TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DRIVE SQUARE [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- square drive screwdriver 1, fiche 1, Anglais, square%20drive%20screwdriver
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tournevis à tête carrée
1, fiche 1, Français, tournevis%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20carr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- kelly bushing
1, fiche 2, Anglais, kelly%20bushing
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- KB 2, fiche 2, Anglais, KB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drive bushing 3, fiche 2, Anglais, drive%20bushing
correct
- square bit drive 4, fiche 2, Anglais, square%20bit%20drive
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device fitted to the rotary table through which the kelly passes and by means of which the torque of the rotary table is transmitted to the kelly and to the drill stem. 5, fiche 2, Anglais, - kelly%20bushing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The drive bushing may be square or hexagonal in shape to fit the rotary opening or have pins for transmitting torque. 6, fiche 2, Anglais, - kelly%20bushing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
KB: the abbreviation for kelly bushing; used in drilling reports. 5, fiche 2, Anglais, - kelly%20bushing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The term "square bit drive" which should be more specifically used for a square-shaped kelly bushing has lost its specificity since a square shape is more generally the rule. 6, fiche 2, Anglais, - kelly%20bushing
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
square bit drive; kelly bushing : terms used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector. 6, fiche 2, Anglais, - kelly%20bushing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fourrure de transmission
1, fiche 2, Français, fourrure%20de%20transmission
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fourrure d'entraînement 2, fiche 2, Français, fourrure%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom féminin
- manchon d'entraînement 2, fiche 2, Français, manchon%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
- coussinet pour tige d'entraînement 2, fiche 2, Français, coussinet%20pour%20tige%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
- carré d'entraînement 3, fiche 2, Français, carr%C3%A9%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce qui rend la tige d'entraînement solidaire de la table de rotation. 4, fiche 2, Français, - fourrure%20de%20transmission
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(pour la tige carrée, octogonale ou hexagonale). 2, fiche 2, Français, - fourrure%20de%20transmission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Track and Field
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- take-off and early part of the hurdle clearance
1, fiche 3, Anglais, take%2Doff%20and%20early%20part%20of%20the%20hurdle%20clearance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- takeoff and drive into the hurdle 2, fiche 3, Anglais, takeoff%20and%20drive%20into%20the%20hurdle
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The takeoff. Lead leg flexed. Low body angle. Body square with hurdle. Eyes on hurdle top. The drive into the hurdle. Chest down over lead leg. Opposite arm and leg well coordinated. Takeoff foot on ground adds force to momentum. 2, fiche 3, Anglais, - take%2Doff%20and%20early%20part%20of%20the%20hurdle%20clearance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- takeoff and early part of the hurdle clearance
- take-off and drive into the hurdle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Athlétisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- attaque de la haie
1, fiche 3, Français, attaque%20de%20la%20haie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'attaque de la haie. Le pied de la jambe d'appui est posé par la plante ou mieux à plat, à une distance variable suivant la morphologie et la vitesse des coureurs. 2, fiche 3, Français, - attaque%20de%20la%20haie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hand Tools
- Metal Fasteners
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nail set
1, fiche 4, Anglais, nail%20set
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- nail punch 2, fiche 4, Anglais, nail%20punch
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[A tool] used to drive the heads of brads or finishing nails below the surface, nail sets can also be used for making starting holes for screws... nail sets may be of round stock their entire length, or they may have square heads. The square head gives a slightly larger striking surface... 3, fiche 4, Anglais, - nail%20set
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage à main
- Clouterie et visserie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chasse-clou
1, fiche 4, Français, chasse%2Dclou
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- chasse-pointe 2, fiche 4, Français, chasse%2Dpointe
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à enfoncer profondément des clous. 3, fiche 4, Français, - chasse%2Dclou
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
D'aspect semblable au pointeau, son extrémité est plate. Il sert à faire disparaître la tête des clous sous la surface du bois de façon qu'un peu de cire puisse les dissimuler. 4, fiche 4, Français, - chasse%2Dclou
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des chasse-clous. 5, fiche 4, Français, - chasse%2Dclou
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
chasse-clous (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 4, Français, - chasse%2Dclou
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hexagon square drive socket wrench 1, fiche 5, Anglais, hexagon%20square%20drive%20socket%20wrench
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 5, La vedette principale, Français
- douille 6 pans machine à carré conducteur femelle
1, fiche 5, Français, douille%206%20pans%20machine%20%C3%A0%20carr%C3%A9%20conducteur%20femelle
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- square drive universal joint ball type extension 1, fiche 6, Anglais, square%20drive%20universal%20joint%20ball%20type%20extension
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rallonge à rotule à carrés mâle-femelle
1, fiche 6, Français, rallonge%20%C3%A0%20rotule%20%C3%A0%20carr%C3%A9s%20m%C3%A2le%2Dfemelle
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- universal joint ball type square drive socket wrench 1, fiche 7, Anglais, universal%20joint%20ball%20type%20square%20drive%20socket%20wrench
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 7, La vedette principale, Français
- douille 6 pans machine à rotule à carré conducteur femelle
1, fiche 7, Français, douille%206%20pans%20machine%20%C3%A0%20rotule%20%C3%A0%20carr%C3%A9%20conducteur%20femelle
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- offset handle square drive 1, fiche 8, Anglais, offset%20handle%20square%20drive
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poignée coudée à carré mâle
1, fiche 8, Français, poign%C3%A9e%20coud%C3%A9e%20%C3%A0%20carr%C3%A9%20m%C3%A2le
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-11-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- square drive extension hexagon insert 1, fiche 9, Anglais, square%20drive%20extension%20hexagon%20insert
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 9, La vedette principale, Français
- adaptateur à carré mâle avec entraînement hexagone mâle
1, fiche 9, Français, adaptateur%20%C3%A0%20carr%C3%A9%20m%C3%A2le%20avec%20entra%C3%AEnement%20hexagone%20m%C3%A2le
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-11-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- square drive socket for hexagon insert bits 1, fiche 10, Anglais, square%20drive%20socket%20for%20hexagon%20insert%20bits
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 10, La vedette principale, Français
- douille machine à carré conducteur femelle pour embout 6 pans mâle
1, fiche 10, Français, douille%20machine%20%C3%A0%20carr%C3%A9%20conducteur%20femelle%20pour%20embout%206%20pans%20m%C3%A2le
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-11-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tee handle square drive 1, fiche 11, Anglais, tee%20handle%20square%20drive
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poignée coulissante à carré mâle
1, fiche 11, Français, poign%C3%A9e%20coulissante%20%C3%A0%20carr%C3%A9%20m%C3%A2le
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-06-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- driving square
1, fiche 12, Anglais, driving%20square
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- square drive 2, fiche 12, Anglais, square%20drive
- square lug 3, fiche 12, Anglais, square%20lug
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A socket wrench is made of two parts: (1) The socket, which is placed over the top of a nut or bolthead, and (2) a handle, which is attached to the socket .... Socket wrench handles have a square lug on one end that fits into a square recess in the socket head. 3, fiche 12, Anglais, - driving%20square
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
This chuck holds any bits including the square drive for head screws. 4, fiche 12, Anglais, - driving%20square
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carré d'entraînement
1, fiche 12, Français, carr%C3%A9%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- carré conducteur 2, fiche 12, Français, carr%C3%A9%20conducteur
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
carré d'entraînement : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 12, Français, - carr%C3%A9%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
carré d'entraînement : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 12, Français, - carr%C3%A9%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
«square drive socket for hexagon insert bits» : [in French :] «douille machine à carré conducteur femelle pour embout 6 pans mâle»; «square drive socket wrench» : «douille à carré conducteur». 4, fiche 12, Français, - carr%C3%A9%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Douilles série «junior» avec carré conducteur 3/8 = 9,53 mm. La série «Junior» réalisé l'outillage de clés à douilles [...] pour tous les problèmes de serrage moyen. 5, fiche 12, Français, - carr%C3%A9%20d%27entra%C3%AEnement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- square drive bit for use with spiral ratchet driver
1, fiche 13, Anglais, square%20drive%20bit%20for%20use%20with%20spiral%20ratchet%20driver
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 13, La vedette principale, Français
- adaptateur à carré mâle pour tournevis automatique
1, fiche 13, Français, adaptateur%20%C3%A0%20carr%C3%A9%20m%C3%A2le%20pour%20tournevis%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- square drive bit for screws with internal serrations
1, fiche 14, Anglais, square%20drive%20bit%20for%20screws%20with%20internal%20serrations
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 14, La vedette principale, Français
- douille à embout mâle pour denture multiple à carré conducteur
1, fiche 14, Français, douille%20%C3%A0%20embout%20m%C3%A2le%20pour%20denture%20multiple%20%C3%A0%20carr%C3%A9%20conducteur
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- square drive screwdriver for slotted head screws
1, fiche 15, Anglais, square%20drive%20screwdriver%20for%20slotted%20head%20screws
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 15, La vedette principale, Français
- douille tournevis à carré conducteur
1, fiche 15, Français, douille%20tournevis%20%C3%A0%20carr%C3%A9%20conducteur
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- square drive double hex socket wrench
1, fiche 16, Anglais, square%20drive%20double%20hex%20socket%20wrench
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 16, La vedette principale, Français
- douille à carré conducteur
1, fiche 16, Français, douille%20%C3%A0%20carr%C3%A9%20conducteur
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- square drive universal joint
1, fiche 17, Anglais, square%20drive%20universal%20joint
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cardan à carrés mâle-femelle
1, fiche 17, Français, cardan%20%C3%A0%20carr%C3%A9s%20m%C3%A2le%2Dfemelle
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- cardan 1, fiche 17, Français, cardan
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- external square drive adapter
1, fiche 18, Anglais, external%20square%20drive%20adapter
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 18, La vedette principale, Français
- carré augmentateur double mâle
1, fiche 18, Français, carr%C3%A9%20augmentateur%20double%20m%C3%A2le
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- carré réducteur double mâle 1, fiche 18, Français, carr%C3%A9%20r%C3%A9ducteur%20double%20m%C3%A2le
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- screwdriver for recessed head screws square drive
1, fiche 19, Anglais, screwdriver%20for%20recessed%20head%20screws%20square%20drive
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 19, La vedette principale, Français
- douille tournevis cruciforme à carré conducteur
1, fiche 19, Français, douille%20tournevis%20cruciforme%20%C3%A0%20carr%C3%A9%20conducteur
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bit, hexagon socket screws square drive
1, fiche 20, Anglais, bit%2C%20hexagon%20socket%20screws%20square%20drive
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- hexagon socket screws square drive bit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 20, La vedette principale, Français
- douille pour vis 6 pans creux à carré conducteur
1, fiche 20, Français, douille%20pour%20vis%206%20pans%20creux%20%C3%A0%20carr%C3%A9%20conducteur
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- square drive socket for hexagon insert bits
1, fiche 21, Anglais, square%20drive%20socket%20for%20hexagon%20insert%20bits
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 21, La vedette principale, Français
- adaptateur à hexagone et entraînement carré femelle
1, fiche 21, Français, adaptateur%20%C3%A0%20hexagone%20et%20entra%C3%AEnement%20carr%C3%A9%20femelle
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-02-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Leatherworking Tools and Equipment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- square drive punch 1, fiche 22, Anglais, square%20drive%20punch
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Outils et machines pour le travail du cuir
Fiche 22, La vedette principale, Français
- poinçon à trou carré
1, fiche 22, Français, poin%C3%A7on%20%C3%A0%20trou%20carr%C3%A9
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1988-06-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- drive square
1, fiche 23, Anglais, drive%20square
verbe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- diriger perpendiculairement 1, fiche 23, Français, diriger%20perpendiculairement
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- square drive
1, fiche 24, Anglais, square%20drive
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 24, Anglais, - square%20drive
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- prise d'entraînement carrée
1, fiche 24, Français, prise%20d%27entra%C3%AEnement%20carr%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 24, Français, - prise%20d%27entra%C3%AEnement%20carr%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1981-05-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- toothed belt 1, fiche 25, Anglais, toothed%20belt
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The speed of the lateral and longitudinal feed can be as much as 1m/s and the acceleration up to 5m/s [square]. Drive is provided by a dc motor via a toothed belt. 1, fiche 25, Anglais, - toothed%20belt
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Poulies et courroies
Fiche 25, La vedette principale, Français
- courroie crantée 1, fiche 25, Français, courroie%20crant%C3%A9e
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'avance maximale est de 1m/s et l'accélération peut atteindre 5 m/s [carré]. Le mécanisme est entraîné par un moteur à courant continu par l'intermédiaire d'une courroie crantée. 1, fiche 25, Français, - courroie%20crant%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- female square 1, fiche 26, Anglais, female%20square
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
female square in the manual drive 1, fiche 26, Anglais, - female%20square
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 26, La vedette principale, Français
- carré femelle
1, fiche 26, Français, carr%C3%A9%20femelle
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
carré femelle de la commande manuelle 1, fiche 26, Français, - carr%C3%A9%20femelle
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
hypersustentateurs 1, fiche 26, Français, - carr%C3%A9%20femelle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- distorted drive square 1, fiche 27, Anglais, distorted%20drive%20square
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- carré d'entraînement déformé
1, fiche 27, Français, carr%C3%A9%20d%27entra%C3%AEnement%20d%C3%A9form%C3%A9
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
essuie-glaces. 1, fiche 27, Français, - carr%C3%A9%20d%27entra%C3%AEnement%20d%C3%A9form%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- drive socket spline 1, fiche 28, Anglais, drive%20socket%20spline
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
... introducing the square end of the crank handle in the drive socket spline... 1, fiche 28, Anglais, - drive%20socket%20spline
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Transport aérien
- Propulsion des aéronefs
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cannelure de l'embout
1, fiche 28, Français, cannelure%20de%20l%27embout
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[...] introduire le carré de la manivelle dans l'embout [...] 1, fiche 28, Français, - cannelure%20de%20l%27embout
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :