TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECLARATION WAR [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Motorized Sports
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- B12 snowmobile
1, fiche 1, Anglais, B12%20snowmobile
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- B12 1, fiche 1, Anglais, B12
correct
- B-12 snowmobile 2, fiche 1, Anglais, B%2D12%20snowmobile
correct
- B-12 3, fiche 1, Anglais, B%2D12
correct
- twelve-passenger snowmobile 4, fiche 1, Anglais, twelve%2Dpassenger%20snowmobile
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Birth of the B12 snowmobile. Through 1941, Joseph-Armand perfects a new snowmobile called the B12, which receives a patent on June 23, 1942. This new version of the snowmobile seats 12 passengers and features a longer, more aerodynamic profile than the B7 snowmobile. The launch of the B12 snowmobile meets with great success, and orders increase. But momentum is short-lived, halted prematurely by Canada's declaration of war. 1, fiche 1, Anglais, - B12%20snowmobile
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
He [Joseph-Armand Bombardier] started production of a large, enclosed, seven-passenger snowmobile in 1937, the B-7, and introduced another enclosed twelve-passenger model, the B-12, in 1942. ... The B-12 had a flathead in-line six cylinder engine from Chrysler industrial, and 2,817 units were produced until 1951. It was used in a lot of applications, such as ambulances, Canada Post vehicles, winter "school buses," forestry machines and even army vehicles in World War II. 5, fiche 1, Anglais, - B12%20snowmobile
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Discover the B-12 Snowmobile Experience, in Cap-Saint-Ignace. Onboard a B-12 snowmobile, one of the first all-terrain vehicles for communal transportation, and designed at the end of the 1940’s by Armand Bombardier, Ornitour offers you a guided ride through the heart of the beautiful Chaudière-Appalaches region. Expand your understanding on several subjects including the forest, the history of the area, biology and the various bird habitats. 6, fiche 1, Anglais, - B12%20snowmobile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
twelve-passenger snowmobile: based on the term "seven-passenger snowmobile" found in a reliable source. 4, fiche 1, Anglais, - B12%20snowmobile
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports motorisés
- Motos et motoneiges
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autoneige B12
1, fiche 1, Français, autoneige%20B12
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- B12 2, fiche 1, Français, B12
correct, nom masculin
- autoneige B-12 3, fiche 1, Français, autoneige%20B%2D12
correct, nom féminin
- B-12 4, fiche 1, Français, B%2D12
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Naissance de l'autoneige B12. Au cours de 1941, Joseph-Armand met au point une nouvelle autoneige, désignée B12, qui fera l'objet d'un brevet d'invention le 23 juin 1942. D'une capacité de 12 passagers, cette autoneige présente un profil allongé qui lui donne une allure plus aérodynamique que celle de l'autoneige B7. Dès sa sortie, l'autoneige B12 connaît un grand succès et les commandes se multiplient. Cet élan sera, cependant, freiné par l'entrée en guerre du Canada. 2, fiche 1, Français, - autoneige%20B12
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
À bord d'une autoneige B-12, un des premiers véhicules tout-terrain destiné au transport en commun, et conçu à la fin des années '40 par Armand Bombardier, Ornitour vous offre une ballade guidée au cœur de la nature de la région Chaudière-Appalaches. 5, fiche 1, Français, - autoneige%20B12
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
- Diplomacy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non immunity rule
1, fiche 2, Anglais, non%20immunity%20rule
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Therefore, it is probably a possible option for us to propose, as the lex ferenda(not as a perfect fantasy but as a steadily developing rule), to insert the clause of non-immunity of a responsible State into our future Draft Declaration of International Law Principles on Compensation for Victims of War. In drafting the non-immunity rule, however, we should also set some limits to it in terms of the categories of acts or omissions and their relation with a forum State. 2, fiche 2, Anglais, - non%20immunity%20rule
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
non immunity rule: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 2, Anglais, - non%20immunity%20rule
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
- Diplomatie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- règle de l'inapplicabilité de l'immunité
1, fiche 2, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%27inapplicabilit%C3%A9%20de%20l%27immunit%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
loi inapplicable 2, fiche 2, Français, - r%C3%A8gle%20de%20l%27inapplicabilit%C3%A9%20de%20l%27immunit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
- Diplomacia
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- regla de la inaplicabilidad de la inmunidad
1, fiche 2, Espagnol, regla%20de%20la%20inaplicabilidad%20de%20la%20inmunidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
regla de la inaplicabilidad de la inmunidad: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 2, Espagnol, - regla%20de%20la%20inaplicabilidad%20de%20la%20inmunidad
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Emergency Management
- Municipal Administration
- Provincial Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- emergency declaration
1, fiche 3, Anglais, emergency%20declaration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- declaration of emergency 2, fiche 3, Anglais, declaration%20of%20emergency
correct
- declaration of state of emergency 3, fiche 3, Anglais, declaration%20of%20state%20of%20emergency
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In Canada, an emergency declaration can be made at the provincial, territorial or municipal level of government. Specific types of emergency declarations are made at the federal level, for example, a declaration of a war emergency. 4, fiche 3, Anglais, - emergency%20declaration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Administration municipale
- Administration provinciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déclaration d'urgence
1, fiche 3, Français, d%C3%A9claration%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- déclaration de situation d'urgence 2, fiche 3, Français, d%C3%A9claration%20de%20situation%20d%27urgence
correct, nom féminin
- déclaration d'état d'urgence 3, fiche 3, Français, d%C3%A9claration%20d%27%C3%A9tat%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, une déclaration d'urgence peut s'effectuer au niveau du gouvernement provincial, territorial ou municipal. Des déclarations d'urgence particulières s'effectuent au niveau fédéral, par exemple, la déclaration d'état de guerre. 4, fiche 3, Français, - d%C3%A9claration%20d%27urgence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Emergency Management
- War and Peace (International Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- declaration of a war emergency 1, fiche 4, Anglais, declaration%20of%20a%20war%20emergency
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déclaration d'état de guerre
1, fiche 4, Français, d%C3%A9claration%20d%27%C3%A9tat%20de%20guerre
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : art. 37 du projet de loi C-77 (Loi sur les mesures d'urgence) adopté par la Chambre des communes le 27 avril 1988. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9claration%20d%27%C3%A9tat%20de%20guerre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- National Policies
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- United States Declaration of Independence
1, fiche 5, Anglais, United%20States%20Declaration%20of%20Independence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The United States Declaration of Independence is a statement adopted by the Continental Congress on July 4, 1776, which announced that the thirteen American colonies then at war with Great Britain were now independent states, and thus no longer a part of the British Empire. Written primarily by Thomas Jefferson, the Declaration is a formal explanation of why Congress had voted on July 2 to declare independence from Great Britain, more than a year after the outbreak of the American Revolutionary War. The birthday of the United States of America—Independence Day—is celebrated on July 4, the day the wording of the Declaration was approved by Congress. 1, fiche 5, Anglais, - United%20States%20Declaration%20of%20Independence
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Declaration of Independence of the United States
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Politiques nationales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Déclaration d'indépendance des États-Unis
1, fiche 5, Français, D%C3%A9claration%20d%27ind%C3%A9pendance%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Déclaration d'indépendance des États-Unis. [...] La Déclaration d'indépendance est un texte politique par lequel les Treize Colonies britanniques d'Amérique du Nord ont fait sécession du Royaume-Uni, le 4 juillet 1776. Ce texte est marqué par l'influence de la philosophie des Lumières et tire également les conséquences de la Glorieuse Révolution de 1688 : d'après les abus constatés, les délégués des colons estiment qu'ils ont le droit et le devoir de se révolter contre la monarchie britannique (en fait, le parlement britannique qui a voté les lourds impôts et taxes frappant les colonies). Depuis, le 4 juillet est devenu la fête nationale des États-Unis : l'Independence Day (jour de l'Indépendance en anglais). 1, fiche 5, Français, - D%C3%A9claration%20d%27ind%C3%A9pendance%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Coast Guard
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- United States Coast Guard
1, fiche 6, Anglais, United%20States%20Coast%20Guard
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- USCG 1, fiche 6, Anglais, USCG
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- U.S. Coast Guard 1, fiche 6, Anglais, U%2ES%2E%20Coast%20Guard
correct
- Revenue Cutter Service 1, fiche 6, Anglais, Revenue%20Cutter%20Service
ancienne désignation, correct
- Life-Saving Service 1, fiche 6, Anglais, Life%2DSaving%20Service
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The United States Coast Guard is a military, multi-mission, maritime service. Operating within the Department of Transportation during peacetime, the Service falls under the direction of the Secretary of the Navy upon declaration of war or when the President directs. The Coast Guard is a unique federal agency. In addition to its non-redundant yet compelling national defense role as one of the five U. S. Armed Services, the Coast Guard is charged with a broad scope of regulatory, law-enforcement, humanitarian, and emergency-response duties. 1, fiche 6, Anglais, - United%20States%20Coast%20Guard
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Coast Guard (United States)
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Garde côtière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- United States Coast Guard
1, fiche 6, Français, United%20States%20Coast%20Guard
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- USCG 1, fiche 6, Français, USCG
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Garde côtière des États-Unis
- Garde côtière américaine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- War and Peace (International Law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Final Declaration of the International Conference for the Protection of War Victims
1, fiche 7, Anglais, Final%20Declaration%20of%20the%20International%20Conference%20for%20the%20Protection%20of%20War%20Victims
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Geneva, 30 August-1 September 1993. 1, fiche 7, Anglais, - Final%20Declaration%20of%20the%20International%20Conference%20for%20the%20Protection%20of%20War%20Victims
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 7, Anglais, - Final%20Declaration%20of%20the%20International%20Conference%20for%20the%20Protection%20of%20War%20Victims
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Déclaration finale de la Conférence internationale pour la protection des victimes de la guerre
1, fiche 7, Français, D%C3%A9claration%20finale%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20pour%20la%20protection%20des%20victimes%20de%20la%20guerre
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 7, Français, - D%C3%A9claration%20finale%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20pour%20la%20protection%20des%20victimes%20de%20la%20guerre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Declaración Final de la Conferencia Internacional para la Protección de las Víctimas de la Guerra
1, fiche 7, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20Final%20de%20la%20Conferencia%20Internacional%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20las%20V%C3%ADctimas%20de%20la%20Guerra
nom féminin, international
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 7, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20Final%20de%20la%20Conferencia%20Internacional%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20las%20V%C3%ADctimas%20de%20la%20Guerra
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unilateral act
1, fiche 8, Anglais, unilateral%20act
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In Public International Law a contested source of this, involving formal admissions to the Court or mere declarations(e. g. of war, neutrality, etc.) or a declaration of official policy laying down definite rules of conduct(such as the Potsdam Declaration, 1945). 2, fiche 8, Anglais, - unilateral%20act
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
having no legal consequence. 3, fiche 8, Anglais, - unilateral%20act
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 8, La vedette principale, Français
- acte unilatéral
1, fiche 8, Français, acte%20unilat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
source contestée du Droit International Public qui prend la forme de déclaration solennelle au Tribunal ou d'une simple déclaration (par ex. de guerre, de neutralité) ou d'un énoncé de la politique officielle établissant des règles de conduite précises (telle la Déclaration de Potsdam de 1945). 2, fiche 8, Français, - acte%20unilat%C3%A9ral
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
sans conséquence juridique. 3, fiche 8, Français, - acte%20unilat%C3%A9ral
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- acto unilateral
1, fiche 8, Espagnol, acto%20unilateral
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
acto unilateral: Término reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 8, Espagnol, - acto%20unilateral
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-11-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- continuous voyage
1, fiche 9, Anglais, continuous%20voyage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- doctrine of continuous voyage 2, fiche 9, Anglais, doctrine%20of%20continuous%20voyage
correct
- theory of continuous voyage 3, fiche 9, Anglais, theory%20of%20continuous%20voyage
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Continuous voyage : the legal doctrine in which the cargo of a ship may be condemned in prize even though it is consigned to a neutral port provided that it can be shown that the ultimate onward destination of the cargo is a belligerent. It is a doctrine which applies only after a declaration of blockade by a belligerent in time of war. 1, fiche 9, Anglais, - continuous%20voyage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- théorie du voyage continu
1, fiche 9, Français, th%C3%A9orie%20du%20voyage%20continu
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une pratique générale, désignée sous le nom de «théorie du voyage continu», permet de saisir une marchandise de contrebande absolue entre deux ports neutres, lorsque le second port ne constitue qu'une escale et que la destination définitive est le territoire ennemi. 1, fiche 9, Français, - th%C3%A9orie%20du%20voyage%20continu
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- théorie de la continuité du voyage
- voyage continu
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Declaration of St. Petersburg to the effect of Prohibiting the use of Certain Projectiles in Wartime 1, fiche 10, Anglais, Declaration%20of%20St%2E%20Petersburg%20to%20the%20effect%20of%20Prohibiting%20the%20use%20of%20Certain%20Projectiles%20in%20Wartime
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Declaration of St. Petersburg 2, fiche 10, Anglais, Declaration%20of%20St%2E%20Petersburg
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The] Declaration of St. Petersburg was signed on 11 December 1868 by representatives of 17 States - European Powers and Brazil - at St. Petersburg ... This Declaration referred to the use of dangerous explosive bullets which exploded on contact with either a hard or soft substance. 3, fiche 10, Anglais, - Declaration%20of%20St%2E%20Petersburg%20to%20the%20effect%20of%20Prohibiting%20the%20use%20of%20Certain%20Projectiles%20in%20Wartime
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The most important developments of the laws of war took place through... general treaties concluded between the majority of States after 1850 [and one of these is the Declaration of St. Petersburg]. 2, fiche 10, Anglais, - Declaration%20of%20St%2E%20Petersburg%20to%20the%20effect%20of%20Prohibiting%20the%20use%20of%20Certain%20Projectiles%20in%20Wartime
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Déclaration de Saint-Pétersbourg à l'effet d'interdire l'usage de certains projectiles en temps de guerre
1, fiche 10, Français, D%C3%A9claration%20de%20Saint%2DP%C3%A9tersbourg%20%C3%A0%20l%27effet%20d%27interdire%20l%27usage%20de%20certains%20projectiles%20en%20temps%20de%20guerre
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Déclaration de Saint-Pétersbourg
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de San Petersburgo a los fines de prohibir la utilización de ciertos proyectiles en tiempo de guerra
1, fiche 10, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20San%20Petersburgo%20a%20los%20fines%20de%20prohibir%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20ciertos%20proyectiles%20en%20tiempo%20de%20guerra
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federalism
- Constitutional Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Quebec Round
1, fiche 11, Anglais, Quebec%20Round
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Series of constitutional talks limited to an attempt to achieve agreement on Quebec' s demands and defering other pressing constitutional issues to subsequent talks, to avoid a general "constitutional bidding war", announced in the Edmondton Declaration, q. v., of August 12th, 1986 by the ten premiers. 2, fiche 11, Anglais, - Quebec%20Round
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fédéralisme
- Droit constitutionnel
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tour du Québec
1, fiche 11, Français, tour%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ronde du Québec 1, fiche 11, Français, ronde%20du%20Qu%C3%A9bec
à éviter, nom féminin
- ronde québécoise 1, fiche 11, Français, ronde%20qu%C3%A9b%C3%A9coise
à éviter, nom féminin
- Quebec Round 1, fiche 11, Français, Quebec%20Round
à éviter, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Série de discussions constitutionnelles bornées à une tentative de s'entendre dur les demandes du Québec et différant les autres questions constitutionnelles pressantes à des rencontres ultérieures, annoncée dans la Déclaration d'Edmonton, q.v., faite par les dix premiers ministres provinciaux le 12 août 1986. 2, fiche 11, Français, - tour%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- War and Peace (International Law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Political Declaration on the 40th Anniversary of the End of the Second World War 1, fiche 12, Anglais, Political%20Declaration%20on%20the%2040th%20Anniversary%20of%20the%20End%20of%20the%20Second%20World%20War
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Issued at Bonn, 3 May 1985, by the heads of State or Government of Canada, France, Germany (FRG), Italy, Japan, the UK and the USA, with the President of the Commission of the European Community. 1, fiche 12, Anglais, - Political%20Declaration%20on%20the%2040th%20Anniversary%20of%20the%20End%20of%20the%20Second%20World%20War
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Déclaration politique à l'occasion du quarantième anniversaire de la de la seconde guerre mondiale
1, fiche 12, Français, D%C3%A9claration%20politique%20%C3%A0%20l%27occasion%20du%20quaranti%C3%A8me%20anniversaire%20de%20la%20de%20la%20seconde%20guerre%20mondiale
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Declaración política sobre el cuadragésimo aniversario del final de la Segunda Guerra Mundial
1, fiche 12, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20pol%C3%ADtica%20sobre%20el%20cuadrag%C3%A9simo%20aniversario%20del%20final%20de%20la%20Segunda%20Guerra%20Mundial
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
- War and Peace (International Law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Universal Declaration of Rights of War Veterans, War Disabled and Victims of War 1, fiche 13, Anglais, Universal%20Declaration%20of%20Rights%20of%20War%20Veterans%2C%20War%20Disabled%20and%20Victims%20of%20War
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Adopted at twenty-first General Assembly of the World Veterans Federation, held in Bordeaux, France from 2-6 December 1994. 1, fiche 13, Anglais, - Universal%20Declaration%20of%20Rights%20of%20War%20Veterans%2C%20War%20Disabled%20and%20Victims%20of%20War
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Déclaration universelle des droits des anciens combattants, des infirmes de guerre et des victimes de guerre
1, fiche 13, Français, D%C3%A9claration%20universelle%20des%20droits%20des%20anciens%20combattants%2C%20des%20infirmes%20de%20guerre%20et%20des%20victimes%20de%20guerre
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Declaración Universal de Derechos de los veteranos de guerra, los discapacitados en la guerras y las víctimas de las guerras
1, fiche 13, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20Universal%20de%20Derechos%20de%20los%20veteranos%20de%20guerra%2C%20los%20discapacitados%20en%20la%20guerras%20y%20las%20v%C3%ADctimas%20de%20las%20guerras
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
- National Policies
- Social Problems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Declaration of Fundamental Principles Governing the Use of Mass Media for the Strengthening of Peace and International Understanding and the Struggle Against War Propaganda, Racism and Apartheid 1, fiche 14, Anglais, Declaration%20of%20Fundamental%20Principles%20Governing%20the%20Use%20of%20Mass%20Media%20for%20the%20Strengthening%20of%20Peace%20and%20International%20Understanding%20and%20the%20Struggle%20Against%20War%20Propaganda%2C%20Racism%20and%20Apartheid
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Prepared at UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] headquarters; 15 - 22 December 1975. 1, fiche 14, Anglais, - Declaration%20of%20Fundamental%20Principles%20Governing%20the%20Use%20of%20Mass%20Media%20for%20the%20Strengthening%20of%20Peace%20and%20International%20Understanding%20and%20the%20Struggle%20Against%20War%20Propaganda%2C%20Racism%20and%20Apartheid
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
- Politiques nationales
- Problèmes sociaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Déclaration concernant les principes fondamentaux relatifs à l'emploi des organes d'information en vue du renforcement de la paix et de la compréhension internationale, et de la lutte contre la propagande belliciste, le racisme et l'apartheid
1, fiche 14, Français, D%C3%A9claration%20concernant%20les%20principes%20fondamentaux%20relatifs%20%C3%A0%20l%27emploi%20des%20organes%20d%27information%20en%20vue%20du%20renforcement%20de%20la%20paix%20et%20de%20la%20compr%C3%A9hension%20internationale%2C%20et%20de%20la%20lutte%20contre%20la%20propagande%20belliciste%2C%20le%20racisme%20et%20l%27apartheid
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Políticas nacionales
- Problemas sociales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de los Principios Fundamentales Relativos al Empleo de los Medios de Comunicación para el Fortalecimiento de la Paz y la Comprensión Internacional y la Lucha contra la Propaganda Bélica, el Racismo y el Apartheid
1, fiche 14, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20los%20Principios%20Fundamentales%20Relativos%20al%20Empleo%20de%20los%20Medios%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20para%20el%20Fortalecimiento%20de%20la%20Paz%20y%20la%20Comprensi%C3%B3n%20Internacional%20y%20la%20Lucha%20contra%20la%20Propaganda%20B%C3%A9lica%2C%20el%20Racismo%20y%20el%20Apartheid
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
- Nuclear Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Declaration on the Condemnation of Nuclear War 1, fiche 15, Anglais, Declaration%20on%20the%20Condemnation%20of%20Nuclear%20War
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Déclaration portant condamnation de la guerre nucléaire
1, fiche 15, Français, D%C3%A9claration%20portant%20condamnation%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Derecho nuclear
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Declaración sobre la condenación de la guerra nuclear
1, fiche 15, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20la%20condenaci%C3%B3n%20de%20la%20guerra%20nuclear
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Declaration in Commemoration of the Fiftieth Anniversary of the End of the Second World War 1, fiche 16, Anglais, Declaration%20in%20Commemoration%20of%20the%20Fiftieth%20Anniversary%20of%20the%20End%20of%20the%20Second%20World%20War
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Proposed for adoption by General Assembly at its fiftieth session. 1, fiche 16, Anglais, - Declaration%20in%20Commemoration%20of%20the%20Fiftieth%20Anniversary%20of%20the%20End%20of%20the%20Second%20World%20War
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Déclaration pour la célébration du cinquantième anniversaire de la fin de la seconde guerre mondiale
1, fiche 16, Français, D%C3%A9claration%20pour%20la%20c%C3%A9l%C3%A9bration%20du%20cinquanti%C3%A8me%20anniversaire%20de%20la%20fin%20de%20la%20seconde%20guerre%20mondiale
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Declaración en Celebración del Cincuentenario del Fin de la Segunda Guerra Mundial
1, fiche 16, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20en%20Celebraci%C3%B3n%20del%20Cincuentenario%20del%20Fin%20de%20la%20Segunda%20Guerra%20Mundial
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- conditional declaration of war 1, fiche 17, Anglais, conditional%20declaration%20of%20war
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- déclaration de guerre conditionnelle
1, fiche 17, Français, d%C3%A9claration%20de%20guerre%20conditionnelle
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-02-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Declaration on Fundamental Principles concerning the Contribution of the Mass Media to Strengthening Peace and International Understanding, the Promotion of Human Rights and to Countering Racialism, Apartheid and Incitement to War(UNESCO 1978)
1, fiche 18, Anglais, Declaration%20on%20Fundamental%20Principles%20concerning%20the%20Contribution%20of%20the%20Mass%20Media%20to%20Strengthening%20Peace%20and%20International%20Understanding%2C%20the%20Promotion%20of%20Human%20Rights%20and%20to%20Countering%20Racialism%2C%20Apartheid%20and%20Incitement%20to%20War%28UNESCO%201978%29
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Déclaration sur les principes fondamentaux concernant la contribution des organes d'information au renforcement de la paix et de la compréhension internationales, à la promotion des droits de l'homme et à la lutte contre le racisme et l'apartheid et l'incitation à la guerre (UNESCO 1978)
1, fiche 18, Français, D%C3%A9claration%20sur%20les%20principes%20fondamentaux%20concernant%20la%20contribution%20des%20organes%20d%27information%20au%20renforcement%20de%20la%20paix%20et%20de%20la%20compr%C3%A9hension%20internationales%2C%20%C3%A0%20la%20promotion%20des%20droits%20de%20l%27homme%20et%20%C3%A0%20la%20lutte%20contre%20le%20racisme%20et%20l%27apartheid%20et%20l%27incitation%20%C3%A0%20la%20guerre%20%28UNESCO%201978%29
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Declaración sobre los Principios Fundamentales relativos a la Contribución de los Medios de Comunicación de Masas al Fortalecimiento de la Paz y la Comprensión Internacional, a la Promoción de los Derechos Humanos y a la Lucha contra el Racismo, el Apartheid y la Incitación a la Guerra
1, fiche 18, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20los%20Principios%20Fundamentales%20relativos%20a%20la%20Contribuci%C3%B3n%20de%20los%20Medios%20de%20Comunicaci%C3%B3n%20de%20Masas%20al%20Fortalecimiento%20de%20la%20Paz%20y%20la%20Comprensi%C3%B3n%20Internacional%2C%20a%20la%20Promoci%C3%B3n%20de%20los%20Derechos%20Humanos%20y%20a%20la%20Lucha%20contra%20el%20Racismo%2C%20el%20Apartheid%20y%20la%20Incitaci%C3%B3n%20a%20la%20Guerra
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-12-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canada and the war : the Hyde Park declaration : co-operation in economic defence
1, fiche 19, Anglais, Canada%20and%20the%20war%20%3A%20the%20Hyde%20Park%20declaration%20%3A%20co%2Doperation%20in%20economic%20defence
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Hyde Park declaration 1, fiche 19, Anglais, Hyde%20Park%20declaration
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Statement by W.L. Mackenzie King, House of Commons, April 28, 1941. Ottawa, King’s Printer, 1941. Information found in DOBIS. 1, fiche 19, Anglais, - Canada%20and%20the%20war%20%3A%20the%20Hyde%20Park%20declaration%20%3A%20co%2Doperation%20in%20economic%20defence
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Le Canada et la guerre: déclaration de Hyde Park: plan commun de défense économique
1, fiche 19, Français, Le%20Canada%20et%20la%20guerre%3A%20d%C3%A9claration%20de%20Hyde%20Park%3A%20plan%20commun%20de%20d%C3%A9fense%20%C3%A9conomique
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- déclaration de Hyde Park 1, fiche 19, Français, d%C3%A9claration%20de%20Hyde%20Park
correct
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
déclaration faite à la Chambre des communes, 28 avril 1941. Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, fiche 19, Français, - Le%20Canada%20et%20la%20guerre%3A%20d%C3%A9claration%20de%20Hyde%20Park%3A%20plan%20commun%20de%20d%C3%A9fense%20%C3%A9conomique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Declaration by the Prime Minister of Canada and the President of the United States of America regarding Co-operation of War Production
1, fiche 20, Anglais, Declaration%20by%20the%20Prime%20Minister%20of%20Canada%20and%20the%20President%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20regarding%20Co%2Doperation%20of%20War%20Production
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-United States 2, fiche 20, Anglais, - Declaration%20by%20the%20Prime%20Minister%20of%20Canada%20and%20the%20President%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20regarding%20Co%2Doperation%20of%20War%20Production
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Hyde Park, N.Y. on April 20, 1941 1, fiche 20, Anglais, - Declaration%20by%20the%20Prime%20Minister%20of%20Canada%20and%20the%20President%20of%20the%20United%20States%20of%20America%20regarding%20Co%2Doperation%20of%20War%20Production
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Déclaration par le Premier ministre du Canada et le Président des Etats-Unis d'Amérique sur la collaboration pour la production de guerre
1, fiche 20, Français, D%C3%A9claration%20par%20le%20Premier%20ministre%20du%20Canada%20et%20le%20Pr%C3%A9sident%20des%20Etats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20sur%20la%20collaboration%20pour%20la%20production%20de%20guerre
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-01-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Declaration Renouncing the Use in Time of War of Explosive Projectiles under 4000 grammes weight
1, fiche 21, Anglais, Declaration%20Renouncing%20the%20Use%20in%20Time%20of%20War%20of%20Explosive%20Projectiles%20under%204000%20grammes%20weight
correct, international
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Done at St. Petersburg, Dec. 11, 1868. Entered into force for Canada between Nov. 29 and Dec. 11, 1868. 1, fiche 21, Anglais, - Declaration%20Renouncing%20the%20Use%20in%20Time%20of%20War%20of%20Explosive%20Projectiles%20under%204000%20grammes%20weight
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Déclaration concernant la renonciation en temps de guerre, de l'emploi de tout projectile explosible d'un poids inférieur à 400 grammes
1, fiche 21, Français, D%C3%A9claration%20concernant%20la%20renonciation%20en%20temps%20de%20guerre%2C%20de%20l%27emploi%20de%20tout%20projectile%20explosible%20d%27un%20poids%20inf%C3%A9rieur%20%C3%A0%20400%20grammes
correct, international
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-03-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Declaration on the Punishment for Crimes Committed during the War
1, fiche 22, Anglais, Declaration%20on%20the%20Punishment%20for%20Crimes%20Committed%20during%20the%20War
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
St James, 13 January 1942. 1, fiche 22, Anglais, - Declaration%20on%20the%20Punishment%20for%20Crimes%20Committed%20during%20the%20War
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Déclaration sur le châtiment des crimes commis durant la guerre
1, fiche 22, Français, D%C3%A9claration%20sur%20le%20ch%C3%A2timent%20des%20crimes%20commis%20durant%20la%20guerre
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1989-04-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- The Health Workers Declaration on the Arms Force and the Threat of Nuclear War 1, fiche 23, Anglais, The%20Health%20Workers%20Declaration%20on%20the%20Arms%20Force%20and%20the%20Threat%20of%20Nuclear%20War
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- The Health Workers Declaration on the Arms Force and the Threat of Nuclear War 1, fiche 23, Français, The%20Health%20Workers%20Declaration%20on%20the%20Arms%20Force%20and%20the%20Threat%20of%20Nuclear%20War
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-05-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Law of the Sea
- War and Peace (International Law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- transfer to another flag
1, fiche 24, Anglais, transfer%20to%20another%20flag
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The transfer of an enemy vessel to a neutral flag, effected before the outbreak of hostilities, is valid, unless it is proved that such transfer was made in order to evade the consequences to which an enemy vessel, as such, is exposed. There is, however, a presumption, of the bill of sale is not on board a vessel which has lots her belligerent nationality less than sixty days before the outbreak of hostilities, that the transfer is void. This presumption may be rebutted. Subject to the provisions respecting transfer to another flag, the neutral or enemy character of a vessel is determined by the flag which she is entitled to fly. 1, fiche 24, Anglais, - transfer%20to%20another%20flag
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Art. 55 and 57, Declaration concerning the Laws of War, signed at London, 26 February 1909(Naval Conference of London). 2, fiche 24, Anglais, - transfer%20to%20another%20flag
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- transfert de pavillon
1, fiche 24, Français, transfert%20de%20pavillon
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Passage d'un navire d'une nationalité à une autre. Expression employée surtout dans le droit de la guerre maritime pour désigner ce passage résultant de la cession du navire par son propriétaire, sujet belligérant, à un neutre. 1, fiche 24, Français, - transfert%20de%20pavillon
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-03-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- opening of hostilities
1, fiche 25, Anglais, opening%20of%20hostilities
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- commencement of hostilities 1, fiche 25, Anglais, commencement%20of%20hostilities
correct
- commencement of war 1, fiche 25, Anglais, commencement%20of%20war
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Art. 1 of Convention(III) Relative to the Opening of Hostilities of the Hague Conference of 1907 provides that the hostilities between the contracting powers "must not commence without previous and explicit warning, in the form either of a reasoned declaration of war or of an ultimatum with conditional declaration of war". Moreover, under Art. 2, the existence of a state of war must be notified to neutral powers without delay, and would not take effect in regard to them until so notified, unless it were clearly shown that they were in fact aware of the existence of war. In the absence of such a declaration the legal effects of the war date from the commencement of hostilities if these are an expression of hostile intent. Although in that case the failure to make a declaration would constitute a breach of International Law. 1, fiche 25, Anglais, - opening%20of%20hostilities
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ouverture des hostilités
1, fiche 25, Français, ouverture%20des%20hostilit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Passage de l'état de paix à l'état de guerre. Expression employée dans le titre de la [Convention] III, La Haye, 18 octobre 1907, pour désigner le commencement de l'état de guerre entre deux ou plusieurs États. 1, fiche 25, Français, - ouverture%20des%20hostilit%C3%A9s
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- declaration of war
1, fiche 26, Anglais, declaration%20of%20war
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A public and formal proclamation by a nation, through its executive or legislative department, that a state of war exists between itself and another nation, and forbidding all persons to aid or assist the enemy. 1, fiche 26, Anglais, - declaration%20of%20war
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- déclaration de guerre
1, fiche 26, Français, d%C3%A9claration%20de%20guerre
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel un État avertit un autre État qu'il se considère ou entend à tel moment ou sous telle condition se considérer comme étant en état de guerre avec ce dernier. 1, fiche 26, Français, - d%C3%A9claration%20de%20guerre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-02-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- declaration of neutrality
1, fiche 27, Anglais, declaration%20of%20neutrality
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... when war breaks out between certain powers, each nation wishing to remain impartial should normally issue either a special or general declaration of neutrality. Such a declaration, however, is by no means absolute. A neutral state may, during the course of the hostilities, repeal, change, or modify its position of neutrality, provided that such alterations are in accordance with international law and are applied without bias to all belligerents. The most important of the rights that result from a declaration of neutrality is the right of territorial integrity. Belligerents may not use a neutral' s territory as a base of operations or engage in hostilities therein. This right applies not only to neutral territory and water, but extends to air space above that territory as well. 1, fiche 27, Anglais, - declaration%20of%20neutrality
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- déclaration de neutralité
1, fiche 27, Français, d%C3%A9claration%20de%20neutralit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel un État notifie officiellement ou rend publique son intention de demeurer neutre en présence de l'état de guerre qui existe entre deux ou plusieurs autres États. 1, fiche 27, Français, - d%C3%A9claration%20de%20neutralit%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :