TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DRIPPINGS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- easement of drip
1, fiche 1, Anglais, easement%20of%20drip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- easement of eavesdrop 2, fiche 1, Anglais, easement%20of%20eavesdrop
correct
- easement of stillicide 3, fiche 1, Anglais, easement%20of%20stillicide
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The servitude of the dripping of water from the eaves of a building on to the land of the adjoining owner. (Ballentine’s, 3rd ed., 1969, p. 388). 1, fiche 1, Anglais, - easement%20of%20drip
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The easement of eavesdrop, or stillicide, imposes on the servient tenement the burden of receiving the drippings from the eaves of the dominant tenement.(Jowitt's, p. 619) 1, fiche 1, Anglais, - easement%20of%20drip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- servitude d'égout des toits
1, fiche 1, Français, servitude%20d%27%C3%A9gout%20des%20toits
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
servitude d'égout des toits : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - servitude%20d%27%C3%A9gout%20des%20toits
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Restaurant Menus
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Salisbury steak
1, fiche 2, Anglais, Salisbury%20steak
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A beef patty seasoned with parsley, broiled or fried with onions and served with a gravy made from the pan drippings. 2, fiche 2, Anglais, - Salisbury%20steak
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Menus (Restauration)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bifteck Salisbury
1, fiche 2, Français, bifteck%20Salisbury
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drippings
1, fiche 3, Anglais, drippings
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Juices that drip from cooking fat meat. 2, fiche 3, Anglais, - drippings
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Fat and liquid resulting from cooking meat. 3, fiche 3, Anglais, - drippings
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Drippings help reinforce the flavour of the meat. 2, fiche 3, Anglais, - drippings
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jus de cuisson
1, fiche 3, Français, jus%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- jus de rôti 2, fiche 3, Français, jus%20de%20r%C3%B4ti
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Jus de la viande extrait durant la cuisson. 1, fiche 3, Français, - jus%20de%20cuisson
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Jus de cuisson : confirmation obtenue de l'Institut du tourisme et de l'hôtellerie. 1, fiche 3, Français, - jus%20de%20cuisson
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drip rack
1, fiche 4, Anglais, drip%20rack
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Drip racks shall be used in steam-table pans so that meat is kept out of its drippings. 1, fiche 4, Anglais, - drip%20rack
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grille-égouttoir
1, fiche 4, Français, grille%2D%C3%A9gouttoir
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme repéré dans un catalogue par une employée de la compagnie C. A. Paradis Co. Ltd. (Ottawa). 1, fiche 4, Français, - grille%2D%C3%A9gouttoir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Dishes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sauceboat
1, fiche 5, Anglais, sauceboat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sauce boat 2, fiche 5, Anglais, sauce%20boat
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An oval, china or silver sauce or gravy pitcher with a bottom... to catch drippings. 1, fiche 5, Anglais, - sauceboat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vaisselle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- saucière
1, fiche 5, Français, sauci%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce de service de table en porcelaine ou en faïence, à bords hauts et de forme plus ou moins allongée, munie d'une poignée, servant à présenter la sauce ou le jus avec le plat qu'il accompagne. 1, fiche 5, Français, - sauci%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Phoebe lamp
1, fiche 6, Anglais, Phoebe%20lamp
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
a shallow early American fat-burning or grease-burning lamp of metal, pottery, or stone with a spout to hold the wick and often a cup attached to catch drippings. 1, fiche 6, Anglais, - Phoebe%20lamp
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lampe à huile à double godet
1, fiche 6, Français, lampe%20%C3%A0%20huile%20%C3%A0%20double%20godet
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-09-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- drippings
1, fiche 7, Anglais, drippings
pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dégoulinades
1, fiche 7, Français, d%C3%A9goulinades
nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Art contemporain. Jackson Pollock, appliquait la peinture qui dégoulinait des trous percés au fond du pot. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9goulinades
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :