TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DRILLING SHIP [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- limber hole
1, fiche 1, Anglais, limber%20hole
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- limber 2, fiche 1, Anglais, limber
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hole cut in a structural member of a ship or offshore drilling rig, usually in a tank, to allow water to pass through freely. 3, fiche 1, Anglais, - limber%20hole
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anguiller
1, fiche 1, Français, anguiller
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lumière 2, fiche 1, Français, lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Découpe semicirculaire des membrures sur la face en contact avec les bordés, pour permettre l'écoulement et le rassemblement de l'eau dans les fonds du navire. 3, fiche 1, Français, - anguiller
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desaguadero
1, fiche 1, Espagnol, desaguadero
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sangradera 1, fiche 1, Espagnol, sangradera
nom féminin
- groera de varenga 1, fiche 1, Espagnol, groera%20de%20varenga
nom féminin
- imbornal 1, fiche 1, Espagnol, imbornal
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
- River and Sea Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- draft mark
1, fiche 2, Anglais, draft%20mark
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- draught mark 2, fiche 2, Anglais, draught%20mark
correct
- water mark 3, fiche 2, Anglais, water%20mark
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The number placed either at the bow and stern of a ship or on the sides or ends of a floating, offshore drilling rig to indicate the draft. 4, fiche 2, Anglais, - draft%20mark
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
draft mark; draught mark; water mark: terms usually used in the plural. 4, fiche 2, Anglais, - draft%20mark
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- draft marks
- draught marks
- water marks
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échelle de tirant d'eau
1, fiche 2, Français, %C3%A9chelle%20de%20tirant%20d%27eau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- marque de jauge 2, fiche 2, Français, marque%20de%20jauge
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Graduation peinte qui permet de lire l'enfoncement de la coque selon la charge du navire. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20de%20tirant%20d%27eau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
échelle de tirant d'eau : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 2, Français, - %C3%A9chelle%20de%20tirant%20d%27eau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Insignias y piezas de identificación
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- marcas de calados
1, fiche 2, Espagnol, marcas%20de%20calados
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rig
1, fiche 3, Anglais, rig
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- drilling rig 2, fiche 3, Anglais, drilling%20rig
correct
- drilling unit 3, fiche 3, Anglais, drilling%20unit
correct
- drill unit 4, fiche 3, Anglais, drill%20unit
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An assembly of hole boring equipment used for drilling for oil or gas. 5, fiche 3, Anglais, - rig
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The principal components of a rig are ... a derrick, the drawworks, with its drilling line, crown and traveling blocks, a drilling fluid circulation system, including standpipe, flexible hose, mud tanks and pumps. 5, fiche 3, Anglais, - rig
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Before cable-tool drilling can begin, a rig must be set at the site. The rig includes a square open tower or derrick about 70 to 180 feet (20-25 meters) high and 20 to 28 feet (6-8.5 meters) square at the bottom. 6, fiche 3, Anglais, - rig
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
The term "drilling unit" as used herein is intended to mean the complete structure of any mobile unit used for drilling purposes, whether afloat or supported by the sea bed and includes all components such as the drilling deck, deck houses, lower decks, barge hulls, caissons, footings, columns, lower hulls, legs, bottom pads or lower mats. 7, fiche 3, Anglais, - rig
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
Types of Drilling Units :... Self-elevating Drilling Units... ;Column Stabilized Drilling Units... ;Surface Type Drilling Units... :(a) Ship Type Drilling Unit... ;(b) Barge Drilling Units... 7, fiche 3, Anglais, - rig
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- drill rig
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appareil de forage
1, fiche 3, Français, appareil%20de%20forage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- appareil 2, fiche 3, Français, appareil
correct, voir observation, nom masculin
- engin de forage 3, fiche 3, Français, engin%20de%20forage
correct
- installation de forage 4, fiche 3, Français, installation%20de%20forage
correct, nom féminin
- rig de forage 5, fiche 3, Français, rig%20de%20forage
nom masculin
- rig 5, fiche 3, Français, rig
nom masculin
- sondeuse 6, fiche 3, Français, sondeuse
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des installations de forage. 2, fiche 3, Français, - appareil%20de%20forage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'installation de forage est conçue pour permettre la manœuvre de la garniture de forage, pour le chargement des trépans, la rotation de la garniture et l'injection du fluide de forage. 7, fiche 3, Français, - appareil%20de%20forage
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'appareil de forage a été placé sur une plate-forme ou sur un navire. 8, fiche 3, Français, - appareil%20de%20forage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
appareil : forme abrégée utilisée couramment par les foreurs pour désigner l'appareil de forage. 9, fiche 3, Français, - appareil%20de%20forage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- equipo de perforación
1, fiche 3, Espagnol, equipo%20de%20perforaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ropemaking
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Maneuvering of Ships
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cordage
1, fiche 4, Anglais, cordage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
All the ropes used on a ship or offshore drilling rig. 2, fiche 4, Anglais, - cordage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Corderie
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Manœuvre des navires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cordage
1, fiche 4, Français, cordage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] cordes et câbles employés pour le gréement ou la manœuvre d'engins quelconques. 2, fiche 4, Français, - cordage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cordage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 4, Français, - cordage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cordelería
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Maniobras de los buques
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cordería
1, fiche 4, Espagnol, corder%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- cordelería 2, fiche 4, Espagnol, cordeler%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drill ship
1, fiche 5, Anglais, drill%20ship
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- drillship 2, fiche 5, Anglais, drillship
correct
- drill boat 3, fiche 5, Anglais, drill%20boat
correct
- drillboat 4, fiche 5, Anglais, drillboat
correct
- drilling ship 5, fiche 5, Anglais, drilling%20ship
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A ship that has a hull and is fitted with a drilling rig so that it is capable of drilling in deep water. 6, fiche 5, Anglais, - drill%20ship
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A ship that is constructed such that a well can be drilled from it at an offshore location.... they are capable of drilling exploratory wells in relatively deep waters. They may have a ship hull, a catamaran hull, a trimaran hull. 7, fiche 5, Anglais, - drill%20ship
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- navire de forage
1, fiche 5, Français, navire%20de%20forage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- navire foreur 2, fiche 5, Français, navire%20foreur
correct, nom masculin
- bateau de forage 3, fiche 5, Français, bateau%20de%20forage
correct, nom masculin
- bateau foreur 4, fiche 5, Français, bateau%20foreur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Navire à coque, pourvu d’un appareil de forage et capable de forer en eau profonde. 5, fiche 5, Français, - navire%20de%20forage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- buque de perforación
1, fiche 5, Espagnol, buque%20de%20perforaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- buque perforador 2, fiche 5, Espagnol, buque%20perforador
correct, nom masculin
- barco de perforación 3, fiche 5, Espagnol, barco%20de%20perforaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- barco perforador 2, fiche 5, Espagnol, barco%20perforador
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Para perforar en las aguas de hasta 3.500 m de profundidad [en] áreas del Golfo y de África Occidental, pueden utilizarse tanto buques de perforación como plataformas semisumergibles. 2, fiche 5, Espagnol, - buque%20de%20perforaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Types of Ships and Boats
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- floating drilling vessel
1, fiche 6, Anglais, floating%20drilling%20vessel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- floating vessel 2, fiche 6, Anglais, floating%20vessel
correct
- floating drilling rig 3, fiche 6, Anglais, floating%20drilling%20rig
correct
- floating support 4, fiche 6, Anglais, floating%20support
correct
- drilling vessel 5, fiche 6, Anglais, drilling%20vessel
correct
- drill vessel 6, fiche 6, Anglais, drill%20vessel
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... floating drilling vessels [include] the two surface-type mobile units, i. e., the ship and barge units, and the column-stabilized or semi-submersible units. 6, fiche 6, Anglais, - floating%20drilling%20vessel
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Drilling vessels that are essentially of ship or barge type, of normal configuration and proportions, and which operate in all conditions as typical surface displacement vessels, are to have scantlings that meet the requirements of "Rules for Building and Classing Steel Vessels" or "Rules for Building and Classing Steel Barges for Offshore Service" of current issue. Additional consideration for unusual loadings due to drilling operations, mooring, etc., and for unusual configurations such as catamarans, outriggers, etc., will be specially considered... 7, fiche 6, Anglais, - floating%20drilling%20vessel
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
The E-Z tree is a valve-latch assembly landed in the B.O.P. stack to form a temporary production tree during offshore tests carried out from a floating drilling vessel. 4, fiche 6, Anglais, - floating%20drilling%20vessel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Floating drilling rigs are normally referred to as "drill vessels" or "drilling vessels" and are in the truest sense of the word "vessels." For a seafaring man, however, they differ in many respects from his general conception of a vessel. [As opposed to the traditional vessel,] the drill vessel often anchors for weeks and even months at one location. It may move only short distances from well to well. Seldom, if ever, does it need to visit port except for major repair or inspection. ... Many drill vessels, semi-submersibles for instance, cannot even be handled in present dry-dock facilities because of their size. 6, fiche 6, Anglais, - floating%20drilling%20vessel
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Vessel. Means every vessel which by means of its special outfit, purpose, design, or function engages in certain industrial ventures. Included in this classification are such vessels as drill rigs, missile range ships, dredges, cable layers, derrick barges, pipe lay barges, construction and wrecking barges. Excluded from this classification are vessels carrying freight for hire or engaged in oceanography, limnology, or the fishing industry. 6, fiche 6, Anglais, - floating%20drilling%20vessel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Types de bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- engin de forage flottant
1, fiche 6, Français, engin%20de%20forage%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- support flottant 2, fiche 6, Français, support%20flottant
correct, nom masculin
- installations flottantes 3, fiche 6, Français, installations%20flottantes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le principe même [des plateformes autoélévatrices] limite leurs performances: les plus récentes, dont les piles dépassent les 100 mètres peuvent forer par 90 mètres d'eau. Au-delà de cette profondeur, on utilise des engins de forage flottants, navires ou plateformes semi-submersibles. 1, fiche 6, Français, - engin%20de%20forage%20flottant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Types of Ships and Boats
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- drilling tender
1, fiche 7, Anglais, drilling%20tender
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tender 2, fiche 7, Anglais, tender
correct
- tender ship 3, fiche 7, Anglais, tender%20ship
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A support ship designed to assist drilling operations from a fixed platform offshore. The derrick, draw-works, and other drilling equipment are installed on the platform, while mud tanks, power supplies, cementing unit, cranes, bulk storage, communications and other services are carried by the tender. 1, fiche 7, Anglais, - drilling%20tender
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The tender usually contains living quarters, storage space, and the mud system. 4, fiche 7, Anglais, - drilling%20tender
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Drillers first took to the sea with land rigs mounted on barges towed to location and anchored or with fixed platforms accompanied by a tender ship ... 3, fiche 7, Anglais, - drilling%20tender
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
drilling tender 1, fiche 7, Anglais, - drilling%20tender
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Types de bateaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ponton annexe
1, fiche 7, Français, ponton%20annexe
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- annexe 2, fiche 7, Français, annexe
correct, nom féminin
- navire d'accompagnement 3, fiche 7, Français, navire%20d%27accompagnement
correct, nom masculin
- navire-support 3, fiche 7, Français, navire%2Dsupport
correct, nom masculin
- bateau-support de forage 4, fiche 7, Français, bateau%2Dsupport%20de%20forage
nom masculin
- tender 5, fiche 7, Français, tender
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bateau annexe utilisé pour le transport et le stockage d'équipement et de matériel dans les forages sous-marins. 2, fiche 7, Français, - ponton%20annexe
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Barge ancrée en permanence à côté d'une plateforme fixe de production et sur laquelle se trouvent les quartiers d'habitation, le râtelier à tuyaux, le système de lavage des boues, etc. 6, fiche 7, Français, - ponton%20annexe
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] on utilise [...] une plate-forme fixe sur laquelle est placé le treuil de forage; un ponton annexe, le tender, comportant tout l'équipement [...] 1, fiche 7, Français, - ponton%20annexe
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] le stockage du riser [...] nous a [...] préoccupés [...] Ira-t-on, pour les plus grandes profondeurs, vers [...] un stockage de ce tube à bord d'un navire d'accompagnement? 3, fiche 7, Français, - ponton%20annexe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Oil Drilling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- aft
1, fiche 8, Anglais, aft
correct, adverbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Near or toward the stern of a ship or offshore drilling rig. 2, fiche 8, Anglais, - aft
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Forage des puits de pétrole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- à l'arrière
1, fiche 8, Français, %C3%A0%20l%27arri%C3%A8re
correct, adverbe, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- sur l'arrière 2, fiche 8, Français, sur%20l%27arri%C3%A8re
correct, adverbe, uniformisé
- vers l'arrière 2, fiche 8, Français, vers%20l%27arri%C3%A8re
correct, adverbe, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
à l'arrière; sur l'arrière; vers l'arrière : terminologie uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 8, Français, - %C3%A0%20l%27arri%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- en popa
1, fiche 8, Espagnol, en%20popa
correct, adverbe
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Water Transport
- River and Sea Navigation
- Oil and Natural Gas Extraction
- Shipbuilding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- range of stability
1, fiche 9, Anglais, range%20of%20stability
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The maximum angle to which a ship or mobile, offshore drilling rig may be inclined and still return to its original upright condition. 2, fiche 9, Anglais, - range%20of%20stability
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport par eau
- Navigation fluviale et maritime
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Constructions navales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réserve de stabilité
1, fiche 9, Français, r%C3%A9serve%20de%20stabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- limite de stabilité 2, fiche 9, Français, limite%20de%20stabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'aire globale S délimitée par la courbe des moments représente la réserve de stabilité du bateau dans la position droite considérée. 3, fiche 9, Français, - r%C3%A9serve%20de%20stabilit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-08-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Oil Drilling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- turret mooring
1, fiche 10, Anglais, turret%20mooring
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A system of mooring a drill ship on the drilling site in which mooring lines are spooled onto winches mounted on a turret in the center of the vessel. 2, fiche 10, Anglais, - turret%20mooring
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Because all mooring lines are connected to the turret, the vessel is free to rotate around the turret axis and head into oncoming seas, regardless of the direction. 3, fiche 10, Anglais, - turret%20mooring
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Forage des puits de pétrole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- amarrage par tourelle
1, fiche 10, Français, amarrage%20par%20tourelle
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- amarrage à tourelle 2, fiche 10, Français, amarrage%20%C3%A0%20tourelle
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- moonpool
1, fiche 11, Anglais, moonpool
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- moon pool 2, fiche 11, Anglais, moon%20pool
correct
- center drill well 3, fiche 11, Anglais, center%20drill%20well
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A walled, round hole or well in the hull of a drill ship(usually in the center) through which the drilling and other assemblies pass while a well is being drilled, completed, or abandoned from the drill ship. 4, fiche 11, Anglais, - moonpool
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Unlike traditional vessels, [drill vessels] are modified by a center opening through the vessel for conducting drilling operations. This center opening is commonly called a "moonpool." 3, fiche 11, Anglais, - moonpool
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Most of the development of equipment and technology for rotary drilling from floating vessels started with an extensive shallow-hole coring operation off the coast of California in the Santa Barbara Channel. The very first operations were conducted "over the side" of the drill vessel, but these were quickly supplanted by vessels designed with a center drill well or "moonpool." 3, fiche 11, Anglais, - moonpool
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
The center drill well is located with the center of gravity of the vessel to minimize the effect of rotational motion. The derrick or mast is located over the drill well with the pipe racks adjacent either fore or aft. 3, fiche 11, Anglais, - moonpool
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- moon-pool
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- puits central
1, fiche 11, Français, puits%20central
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- moonpool 2, fiche 11, Français, moonpool
voir observation, nom masculin
- trappe 2, fiche 11, Français, trappe
proposition, voir observation, nom féminin
- piscine 2, fiche 11, Français, piscine
proposition, voir observation, nom féminin
- lucarne 2, fiche 11, Français, lucarne
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans la coque d'un navire de forage ou dans le plancher d'une plate-forme pour donner passage aux équipements de forage. 3, fiche 11, Français, - puits%20central
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une ouverture de 5 m de diamètre, ou plus, au centre de la plate-forme ou de la coque du bateau permet l'immersion des équipements sous-marins, assemblés, essayés sur un pont particulier [...]. Cette ouverture appelée «slot» ou «moonpool» est traversée par deux poutres horizontales rétractables servant de support des ensembles avant immersion. (Forages, no54, janvier - mars 1972, p. 40). 2, fiche 11, Français, - puits%20central
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Moonpool est réservé à une ouverture centrale. Slot s'emploie quand cet espace est aménagé dans l'un des côtés de la plate-forme (notamment sur les plates-formes triangulaires). Cet orifice est généralement rectangulaire, mais sur les premières unités de forage (navires, barges), il était circulaire, d'où, probablement, son appellation. 2, fiche 11, Français, - puits%20central
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Il n'y a pas d'équivalent français attesté. Nous proposerions : la porte, si ce mot ne désignait pas déjà une autre réalité (ouverture aménagée dans un côté du derrick). On pourrait dire : la trappe, la piscine, la lucarne ... 2, fiche 11, Français, - puits%20central
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- poza lunar
1, fiche 11, Espagnol, poza%20lunar
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- freeboard deck
1, fiche 12, Anglais, freeboard%20deck
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The uppermost continuous deck having a permanent means of closing all openings to the sea on a ship or mobile, offshore drilling rig. 2, fiche 12, Anglais, - freeboard%20deck
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pont de franc-bord
1, fiche 12, Français, pont%20de%20franc%2Dbord
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pont de franc-bord : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 12, Français, - pont%20de%20franc%2Dbord
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cubierta de francobordo
1, fiche 12, Espagnol, cubierta%20de%20francobordo
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Oil Drilling
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- list
1, fiche 13, Anglais, list
correct, nom, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A condition in which a ship or offshore drilling rig heels to one side due to a shift in cargo, machinery, or supplies. 2, fiche 13, Anglais, - list
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
list: term standardized by ISO. 3, fiche 13, Anglais, - list
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Compare with "heel." 3, fiche 13, Anglais, - list
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Forage des puits de pétrole
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gîte
1, fiche 13, Français, g%C3%AEte
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bande 2, fiche 13, Français, bande
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Inclinaison transversale prise par un navire en route. 3, fiche 13, Français, - g%C3%AEte
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cette inclinaison est exprimée en degrés. 4, fiche 13, Français, - g%C3%AEte
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
gîte : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 13, Français, - g%C3%AEte
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
gîte ; bande : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 13, Français, - g%C3%AEte
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- escora
1, fiche 13, Espagnol, escora
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Oil Drilling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- heel
1, fiche 14, Anglais, heel
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- heeling 2, fiche 14, Anglais, heeling
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The inclination of a ship or floating drilling rig to one side caused by wind, waves, or shifting weights on board. 3, fiche 14, Anglais, - heel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Heel] is a dynamic condition and not static as list ... 4, fiche 14, Anglais, - heel
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Forage des puits de pétrole
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bande
1, fiche 14, Français, bande
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- gîte 2, fiche 14, Français, g%C3%AEte
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Inclinaison transversale prise par un navire, soit sous l'effet du vent, soit en raison d'un mauvais balancement ou d'un désarrimage de la cargaison, soit du fait d'une voie d'eau. 1, fiche 14, Français, - bande
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Donner de la bande : incliner sur son bord. Mettre à la bande : incliner volontairement un bateau, par exemple pour caréner. (du provençal banda : bord, XVIème siècle) 1, fiche 14, Français, - bande
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- banda
1, fiche 14, Espagnol, banda
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Pleasure Boating and Yachting
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- center of buoyancy
1, fiche 15, Anglais, center%20of%20buoyancy
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- centre of buoyancy 2, fiche 15, Anglais, centre%20of%20buoyancy
correct, Grande-Bretagne, uniformisé
- centre of displacement 3, fiche 15, Anglais, centre%20of%20displacement
correct, uniformisé
- center of immersed bulk 4, fiche 15, Anglais, center%20of%20immersed%20bulk
- center of immersion 5, fiche 15, Anglais, center%20of%20immersion
- center of displacement 6, fiche 15, Anglais, center%20of%20displacement
- center of flotation 5, fiche 15, Anglais, center%20of%20flotation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The center of gravity of the fluid displaced by a floating body(as a ship or mobile, offshore drilling rig). 7, fiche 15, Anglais, - center%20of%20buoyancy
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
A point through which passes the resultant of all upward forces and by which a floating ship is supported. 8, fiche 15, Anglais, - center%20of%20buoyancy
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
For monohulls, there are two generic forms for these curves, depending roughly on whether the centre of gravity is above or below the centre of buoyancy. 9, fiche 15, Anglais, - center%20of%20buoyancy
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
In vessels of ordinary form it is found that the distance of the center of buoyancy below the load waterline varies from 8/20 to 9/20 of the mean draft to top of keel. 4, fiche 15, Anglais, - center%20of%20buoyancy
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
centre of buoyancy; centre of displacement: terms officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 10, fiche 15, Anglais, - center%20of%20buoyancy
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Constructions navales
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Yachting et navigation de plaisance
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- centre de carène
1, fiche 15, Français, centre%20de%20car%C3%A8ne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- centre de poussée 2, fiche 15, Français, centre%20de%20pouss%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
- centre du volume immergé 3, fiche 15, Français, centre%20du%20volume%20immerg%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Centre de gravité du liquide déplacé par le volume immergé. 4, fiche 15, Français, - centre%20de%20car%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En fait, le centre de carène théorique (c.c.) situé au centre de la partie immergée de la coque lorsque le bateau au repos flotte à plat, se déplace vers l'extérieur chaque fois qu'une nouvelle section s'immerge à la gîte et supporte le poids. 5, fiche 15, Français, - centre%20de%20car%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Théoriquement, la force de pesanteur s'exerce en un point appelé centre de gravité (CG) et la force de poussée en un autre point ou centre de poussée (CP). [...] En cas de gîte, le CP descend en suivant l'inclinaison et sa verticale se déplace du CG. 6, fiche 15, Français, - centre%20de%20car%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
À chaque angle d'inclinaison il se forme un couple de redressement formé d'un côté par le poids du bateau agissant au centre de gravité et de l'autre par la poussée hydrostatique (égale au déplacement) et agissant au centre du volume immergé ou centre de carène. 3, fiche 15, Français, - centre%20de%20car%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 4 CONT
La résultante des pressions hydrostatiques s'exerçant sur la carène d'un navire immobile est une poussée verticale, dirigée vers le haut, égale au déplacement et appliquée au centre de carène (principe d'Archimède). 7, fiche 15, Français, - centre%20de%20car%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
centre de carène; centre de poussée : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 8, fiche 15, Français, - centre%20de%20car%C3%A8ne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Vela y navegación de placer
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- centro de flotación
1, fiche 15, Espagnol, centro%20de%20flotaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- centro de suspensión hidraúlica 1, fiche 15, Espagnol, centro%20de%20suspensi%C3%B3n%20hidra%C3%BAlica
correct, nom masculin
- centro de carena 2, fiche 15, Espagnol, centro%20de%20carena
nom masculin
- centro de empuje 3, fiche 15, Espagnol, centro%20de%20empuje
nom masculin
- centro de flotabilidad 3, fiche 15, Espagnol, centro%20de%20flotabilidad
nom masculin
- centro de fuerza de sustentación 3, fiche 15, Espagnol, centro%20de%20fuerza%20de%20sustentaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- surface drilling unit
1, fiche 16, Anglais, surface%20drilling%20unit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An offshore drilling rig that is either a drill ship or a drilling barge... 2, fiche 16, Anglais, - surface%20drilling%20unit
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
So called because the rig floats on the surface of the water. 2, fiche 16, Anglais, - surface%20drilling%20unit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 16, La vedette principale, Français
- unité de forage de surface
1, fiche 16, Français, unit%C3%A9%20de%20forage%20de%20surface
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Oil Drilling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- registered breadth
1, fiche 17, Anglais, registered%20breadth
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The width of the hull of a mobile, offshore drilling rig or ship measured at its point of greatest width and used to determine its registered tonnage. 2, fiche 17, Anglais, - registered%20breadth
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Forage des puits de pétrole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- largeur nette
1, fiche 17, Français, largeur%20nette
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-04-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Geological Research and Exploration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- offshore drilling
1, fiche 18, Anglais, offshore%20drilling
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- marine drilling 2, fiche 18, Anglais, marine%20drilling
correct
- subsea drilling 3, fiche 18, Anglais, subsea%20drilling
correct
- ocean drilling 4, fiche 18, Anglais, ocean%20drilling
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The drilling for oil in the waters of a sea or large lake. Drilling units for offshore operations may be a mobile, floating vessel with a ship or barge hull, a semisubmersible or submersible base, a self-propelled or towed structure with jacking legs..., or a permanent structure that is used as a production platform when drilling is completed. 5, fiche 18, Anglais, - offshore%20drilling
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- sub-sea drilling
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- forage en mer
1, fiche 18, Français, forage%20en%20mer
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- forage marin 2, fiche 18, Français, forage%20marin
correct, nom masculin
- forage sous-marin 3, fiche 18, Français, forage%20sous%2Dmarin
correct, nom masculin
- forage dit offshore 4, fiche 18, Français, forage%20dit%20offshore
voir observation, nom masculin
- forage offshore 5, fiche 18, Français, forage%20offshore
voir observation, nom masculin
- forage au large des côtes 6, fiche 18, Français, forage%20au%20large%20des%20c%C3%B4tes
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des techniques et des opérations de creusement et de mise en exploitation d'un puits d'hydrocarbures en mer. 7, fiche 18, Français, - forage%20en%20mer
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les procédés de forage en mer diffèrent peu des techniques utilisées à terre, mais l'environnement marin exige un matériel spécialisé et entraîne des services particuliers. 8, fiche 18, Français, - forage%20en%20mer
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Le forage en mer. Du forage sur terre, on est passé au forage dans des marécages ou des lagunes [...] puis au forage à des distances croissantes des côtes, par des fonds ne dépassant pas 50 m, limite d'utilisation des plates-formes reposant sur leurs jambes à hauteur réglable; enfin au forage à l'aide de navire de large permettant actuellement de travailler par des fonds de 200 m. 5, fiche 18, Français, - forage%20en%20mer
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le terme «offshore» est utilisé en français. Toutefois, on retrouve quantité de mises en garde et recommandations, dont les suivantes. 9, fiche 18, Français, - forage%20en%20mer
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
offshore : Ce terme, peut en français, être remplacé avantageusement par l'une des expressions : marin, en mer, au large ou au-delà du rivage. Ainsi peut-on écrire : forage en mer, travaux en mer. 10, fiche 18, Français, - forage%20en%20mer
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
offshore. Terme général, employé en français surtout dans l'industrie du pétrole. Définition : Qualifie des installations placées en mer, par exemple des puits de pétrole. Équivalent proposé : En mer. 11, fiche 18, Français, - forage%20en%20mer
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Les termes «marin» et «en mer» sont officiellement recommandés par le Gouvernement français. 9, fiche 18, Français, - forage%20en%20mer
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- perforación en mar abierto
1, fiche 18, Espagnol, perforaci%C3%B3n%20en%20mar%20abierto
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-04-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Oil Drilling
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Plimsoll mark
1, fiche 19, Anglais, Plimsoll%20mark
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- freeboard disc 2, fiche 19, Anglais, freeboard%20disc
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A mark placed on the side of a floating, offshore drilling rig or ship denoting the maximum depth to which it may be loaded or ballasted. 3, fiche 19, Anglais, - Plimsoll%20mark
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The line is determined by a classification society in accordance with local and international rules for safety of life at sea. 3, fiche 19, Anglais, - Plimsoll%20mark
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Forage des puits de pétrole
Fiche 19, La vedette principale, Français
- marque de Plimsoll
1, fiche 19, Français, marque%20de%20Plimsoll
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- marque de franc-bord 2, fiche 19, Français, marque%20de%20franc%2Dbord
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-04-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Oil Drilling
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mobile offshore drilling rig
1, fiche 20, Anglais, mobile%20offshore%20drilling%20rig
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A drilling rig used exclusively to drill offshore wells that floats upon the surface of the water when being moved from one location to another. It may or may not float once drilling begins. 2, fiche 20, Anglais, - mobile%20offshore%20drilling%20rig
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The drill ship, semisubmersible drilling rig, and jackup drilling rig are all mobile rigs; a platform rig is not. 2, fiche 20, Anglais, - mobile%20offshore%20drilling%20rig
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forage des puits de pétrole
Fiche 20, La vedette principale, Français
- installation mobile de forage en mer
1, fiche 20, Français, installation%20mobile%20de%20forage%20en%20mer
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Shipbuilding
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- heave
1, fiche 21, Anglais, heave
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- heaving 2, fiche 21, Anglais, heaving
correct, voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The motion of a ship or floating, offshore drilling rig as it moves vertically up and down. 3, fiche 21, Anglais, - heave
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
heaving: Vertical motion of a ship, as distinguished from pitching. 4, fiche 21, Anglais, - heave
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
According to BAKOC 66 and ENSCI 77, "heave" or "heaving" designate both the vertical rise and fall of a ship and its rectilinear movement, whereas AUTEC 69 makes a distinction between the rectilinear movement ("mouvement principal") and the vertical rise and fall ("pilonnement"), which is seen as a "mouvement secondaire". 5, fiche 21, Anglais, - heave
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- ship’s heave
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Constructions navales
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pilonnement
1, fiche 21, Français, pilonnement
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mouvement vertical des plates-formes semi-submersibles ou des navires de forage. 2, fiche 21, Français, - pilonnement
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Composante verticale de tout corps flottant soumis à la houle et aux vagues. 3, fiche 21, Français, - pilonnement
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le navire en route libre est caractérisé par une vitesse V vers l'avant faisant en général un angle très faible avec le plan longitudinal. Le mouvement principal est accompagné de mouvements secondaires: a) déplacements du centre de gravité: mouvement de lacet (horizontal transversal), mouvement de pilonnement (vertical); b) rotation autour du centre de gravité: roulis (autour d'un axe longitudinal), tangage (autour d'un axe transversal), embardée (autour d'un axe vertical). 4, fiche 21, Français, - pilonnement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Construcción naval
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- voltajeo
1, fiche 21, Espagnol, voltajeo
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-03-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- full-load displacement
1, fiche 22, Anglais, full%2Dload%20displacement
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The displacement of a mobile, offshore drilling rig or ship when floating at its deepest design draft. 2, fiche 22, Anglais, - full%2Dload%20displacement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
full-load displacement: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 3, fiche 22, Anglais, - full%2Dload%20displacement
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- déplacement en pleine charge
1, fiche 22, Français, d%C3%A9placement%20en%20pleine%20charge
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
déplacement en pleine charge : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9placement%20en%20pleine%20charge
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-02-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Water Transport
- Oil Drilling
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- on even keel
1, fiche 23, Anglais, on%20even%20keel
correct, locution adjectivale
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Said of] a ship or floating offshore drilling rig when it floats in the water with its plane of flotation parallel to the design waterline(i. e., the rig has no heel to either side). 2, fiche 23, Anglais, - on%20even%20keel
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A vessel is said to be on even keel when her draft is the same at bow and stern. 3, fiche 23, Anglais, - on%20even%20keel
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport par eau
- Forage des puits de pétrole
Fiche 23, La vedette principale, Français
- en assiette nulle
1, fiche 23, Français, en%20assiette%20nulle
correct, locution adjectivale
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- sans différence 2, fiche 23, Français, sans%20diff%C3%A9rence
correct, locution adjectivale
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un navire dont le tirant d'eau avant et le tirant d'eau arrière sont égaux. 1, fiche 23, Français, - en%20assiette%20nulle
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les pétroliers ayant une position très acculée à lège en ouvrant sur tous les tanks à la fois, ceux de l'arrière se remplissent d'abord augmentant encore la différence de tirant d'eau. Il faut donc commencer sur l'avant. Lorsque le navire sera ramené sans différence on pourra ouvrir toutes les vannes. 2, fiche 23, Français, - en%20assiette%20nulle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Ship and Boat Parts
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- main deck
1, fiche 24, Anglais, main%20deck
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The principal deck extending from front to back of a ship or offshore drilling rig. 2, fiche 24, Anglais, - main%20deck
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Offshore] drilling ... proceeds as on land, the wellhead being set on a cellar deck approximately 15 ft below the main deck. 3, fiche 24, Anglais, - main%20deck
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Parties des bateaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pont principal
1, fiche 24, Français, pont%20principal
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
d'une plate-forme ou d'un navire de forage. 2, fiche 24, Français, - pont%20principal
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-09-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Oil Drilling
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- breadth
1, fiche 25, Anglais, breadth
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- beam 2, fiche 25, Anglais, beam
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The extreme width of the hull of a ship or mobile, offshore drilling rig. 3, fiche 25, Anglais, - breadth
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Constructions navales
- Forage des puits de pétrole
Fiche 25, La vedette principale, Français
- largeur
1, fiche 25, Français, largeur
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dimension transversale d'un navire au plus fort du maître-couple. 2, fiche 25, Français, - largeur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Largeur hors-tout, de dehors ou en dehors : la dimension maximale. Largeur hors-plat-bord : largeur du pont. Largeur surmembres : largeur intérieurement au bordé. 2, fiche 25, Français, - largeur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- manga
1, fiche 25, Espagnol, manga
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- anchura 2, fiche 25, Espagnol, anchura
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Término con el cual se denomina la anchura máxima del buque y es la línea que llega en ángulo recto a perpendicular, a los costados del casco. 3, fiche 25, Espagnol, - manga
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-08-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bulkhead deck
1, fiche 26, Anglais, bulkhead%20deck
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The highest deck to which watertight bulkheads extend on a mobile offshore drilling rig or ship. 2, fiche 26, Anglais, - bulkhead%20deck
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pont de cloisonnement
1, fiche 26, Français, pont%20de%20cloisonnement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pont le plus élevé atteint par les cloisons transversales étanches d'un navire. 2, fiche 26, Français, - pont%20de%20cloisonnement
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
pont de cloisonnement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 26, Français, - pont%20de%20cloisonnement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-08-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- Oil Drilling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- taut line inclinometer
1, fiche 27, Anglais, taut%20line%20inclinometer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- taut-line system 2, fiche 27, Anglais, taut%2Dline%20system
correct
- taut line system 3, fiche 27, Anglais, taut%20line%20system
correct
- taut wire system 4, fiche 27, Anglais, taut%20wire%20system
correct
- taut wire indicator 5, fiche 27, Anglais, taut%20wire%20indicator
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Part of a simple, economical ship positioning system [which] consists of a precision inclinometer mounted on a taut line suspended between the ship(or drilling rig) and an object on the sea bed. 1, fiche 27, Anglais, - taut%20line%20inclinometer
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... the taut-line system ... consists of: 1. A taut steel line stretched from the vessel to an anchoring point on the ocean floor. ... 2. A dual-axis inclinometer to measure the slope of the line. 2, fiche 27, Anglais, - taut%20line%20inclinometer
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The [taut line inclinometer] measures inclination of the taut wire in two axes, from which steering commands can be derived for the purpose of keeping the vessel on station. 1, fiche 27, Anglais, - taut%20line%20inclinometer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Forage des puits de pétrole
Fiche 27, La vedette principale, Français
- inclinomètre sur fil tendu
1, fiche 27, Français, inclinom%C3%A8tre%20sur%20fil%20tendu
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- inclinomètre à câble tendu 2, fiche 27, Français, inclinom%C3%A8tre%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20tendu
nom masculin
- inclinomètre sur fil tendu entre le fond et le navire 3, fiche 27, Français, inclinom%C3%A8tre%20sur%20fil%20tendu%20entre%20le%20fond%20et%20le%20navire
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Appareil de mesure de la pente d'un câble destiné à la détermination de la position du navire pour l'ancrage dynamique. 4, fiche 27, Français, - inclinom%C3%A8tre%20sur%20fil%20tendu
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le repérage et la mesure de la position du navire, par rapport à la verticale du puits se font toujours au moyen de deux systèmes différents pour des raisons de sécurité : l'inclinomètre sur fil tendu, d'une part et l'écartomètre acoustique à base de mesure sous le navire, dit «base courte», d'autre part. Cependant avec l'augmentation des profondeurs d'eau, l'inclinomètre sur fil tendu [...] devient d'un emploi difficile. 1, fiche 27, Français, - inclinom%C3%A8tre%20sur%20fil%20tendu
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-03-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- deep ocean drilling ship 1, fiche 28, Anglais, deep%20ocean%20drilling%20ship
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
a ship equipped to bore holes on ocean floor. 1, fiche 28, Anglais, - deep%20ocean%20drilling%20ship
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- navire pour forage en eau profonde
1, fiche 28, Français, navire%20pour%20forage%20en%20eau%20profonde
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Water Transport
- River and Sea Navigation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- floodable length
1, fiche 29, Anglais, floodable%20length
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
the length of a ship or mobile, offshore drilling rig that may be flooded without sinking it below its safety or margin line. Usually the margin line is a few inches below the freeboard deck. 2, fiche 29, Anglais, - floodable%20length
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
floodable length: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 3, fiche 29, Anglais, - floodable%20length
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transport par eau
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 29, La vedette principale, Français
- longueur envahissable
1, fiche 29, Français, longueur%20envahissable
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
longueur envahissable : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 1, fiche 29, Français, - longueur%20envahissable
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :