TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECORATIVE CUTTING [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- terrazzo floor layer
1, fiche 1, Anglais, terrazzo%20floor%20layer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Specific skills : set tiles in place and apply pressure to affix them to base; remove and replace cracked or damaged tiles; prepare, measure and mark surfaces to be covered; align and straighten tiles; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using hand trowel; cut and fit tiles around obstacles and openings using hand and power cutting tools; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; lay and set mosaic tiles to create decorative wall, mural and floor designs; mix, lay and polish terra surfaces. 2, fiche 1, Anglais, - terrazzo%20floor%20layer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poseur de carrelages en terrazzo
1, fiche 1, Français, poseur%20de%20carrelages%20en%20terrazzo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poseuse de carrelages en terrazzo 1, fiche 1, Français, poseuse%20de%20carrelages%20en%20terrazzo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tile installer
1, fiche 2, Anglais, tile%20installer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Job Duties : prepare, measure and mark surface to be covered; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using a hand trowel; set tiles in position and apply pressure to affix tiles to base; align and straighten tile using levels, squares, and straightedges; cut and fit tiles around obstacles and openings using hand and power cutting tools; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; install tile strips; lay and set mosaic tiles to create decorative wall, mural and floor designs; remove and replace cracked or damaged tiles; prepare cost estimates and orders. 2, fiche 2, Anglais, - tile%20installer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- installateur de carreaux
1, fiche 2, Français, installateur%20de%20carreaux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- installatrice de carreaux 1, fiche 2, Français, installatrice%20de%20carreaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- decorative cutting 1, fiche 3, Anglais, decorative%20cutting
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
decorative cutting : term extracted from the Softwood Lumber Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America(2006). 2, fiche 3, Anglais, - decorative%20cutting
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- decorative cuttings
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- découpage décoratif
1, fiche 3, Français, d%C3%A9coupage%20d%C3%A9coratif
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
découpage décoratif : terme tiré de l'Accord sur le bois d'œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique (2006). 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9coupage%20d%C3%A9coratif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pastries
- Kitchen Utensils
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pastry wheel
1, fiche 4, Anglais, pastry%20wheel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pastry jagger 1, fiche 4, Anglais, pastry%20jagger
- jagging wheel 2, fiche 4, Anglais, jagging%20wheel
- pasta wheel 2, fiche 4, Anglais, pasta%20wheel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A small utensil consisting of a sharp cutting wheel attached to a handle. ... used to mark and cut rolled-out pastry or cookie dough. 2, fiche 4, Anglais, - pastry%20wheel
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Jagging wheels or pastry jagger have fixed cutting edges that make a decorative design in pastry doughs. 2, fiche 4, Anglais, - pastry%20wheel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Batterie de cuisine
Fiche 4, La vedette principale, Français
- roulette à pâtisserie
1, fiche 4, Français, roulette%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- roulette à pâte 2, fiche 4, Français, roulette%20%C3%A0%20p%C3%A2te
nom féminin
- roulette de pâtissier 3, fiche 4, Français, roulette%20de%20p%C3%A2tissier
nom féminin
- roulette à pâtes 3, fiche 4, Français, roulette%20%C3%A0%20p%C3%A2tes
nom féminin
- roulette 4, fiche 4, Français, roulette
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
petite roue dentée, en os, le plus souvent montée sur un manche en bois. Elle sert à découper les pâtes. 5, fiche 4, Français, - roulette%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-03-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sewing Notions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- scalloping shears
1, fiche 5, Anglais, scalloping%20shears
correct, pluriel, spécifique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Used to finish seam edges by cutting a small graceful scallop, and to make a decorative edge on accessories. 1, fiche 5, Anglais, - scalloping%20shears
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ciseaux à cranter
1, fiche 5, Français, ciseaux%20%C3%A0%20cranter
correct, nom masculin, pluriel, générique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ciseaux à denteler 1, fiche 5, Français, ciseaux%20%C3%A0%20denteler
correct, nom masculin, pluriel, générique
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les ciseaux à cranter, destinés à certaines finitions, ont des lames dont le bord est formé de dents. 1, fiche 5, Français, - ciseaux%20%C3%A0%20cranter
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-12-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- piercing
1, fiche 6, Anglais, piercing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A method of producing a decorative effect by cutting away the metal of a flat band or surface... 1, fiche 6, Anglais, - piercing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The work is done with mechanical tools or by the aid of saws and files. 1, fiche 6, Anglais, - piercing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- repercé
1, fiche 6, Français, reperc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procédé décoratif consistant à découper des motifs suivants des contours tracés d'avance. 2, fiche 6, Français, - reperc%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'usage de certains objets nécessitant des parties ajourées, les orfèvres ont mis au point la technique du «repercé» (...). C'est évidemment pour permettre l'écoulement du sucre en poudre que les saupoudroirs (...) sont ainsi fabriqués. 1, fiche 6, Français, - reperc%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
désigne également le résultat obtenu. 2, fiche 6, Français, - reperc%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fluted 1, fiche 7, Anglais, fluted
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
--culinary expression describing the operation of cutting vegetables, fruits or the edges of a dough in a decorative manner. 1, fiche 7, Anglais, - fluted
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
--mouvement décoratif qui consiste à modifier les parois des fruits, légumes ou pâte à tartes. Il s'agit de faire une ligne zigzaguante et régulière. 1, fiche 7, Français, - cannel%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :