TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DRIVING BAR [8 fiches]

Fiche 1 2011-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Installation of a Hi-Shear rivet : In... the pin with the proper grip length is inserted in the hole and supported with a heavy bucking bar. The collar is placed over the pin... and driven down into the groove with the special set in a conventional rivet gun... The collar is driven until it is fully seated in the groove... and further driving shears the excess of the collar, leaving a smooth conical collar gripped into the pin....

OBS

Syn.: clamping length (AFNOR E 27-000,5) length of grip (AFNOR E 27-000,5).

OBS

grip length; clamping length: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

longueur de serrage; longueur à serrer: termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Weightlifting
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Split jerk instructions.... Inhale and position chest high with torso tight. Keeping pressure on heels, dip body by bending knees and ankles slightly. Explosively drive upward with legs, driving barbell up off shoulders. Drop body downward and split one foot forward and other backward as fast as possible while vigorously extending arms overhead. The split position places front shin vertical to floor with front foot flat on floor. The rear knee is slightly bent with rear foot positioned on toes. The bar should be positioned directly over ears at arms length with back straight. Push up with both legs. Position feet side by side by bringing front foot back partway and then rear foot forward. Return to shoulders and repeat.

Français

Domaine(s)
  • Haltérophilie
  • Conditionnement physique et culturisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Halterofilia
  • Acondicionamiento físico y culturismo
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

All [Volkswagen] type 4 chassis’ are fitted a pair of drop link arms connecting each end the front roll (sway) bar to the lower wishbone. The drop links give support to the front roll (sway) bar and help stability under cornering.

OBS

If you are interested in tuning your sway bar to account for different driving habits, you can add a set of adjustable drop links. These allow you to adjust the distance between the sway bar arm and the A-arm of the suspension. Any variations in car dynamics side-to-side can be tuned out by adjusting this distance.

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Installez la voiture sur un pont élévateur. Démontez les écrous de liaison de la barre stabilisatrice du pont arrière puis désolidarisez les biellettes droite et gauche.

OBS

biellette : Petite bielle; levier en forme de bielle. bielle : Tige rigide, articulée à ses deux extrémités et destinée à la transmission du mouvement entre deux pièces mobiles.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Farm Tractors
CONT

Rack and pinion is the simplest form of steering. The small pinion gear on the end of the steering shaft(the driving gear) meshes with the rack(the driven gear), a long bar with teeth cut into one side. The rack runs across the car, and its ends are connected to the tie rods.

Terme(s)-clé(s)
  • rack steering
  • rack and pinion steering gear
  • rack and pinion steering

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Tracteurs agricoles
CONT

La direction à crémaillère comporte au bas de la colonne de direction, un pignon de taille hélicoïdale s'engrenant sur une pièce rectiligne dont les dents sont également taillées en courbe. Les barres d'accouplement sont alors directement reliées à cette crémaillère.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de mando (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Tractores agrícolas
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
DEF

A bar of this metal(steel) that has one end formed as a bit for driving through rock.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
DEF

Outil de forage constitué d'une tige d'acier creuse emmanchée dans le marteau et comportant à son extrémité un taillant fixe ou amovible.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Grate with bar or perforated board for driving back presser needles.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Grillage avec barre ou planche à trous pour repousser les aiguilles de pression.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1990-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1988-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Carpets and Floor Coverings
CONT

A driving nail is used to anchor binder bar, carpet bar and stair nosing to the floor. The heads of the driving nails are colour-coordinated with the metal.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Tapis et revêtements de sol
CONT

Clous d'ancrage. Ce type de clou est employé pour l'ancrage des nez d'escalier, et lattes de fixation métalliques.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :