TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DISABILITY CLASSIFICATION [3 fiches]

Fiche 1 2012-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
CONT

The International Classification of Functioning, Disability and Health, known more commonly as ICF, is a classification of health and health-related domains. These domains are classified from body, individual and societal perspectives by means of two lists : a list of body functions and structure, and a list of domains of activity and participation. Since an individual' s functioning and disability occurs in a context, the ICF also includes a list of environmental factors.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
CONT

Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé (CIF). Nouveau membre de la famille des classifications internationales de l'OMS [Organisation mondiale de la santé], la CIF décrit comment les gens font face à leurs problèmes de santé. Il s'agit d'une classification de la santé et des domaines liés à la santé décrivant les structures et fonctions organiques, les activités et la participation. Les domaines sont classés du point de vue de l'organisme, de celui de la personne en tant qu'individu et de celui de la personne en tant qu'être social. Le fonctionnement et le handicap s'insérant dans un contexte, la CIF comprend également une liste de facteurs environnementaux.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Disabled Sports
  • Sociology of persons with a disability
  • Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Sports adaptés
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Sports (Généralités)
OBS

On utilise les termes «classification par type de déficience» et «classification selon le type de déficience» dans les contextes reliés à la déficience visuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Disabled Sports
  • Sports (General)
DEF

... the process by which each sport categorizes athletes into their appropriate competition class based on their functional ability as determined by each sport in order to ensure equitable competition.

CONT

Classification is neither intended to be comprehensive nor to be all encompassing. Classification is not by definition inclusive, it is exclusive. Therefore, there is no legal liability to classify everybody. To say someone is not eligible or not classifiable is not to say they are not disabled. The severity of the disability is not in doubt, but some disabilities do not fit into the classification system(Chair IPC [International Paralympic Committee] Classification Committee 2000).

OBS

There are twelve classes for athletes with a physical disability (eight for the standing position and four for the sitting position) and three for athletes with a visual impairment.

Français

Domaine(s)
  • Sports adaptés
  • Sports (Généralités)
CONT

Dans un souci d’équité, une classification des athlètes est effectuée par un personnel médical et technique spécialisé. [Les spécialistes] sont en charge d’évaluer l’impact de l’infirmité sur le sport. Un système de classification est appliqué à chaque sport, en fonction de leurs spécificités et aux conséquences du handicap sur la performance de l’athlète. Cette classification permet de garantir que les athlètes concourant dans une même catégorie ont des aptitudes fonctionnelles identiques.

CONT

[...] on a recours à un système de classification des athlètes qui nous permet de les évaluer sur le plan fonctionnel et de leur attribuer une catégorie au sein de laquelle leurs déficiences seront similaires sur le plan fonctionnel à celles des autres membres de la même catégorie. Le processus de classification est assuré par une équipe qui constitue de professionnels médicaux, tel des physiothérapeutes, et des professionnels de sport technique.

OBS

Il existe douze classes pour les athlètes ayant un handicap physique (huit pour la position debout et quatre pour la position assise) et trois pour les athlètes ayant une déficience visuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :