TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DECIPHERING [12 fiches]

Fiche 1 2023-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • Telecommunications Transmission
  • IT Security
DEF

A process that consists in reconstituting a set of data from its corresponding cryptogram by using the appropriate key.

OBS

decryption; decipherment: terms standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • decypherment
  • decyphering

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Transmission (Télécommunications)
  • Sécurité des TI
DEF

Processus qui consiste à reconstituer un ensemble de données à partir du cryptogramme qui lui correspond en recourant à la clé appropriée.

OBS

déchiffrement : terme normalisé par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criptografía y desciframiento
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Seguridad de IT
DEF

Proceso de descifrar los datos que se encuentran codificados, de modo que puedan leerse.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Flights (Air Transport)
OBS

Version 2.0. Submitted to Transportation Development Centre, Transport Canada by XWave, June 2003. TP 13140E. This document is a revised edition of the publication entitled Flight Recorder Configuration Standard, Version 1.1(TP 13140E) published October 2002.

OBS

This Standard defines the content and format for electronic files that describe the flight data stored on a Flight Data Recorder System(FDRS). At the time this standard is being written, multiple formats exist for the different manufacturers and airline configurations. The maintenance of this information in a common, standard format should facilitate and expedite deciphering the recorded flight data. The intended users of the FRCS are airlines, manufacturers, and air safety investigators.

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Vols (Transport aérien)
OBS

Ce document n'est pas traduit officiellement. L'appellation française mentionnée ci-haut est une traduction donnée dans le résumé français du document anglais.

OBS

La Norme de configuration des enregistreurs de vol (NCEV), version 2.0, précise le contenu et le format des fichiers électroniques contenant les données de vol stockées dans un Système d'enregistrement des données de vol (SEDV). Au moment où cette norme a été rédigée, de multiples formats étaient utilisés dans les diverses configurations employées par les fabricants et les lignes aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
OBS

Employé qui a chiffré un fichier et démissionne sans laisser d'information sur la clé de déchiffrement.

Terme(s)-clé(s)
  • clef de déchiffrement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Keying elements.-In preparing the device for encipherment or decipherment, the operator uses two keying elements : a daily keying element and a message keying element.... Message keying element.-The "channel elimination" or "interruptor" scheme of encipherment is used with strip cipher systems. In order to maintain a high degree of security, both the particular channels eliminated and the total number of channels eliminated should vary among messages enciphered on the same day. The internal message indicator is the message keying element and determines the number and identity of channels eliminated in enciphering or deciphering a particular message.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Much of the recent activity took place at industry leader CALGENE. Its scientists reported the cloning of an expression of lysophophatidic acyl transferase gene from coconut, which is key to deciphering the structure of vegetable oils and raising the level of commercial harvest of laurate and myristage in the oil.

CONT

Immature endosperm of coconut (Cocos nucifera) contains a membrane-bound lysophosphatidic acid acyltransferase (LPAAT) having medium chain length substrate specificity appropriate to the biosynthesis of coconut oil.

OBS

Extrait de la base de données DIALOG

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Localisation de l'activité acide lysophosphatidique acyltransférase à la surface cytoplasmique des microsomes en absence de protéases.

OBS

Contexte tiré de la base de données documentaire PASCAL.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

a tablet of black basalt found in 1799 at Rosetta, a town in Egypt; because it bore parallel inscriptions in Greek and in ancient Egyptian demotic and hieroglyphic characters, it provided a key to the deciphering of ancient Egyptian writing.

CONT

Landa’s book, though oddly skewed and hardly exhaustive of the complexity and breadth of Maya writing, proved to be the Rosetta stone for Maya epigraphy.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
CONT

pierre de Rosette. C'est à Rosette, en Égypte, que l'officier du génie Bouchard fit, en 1799, pendant l'occupation française, une découverte qui devait avoir une extraordinaire importance. Il s'agissait d'une stèle qui fut transportée à Alexandrie pour examen. Elle enregistrait un décret du pharaon Ptolémée V (196 av. J.-C.) en trois versions : hiéroglyphique, grecque, démotique. Rien de moins qu'un document trilingue, le grec étant une traduction de l'égyptien. On pressentit qu'on détenait peut-être la clé du déchiffrement des hiéroglyphes, mais il faudra attendre vingt-trois ans et les intuitions géniales de Champollion pour que cet espoir devienne réalité. Elle est aujourd'hui conservée au British Museum.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

A specialist in epigraphy.

CONT

That group of epigraphers - scholars who study inscriptions - has made major contributions to a decipherment that ... makes it possible to read 85 percent of the Maya texts in one or another Maya languages.

OBS

Epigraphy : A study or science of inscriptions; esp. the deciphering and interpretation of ancient inscriptions...

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
DEF

Spécialiste de l'épigraphie.

OBS

Épigraphie: Science qui a pour objet l'étude et la connaissance des inscriptions.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Intelligence (Military)
  • Security Devices
CONT

Information security elements consist of passwords, logs, audits, encryption/decryption devices, monitoring software, procedures, and selected physical security elements.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Renseignement (Militaire)
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1992-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

A prearranged word, phrase, sentence or number that determines the steps to be taken in enciphering and deciphering.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
CONT

Dans la pratique, on se sert à cette fin d'un mot clé. Pour cela, on choisit un mot (ou une expression) dont on écrit les lettres successives dans l'ordre où elles se présentent mais en ne conservant qu'une fois, la première, les lettres répétées; puis on écrit en dessous des lettres ainsi trouvées les lettres restantes de l'alphabet normal dans leur ordre alphabétique, en lignes d'une longueur égale à celle du mot clé; on relève enfin ces lettres par colonnes et on les ranges sous un alphabet ordinaire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1979-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
DEF

A specialist in paleography.

OBS

Paleography : The study of ancient modes of writing including inscriptions : the deciphering and identifying(as by origin or period) of ancient writings.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
DEF

Personne qui s'occupe de paléographie.

OBS

Paléographie: connaissance, science des écritures anciennes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :