TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DRIVING SPRING [17 fiches]

Fiche 1 2024-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Social Movements
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

BADD was founded in the spring of 1985 with the specific goal of raising awareness about the dangers of drunk driving.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Mouvements sociaux
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
OBS

A component of the bolt.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
OBS

Composant de la culasse de mitrailleuse.

OBS

tige du maître-ressort : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
OBS

A componenent of the bolt.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
OBS

Composant de la culasse de mitrailleuse.

OBS

maître-ressort : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Armour
CONT

The first round is positioned in line with the chamber and is held in position by the cartridge stop and cartridge guide pawl. On trigger squeeze, the nose of the sear is depressed thus freeing the piston rod extension. The driving spring rod assembly pushes the working parts forward. The feed horn strikes the base of the round. The bolt strips the round from the belt link.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

The vertical gyro roll pick-off is mixed into the platform pitch erection loop to prevent the vertical gyro roll gimbal driving from stop to stop during the first phase of rapid align. As the gyro erects, rapid gimbal motion may drive the pitch gimbal into its spring stop(1 degree from pick-off null).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Le signal détecteur de roulis du gyroscope de verticale est mélangé à la boucle d'érection de tangage de la plate-forme pour empêcher le cardan de roulis de tourner d'une butée à l'autre durant la première phase de l'alignement rapide. Lorsque l'érection du gyroscope se fait, le mouvement rapide du cardan peut entraîner le cardan de tangage jusqu'à sa butée à ressort (1 degré à partir du point nul de détection).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms

Français

Domaine(s)
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Electronic Air Suspension provides the comfort of driving on air with adjustable spring rates and capability to change ride height and load-carrying ability.

Terme(s)-clé(s)
  • electronically-controlled air suspension

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

The vertical gyro roll pick-off is mixed into the platform pitch erection loop to prevent the vertical gyro roll gimbal driving from stop to stop during the first phase of rapid align. As the gyro erects, rapid gimbal motion may drive the pitch gimbal into its spring stop(1 degree from pick-off null).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Le signal détecteur de roulis du gyroscope de verticale est [lié] à la boucle d'érection de tangage de la plate-forme pour empêcher le cardan de roulis de tourner d'une butée à l'autre durant la première phase de l'alignement rapide. Lorsque l'érection du gyroscope se fait, le mouvement rapide du cardan peut entraîner le cardan de tangage jusqu'à sa butée à ressort (1 degré à partir du point nul de détection).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1989-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
  • Hand Tools
OBS

D. a device incorporating a strong spring made tense and then released by a trigger and used for the rapid driving of staples fed from a reservoir chamber.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
  • Outillage à main

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :