TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIFFERENTIAL AGAR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- acetate differential agar
1, fiche 1, Anglais, acetate%20differential%20agar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ADA 2, fiche 1, Anglais, ADA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
ACETATE DIFFERENTIAL AGAR. Medium used for the differentiation of Shigella from E. coli and non-fermentative gram-negative bacilli.... is used to test the ability of an organism to use acetate as the sole source of carbon.... Typical cultures of Shigella are unable to use acetate and fail to grow. Therefore, the medium remains unchanged. The majority of Escherichia coli grow well within 24-48 hours, but some strains grow more slowly and may give a false negative reaction if results are observed at 24-48 hours only. 3, fiche 1, Anglais, - acetate%20differential%20agar
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A total of 245 isolates of Escherichia coli(paracolons) were employed in comparing the use of acetate differential agar(ADA) with the simple test described by Sellers to eliminate these organisms from consideration as enteric pathogens... 2, fiche 1, Anglais, - acetate%20differential%20agar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gélose différentielle à l'acétate
1, fiche 1, Français, g%C3%A9lose%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tate
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Milieux de culture déshydratés et ingrédients. [...] Gélose différentielle à l'acétate. Différenciation sélective des entérobactéries. 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce miieu est basé sur l'utilisation de l'acétate. Il permet la croissance d'Escherichia coli, mais pas celle des bactéries du genre Shigella. 2, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tate
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- gélose de différenciation acétate
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- WL differential agar
1, fiche 2, Anglais, WL%20differential%20agar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - WL%20differential%20agar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gélose de différenciation (WL)
1, fiche 2, Français, g%C3%A9lose%20de%20diff%C3%A9renciation%20%28WL%29
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - g%C3%A9lose%20de%20diff%C3%A9renciation%20%28WL%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- differential agar
1, fiche 3, Anglais, differential%20agar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - differential%20agar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gélose de différenciation
1, fiche 3, Français, g%C3%A9lose%20de%20diff%C3%A9renciation
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - g%C3%A9lose%20de%20diff%C3%A9renciation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-07-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Microbiology and Parasitology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cefsulodin irgasan novobiocin agar 1, fiche 4, Anglais, cefsulodin%20irgasan%20novobiocin%20agar
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- CIN agar 1, fiche 4, Anglais, CIN%20agar
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
CIN Agar, when supplemented with cefsulodin and novobiocin, is a differential and selective medium used in qualitative procedures for the isolation of Yersinia enterocolitica from a variety of clinical and nonclinical specimens. 1, fiche 4, Anglais, - cefsulodin%20irgasan%20novobiocin%20agar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gélose cefsulodine irgasan novobiocine
1, fiche 4, Français, g%C3%A9lose%20cefsulodine%20irgasan%20novobiocine
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gélose CIN 1, fiche 4, Français, g%C3%A9lose%20CIN
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
De nombreux milieux sélectifs ont été proposés et le plus utilisé est la gélose CIN (Cefsulodine Irgasan Novobiocine). 1, fiche 4, Français, - g%C3%A9lose%20cefsulodine%20irgasan%20novobiocine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :