TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DECLARATION PARTNERSHIP [16 fiches]

Fiche 1 2025-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • National and International Security
  • National and International Economics
OBS

The Declaration on a Shared Vision for Perimeter Security and Economic Competitiveness establishes a partnership between Canada and the United States. It aims to enhance security at the border and to accelerate the legitimate flow of people and goods.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Économie nationale et internationale
OBS

La Déclaration sur une vision commune de la sécurité du périmètre et de la compétitivité économique établit un partenariat entre le Canada et les États-Unis. Son objectif est de renforcer la sécurité à la frontière et d'y accélérer la circulation des personnes et des marchandises.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Judaism
OBS

The International Holocaust Remembrance Alliance(IHRA) is made up of government officials and experts from 35 countries. It is guided by the principles identified in the Stockholm Declaration. Its objectives include : supporting Holocaust education, remembrance and research in member countries and around the world; promoting the development of civil society through an annual grant programme; and working in partnership with other international organizations to support these principles and objectives.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Judaïsme
OBS

L'Alliance internationale pour la mémoire de l'Holocauste (AIMH) est composée de représentants gouvernementaux et de spécialistes de 35 pays. Elle est guidée par les principes énoncés dans la Déclaration de Stockholm. Ses objectifs sont notamment les suivants : appuyer l'éducation, la mémoire et la recherche au sujet de l'Holocauste dans les pays membres et ailleurs dans le monde; favoriser le développement de la société civile au moyen d'un programme annuel de subventions [...]; travailler en partenariat avec d'autres organisations internationales afin d'appuyer ces principes et objectifs.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economic and Industrial Sociology
OBS

At the Millennium Summit in September 2000 the largest gathering of world leaders in history adopted the UN Millennium Declaration, committing their nations to a new global partnership to reduce extreme poverty and setting out a series of time-bound targets, with a deadline of 2015, that have become known as the "Millennium Development Goals. "

OBS

The eight "Millennium Development Goals" ("MDGs") – which range from halving extreme poverty rates to halting the spread of HIV/AIDS and providing universal primary education, all by the target date of 2015 – form a blueprint agreed to by all the world’s countries and all the world’s leading development institutions. They have galvanized unprecedented efforts to meet the needs of the world’s poorest. The UN is also working with governments, civil society and other partners to build on the momentum generated by the "MDGs" and carry on with an ambitious post-2015 development agenda.

Terme(s)-clé(s)
  • UN Millennium Development Goals

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sociologie économique et industrielle
OBS

Les huit «objectifs du Millénaire pour le développement» («OMD») forment un plan approuvé par tous les pays du monde et par toutes les grandes institutions mondiales de développement. Ils ont galvanisé des efforts sans précédent pour répondre aux besoins des plus pauvres dans le monde et arrivent à expiration à la fin 2015. Pour leur succéder, l'ONU a travaillé avec les gouvernements, la sociéte civile et les différents partenaires pour exploiter la dynamique dégagée par les «OMD» et élaborer un programme ambitieux pour l'après-2015 : Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l’horizon 2030. Il s'articule autour de 17 objectifs mondiaux pour le développement durable.

Terme(s)-clé(s)
  • objectifs de développement pour le Millénaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Sociología industrial y económica
OBS

Los ocho "Objetivos de Desarrollo del Milenio", que abarcan desde la reducción a la mitad de la extrema pobreza, hasta la detención de la propagación del VIH/SIDA y la consecución de la enseñanza primaria universal para el 2015, constituyen un plan convenido por todas las naciones del mundo y todas las instituciones de desarrollo más importantes a nivel mundial. Los objetivos han reavivado esfuerzos sin precedentes para ayudar a los más pobres del mundo.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Midrand (South Africa); April 27 to May 11, 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • National and International Security
  • Customs and Excise
OBS

In the wake of the terrorist attacks in the United States on September 11, 2001, Canadian and U. S. government departments and agencies have worked in partnership to improve security and services on the shared border. Formal agreement on these mutual objectives came on December 12, 2001, with the signing of the Smart Border Declaration by Deputy Prime Minister John Manley and Tom Ridge, U. S. Homeland Security Director.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
OBS

Dans la foulée des attentats terroristes aux États-Unis le 11 septembre 2001, les ministères et organismes du gouvernement du Canada et de celui des États-Unis ont travaillé en partenariat à l'amélioration de la sécurité et des services à la frontière commune. Il y a eu entente officielle sur ces objectifs mutuels le 12 décembre 2001 lorsque la Déclaration sur la frontière intelligente a été signée par le vice-premier ministre, M. John Manley, et M. Tom Ridge, conseiller en sécurité du territoire à la Maison-Blanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Seguridad nacional e internacional
  • Aduana e impuestos internos
OBS

Se refiere a la frontera EEUU-México y EEUU-Canadá.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • International Relations
OBS

In application of the Declaration of Enhanced Partnership between France and Canada, signed in Paris on January 22, 1997, aimed at reinforcing cooperation between France and Canada and increasing the number of their joint undertakings, both bilaterally and in the international area, the France-Canada Action Program proposes targeted activities conducive to the achievement of the ten identified priority objectives.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada-France Action Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Relations internationales
OBS

En application de la Déclaration de partenariat renforcé entre la France et le Canada - signée à Paris le 22 janvier 1997 - et qui visait à consolider la concertation entre la France et le Canada et à multiplier leurs actions conjointes, tant au plan bilatéral qu'international, le présent programme propose des actions ciblées susceptibles d'atteindre les dix objectifs prioritaires identifiés.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme d'action Canada-France

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Relations internationales
OBS

Accord signé entre le gouvernement du Canada et la République italienne.

OBS

Source : Direction de l'Europe du Sud, Commerce, Affaires étrangères et Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Committee reaffirmed the importance of adhering to the Declaration of Partnership for Sustainable Global Growth, adopted in September 1996-sometimes referred to as the 11 commandments of good governance of the world economy.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Coopération et développement économiques
OBS

Le Comité a réaffirmer l'importance d'appliquer les principes mentionnés dans la "Déclaration sur le partenariat pour une expansion durable de l'économie mondiale" adoptée en septembre 1996, qui énonce, comme on le dit parfois, les onze commandements de la bonne gestion de l'économie mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Relations
OBS

Issued at Vilnius on May 28, 1996; signed by the Presidents of the Republics of Lithuania, Latvia and Estonia.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Relations
OBS

Adopted at the Enlarged Ministerial Meeting of the Organization of the Islamic Conference Contact Group on Bosnia and Herzegovina; Sarajevo, 10 April 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Relations internationales
OBS

Declaration de Sarajevo

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Relations internationales
OBS

Déclaration signée en janvier 1997 à Paris par les premiers ministres Chrétien et Juppé.

OBS

Source(s) : Document lui-même

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
OBS

Pursuant to the Partnership Act, Gazette Part II, form.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

En vertu de la Loi sur les sociétés en nom collectif, Gazette partie II, formulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
OBS

Pursuant to the Partnership Act, Gazette Part II, form.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

En vertu de la Loi sur les sociétés en nom collectif, Gazette partie II, formulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Coopération et développement économiques
OBS

Déclaration du Sommet de Londres (1991)

OBS

Source : Bibliothèque Environnement Canada

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :