TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DROP GAME [5 fiches]

Fiche 1 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Rugby
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

The ball is dropped and then kicked just after it strikes the ground.

OBS

[In rugby] there are three kinds of kick: the punt, the drop and the place kick. ...

OBS

[A drop kick] may be used to score penalty goals, to score goals when converting a try, when kicking for goal during open play, when kicking after a fair catch or mark and when kicking for touch. It is obligatory to use the drop kick to restart the game on the centre line after an unconverted try has been scored, and also to restart the game from the 22m(25 yard) line after [definite types of play].

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Rugby
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Un joueur lâche volontairement la balle de ses mains vers le sol et la frappe (du pied) au moment de son rebond sur le sol.

CONT

Le coup de pied tombé peut être utilisé pour tenter un coup de pied de pénalité, transformer un essai ou après un arrêt de volée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Rugby
  • Fútbol
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ice Hockey
  • General Sports Regulations
CONT

The linesmen call the infractions of icing, offside, and offside passes. They chase the puck after stoppage of play and drop the puck for face-offs in the neutral zone. They cannot call penalties but can report these infractions to the referee. The referee may call upon a linesman to give his version of an incident that may take place during a game. And it is their unenviable job to break up fights while the referee assesses the penalties.

OBS

linesman; lineswoman: In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 5253 - Sports officials and referees.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hockey sur glace
  • Règlements généraux des sports
CONT

L'arbitre ou le juge de lignes n'effectuant pas la mise au jeu doit lever un bras lorsqu'une substitution de joueurs se produit pendant un arrêt du jeu, et le baisser une fois la substitution terminée.

OBS

juge de lignes : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5253 - Arbitres et officiels/officielles de sports.

Terme(s)-clé(s)
  • juge de hors-jeu

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rugby
CONT

[In rugby, ] there are three kinds of kick : the punt, the drop and the place kick.... For a place kick the ball is placed on the ground, usually in, or on, a small hole made by the heel of the kicker's boot. The ball may be tilted in any direction to suit the kicker. Such a kick may be used for conversion of tries, for kicking penalty goals and for a kick after a mark has been made. It is obligatory to start the game with a place kick, to resume it after half-time and to restart after a try has been converted.

OBS

Distinguish from the "place kick" worth 3 points in football.

Terme(s)-clé(s)
  • placed kick

Français

Domaine(s)
  • Rugby
CONT

Coup de pied placé (placed kick) : Le ballon, calé dans un trou fait du talon, est posé droit ou incliné vers le but. Il est obligatoire au début de chaque mi-temps et à la remise en jeu après un but marqué, facultatif pour tentative de but après pénalité (Sports Mod. Illustr., 1906).

CONT

Le coup de pied placé est utilisé pour mettre le ballon en jeu au début de la partie ou après un coup de pied de transformation.

OBS

Distinguer du «botte de placement» ou «placement» (place kick) et du «botte d'envoi» (opening kick) qui met le ballon en jeu au football. Au rugby, le «drop kick» se dit «coup de pied tombé».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Règlement/arbitrage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Règlement/arbitrage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :