TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIFFERENTIAL CENTRIFUGATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- differential centrifugation
1, fiche 1, Anglais, differential%20centrifugation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centrifugation différentielle
1, fiche 1, Français, centrifugation%20diff%C3%A9rentielle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- centrifugación diferencial
1, fiche 1, Espagnol, centrifugaci%C3%B3n%20diferencial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Método para separar partículas subcelulares en función de sus coeficientes de sedimentación, que son proporcionales a su tamaño. 1, fiche 1, Espagnol, - centrifugaci%C3%B3n%20diferencial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Los extractos celulares se someten a una sucesión de centrifugaciones con velocidades de rotación que aumentan progresivamente. Las partículas más grandes, como los núcleos o las mitocondrias, precipitan a velocidades relativamente lentas; mientras que para que sedimenten las partículas más pequeñas, como los ribosomas se necesita aplicar una fuerza G elevada. 1, fiche 1, Espagnol, - centrifugaci%C3%B3n%20diferencial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-08-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cytosol
1, fiche 2, Anglais, cytosol
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The soluble phase of the cytoplasm as obtained by differential centrifugation of a broken cell preparation. 2, fiche 2, Anglais, - cytosol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cellular organelles, fragments of plasma membrane, and nomenbranous insoluble components are excluded. 2, fiche 2, Anglais, - cytosol
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cytosol
1, fiche 2, Français, cytosol
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fraction fluide, sans organite, du cytoplasme cellulaire. 2, fiche 2, Français, - cytosol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Citología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- citosol
1, fiche 2, Espagnol, citosol
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte fluida del citoplasma, es decir, la que no contiene orgánulos. 2, fiche 2, Espagnol, - citosol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cell-free system
1, fiche 3, Anglais, cell%2Dfree%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A preparation obtained from a broken cell preparation by differential centrifugation. The centrifugation separates unbroken cells, diverse cellular organelles, and subcellular particles. The structures of these particles can be assessed by light, phase contrast, and electron microscopy, and by histochemical and cytochemical methods, as well as by their metabolic contributions to cellular processes. 2, fiche 3, Anglais, - cell%2Dfree%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système acellulaire
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20acellulaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit de tout milieu dépourvu de cellules, mais contenant tous les éléments nécessaires à une synthèse déterminée (acides nucléiques, précurseurs, enzymes, ions, etc.) excepté les substances dont on veut tester la présence dans des extraits tissulaires que l'on ajoute au système. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20acellulaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sistema libre de células
1, fiche 3, Espagnol, sistema%20libre%20de%20c%C3%A9lulas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biological Sciences
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- constituent
1, fiche 4, Anglais, constituent
nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
the techniques that can be used involve... differential centrifugation to separate off cell debris and the finer cell constituents. 1, fiche 4, Anglais, - constituent
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biochimie
- Sciences biologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- constituant
1, fiche 4, Français, constituant
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
les autres constituants de la cellule sont moins bien connus. 1, fiche 4, Français, - constituant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Ciencias biológicas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- constituyente
1, fiche 4, Espagnol, constituyente
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :