TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEXTRE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- power data grapple fixture
1, fiche 1, Anglais, power%20data%20grapple%20fixture
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PDGF 1, fiche 1, Anglais, PDGF
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Power data grapple fixtures(PDGF), located on the exterior of the International Space Station(ISS), supply power and data to Canadarm2 and Dextre. These fixtures are strategically placed to provide the robots with access to many parts of the Station's outer surface. 2, fiche 1, Anglais, - power%20data%20grapple%20fixture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
power data grapple fixture; PDGF: designations officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG). 3, fiche 1, Anglais, - power%20data%20grapple%20fixture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- borne électromécanique
1, fiche 1, Français, borne%20%C3%A9lectrom%C3%A9canique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PDGF 2, fiche 1, Français, PDGF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les bornes électromécaniques installées sur la Station spatiale internationale servent au Canadarm2 et à Dextre pour l'alimentation en électricité et la transmission de données. Leurs positions stratégiques permettent aux robots d'avoir accès à de nombreux endroits autour de la Station. 3, fiche 1, Français, - borne%20%C3%A9lectrom%C3%A9canique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
borne électromécanique; PDGF : désignations uniformisées par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 1, Français, - borne%20%C3%A9lectrom%C3%A9canique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Space Centres
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Robotics Mission Control Centre
1, fiche 2, Anglais, Robotics%20Mission%20Control%20Centre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Robotics Mission Control Centre is designed to function in the same way as NASA Mission Control in Houston. The CSA's [Canadian Space Agency's] centre features the same ability to send commands; ability to receive data from the ISS, Canadarm2 and Dextre; voice communications systems [and] video communications systems. 1, fiche 2, Anglais, - Robotics%20Mission%20Control%20Centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Robotics Mission Control Center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Centres spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre de contrôle de la robotique
1, fiche 2, Français, Centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20robotique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Centre de contrôle de la robotique [de l'Agence spatiale canadienne] est doté des mêmes capacités que le Centre de contrôle de mission de la NASA à Houston, c'est-à-dire qu'on peut y envoyer des commandes; recevoir des données de la Station, du Canadarm2 et de Dextre [et] établir des communications audio et vidéo. 1, fiche 2, Français, - Centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20robotique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Dextre-Operated Camera
1, fiche 3, Anglais, Dextre%2DOperated%20Camera
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DOC 2, fiche 3, Anglais, DOC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Dextre-Operated Camera(DOC) is an upcoming portable enhanced-vision tool that can be attached to Dextre, the International Space Station's handyman. DOC is designed to inspect the Space Station for signs of damage and monitor the approach and departure of vehicles that visit the orbiting laboratory. 1, fiche 3, Anglais, - Dextre%2DOperated%20Camera
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- caméra d'appoint de Dextre
1, fiche 3, Français, cam%C3%A9ra%20d%27appoint%20de%20Dextre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DOC 2, fiche 3, Français, DOC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La caméra d'appoint de Dextre, connue sous le nom de DOC, est un nouveau système de vision perfectionné portable qui pourra être fixé à Dextre, le robot à tout faire de la Station spatiale internationale (SSI). DOC servira à inspecter la Station spatiale afin de détecter les signes de dommages et à surveiller l'approche et le départ des véhicules spatiaux envoyés au laboratoire orbital. 1, fiche 3, Français, - cam%C3%A9ra%20d%27appoint%20de%20Dextre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dexterous robot
1, fiche 4, Anglais, dexterous%20robot
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dextre, the International Space Station's Canadian robotic "handyman, "is the only dexterous robot conducting both station maintenance and cutting-edge technology demonstrations. 1, fiche 4, Anglais, - dexterous%20robot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- robot agile
1, fiche 4, Français, robot%20agile
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
À bord de la Station spatiale internationale, le «robot à tout faire» Dextre, fabriqué au Canada, est le seul robot agile qui effectue à la fois des travaux d'entretien de la station et des démonstrations de technologie de pointe. 1, fiche 4, Français, - robot%20agile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- special purpose dexterous manipulator
1, fiche 5, Anglais, special%20purpose%20dexterous%20manipulator
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SPDM 1, fiche 5, Anglais, SPDM
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- special purpose dextrous manipulator 2, fiche 5, Anglais, special%20purpose%20dextrous%20manipulator
correct
- Canada hand 3, fiche 5, Anglais, Canada%20hand
correct
- Dextre 4, fiche 5, Anglais, Dextre
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Special Purpose Dexterous Manipulator (SPDM) is an essential tool for maintaining and servicing the Space station. With its dual-arm design providing added flexibility, the SPDM will remove and replace smaller components; on the Station exterior, where precise handling: is required. It will be equipped with lights, video equipment, a tool platform and four tool holder. The SPDM can perform dexterous tasks by sensing various forces and moments on the payload. In response, it can automatically compensate its movements to ensure the payload is manipulated smoothly. With its two arms, the SPDM will load and unload objects, use robotic tools, attach and detach covers and install various units of the Space Station. It will either be attached to the end of Canadarm2 or ride independently on the Mobile Base System [MBS] and have Canadarm2 deliver equipment to it for servicing. It also has four cameras that will provide the crew inside the Station with additional views of the work areas. Like Canadarm2 and the MBS, the Special Purpose Dexterous Manipulator will be controlled by the crew inside the International Space Station. This system will allow the crew to perform many of the tasks that would otherwise require an astronaut to perform during a demanding spacewalk. 5, fiche 5, Anglais, - special%20purpose%20dexterous%20manipulator
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
special purpose dexterous manipulator; SPDM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 5, Anglais, - special%20purpose%20dexterous%20manipulator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- manipulateur agile spécialisé
1, fiche 5, Français, manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SPDM 2, fiche 5, Français, SPDM
correct, nom masculin, uniformisé
- MAS 2, fiche 5, Français, MAS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- télémanipulateur agile spécialisé 3, fiche 5, Français, t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
- SPDM 3, fiche 5, Français, SPDM
nom masculin
- SPDM 3, fiche 5, Français, SPDM
- Dextre 4, fiche 5, Français, Dextre
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le manipulateur agile spécialisé (SPDM) est un outil essentiel à l'entretien de la Station spatiale. Grâce à ses deux bras, qui lui donnent une souplesse accrue, le SPDM pourra enlever et remplacer de petites composantes à l'extérieur de la Station, là ou une manipulation de précision est requise. II sera équipé de projecteurs, de matériel vidéo, d'une plate-forme d'outils et de quatre porte-outils. Le SPDM peut effectuer des tâches délicates en captant des forces et des moments sur la charge utile. En réponse, il peut automatiquement compenser ses mouvements pour assurer une manipulation en douceur de la charge utile. Grâce à ses deux bras, le SPDM chargera et déchargera des objets, utilisera des outils robotiques, fixera et enlèvera des couvercles et installera divers éléments de la Station spatiale. II sera fixé à l'extrémité du Canadarm2 ou fonctionnera indépendamment sur la Base mobile tandis que le Canadarm2 lui fournira l'équipement d'entretien. II est aussi équipé de quatre caméras qui donneront aux astronautes à l'intérieur de la Station des points d'observation supplémentaires des secteurs de travail. À l'instar du Canadarm2 et du MBS, le Manipulateur agile spécialisé sera commandé par l'équipage se trouvant à l'intérieur de la Station spatiale internationale. Le système permettra ainsi à l'équipage d'accomplir bon nombre des tâches qui autrement nécessiteraient une éprouvante sortie extravéhiculaire de la part d'un astronaute. 5, fiche 5, Français, - manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
manipulateur agile spécialisé; SPDM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, fiche 5, Français, - manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- orbital replacement unit/tool changeout mechanism
1, fiche 6, Anglais, orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- OTCM 1, fiche 6, Anglais, OTCM
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- orbital replacement unit (ORU) tool changeout mechanism 2, fiche 6, Anglais, orbital%20replacement%20unit%20%28ORU%29%20tool%20changeout%20mechanism
correct
- OTCM 3, fiche 6, Anglais, OTCM
correct
- OTCM 3, fiche 6, Anglais, OTCM
- URO-tool changeout mechanism 4, fiche 6, Anglais, URO%2Dtool%20changeout%20mechanism
correct
- OTCM 5, fiche 6, Anglais, OTCM
correct
- OTCM 5, fiche 6, Anglais, OTCM
- orbital replaceable unit tool changeout mechanism 3, fiche 6, Anglais, orbital%20replaceable%20unit%20tool%20changeout%20mechanism
- orbital tool changeout mechanism 6, fiche 6, Anglais, orbital%20tool%20changeout%20mechanism
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dextre [Special Purpose Dexterous Manipulator] is designed so that only one arm can move at a time in order to avoid self-collision, achieve greater stability and maintain operational similarity with Canadarm2. The greater stability is provided by the immobile arm, which is first commanded to anchor Dextre to an ISS [International Space Station] stabilization point. At the tip of each arm, we find a "hand", known technically as the Orbital Replacement Unit/Tool Changeout Mechanism(OTCM). The OTCM consists of a set of parallel retractable jaws, which serve to grip payloads and tools. Each OTCM is also equipped with a retractable motorized socket wrench to mate and demate mechanisms on-orbit, as well as lights and a black and white camera. Dextre lower body is equipped with a pair of pan/tilt colour cameras that allow astronauts aboard the ISS, and engineers on the ground, to monitor the task, which is out of direct eyesight. 1, fiche 6, Anglais, - orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
orbital replacement unit/tool changeout mechanism; OTCM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, fiche 6, Anglais, - orbital%20replacement%20unit%2Ftool%20changeout%20mechanism
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- unit/tool changeout mechanism
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite
1, fiche 6, Français, changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- OTCM 1, fiche 6, Français, OTCM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- changeur d'outil et d'URO 2, fiche 6, Français, changeur%20d%27outil%20et%20d%27URO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dextre [Manipulateur Agile Spécialisé] ne peut toutefois bouger qu'un bras à la fois afin d'éviter les autocollisions, d'assurer une plus grande stabilité et de conserver une similarité opérationnelle avec le Canadarm2. Sa grande stabilité lui vient du bras immobile qui est commandé pour ancrer Dextre à un point de stabilisation sur la Station spatiale internationale dès le début des activités. Au bout de chaque bras se trouve une «main», que l'on désigne techniquement par changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite (OTCM). L'OTCM comprend un ensemble de mâchoires parallèles rétractables servant à la préhension de charges utiles et d'outils. Outre des lampes et une caméra noir et blanc, il est également équipé d'une clé à douilles motorisée et rétractable pour accoupler et désaccoupler des mécanismes sur orbite. La partie inférieure de Dextre est dotée d'une paire de caméras panoramiques basculantes couleur qui permettent aux astronautes de la Station et aux ingénieurs au sol de surveiller l'exécution d'une tâche qui ne se trouve pas directement dans leur champ de vision. 1, fiche 6, Français, - changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
changeur d'outils et d'unités remplaçables sur orbite; changeur d'outil et d'URO; OTCM : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 6, Français, - changeur%20d%27outils%20et%20d%27unit%C3%A9s%20rempla%C3%A7ables%20sur%20orbite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :