TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECOUPLING TIME [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- evasion technique
1, fiche 1, Anglais, evasion%20technique
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- evasion method 1, fiche 1, Anglais, evasion%20method
correct
- evasion scheme 1, fiche 1, Anglais, evasion%20scheme
correct
- evasion strategy 1, fiche 1, Anglais, evasion%20strategy
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For example : keeping seismic signals below the level of background Earth noise; simulating earthquake waveforms by detonating multiple explosions appropriately distributed in time and space; hiding the signals from a clandestine explosion in the signals of an earthquake; selecting a site so that the signal will pass through an absorbent region of the Earth's crust(dry or porous material) ;partial or complete "decoupling" of the explosion from its immediate solid surroundings, by detonating the device in a large artificial cavern or cavity, thus reducing the signals from the clandestine explosion. 1, fiche 1, Anglais, - evasion%20technique
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode de dérobade
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20d%C3%A9robade
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technique d'évasion 1, fiche 1, Français, technique%20d%27%C3%A9vasion
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fascicule n° 2, NY, 1990 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20d%C3%A9robade
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
méthode de dérobade; technique d'évasion : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20d%C3%A9robade
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- decoupling time 1, fiche 2, Anglais, decoupling%20time
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- decoupling 2, fiche 2, Anglais, decoupling
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
George Gamow argued in 1948 that there would exist a characteristic, universal decoupling time at which the universe would change from being radiation-dominated to matter-dominated and hence would become transparent to radiation. 3, fiche 2, Anglais, - decoupling%20time
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Because all the light from earlier times was scrambled by matter, the electromagnetic radiation that escaped at the time of decoupling, and which has been shining more or less unimpeded since then, is the earliest thing we can ever hope to see decoupling the light from the edge of the visible universe. 2, fiche 2, Anglais, - decoupling%20time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- découplage
1, fiche 2, Français, d%C3%A9couplage
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
C'est l'instant, dans l'histoire de l'Univers, où la matière (baryons et électrons) et le rayonnement électromagnétique ont cessé d'être couplés. Ils ont alors suivi des évolutions indépendantes. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9couplage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :