TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECISIVE POINT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- decisive point
1, fiche 1, Anglais, decisive%20point
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A point from which a hostile or friendly centre of gravity can be threatened. 1, fiche 1, Anglais, - decisive%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This point may exist in time, space or the information environment. 1, fiche 1, Anglais, - decisive%20point
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
decisive point : designation standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2016, but not included in the 2017 version. 2, fiche 1, Anglais, - decisive%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point décisif
1, fiche 1, Français, point%20d%C3%A9cisif
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point ... à partir duquel un centre de gravité ami ou hostile peut être menacé. 1, fiche 1, Français, - point%20d%C3%A9cisif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Ce point peut exister] dans le temps, l'espace ou l'environnement de l'information. 1, fiche 1, Français, - point%20d%C3%A9cisif
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
point décisif : désignation normalisée par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2016, mais non reprise dans l'édition de 2017. 2, fiche 1, Français, - point%20d%C3%A9cisif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- point
1, fiche 2, Anglais, point
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The smallest scoring unit in Tennis, each having individual names: "15" for the first, "30" for the second, "40" for the third, and "game" for the last, "deuce" being called if both sides reach 40, and "advantage", server or receiver, on the next play(s). 2, fiche 2, Anglais, - point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A point is scored by a player when his/her opponent fails to return the ball properly. To win a game from deuce, a side must win two consecutive points. 2, fiche 2, Anglais, - point
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, big, championship, close, crunch, decisive, easy, game, grinding, long, match, nicely-played, pressure, set, set-up, short, sloppy, style, tentative, textbook, turning, well-played point. 3, fiche 2, Anglais, - point
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Point stands. Points accumulate. Points won at the net. 3, fiche 2, Anglais, - point
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Close, dictator, pace of a point. String of points. 3, fiche 2, Anglais, - point
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
To award, close out, construct, control, develop, dictate, dominate, donate, earn, end, finish, give up, lose, play out, score, secure, think out, tilt, win a point. To battle for point. To take control of a point. To concede, replay, set up, win the point. To accumulate, give away, string together points. 3, fiche 2, Anglais, - point
Record number: 2, Textual support number: 5 PHR
To stay, to be in the point. To get back into the point. To reel off straight points. To win a lot of free points. Her backhand keeps her in the points. 3, fiche 2, Anglais, - point
Record number: 2, Textual support number: 6 PHR
To make an opponent play every point. 3, fiche 2, Anglais, - point
Record number: 2, Textual support number: 7 PHR
To be points away from winning. To play a point over again. 3, fiche 2, Anglais, - point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point
1, fiche 2, Français, point
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Au tennis, l'élément de base pour établir le score (ou la marque), chacun ayant un nom propre : le premier se dit «15», le deuxième, «30», le troisième, «40», et le dernier, «partie», «égalité» étant annoncé si les adversaires en viennent à 40, et «avantage», serveur ou receveur, sur les jeux subséquents. 2, fiche 2, Français, - point
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les points sont comptés en jeux et manches. 3, fiche 2, Français, - point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un joueur marque un point lorsque son adversaire ne peut renvoyer la balle en jeu. Lorsqu'on en vient à égalité, un joueur ou une joueuse (en simple) ou une équipe (en double) doit marquer deux points consécutifs pour remporter la partie. 2, fiche 2, Français, - point
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Point décisif, facile, immanquable, mérité, bien orchestré, perdu. 4, fiche 2, Français, - point
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Point marqué sur fautes non provoquées. 4, fiche 2, Français, - point
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Acquisition d'un point. Attribution, construction de points. Décompte des points. 4, fiche 2, Français, - point
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
Point de match. Un point demeure. 4, fiche 2, Français, - point
Record number: 2, Textual support number: 5 PHR
Engager, faire, finir le point. Perdre, rejouer, travailler un point. Conquérir, marquer les points. 4, fiche 2, Français, - point
Record number: 2, Textual support number: 6 PHR
Faire mériter un point. Être dans le point. Conclure rapidement les points. 4, fiche 2, Français, - point
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- punto
1, fiche 2, Espagnol, punto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tanto 2, fiche 2, Espagnol, tanto
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Modo de contar los tantos o puntos. 2, fiche 2, Espagnol, - punto
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Se juega un tie-break («muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set. 3, fiche 2, Espagnol, - punto
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
¿Pierde el tanto un jugador que, al pretender una devolución, traspasa la prolongación imaginaria de la red? [..] antes de darle a la pelota [...] después de darle a la pelota [...] No pierde el punto en ninguno de los dos casos, siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego. 2, fiche 2, Espagnol, - punto
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Adjudicar, conceder, conseguir, ganar, hacer, marcar, perder un punto. 4, fiche 2, Espagnol, - punto
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Defender, terminar el punto. Jugarse todo el punto. 4, fiche 2, Espagnol, - punto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- key delivery
1, fiche 3, Anglais, key%20delivery
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- key shot 2, fiche 3, Anglais, key%20shot
correct
- key throw 1, fiche 3, Anglais, key%20throw
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In a game, a rock delivery that can represent, represents or represented the turning point(the moment a team starts scoring, turning a loss into a victory), or the decisive point(the moment after which a team keeps having a strong lead over the other). 3, fiche 3, Anglais, - key%20delivery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lancer clé
1, fiche 3, Français, lancer%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coup clé 1, fiche 3, Français, coup%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans une partie, lancer de pierre qui peut représenter, représente ou a représenté le point tournant (celui après lequel une équipe a entrepris sa remontée pour l'emporter), ou le point décisif (celui après lequel elle a mené sans être importunée). 2, fiche 3, Français, - lancer%20cl%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Warfare
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- critical decisive point
1, fiche 4, Anglais, critical%20decisive%20point
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Guerre électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point déterminant crucial
1, fiche 4, Français, point%20d%C3%A9terminant%20crucial
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-03-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- judicial precedent
1, fiche 5, Anglais, judicial%20precedent
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The term [precedents] is used of judicial precedents, which are previous decisions of the superior courts deemed to embody a principle which in a subsequent case, raising the same, or a closely related, point of law, may be referred to as stating or containing the principle which may be at least influential on the court's decision of it or even under the principle of stare decisis,..., decisive of it. 1, fiche 5, Anglais, - judicial%20precedent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit international
Fiche 5, La vedette principale, Français
- précédent jurisprudentiel
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9c%C3%A9dent%20jurisprudentiel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
«(...) la coutume, en droit international, apparaît comme résultant de précédents qui comportent une reconnaissance de telle règle comme faisant droit (opinio juris). Le Gouvernement, le législateur qui crée un précédent, invoque telle ou telle règle ou s'inspire de cette règle ou se conforme à cette règle comme étant une règle dont il admet l'autorité. Plus nettement encore le juge international qui crée un précédent jurisprudentiel le fait en fondant sa décision sur une règle qu'il considère comme une règle existante. Le précédent qui va dans la suite être retenu comme élément constitutif de la coutume est un acte par lequel celui de qui il émane a accepté telle ou telle règle comme étant une règle préexistante.» 1, fiche 5, Français, - pr%C3%A9c%C3%A9dent%20jurisprudentiel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :