TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECLARATION NET QUANTITY [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Packaging Standards and Regulations
- Marketing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- net quantity declaration
1, fiche 1, Anglais, net%20quantity%20declaration
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Generally the net quantity should be expressed: in metric units of volume, when the product is a liquid, a gas, or is viscous; or in metric units of weight, when the product is solid; or by numerical count when the product is sold by individual units. 2, fiche 1, Anglais, - net%20quantity%20declaration
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- declaration of net quantity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Emballages)
- Commercialisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déclaration de quantité nette
1, fiche 1, Français, d%C3%A9claration%20de%20quantit%C3%A9%20nette
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- indication de quantité nette 2, fiche 1, Français, indication%20de%20quantit%C3%A9%20nette
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, la quantité nette doit être exprimée : soit en unités métriques de volume, lorsque le produit est liquide, gazeux ou pâteux, soit en unités métriques de poids, lorsque le produit est solide, soit à l'unité, lorsque le produit est vendu à l'unité. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9claration%20de%20quantit%C3%A9%20nette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Embalajes)
- Comercialización
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- declaración de cantidad neta
1, fiche 1, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20de%20cantidad%20neta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- frozen poultry
1, fiche 2, Anglais, frozen%20poultry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For fresh or frozen poultry and red meats and for most processed meats, this net quantity declaration is determined by using a "dry tare" method. 1, fiche 2, Anglais, - frozen%20poultry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- volaille congelée
1, fiche 2, Français, volaille%20congel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de la volaille et des viandes rouges fraîches ou congelées ainsi que de la plupart des viandes transformées, cette quantité nette à déclarer est déterminée par la méthode de la tare sèche. 1, fiche 2, Français, - volaille%20congel%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade
- Restrictive Practices (Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- incorrect net quantity declaration
1, fiche 3, Anglais, incorrect%20net%20quantity%20declaration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce
- Pratiques restrictives (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déclaration incorrecte de la quantité nette
1, fiche 3, Français, d%C3%A9claration%20incorrecte%20de%20la%20quantit%C3%A9%20nette
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-03-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Packaging
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- actual contents of package
1, fiche 4, Anglais, actual%20contents%20of%20package
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Incorrect net quantity declaration. The actual contents of packages must not be less, on average, than the declared net quantity. 2, fiche 4, Anglais, - actual%20contents%20of%20package
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Emballages
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contenu réel d'un emballage
1, fiche 4, Français, contenu%20r%C3%A9el%20d%27un%20emballage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Déclaration incorrecte de la quantité nette. Le contenu réel d'un emballage ne doit pas être inférieur, en moyenne, à la quantité nette déclarée. 2, fiche 4, Français, - contenu%20r%C3%A9el%20d%27un%20emballage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :