TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECIMAL NUMBER SYSTEM [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- real type
1, fiche 1, Anglais, real%20type
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
data type, each data object of which represents a real number, possibly by approximation 1, fiche 1, Anglais, - real%20type
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example : The decimal number 0. 1 in the binary system has an infinite number of digits. 1, fiche 1, Anglais, - real%20type
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Real types are either fixed-point types or floating-point types. 1, fiche 1, Anglais, - real%20type
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
real type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 1, Anglais, - real%20type
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- type réel
1, fiche 1, Français, type%20r%C3%A9el
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
type de données dont chaque objet de données représente un nombre réel, parfois par approximation 1, fiche 1, Français, - type%20r%C3%A9el
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : En notation binaire le nombre décimal 0,1 est représenté par un nombre infini de chiffres. 1, fiche 1, Français, - type%20r%C3%A9el
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les types réels sont soit des types en virgule flottante soit des types en virgule fixe. 1, fiche 1, Français, - type%20r%C3%A9el
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
type réel : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 1, Français, - type%20r%C3%A9el
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- binary-coded decimal system
1, fiche 2, Anglais, binary%2Dcoded%20decimal%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BCD 2, fiche 2, Anglais, BCD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- BCD system 3, fiche 2, Anglais, BCD%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A number representation system in which each digit of a decimal number is represented by a binary number. 4, fiche 2, Anglais, - binary%2Dcoded%20decimal%20system
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- binary coded decimal system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système décimal codé binaire
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système décimal codé en binaire 1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20en%20binaire
correct, nom masculin
- système BCD 1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20BCD
correct, nom masculin
- codage BCD 2, fiche 2, Français, codage%20BCD
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le mode de représentation BCD (Binary Coded Decimal = Décimal Codé Binaire) est fondé sur un principe simple : on doit coder les dix chiffres décimaux de 0 à 9, ce qui exige l'utilisation de 4 bits. (Trois bits ne permettraient de coder que 2³ combinaisons. Quatre bits permettent de coder 16 combinaisons. On utilise donc quatre bits pour coder les dix chiffres du système décimal). 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema decimal de codificación binaria
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20decimal%20de%20codificaci%C3%B3n%20binaria
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- numeral
1, fiche 3, Anglais, numeral
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
discrete representation of a number 1, fiche 3, Anglais, - numeral
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Example : The following are four different numerals that represent the same number, i. e., a dozen, by the methods shown : Twelve-by a word in the English language; 12-in the decimal system; XII-by a Roman numeral; 1100-in the binary system. 1, fiche 3, Anglais, - numeral
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
numeral: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 3, Anglais, - numeral
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- numéral
1, fiche 3, Français, num%C3%A9ral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- forme de nombre 1, fiche 3, Français, forme%20de%20nombre
correct, nom féminin, normalisé
- forme 1, fiche 3, Français, forme
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
représentation discrète d'un nombre 1, fiche 3, Français, - num%C3%A9ral
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Le même nombre est représenté par les quatre numéraux suivants, respectivement : Douze - par un mot français; 12 - en numération décimale; XII - en chiffres romains; 1100 - en numération binaire. 1, fiche 3, Français, - num%C3%A9ral
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
numéral; forme; forme de nombre : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 3, Français, - num%C3%A9ral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- numeral
1, fiche 4, Anglais, numeral
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A discrete representation of a number. 2, fiche 4, Anglais, - numeral
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The following are four different numerals that represent the same number, i. e. a dozen, by the methods shown : Twelve : by a word in the English language; 12 : in the decimal numeration system; XII : by a Roman numeral; 1100 : in the binary numeration system. 2, fiche 4, Anglais, - numeral
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
numeral: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 4, Anglais, - numeral
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mathématiques informatiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- numéral
1, fiche 4, Français, num%C3%A9ral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- forme de nombre 2, fiche 4, Français, forme%20de%20nombre
correct, nom féminin, normalisé
- forme 2, fiche 4, Français, forme
correct, nom féminin, normalisé
- valeur numérale 3, fiche 4, Français, valeur%20num%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Représentation discrète d'un nombre. 4, fiche 4, Français, - num%C3%A9ral
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le même nombre est représenté par les quatre numéraux suivants, respectivement : Douze : par un mot français; 12 : en numération décimale; XII : en chiffres romains; 1100 : en numération binaire. 4, fiche 4, Français, - num%C3%A9ral
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
numéral; forme de nombre; forme : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 5, fiche 4, Français, - num%C3%A9ral
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Matemáticas para computación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- numeral
1, fiche 4, Espagnol, numeral
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- floating-point representation
1, fiche 5, Anglais, floating%2Dpoint%20representation
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
representation of a real number in a floating-point representation system 1, fiche 5, Anglais, - floating%2Dpoint%20representation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Example : One floating-point representation of the number 0, 0001234 is 0, 1234E-3 where 0, 1234 is the mantissa;-3 is the exponent, designated by E. The numerals are expressed in the variable-point decimal system; the floating-point base is 10. 1, fiche 5, Anglais, - floating%2Dpoint%20representation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
floating-point representation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 5, Anglais, - floating%2Dpoint%20representation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- représentation à virgule flottante
1, fiche 5, Français, repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20flottante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
représentation d'un nombre réel dans une numération à séparation flottante 1, fiche 5, Français, - repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20flottante
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Une représentation à virgule flottante du nombre 0,0001234 est 0,1234E-3 où 0,1234 est la mantisse, -3 est l'exposant, désigné par E. Les numéraux sont exprimés en numération décimale à séparation variable; la base de séparation flottante implicite est 10. 1, fiche 5, Français, - repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20flottante
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
représentation à virgule flottante : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 5, Français, - repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20flottante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- decimal 1, fiche 6, Anglais, decimal
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Any numeral in the decimal number system..., but sometimes restricted to a decimal fraction... 2, fiche 6, Anglais, - decimal
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- décimale
1, fiche 6, Français, d%C3%A9cimale
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- decimal
1, fiche 6, Espagnol, decimal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Mathematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- decimal numeration system
1, fiche 7, Anglais, decimal%20numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- decimal system 1, fiche 7, Anglais, decimal%20system
correct, normalisé
- decimal number system 2, fiche 7, Anglais, decimal%20number%20system
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The fixed radix system that uses the digits 0,1,2,3,4,5,6,7,8 and 9 and the radix ten and in which the lowest integral weight is 1. 3, fiche 7, Anglais, - decimal%20numeration%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
decimal system; decimal numeration system: terms standardized by CSA and ISO. 4, fiche 7, Anglais, - decimal%20numeration%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Mathématiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- numération décimale
1, fiche 7, Français, num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système décimal 2, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9cimal
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Numération à base fixe employant les chiffres 0,1,2,3,4,5,6,7,8 et 9, ayant la base de numération dix, et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1. 3, fiche 7, Français, - num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
numération décimale : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 2, fiche 7, Français, - num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Matemáticas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sistema de numeración decimal
1, fiche 7, Espagnol, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20decimal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- sistema numérico decimal 2, fiche 7, Espagnol, sistema%20num%C3%A9rico%20decimal
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sistema de calcular por 10, o potencias de 10, usando los dígitos 0-9 para expresar cantidades numéricas. 3, fiche 7, Espagnol, - sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20decimal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sistema de numeración decimal: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 7, Espagnol, - sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20decimal
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-08-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- kilo-
1, fiche 8, Anglais, kilo%2D
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- K 2, fiche 8, Anglais, K
correct, voir observation
- k 3, fiche 8, Anglais, k
voir observation, moins fréquent
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A prefix meaning one thousand. Its abbreviation is K. In computer use it also refers to the "power of two" closest to that number, [1024 = 2 to the 10th power]. 4, fiche 8, Anglais, - kilo%2D
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
... a ’K’ is used for a number which is either 1, 000 or 1, 024, depending on whether the context calls for integral powers of 10 or 2. If we say that a certain computer has a memory capacity of 4 K words, then, this means either 4, 000 or 4, 096 words, depending on whether the computer in question has a decimal or binary address system. However, the usage is a little loose : the number 216=65, 536 is written either as 64 K or 65 K. 3, fiche 8, Anglais, - kilo%2D
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
In metrology, the lower case "k" is the proper symbol for kilo-; however, in computer use, the upper case "K" seems to prevail. 5, fiche 8, Anglais, - kilo%2D
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- kilo
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- kilo-
1, fiche 8, Français, kilo%2D
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- K 1, fiche 8, Français, K
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] quantité d'information [...] qui vaut, en informatique, 1024, soit 2[à la dixième puissance]. 1, fiche 8, Français, - kilo%2D
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Kbit, Kmot, Koctet. 1, fiche 8, Français, - kilo%2D
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En métrologie on utilise le «k» minuscule comme symbole de kilo-; mais, en informatique, il semble que c'est le «K» majuscule qui l'emporte. 2, fiche 8, Français, - kilo%2D
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- kilo
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- biquinary
1, fiche 9, Anglais, biquinary
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Qualifies a number representation system in which each decimal digit is represented by a pair of digits, A B, where the biquinary number N equals 5A plus B, and where A equals 0 or 1, and B equals 0, 1, 2, 3, or 4. 2, fiche 9, Anglais, - biquinary
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- quinary
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- biquinaire
1, fiche 9, Français, biquinaire
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- quinaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- biquinario
1, fiche 9, Espagnol, biquinario
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sistema para la representación de números en que cada dígito decimal N está representado por el par dígito AB, en donde N=5A + B, y donde A=0 ó 1 y B=0, 1 2, 3 ó 4; por ejemplo, el decimal 7 está representado por el biquinario 12. 2, fiche 9, Espagnol, - biquinario
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- quinario
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Mathematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- real type
1, fiche 10, Anglais, real%20type
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A data type, each instance of which represents a real number mostly by approximation. 2, fiche 10, Anglais, - real%20type
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Example-The decimal number 0. 1 in the binary numeration system has an infinite number of digits. 2, fiche 10, Anglais, - real%20type
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
NOTE - Real types are either fixed-point types or floating-point types. 2, fiche 10, Anglais, - real%20type
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 10, Anglais, - real%20type
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Mathématiques informatiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- type réel
1, fiche 10, Français, type%20r%C3%A9el
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Type de données dont chaque instance représente un nombre réel, le plus souvent approximé. 1, fiche 10, Français, - type%20r%C3%A9el
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Exemple : En notation binaire le nombre décimal 0.1 est représenté par un nombre infini de chiffres. 1, fiche 10, Français, - type%20r%C3%A9el
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Note : Les types réels sont soit en virgule flottante soit en virgule fixe. 1, fiche 10, Français, - type%20r%C3%A9el
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - type%20r%C3%A9el
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Matemáticas para computación
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tipo real
1, fiche 10, Espagnol, tipo%20real
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tipo de datos que comprende valores que son números reales (es decir, tiene una parte fraccionaria) y con las que se puede trabajar en operaciones aritméticas de números reales; por ejemplo, la suma, la resta, la multiplicación, la división y la raíz cuadrada. 1, fiche 10, Espagnol, - tipo%20real
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- standard subroutine
1, fiche 11, Anglais, standard%20subroutine
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A subroutine for some common operation, e. g. reading a decimal number, made available as part of an assembly language programming system. 2, fiche 11, Anglais, - standard%20subroutine
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term is rarely used now. 2, fiche 11, Anglais, - standard%20subroutine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sous-programme standard
1, fiche 11, Français, sous%2Dprogramme%20standard
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sous-programme fourni par le constructeur pour l'exécution de fonctions courantes, comme les opérations arithmétiques, les fonctions mathématiques, la lecture et l'écriture d'articles de fichiers, etc. 1, fiche 11, Français, - sous%2Dprogramme%20standard
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- subrutina estándar
1, fiche 11, Espagnol, subrutina%20est%C3%A1ndar
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Subprograma o subrutina concebidos para llevar a cabo una función de aplicación en más de un programa y que pueden incluirse en programas diferentes si fuere necesario. 2, fiche 11, Espagnol, - subrutina%20est%C3%A1ndar
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Generalmente, los fabricantes de computadoras (ordenadores) suministran subprogramas estándar los cuales pueden ser alojados en un biblioteca de cintas. 2, fiche 11, Espagnol, - subrutina%20est%C3%A1ndar
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- exponent
1, fiche 12, Anglais, exponent
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In a floating-point system, the numeral that represents the power to which the implicit floating-point base is raised before being multiplied by the mantissa to determine the real number represented. 2, fiche 12, Anglais, - exponent
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Example : The floating-point representation of the number 0. 000 123 4 is : 0. 1234-3 where 0. 123 4 is the mantissa;-3 is the exponent. The numerals are expressed in the variable-point decimal system; the implicit base is 10. 2, fiche 12, Anglais, - exponent
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
exponent: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 12, Anglais, - exponent
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- exposant
1, fiche 12, Français, exposant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En numération à séparation flottante, numéral qui représente la puissance à laquelle doit être élevée la base de séparation flottante implicite avant d'être multipliée par la mantisse pour déterminer le nombre réel représenté. 2, fiche 12, Français, - exposant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Exemple : La représentation à séparation flottante du nombre 0,000 123 4 est : 0,123 4 -3 où 0,123 4 est la mantisse; -3 est l'exposant. Les numéraux sont exprimés en numération décimale à séparation variable; la base implicite est 10. 2, fiche 12, Français, - exposant
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
exposant : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 12, Français, - exposant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- exponente
1, fiche 12, Espagnol, exponente
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-10-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- decimal literal
1, fiche 13, Anglais, decimal%20literal
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A numeric literal composed of digits and other characters used to represent a number expressed in the decimal numeration system. 2, fiche 13, Anglais, - decimal%20literal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 13, Anglais, - decimal%20literal
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- littéral décimal
1, fiche 13, Français, litt%C3%A9ral%20d%C3%A9cimal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- libellé décimal 1, fiche 13, Français, libell%C3%A9%20d%C3%A9cimal
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Libellé numérique qui représente un nombre en numération décimale. 1, fiche 13, Français, - litt%C3%A9ral%20d%C3%A9cimal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - litt%C3%A9ral%20d%C3%A9cimal
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-02-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- chaotic
1, fiche 14, Anglais, chaotic
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Representing the evolution in time of a dynamic system by left shifts of the digits in a suitable number system brings out another important property of systems for which such a representation is possible. No matter how accurately the initial condition x0 of a coordinate is known, the accuracy will always be finite, that is, the digits of x0 to the right of the last known digit will be unknown. As the dynamic system evolves in time, the unknown digits will be shifted to the left; that is, they will grow in significance, and will sooner or later arrive at the "decimal" point and thus dominate the behavior of the system. And because the digits are unknown, this behavior will be completely unpredictable. The resulting motion is called chaotic. 2, fiche 14, Anglais, - chaotic
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chaotique
1, fiche 14, Français, chaotique
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Se dit de structures ou de systèmes dont on ne peut prédire l'évolution à partir d'un état initial donné, ni d'états connus pour une longue période de temps, et dans lesquels un changement infime, se propageant en cascade, peut provoquer des modifications subites importantes. 2, fiche 14, Français, - chaotique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Qualifie une situation qui évolue de façon irrégulière, mais dont les lois sous-jacentes sont relativement simples et ne laissent aucune place au hasard. Ainsi, un régime périodique peut devenir chaotique par intensification de déstabilisations intermittentes, par cascade de doublement de période ou via la quasi-périodicité. S'oppose à «non chaotique». Certains auteurs attribuent à ce terme le sens «erratique», «aléatoire», «désordonné» (sens usuel en langage courant). 2, fiche 14, Français, - chaotique
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
attracteur, caractère, changement, comportement, condition, dynamique, état, évolution, fluctuation, forme, nature, orbite, potentialité, processus, régime, réseau faiblement chaotique, réseau fortement chaotique, série, situation, système, trajectoire chaotique. 2, fiche 14, Français, - chaotique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-05-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hexadecimal number base 1, fiche 15, Anglais, hexadecimal%20number%20base
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
"hexadecimal number system" : A number system having as its base the equivalent of the decimal number sixteen. 2, fiche 15, Anglais, - hexadecimal%20number%20base
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- base de numération hexadécimale
1, fiche 15, Français, base%20de%20num%C3%A9ration%20hexad%C3%A9cimale
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La base de numération hexadécimale n'a pas été mentionnée au paragraphe 3,22 parce que son domaine d'application est limité aux nombres en virgule flottante; dans le cas des nombres en virgule fixe, elle est confondue avec la base binaire. 1, fiche 15, Français, - base%20de%20num%C3%A9ration%20hexad%C3%A9cimale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-01-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- decimal number base
1, fiche 16, Anglais, decimal%20number%20base
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- decimal radix 1, fiche 16, Anglais, decimal%20radix
proposition
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
for "decimal", "base" and "radix" : Radix-also called the base-(is) the total number of distinct marks or symbols used in a numbering system. For example, since the decimal numbering system uses ten symbols(0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9), the radix is 10. 2, fiche 16, Anglais, - decimal%20number%20base
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- base de numération décimale
1, fiche 16, Français, base%20de%20num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Base de numération décimale. Un nombre en base décimale est représenté au moyen d'une codification de 4 chiffres binaires pour chaque chiffre décimal; la codification de 4 chiffres binaires permet de représenter 16 combinaisons dont 6 ne sont pas utilisées. 1, fiche 16, Français, - base%20de%20num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :