TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DRIP EDGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Elements
- Waterproofing (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drip mould
1, fiche 1, Anglais, drip%20mould
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- drip mold 2, fiche 1, Anglais, drip%20mold
correct
- drip molding 3, fiche 1, Anglais, drip%20molding
correct
- drip moulding 4, fiche 1, Anglais, drip%20moulding
correct
- dripmoulding 5, fiche 1, Anglais, dripmoulding
correct
- dripmolding 6, fiche 1, Anglais, dripmolding
correct
- drip edge 7, fiche 1, Anglais, drip%20edge
correct, uniformisé
- drip 8, fiche 1, Anglais, drip
correct, nom, uniformisé
- throw off drip 3, fiche 1, Anglais, throw%20off%20drip
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A projecting moulding arranged to throw off rainwater from the face of a wall. 9, fiche 1, Anglais, - drip%20mould
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drip edge; drip : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 10, fiche 1, Anglais, - drip%20mould
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Étanchéité (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- larmier
1, fiche 1, Français, larmier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Membre horizontal en saillie sur le nu d'un mur, destiné à en écarter les eaux pluviales. 2, fiche 1, Français, - larmier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le larmier est le membre le plus saillant de la corniche. La face du larmier est droite, mais il est creusé en dessous d'une sorte de canal qui règne sur toute sa longueur. C'est ce canal qui a fait donner à la moulure entière le nom sous lequel on la désigne, car il empêche les eaux de pluie amenées par le toit de couler le long du mur de l'édifice. [...] Par analogie, on donne encore le nom de larmier : 1. à toute saillie qui est hors de l'aplomb d'une muraille, et qui a pour objet d'empêcher que l'eau ne découle le long du mur; 2. à la pièce de bois qu'on met en saillie au bas d'un châssis de croisée ou de porte, pour empêcher l'eau de pénétrer à l'intérieur. 3, fiche 1, Français, - larmier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
larmier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 1, Français, - larmier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- moldura de goterón
1, fiche 1, Espagnol, moldura%20de%20goter%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-10-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Hardware
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drip edge
1, fiche 2, Anglais, drip%20edge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A metal piece of flashing that extends along the roof eaves and sheds water from the shingles to the sidewalls, preventing it from running underneath the eaves and the shingles. 1, fiche 2, Anglais, - drip%20edge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bande à larmier
1, fiche 2, Français, bande%20%C3%A0%20larmier
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bande de garantie à larmier 1, fiche 2, Français, bande%20de%20garantie%20%C3%A0%20larmier
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Elements
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- edge drip 1, fiche 3, Anglais, edge%20drip
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sheet metal roofing with edge drip. 1, fiche 3, Anglais, - edge%20drip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rejeteau d'arête
1, fiche 3, Français, rejeteau%20d%27ar%C3%AAte
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :