TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DROP CASE [13 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

Similar to Kimble disposable Pasteur pipets except with a controlled drop tip specifically intended for blood bank use. The square cut tip has an orifice designed to deliver a drop size equivalent to 22-26 drops of whole blood per mL corresponding to volumes delivered by antisera droppers. Designed from ASTM [American Society for Testing and Materials] specification E732, Type III requirements. Furnished in shelf packaged quantities of 250 pieces, 4 shelf packs per case.

OBS

square cut tip: term taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

extrémité carrée : terme utilisé en parlant de la pointe d'une pipette Pasteur à gouttes uniformes spécialement conçue pour techniques propres aux banques de sang.

OBS

extrémité carrée : terme tiré d'un catalogue de compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
DEF

A territory that entered the Canadian Confederation in 1898 as the "Yukon Territory", out of the District of Yukon created in 1895 in the Northwest Territories. Until 1999, the Yukon used to stand eleventh in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation of the ten provinces, then of the territories, listed, by convention, before the Northwest Territories even if the latter entered Confederation 28 years before. It now stands twelfth, after the Northwest Territories and before Nunavut. On March 27, 2002, the name was changed to "Yukon" even if the status of territory remains.

OBS

The name of a territory and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "Yukon" (or "territory of Yukon") for the geographical entity, "Yukon" for the provincial administration or as the short form, and "Yk." as the abbreviation to be officially recognized by the toponymic authority, a change from the previous "Y.T.".

OBS

Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol is YT (or CA-YT), [to be changed to YK (or CA-YK) if a request to that extent is made and accepted]. This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character territorial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign.

OBS

The use of the definite article in English before "Yukon" is dependent upon how it is used in the context. If "Yukon" modifies another term, then the article is omitted. e. g. Yukon Indians comprise 25% of the population of the territory. If "Yukon" takes the inflected genitive('s), then the use of the article is optional. e. g.(the) Yukon's wildlife resources;(the) Yukon's native people. In every other case, the use of the definite article would be in keeping with common usage as it signals the absence of a generic geographic feature. Hence we say "the Mediterranean"(implied : Sea), "the Philippines"(implied :"Islands"). Currently, there is some debate as to the appropriateness of the definite article, all the more since "the Yukon"(implied :"territory") is seeking political parity with the other established "provinces"(statement of 1991). [Usage can thus tend to drop the article as is the case before the name of a province. ]

OBS

The inhabitant of the Yukon is a Yukoner.

OBS

Yukon; Yk: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Territoire qui entre dans la Confédération canadienne en 1898 en tant que «Territoire du Yukon», de district du Yukon qu'il était depuis sa création en 1895 dans les Territoires du Nord-Ouest. Jusqu'en 1999, le Yukon a été onzième dans l'ordre de préséance établi selon l'année d'entrée dans la Confédération des dix provinces, puis des territoires; par convention, il figurait devant les Territoires du Nord-Ouest pourtant entrés dans la Confédération 28 ans plus tôt. Il figure maintenant douzième, derrière les Territoires du Nord-Ouest et devant le Nunavut. Le 27 mars 2002, le nom est changé pour «Yukon» même si le statut de territoire est maintenu.

OBS

Le nom d'un territoire, sa graphie et la façon de l'abréger dépendent de l'autorité toponymique territoriale, avec l'assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «Yukon» (ou «territoire du Yukon) pour désigner l'entité géographique, «Yukon» pour signifier l'administration provinciale ou comme désignation courante, et «Yn» comme abréviation. Notez l'absence de point abréviatif puisque l'abréviation se termine par la dernière lettre du mot; étant appropriée au nom adopté le 27 mars 2002, cette abréviation demeure la même malgré le changement de nom.

OBS

Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada est YT (ou CA-YT), [et deviendra probablement YK (ou CA-YK) si une demande en ce sens est faite et acceptée]; il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et des territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d'une province ou d'un territoire ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier.

OBS

Yukon; Yn : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

La abreviatura del territorio del Yukón es Yk. El símbolo YT está normalizado como código postal en todos los idiomas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
  • Construction Site Equipment
CONT

If the scraper controls are of the hydraulic type, as will usually be the case, a bowl-carry check valve will operate automatically in the bowl-lift hydraulic circuit... This valve locks the bowl cylinders hydraulically so that the bowl cannot drop in case a large hose should break.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Matériel de chantier

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Sudden loss of erect posture, often upon movement of the head, with or without loss of consciousness, and due to syncope, brainstem ischemia, akinetic epilepsy, or vertigo, among many other causes.

OBS

In English, the term "drop attack" may involve a brief loss of consciousness. This is not the case in French.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Dérobement brusque des membres inférieurs après hyperextension ou rotation de la tête, sans perte de connaissance, dû à une modification du système circulatoire vertébro-basilaire.

OBS

En anglais, le terme «drop attack» peut s'associer à une perte de connaissance brève, ce qui n'est pas le cas en français.

OBS

Le terme «drop attack» a été retenu par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing
CONT

Immediately below a water closet there is a regular 90° DWV ell, unless the vertical drop exceeds 3 feet, in which case two 45° ells should be used.

OBS

vertical drop: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Plomberie
CONT

Juste en bas d'une toilette, utiliser un coude régulier DWV de 90°; si la chute verticale est supérieure à 3 pieds, utiliser deux coudes de 45°.

OBS

chute verticale : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

This unit also has one switch and one hub... It has a 14in. flat screen monitor along with its keyboard and mouse that are stored in a drop case.

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Périphériques (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Quality Control (Packaging)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Strength of Materials
  • Plastic Materials
CONT

There must be neither leakage from, nor serious rupture of, any of the tested drums or of the inner receptacles they may contain. In the case of packages of explosives, no rupture is permitted. When removable-head drums intended to contain solids are subjected to a drop test in such a way as to strike the target by the head, the packaging may be regarded as having passed the test if the contents are retained intact by a device such as an inner receptacle(e. g. a plastic bag) even if the lid is no longer a leakproof fit on the head of the drum.

Terme(s)-clé(s)
  • drop impact test
  • falling weight impact test

Français

Domaine(s)
  • Essais et contrôle (Emballages)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Résistance des matériaux
  • Matières plastiques
CONT

Il ne doit y avoir aucune fuite, ni aucune rupture importante des fûts ayant subi les épreuves ou des récipients intérieurs qu'ils peuvent contenir. Pour les colis de matières et objets explosibles, aucune rupture n'est admise. Lorsque des fûts à ouverture totale destinés à contenir des solides sont soumis à l'épreuve de chute de telle façon que le fût frappe l'aire de réception sur le fond, l'emballage peut être considéré comme ayant subi l'épreuve avec succès si le contenu est retenu sans déperdition par un dispositif tel qu'un récipient intérieur, par exemple un sac en matière plastique, même si le couvercle ne demeure plus assujetti hermétiquement sur le fond du fût.

OBS

La résistance. Aux chocs : l'emballage doit résister aux chocs dans les conditions normales [...] - à titre d'épreuve tout emballage garni de son contenu doit pouvoir subir une chute de 1,20 m sur un sol cimenté sans perdre son étanchéité. Suivent les détails pour les essais [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 1995-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Special Packaging
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The hazards, even in the case of an accident, are controlled by the strength of the package which is designed to pass stringent impact, drop and puncture tests, immersion in water and engulfing fire test.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Emballages spéciaux
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les risques, même en cas d'accident, sont restreints par la solidité de l'emballage qui doit pouvoir résister à des épreuves rigoureuses de chute, de résistance au choc, de perforation, d'immersion et de résistance thermique.

CONT

Dans le cas de l'épreuve de chute, la hauteur de chute augmente de 1,2 mètre à 9 mètres [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1992-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
  • Packaging in Paperboard
CONT

Vertical case loaders. This method of case loading is used primarily in the beverage, glass, can, and plastic container industries, where fragile or irregular-shaped containers require some special packing considerations. As with the horizontal case packers, the product is delivered to the machine infeed conveyor from upstream filling equipment to the accumulator section.... When all lanes are filled in the accumulator area, a formed corrugated case is positioned underneath the loading mechanism ready for depositing. At that point, retractable shifter plates in the accumulator area move out allowing the containers to drop vertically through fingers into the cells of the case...

OBS

Contrary to the French documentation that has been consulted, case loaders in the U.S. and probably Canada apparently load case only from above.

Terme(s)-clé(s)
  • pick and place packer

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
  • Emballages en carton
DEF

Machine d'encaissage destinée surtout aux bouteilles et flacons et dont le mode de transfert des produits à encaisser s'effectue par déplacement vertical de la charge.

OBS

Toute machine comporte, à son entrée, un tapis d'amenée ou bande transporteuse et un dispositif de regroupement ou d'empilement de manière à constituer un lot défini. [...] D'un magasin [...] est prélevée, soit une découpe à plat, soit une caisse pliée et collée. [...] Dans ce mouvement de transfert, la caisse est généralement ouverte et mise en volume. [...] Ces transferts peuvent s'effectuer progressivement par avancée continue ou, au contraire, lors de phases distinctes. De même, le repli des rabats généralement progressif, est obtenu par poussée sur des glissières de guidage.

OBS

Les sources françaises consultées font notamment état d'un encaissage pouvant aussi s'effectuer verticalement par le dessous de la caisse, alors que la technologie américaine nous met en présence d'un encaissage qui ne se fait verticalement que par le dessus.

Terme(s)-clé(s)
  • pick and place packer

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1992-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Storage of Oil and Natural Gas
  • Oil and Gas Distribution Facilities
CONT

Air release chambers are installed ahead of any metering equipment to ensure accurate measurement of fuel flow. They may be installed in either the pumphouse or on the dispensing platform. They operate on the reduced flow velocity principle which separates and eliminates air from the fuel. As the fuel enters the air release chamber(the diameter of which is much greater than the diameter of the inlet to the air release body), the velocity of the flow is greatly reduced allowing an interval of time for the air to separate from the fuel. The air, being lighter than the liquid, rises to the top of the chamber, where it remains until a sufficient quantity has accumulated to lower the liquid level, causing the float to drop, which in turn opens the vent valve and allows the accumulated air to escape. In most cases the line from the air vent is returned to the storage or scavenger tank to prevent spraying fuel into the surrounding area in case of a malfunction of the air release chamber.

Français

Domaine(s)
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
  • Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
CONT

Des chambres de désaération sont placées immédiatement en amont de tout dispositif de mesure, ceci afin d'assurer la précision des mesures de débit. Ces appareils peuvent être installés dans la station de pompage ou sur la plate-forme de distribution. Ils agissent par réduction de la vitesse d'écoulement, ce qui permet à l'air de se dissocier du produit pétrolier. Lorsque le produit entre dans la chambre (dont le diamètre du corps est de beaucoup supérieur à celui de l'orifice d'admission), sa vitesse d'écoulement diminue sensiblement. L'air, plus léger que le liquide, remonte à la surface, et y demeure jusqu'à ce qu'une quantité suffisante se soit accumulée; le flotteur, qui s'est abaissé en raison de la baisse proportionnelle du niveau du liquide, commande alors l'ouverture du purgeur qui permet à l'air de s'échapper. Dans la plupart des cas, une canalisation relie le purgeur au réservoir de stockage ou de reprise d'évacuation afin d'éviter toute dispersion de produit à l'extérieur en cas de mauvais fonctionnement de la chambre ou du purgeur.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Research Experiments in Space
CONT

The Drop Dynamics Module is designed to study the behaviour of globules of fluid suspended or "levitated", in this case by acoustic pressure waves.

Français

Domaine(s)
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

Le module de «dynamique de la goutte» est conçu pour étudier le comportement de globules de fluides en suspension ou maintenus en état de «lévitation», dans ce cas par des ondes de pression sonores.

CONT

Module de «dynamique des gouttes».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1980-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
OBS

Case of inelastic derived demand. Suppose that a particular building-trades union, such as the electricians’, raises wages. This case emphasizes the factors making for inelastic demand and a small resulting drop in employment of electricians.(1) Note that in the short run, employers cannot substitute other factors-such as machines or plasterers-for electricians.(2) Do not forget the importance of being unimportant : The total cost of a house will be little affected by a change in the wage rate of electricians alone. This fact will tend to cause only a mild reduction of employment as a result of an increase in their wages.(3) Suppose there is a great housing shortage so that people feel they need homes desperately. Inelasticity of demand for the final product, housing, will lower the derived elasticity for electricians.(4) Suppose that all practicing electricians must be in the union, so that an increase in wages is not followed by a great increase in nonunion labor supplied. This inelasticity of supply of other factors will tend to make the demand for union electricians inelastic.(5) Suppose, finally, that administered pricing or public regulation will not permit the prices at which houses are available to change much. This will make for a little quantity of houses sold and hence inelastic demand for the factors that build house.

Français

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :