire
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- numération DCB
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- notación decimal codificada en binario
1, fiche 19, Espagnol, notaci%C3%B3n%20decimal%20codificada%20en%20binario
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- numeración decimal de codificación binaria 2, fiche 19, Espagnol, numeraci%C3%B3n%20decimal%20de%20codificaci%C3%B3n%20binaria
correct, nom féminin
- representación decimal codificada en binarios 3, fiche 19, Espagnol, representaci%C3%B3n%20decimal%20codificada%20en%20binarios
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Método de representación de cada cifra en un número decimal, por un número binario de cuatro cifras. 3, fiche 19, Espagnol, - notaci%C3%B3n%20decimal%20codificada%20en%20binario
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-11-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- two-out-of-five code
1, fiche 20, Anglais, two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A binary-coded decimal notation in which each decimal digit is represented by a binary numeral consisting of five bits out of which two are of one kind, conventionally ones, and three are of the other kind, conventionally zeros. 2, fiche 20, Anglais, - two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The usual weights are 6-3-2-1-0 except for the representation of zero which is then 00110. 2, fiche 20, Anglais, - two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
two-out-of-five code: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 20, Anglais, - two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- code deux parmi cinq
1, fiche 20, Français, code%20deux%20parmi%20cinq
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- code quinaire 1, fiche 20, Français, code%20quinaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal est représenté par un numéral binaire de cinq bits dont deux sont d'une variété, habituellement des uns, et trois de l'autre variété, habituellement des zéros. 2, fiche 20, Français, - code%20deux%20parmi%20cinq
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La suite des poids employée est généralement 6-3-2-1-0, la représentation de zéro étant par exception 00110. 2, fiche 20, Français, - code%20deux%20parmi%20cinq
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
code deux parmi cinq; code quinaire : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 3, fiche 20, Français, - code%20deux%20parmi%20cinq
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- código quinario
1, fiche 20, Espagnol, c%C3%B3digo%20quinario
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- código dos de cinco 1, fiche 20, Espagnol, c%C3%B3digo%20dos%20de%20cinco
nom masculin
- código dos sobre cinco 2, fiche 20, Espagnol, c%C3%B3digo%20dos%20sobre%20cinco
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sistema de codificación en el que los caracteres o dígitos se representan por grupos de cinco dígitos binarios, de los que dos cualesquiera se pueden poner a «uno» mientras que los otros tres son «cero». 3, fiche 20, Espagnol, - c%C3%B3digo%20quinario
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-04-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- packed decimal notation
1, fiche 21, Anglais, packed%20decimal%20notation
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A binary-coded decimal notation in which two consecutive decimal digits, each having four bits, are represented by one byte. 2, fiche 21, Anglais, - packed%20decimal%20notation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
packed decimal notation : term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 21, Anglais, - packed%20decimal%20notation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- notation décimale condensée
1, fiche 21, Français, notation%20d%C3%A9cimale%20condens%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- représentation condensée des chiffres décimaux 2, fiche 21, Français, repr%C3%A9sentation%20condens%C3%A9e%20des%20chiffres%20d%C3%A9cimaux
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Numération décimale binaire suivant laquelle deux chiffres décimaux consécutifs, de quatre bits chacun, sont représentés par un octet. 3, fiche 21, Français, - notation%20d%C3%A9cimale%20condens%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
notation décimale condensée : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 21, Français, - notation%20d%C3%A9cimale%20condens%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- duo decimal notation 1, fiche 22, Anglais, duo%20decimal%20notation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- notation duo décimale 1, fiche 22, Français, notation%20duo%20d%C3%A9cimale
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :