TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DECK [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A device located on the deck or bulwarks of a vessel that is designed to guide mooring lines.

OBS

fairlead: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Pièce de guidage pour les amarres que l'on retrouve sur le pont ou sur les pavois du bâtiment.

OBS

chaumard : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ports
DEF

A device consisting of a single large vertical post with a bulging head, generally fixed to a mooring structure, and used to secure mooring lines.

OBS

Although the term "bitt" is sometimes used as a synonym of "bollard, "the term "bitt" refers to a vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel.

OBS

bollard: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Ports
DEF

Dispositif composé d'une seule grosse pièce verticale à tête renflée, généralement installé sur un ouvrage d'amarrage, et servant à attacher les amarres.

OBS

Bien que le terme «bitte» soit parfois employé comme synonyme de «bollard», le terme «bitte» désigne plutôt une pièce verticale, faisant généralement partie d'une paire, communément installée sur le pont d'un bâtiment.

OBS

bollard : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ports
DEF

A vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel and used for mooring operations.

OBS

mooring bitt: designation sometimes used in the plural to designate the device made up of two vertical parts.

OBS

mooring bitt: designation and definition standardized by Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

Terme(s)-clé(s)
  • mooring bitts

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Ports
DEF

Pièce verticale, faisant généralement partie d'une paire, habituellement installée sur le pont d'un bâtiment et servant à l'amarrage.

OBS

bitte d'amarrage : désignation parfois utilisée au pluriel pour désigner le dispositif composé de deux pièces verticales.

OBS

bitte d'amarrage : désignation et définition normalisées par la Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM) et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Terme(s)-clé(s)
  • bittes d'amarrage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Puertos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ports
DEF

A vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel and used to secure ropes.

OBS

Although the term "bollard" is sometimes used as a synonym of "bitt," the term "bollard" refers to a device consisting of a single large vertical post with a bulging head, generally fixed to a mooring structure.

OBS

bitt: designation sometimes used in the plural to designate the device made up of two vertical parts.

OBS

bitt: designation and definition standardized by Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

Terme(s)-clé(s)
  • bitts

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Ports
DEF

Pièce verticale, faisant généralement partie d'une paire, habituellement installée sur le pont d'un bâtiment et servant à attacher des cordages.

OBS

Bien que le terme « bollard » soit parfois employé comme synonyme de «bitte», le terme «bollard» désigne plutôt un dispositif composé d'une seule pièce verticale à tête renflée, généralement installé sur un ouvrage d’amarrage.

OBS

bitte : désignation parfois utilisée au pluriel pour désigner le dispositif composé de deux pièces verticales.

OBS

bitte : désignation et définition normalisées par la Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM) et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Terme(s)-clé(s)
  • bittes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Puertos
DEF

Pieza cilíndrica sólida, afirmada sobre cubierta, que se utiliza para el amarre de cabos, cables o cadenas.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
DEF

A vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel and used for towing operations.

OBS

towing bitt: designation sometimes used in the plural to designate the device made up of two vertical parts.

OBS

towing bitt: designation and definition standardized by Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

Terme(s)-clé(s)
  • towing bitts
  • tow bitts

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Pièce verticale, faisant généralement partie d'une paire, habituellement installée sur le pont d'un bâtiment et servant au remorquage.

OBS

bitte de remorquage : désignation parfois utilisée au pluriel pour désigner le dispositif composé de deux pièces verticales.

OBS

bitte de remorquage : désignation et définition normalisées par la Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM) et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Terme(s)-clé(s)
  • bittes de remorquage

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
CONT

Must have the capability of having integrated control of deck machinery to include as a minimum the chain handling winch and if possible, the deck tugger winches...

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
CONT

Doit pouvoir disposer d'une commande intégrée des machines de pont, comprenant au minimum le treuil de manutention des chaînes et, si possible, les treuils des remorqueurs de pont [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
CONT

Must have the capability of having integrated control of deck machinery to include as a minimum the chain handling winch and if possible, the deck tugger winches...

Terme(s)-clé(s)
  • chain-handling winch

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
CONT

Doit pouvoir disposer d'une commande intégrée des machines de pont, comprenant au minimum le treuil de manutention des chaînes et, si possible, les treuils des remorqueurs de pont [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • log boom tug-boat deck-hand
  • log boom tug boat deck hand

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • ferry-boat deck-hand
  • ferry boat deck hand

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

An empty scallop box had moved over the deck and was lodged at the aft bulwark in the way of the raised dump table. The attending deckhand went to retrieve the plastic box, a practice which reportedly had been carried out during this and other trips.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Une boîte à pétoncles vide s'était déplacée sur le pont et s'était arrêtée au pavois arrière dans le chemin de la table à bascule soulevée. Le matelot de service est allé récupérer la boîte de plastique, une pratique qui, dit-on, avait déjà été exercée au cours de ce voyage et au cours de voyages antérieurs.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport
DEF

A member of the deck crew who is able to perform all the duties of an experienced seaman [or seawoman].

Terme(s)-clé(s)
  • able-seaman
  • able-seawoman
  • able bodied seaman
  • able bodied seawoman

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
CONT

Ski-boats have what [are called] "wet" or "self-draining" decks — that's where the deck is able to take on water and drain off without causing any serious issues.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
Terme(s)-clé(s)
  • pont auto-drainant

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
CONT

A slide is a skateboarding trick where the skateboarder slides sideways either on the deck or the trucks.

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Figure de glisse urbaine qui consiste, pour un pratiquant, à se laisser glisser sur un élément du parcours en orientant l'engin muni de roulettes perpendiculairement au sens de son déplacement.

OBS

glissé latéral; latéral : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 décembre 2023.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Naval Forces
CONT

Mast, funnel tops, fuel deck, crane deck, crane cable attached to the [rigid-hull inflatable boat], bridge top, bridge wings and [forecastle] are back in bounds.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Forces navales
CONT

Le mât, les sommets de cheminée, le pont du carburant, le pont de la grue et le câble de grue attaché [à l'embarcation gonflable à coque rigide], le dessus de la passerelle, les ailerons de la passerelle ainsi que le gaillard d'avant sont de nouveau dans les limites permises.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
  • Minesweeping and Minehunting
CONT

A bottom object inspection vehicle(BOIV) is a remote operated vehicle(ROV) that can be installed on, launched and recovered from the sweep deck of the [Kingston-class ship].

Français

Domaine(s)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
  • Dragage et chasse aux mines
CONT

L'équipe de plongée sera munie d'un véhicule d'inspection des objets de fond (VIOF) afin d'assurer la surveillance de la topographie sous-marine.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Coast Guard
CONT

Medium endurance multi-tasked vessel... A large multi-tasked shallow draught vessel, approximately 65 metres(213 ft) long, with a top speed of 14 knots(26 km/h; 16 mph) that can stay at sea up to 28 days. Has a crane, a large cargo hold and deck area, can launch and recover rigid-hull inflatable boats and utility craft. Primarily used for aids to navigation, search and rescue, science and environmental response and has some icebreaking capability.

Terme(s)-clé(s)
  • medium-endurance multi-tasked vessel

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Garde côtière

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities
  • Transportation
CONT

Animals are unloaded from the hauling units directly into chute pens. These pens should be large enough to hold the animals from a single deck of the largest carrier normally received.

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage
  • Transports

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alojamiento de los animales de cría
  • Transporte
CONT

El ganado que llega al corral de recepción es valorado de acuerdo al tiempo de traslado y/o condición física.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

An electric skateboard... is fundamentally very similar to a regular skateboard : both are personal mobility devices composed of two sets of wheels mounted on a board or deck that vary in length... The key difference between an electric skateboard and a regular skateboard... is the presence of an electric drive system. This drive system, composed of a battery, motor, and various electric components, removes the need for [the rider] to use their legs to accelerate or decelerate.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
CONT

The towing winch and the towing hook are situated on the main deck aft of the deckhouse.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
CONT

Le treuil et le crochet de remorquage se trouvent sur le pont principal, à l'arrière du rouf.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2024-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Special Water Transport
  • Maneuvering of Ships
  • River and Sea Navigation
DEF

A comparatively small vessel with powerful engines and constructed in such a way as to be able to manoeuvre easily for towage and/or to assist in salvage operations at sea.

CONT

Tugboats are needed to pull or push large ships in confined waters such as in a harbor area and docks, and they are also needed to tow large ships on long ocean voyages.... They are capable of firefighting and salvage duties and may carry large capacity pumps for these purposes. One important design characteristic of a tugboat is its hull form and propulsion system are designed both for a given free running speed and a high thrust at zero speed. Furthermore, its upper deck layout is dictated by the need to get close into a variety of vessels and by the need to keep the towing point above the longitudinal center of lateral pressure so that a lateral pull has a minimum effect on maneuverability.

OBS

towboat; tow boat: Not to be confused with "pusher tug," which can also be referred to as a "towboat."

Terme(s)-clé(s)
  • tug boat
  • tug-boat
  • tow-boat

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transports par bateaux spéciaux
  • Manœuvre des navires
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Bâtiment conçu pour déplacer d'un point à un autre des bâtiments de navigation dans un port, sur un fleuve, une rivière ou en mer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Transporte por barcos especiales
  • Maniobras de los buques
  • Navegación fluvial y marítima
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2024-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities
CONT

California cage. In this system the cages are staggered, one deck higher than the other but not above it. The cages on the lower level open at the top and those on the upper level at the front(poorer access).

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage
CONT

La cage californienne. Dans ce système, les cages sont placées sur deux étages décalés, afin que les cages supérieures ne se trouvent pas au-dessus des cages inférieures. Les cages de la première rangée s'ouvrent souvent par le dessus et celles de la rangée supérieure par la façade (accès plus difficile).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alojamiento de los animales de cría
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2024-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Ship Maintenance
CONT

Spacing of hold pillars : Since pillars located in holds will interfere with the stowage arrangements, widely spaced pillars of large fabricated section are used rather than small, solid, closely spaced pillar systems. The arrangement most often found in cargo ships is a two-row pillar system, with pillars at the hatch corners or mid-length of hatch supporting deck girders adjacent to the hatch sides.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Entretien des navires

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2024-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
CONT

Positioned on the deck, the mooring capstan typically features a vertically mounted drum or winch-like mechanism. Its primary function is to provide mechanical power for the winding and unwinding of mooring lines, aiding in the secure anchoring of the vessel to docks, piers, or other structures. The controlled rotation of the capstan drum allows for precise adjustments to the tension of mooring lines, contributing to the proper alignment and positioning of the ship during berthing.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
CONT

[...] il faudrait déplacer les cabestans d'amarrage d'un écartement transversal pour pouvoir installer un accès étanche sous forme de trappe sur le pont client entre les couples 124 et 126 du côté bâbord.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2024-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Group Dynamics
CONT

A design jam can take on many shapes and sizes, but the central idea is to bring people together to solve a customer problem or a central challenge. Small teams break out, brainstorm, ideate, design, and then present their idea, usually with low-fidelity mockups or a quick pitch deck.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Dynamique des groupes

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
  • Sea Operations (Military)
CONT

Resembling a bridge with a spiked tip, the corvus could be dropped onto an enemy ship, anchoring the two vessels together and allowing Roman soldiers to engage in hand-to-hand combat on deck.

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Grappin en forme d'échelle munie de crochets, servant à aborder les vaisseaux ennemis.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Maritime Organizations
CONT

Deckhands are responsible for maintaining aids to navigation, small boats, ropes and any other deck equipment on a ship. Deckhands may also operate small crafts and are involved in search and rescue and environmental response.

Terme(s)-clé(s)
  • deck-rating
  • deck-hand
  • deck hand

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Organisations maritimes
OBS

[Les] matelots de pont sont chargés de l'entretien des aides à la navigation, des petites embarcations, des câbles et de tout autre équipement de pont à bord d'un navire. Les matelots de pont peuvent également conduire de petites embarcations; ils participent aussi aux opérations de recherche et sauvetage et aux activités d'intervention environnementale.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2024-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships
DEF

A cylindrical or elliptical pipe made of cast steel or iron, situated near the stem, connecting [the] hawse-hole with [the] forecastle deck and through which the anchor cable runs.

Terme(s)-clé(s)
  • hawsepipe
  • hawse-hole liner
  • hawse hole liner

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement
DEF

Conduit allant du pont à la collerette de l'écubier et par où passent les chaînes d'ancres ou les aussières d'amarrage.

OBS

manchon d'écubier : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2024-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Outfitting of Ships
  • Safety (Water Transport)
CONT

Shortly after the high-water bilge alarm sounded and water was observed accumulating on deck, the master continued the voyage, since the vessel was close to calm water on the way to port... the visual indicator for the automatic electric bilge pump began to light up intermittently, indicating that the bilge pump was turning on and off. After about a minute, the visual indicator lit up and remained on, indicating that the bilge pump was running continuously.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Armement et gréement
  • Sécurité (Transport par eau)
CONT

Peu après que l'alarme de haut niveau d'eau de cale s'est déclenchée et [qu'une] accumulation d'eau sur le pont [a été observée], le capitaine a poursuivi le voyage puisque le bateau se trouvait à proximité d'eaux calmes en route vers le havre [...] l'indicateur visuel de la pompe de cale électrique automatique a commencé à s'allumer par intermittence, indiquant que la pompe de cale se mettait en marche et s'arrêtait. Après environ une minute, l'indicateur visuel s'est allumé et est resté allumé, indiquant que la pompe de cale fonctionnait en continu.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2023-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

An inclined plane up which logs are drawn, transversely or end-to-end, to the mill deck by means of an endless cable or ball chain.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Convoyeur à chaîne utilisé dans le transport des billes, d'un étang ou d'un endroit de stockage au plancher de l'usine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2023-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

The part of a deck abaft midships.

CONT

The sidescan sonar towfish was deployed from the port side of the afterdeck of the vessel, and operated from an equipment room on the main deck.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Partie d'un pont à l'arrière du milieu du navire.

OBS

pont arrière : terminologie normalisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2023-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
  • Collaboration with the FAO
CONT

These vessels will assume characteristics dependent on where they are used. In northern Europe the basic types of seine netters are the Anchor seiner and Scottish seiner for which there is no difference between these two vessel types with both having the wheel house aft and the working deck amidships.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
  • Collaboration avec la FAO

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2023-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

The line hauler is an essential equipment in a long liner which hauls up the main line with the branch lines and catch … The line hauler works with the help of the main line drum … It is a pulley or a roller arrangement [that] helps the hauling of the lines to the forward deck of the vessel.

Terme(s)-clé(s)
  • linehauler
  • long line hauler
  • long-line hauler

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Système mécanisé à une ou plusieurs poulies à gorge étroite, utilisé pour le relevage des lignes, en particulier des palangres.

Terme(s)-clé(s)
  • vire ligne
  • vire lignes
  • vire-lignes
  • vire-palangre
  • vire-palangres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2023-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
DEF

The second sail above the deck on a mast or a boat, carried above the main or foresail on a schooner...

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux
DEF

Dans un gréement de cotre aurique, voile triangulaire enverguée au-dessus de la grand-voile pour en augmenter la surface.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Partes de los barcos
DEF

Pequeña vela triangular situada sobre la cangreja.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2023-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • cable ferry deck-hand
  • cable ferry deck hand

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2023-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

The short fore and aft girder fitted under a deck where extra stiffening is required.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Pièce de la charpente d'un navire, disposée selon l'axe pour maintenir l'écartement ou renforcer les barrots de bout.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A plank running along the center line of a deck, into which all other planks are fitted.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A thick disk or lenslike piece of glass inserted in a ship's deck to admit light.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Disque épais ou morceau de verre inséré dans le pont d'un navire pour laisser entrer la lumière.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
CONT

We started setting up the datum tags today. We are putting these tags at strategic points on the upper deck. They will serve as our reference points on which everything is based. Every time we recover an artifact, we have to record and document its exact position.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
CONT

Nous avons débuté l'installation des étiquettes de référence. Ces étiquettes sont installées à des endroits stratégiques sur le pont supérieur. Ce seront nos points de référence sur lesquels toutes les mesures seront basées. Chaque fois que nous récupérons un artéfact, nous devons enregistrer et détailler sa position exacte.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A short, solid continuation of the vessel' s side planning above the edge of an exposed deck, providing protection from the sea and preventing the loss of material or personnel.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Prolongation, vers le haut, de la muraille du navire au-dessus du pont, de manière à former un garde-fou et à constituer une défense contre la mer.

OBS

pavois : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Costado del buque por la parte interior que sobresale del trancanil, y que sirve como protección a personas y objetos.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Pont constituant la limite supérieure de la cale.

OBS

faux-pont : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A housing for the rudder stock, usually extending from the counter to the steering deck.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Ouverture pratiquée dans la coque pour permettre le passage de la mèche du gouvernail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A platform extending from side to side of a ship or part of a ship, covering in the space below, and also itself serving as a floor.

PHR

lower deck, main deck, side deck, upper deck

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Plancher fermant tout ou partie de la coque d'un bateau, sur un ou plusieurs niveaux, pour couvrir la cale, ménager des étages, être un lieu de passage [et supporter des équipements.

OBS

pont : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Cada uno de los pisos de un navío situados a diferente altura y especialmente el superior.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

An object of wood or metal having one or two projecting horns to which ropes may be belayed ...

OBS

Found especially on board vessels, as fixed to a deck...

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Pièce à deux oreilles fixée au bateau et permettant de tourner des cordages dessus.

OBS

taquet : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Accesorio de metal de forma arqueada que hecho firme en cualquier lugar sirve para [sujetar] los cabos.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Cargo (Water Transport)
DEF

An opening in a ship's deck giving access to other decks or cargo spaces. [Definition standardized by the Marine Terminology Approval Committee. ]

DEF

A square or rectangular opening in a ship's deck.

OBS

hatchway; hatch: designations standardized by the Marine Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Ouverture pratiquée dans le pont d'un navire pour donner accès aux autres ponts ou aux espaces à cargaison. [Définition normalisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime.]

DEF

Ouverture carrée ou rectangulaire, pratiquée dans le pont d'un navire.

OBS

écoutille : désignation normalisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Abertura practicada en el puente de un buque [...]

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A thick longitudinal plank that connects the different parts of a ship's deck and that increases its strength.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Fort bordage longitudinal qui relie entre elles les différentes pièces du pont d'un navire et en accroît la résistance.

OBS

hiloire de pont : Ne pas confondre le terme «hiloire de pont», qui désigne le renfort d'un pont, avec le terme «hiloire de panneau», qui désigne le rebord vertical entourant une écoutille.

OBS

hiloire de pont : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A square or rectangular hole or opening in a ship's deck smaller than a hatchway, furnished with a movable cover or lid, used as a means of communication between deck and deck.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Petite ouverture carrée ou rectangulaire, pratiqué dans un pont pour donner accès à l'entrepont et à la cale.

OBS

écoutillon : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
DEF

The framework surrounding an opening in a deck to strengthen it for the support of a mast.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux
DEF

Pièce d'étanchéité ou de renfort au point de passage d'un mât à travers le pont.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
DEF

A spar that is fixed on the deck or in the keel of a ship and that stands more or less vertically above the deck in order to support the sails, either directly or by means of horizontal spars.

CONT

The mast consists of three separate pieces: a mast tip, the mast itself, and a mast base onto which the sail is slipped.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux
DEF

Espar planté sur le pont ou dans la quille d'un navire, qui se dresse plus ou moins verticalement au-dessus du pont et qui est destiné à porter la voilure, directement ou au moyen des espars horizontaux.

CONT

Le mât est un tube d'alliage léger ou de stratifié de polyester. Garni d'une tête de mât et d'un pied de mât, il sera introduit dans le fourreau de la voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

One of the rows of planks or plates that constitute the outside or upper surface of a deck.

OBS

deck strake : Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
OBS

virure de pont : terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

The deck of a ship situated immediately above the cargo hold.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Pont d'un navire situé immédiatement au-dessus de la cale à marchandise.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
DEF

A heavy longitudinal timber along the outboard edge of the deck, to strengthen the deck and channel water towards the scuppers.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
DEF

Bordage creusé ou incliné situé entre les ponts et la muraille du navire, servant à diriger l'écoulement des eaux.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2023-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • River and Sea Navigation
DEF

An indication of direction on a ship referring to a person going to an upper deck.

CONT

Up Top. Moving to an upper deck...

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Indication de direction sur un navire qui fait référence à une personne qui se déplace vers un pont supérieur.

CONT

Haut dessus. Passage à un pont supérieur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • log-deck tender

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 - données d’organisme externe 2023-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 - données d’organisme externe 2023-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 - données d’organisme externe 2023-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 - données d’organisme externe 2023-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 - données d’organisme externe 2023-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 - données d’organisme externe 2023-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 - données d’organisme externe 2023-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 - données d’organisme externe 2023-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2023-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Oral Presentations
  • Communication and Information Management
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Computer Display Technology
DEF

... a collection of visual or photographic slides presented usually one after another as a slideshow.

CONT

Slide decks are popular, easily shared, relatively simple to create, and one of the best ways to both distribute and assimilate information.

Français

Domaine(s)
  • Exposés et communications orales
  • Gestion des communications et de l'information
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Presentaciones orales
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
CONT

El conjunto de diapositivas que componen una presentación debe tener un diseño homogéneo y adecuado al tipo de personas a las que va dirigida.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • seiner deck-hand
  • seiner deck hand

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • gillnetter deck-hand
  • gill-netter deck-hand
  • gill netter deck hand
  • gill-netter deckhand
  • gillnetter deckhand

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • offshore trawler deck hand

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • shell-fish harvester deckhand
  • shell fish harvester deckhand
  • shellfish harvester deck-hand
  • shellfish harvester deckhand
  • shell-fish harvester deck-hand
  • shell-fish harvester deck hand
  • shell fish harvester deck hand
  • shell fish harvester deck-hand

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2023-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships
DEF

A flat or round iron bar riveted to the upper portion of the upper-deck sheer strake in the wake of the various masts, and to which the shrouds and the backstays are connected.

CONT

The shrouds are fastened at the deck to long metal bands that extend down the sides of the boat either outside or inside the planking. These bands are known as the chain plates.

Terme(s)-clé(s)
  • chain-plate

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement
DEF

Barre de fer ronde ou plate rivetée aux carreaux du pont supérieur par le travers des mâts et sur laquelle sont attachés les haubans et les galhaubans.

CONT

Les cadènes [...] sont, soit : extérieures à la coque [...] soit intérieures à la coque [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
OBS

obenque: Cada uno de los cabos gruesos que sujetan la cabeza de un palo o de un mastelero a la mesa de guarnición o a la cofa correspondiente.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2023-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
Terme(s)-clé(s)
  • fore-deck
  • fore deck

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2023-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
Terme(s)-clé(s)
  • scupper hole

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Ouverture pratiquée dans le pavois, le bordé ou le tableau, par où s'évacuent les eaux qui ruissellent sur le pont.

OBS

dalot : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2023-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

The aftermost and highest deck often forming the roof of a cabin in the stern.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Superstructure élevée sur le pont arrière d'un navire et s'étendant sur toute sa largeur.

OBS

dunette : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Cubierta superior que tienen ciertos buques a popa, sobre la cubierta principal.

CONT

El alcázar de muchos barcos tiene una cubierta ligera o volante llamada toldilla.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2023-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

The raised border on the edge of a hatch that prevents water on deck from running below.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Rebord vertical entourant une écoutille pour empêcher l'eau qui court sur le pont de pénétrer.

OBS

surbau d'écoutille : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 74

Fiche 75 2023-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Ship and Boat Parts
DEF

A horizontal beam placed athwartship to support a deck and provide a bracing for the sides of the hull.

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Parties des bateaux
DEF

Élément de charpente, perpendiculaire à l'axe longitudinal d'un bateau et fixé aux membrures, qui soutient les ponts.

OBS

barrot de pont : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Partes de los barcos
CONT

El tamaño de los baos de cubierta y la clara que haya entre ellos deberían ser adecuados al tamaño del buque. [...] La clara de los baos de cubierta podrá ser igual o inferior a la clara de las cuadernas del casco. [...] Se deberían colocar baos de cubierta en cada cuaderna [...]

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2023-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

An opening in the deck of a ship with a ladder.

OBS

companionway: This term also designates the hood or covering over the entrance to this way.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Ouverture dans le pont d'un navire munie d'une échelle.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2023-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
CONT

A horn cleat is the traditional [cleat] design, featuring two "horns" extending parallel to the deck or the axis of the spar, attached to a flat surface or a spar, and resembling an anvil.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2022-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Ship and Boat Parts
  • Commercial Fishing
CONT

A dumping table, measuring 3. 05 m by 1. 52 m, constructed of wood and steel[, ] was built on the stern of the [fishing] vessel. An A-frame consisting of [a] steel pipe reinforced with [a] steel flat bar was then bolted to the deck near the stern.... Once on the scallop grounds, the drag bucket was dropped off the... dumping table with the towing warp in a sheave block at the top of the A-frame.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Parties des bateaux
  • Pêche commerciale
CONT

Une table de déchargement de 3,05 m sur 1,52 m, faite de bois et d'acier, a été ajoutée à l'arrière du bateau [de pêche]. Un cadre en A d'acier tubulaire renforcé d'un profilé métallique plat a ensuite été boulonné au pont, près du tableau. [...] sur les bancs de pétoncles, on larguait la drague à partir de la table de déchargement arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2022-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Industrial Tools and Equipment
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

The unloading system must be an integral part of the stowage system and the receiving line at the processing plant. It must be designed to avoid extra handling of the catch. Conventional vertical unloading through a topside deck hatch may have to be altered.

PHR

fish unloading system

Terme(s)-clé(s)
  • off-loading system

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Outillage industriel
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
PHR

système de débarquement des poissons

PHR

système de déchargement du crabe

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2022-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Behind the net hauler that is mounted on the deck, fish are removed from the net by hand, and the net is cleared and stacked in a net bin manually or by automatic net clearers, ready to be set again over the [vessel' s] stern.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2022-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Ship and Boat Parts
  • Commercial Fishing
DEF

The lowest complete [platform of a fishing vessel] above the deepest operating waterline from which fishing is undertaken.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Parties des bateaux
  • Pêche commerciale
DEF

[Plancher complet d'un navire de pêche qui est situé] le plus bas au-dessus de la flottaison d'exploitation la plus élevée[,] à partir duquel on pêche.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2022-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

The cod end lifting block was a swinging block about 4. 8 [meters] above the deck, and the lead sheave was sited to [the] starboard of the centre line on the gantry. Any load lifted by this gear acted slightly to [the] starboard of the centre line and caused a starboard list.

Terme(s)-clé(s)
  • codend lifting block

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2022-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Ship and Boat Parts
  • Commercial Fishing
CONT

[The fishing vessel] was equipped for onboard processing and freezer storage of shrimp catches. The shrimp was processed at the after end of [the] main deck(generally referred to as the "factory deck") in the tween-deck space below the weather deck. The shrimp-processing machinery space extended forward of midships on the starboard side.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Parties des bateaux
  • Pêche commerciale
CONT

[Le navire de pêche] était équipé pour traiter et congeler à bord la prise de crevettes. La crevette était traitée à l'extrémité arrière du pont principal (généralement appelé «pont-usine»), dans l'entrepont sous le pont supérieur. Les machines de traitement de la crevette étaient placées à l'avant du milieu, du côté tribord.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2022-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Ship and Boat Parts
  • Commercial Fishing
CONT

The commonest type of fishing vessel is the trawler[, ] which catches both demersal and pelagic [fish] species.... When the trawl [net] is brought up[, ] it releases its catch in the cod end[, ] down the fish hatch in the trawl deck.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Parties des bateaux
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2022-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
DEF

A large roughly u-shaped stand of heavy iron mounted on the side of a fishing boat, one fore and one aft, just inside the railing on the main deck.

OBS

This frame is used to store and hold the heavy trawl doors which are used to hold the net mouth open when the net is dragged along the bottom.

OBS

gallows: plural noun, usually treated as singular.

Terme(s)-clé(s)
  • gallow

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

En pêche latérale, le filet est rangé le long du pavois. [...] les pêcheurs utilisent presque toujours le même bord, à savoir pour faire l'usure et la rouille du pont, du pavois et des potences. Quant aux panneaux, ils sont [placés] sur les potences[;] ils ne traînent pas sur le pont.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2022-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Ship and Boat Parts
  • Commercial Fishing
CONT

The [vessel] is a large stern trawler of steel construction with the wheelhouse and accommodation forward and a mechanised working deck over the fish hold aft. A forward gantry straddles a winch platform just aft of the wheelhouse.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Parties des bateaux
  • Pêche commerciale
CONT

[Le navire] est un grand chalutier arrière en acier dont la timonerie et les emménagements sont situés à l'avant et dont le pont de travail mécanisé est placé au-dessus de la cale à poissons à l'arrière. Un portique avant surplombe une plate-forme de treuil juste derrière la timonerie.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2022-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
DEF

[An area] on a [fishing] vessel with built up sides for emptying the catch into.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

Enclos dressé sur le pont des navires de pêche pour recevoir les captures avant la mise en cale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

[An] inclined or vertical support built into the deck [of a bridge] and hinged or built into [its] base...

OBS

portal leg; portal frame leg: terms proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Appui incliné ou vertical encastré dans le tablier d'un pont et articulé ou encastré à sa base.

OBS

béquille; montant de portique : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2022-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

The seine winch on the deck... draws in the purse line. As the purse line is pulled in, the metal rings are collected on a "ring stripper bar" that is attached to the side of the seiner.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

À bord des senneurs océaniques, barre d'acier inclinée qui sert à soutenir les anneaux de coulisse [...]

CONT

[L'un des] apparaux de pêche spécifiques à un thonier-senneur [est le] canon à anneaux où sont enfilés les anneaux quand on dégage la coulisse.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2022-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
DEF

A fishing vessel that has a continuous watertight weather deck with positive freeboard in all loading conditions.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2021-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Weapon Systems
DEF

The total horizontal arc through which a gun mount may be rotated.

CONT

Trainable tubes require large clear deck areas, and in all ships retaining torpedoes they are mounted topside on the ship's centerline... From this location torpedoes can be fired through limited arcs of train on either side of the ship.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2021-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport
DEF

An officer in charge of the above-deck workings and maneuvers at sea of a ship or boat.

CONT

A deck officer is responsible for overseeing important duties on a vessel, be it handling cargo, ensuring passengers’ safety, or plan navigation. They may also command or operate ships.

OBS

deck officer; mate : designations used in the Marine Personnel Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau
DEF

Personne, autre que le capitaine, un pilote ou un matelot, qui est titulaire d'un brevet l'autorisant à être la personne chargée du quart à la passerelle.

OBS

officier de pont : désignation utilisée dans le Règlement sur le personnel maritime.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Electric kick scooters... have two wheels, a platform called a deck, and handlebars for steering. They differ from the unmotorized kick scooters of the 90s due to the addition of a battery, electronics, larger(often air-filled) tires, and an electric motor.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2021-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

... foldable wings to minimize the air vehicle's parking footprint on the flight deck...

OBS

foldable wing: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • foldable wings

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

aile pliable : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • ailes pliables

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

deck chair : an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chaise de terrasse : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

deck scuttle : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

écoutille : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

deck prism : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

prisme de pont : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

deck tennis ring : an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

anneau de deck-tennis : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

deck bucket : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

baquet de pont : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

deck : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

terrasse : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :