TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DROP HEIGHT [16 fiches]

Fiche 1 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Plastics Manufacturing
DEF

The falling mass that will cause 50% of the test specimens to fail, for a given pendulum drop height.

OBS

impact-failure mass: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Plasturgie
DEF

Masse entraînant la défaillance de 50 % des éprouvettes pour une hauteur de chute de pendule donnée.

OBS

masse de défaillance par choc : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Plastics Manufacturing
DEF

The pendulum drop height that will cause 50% of the test specimens to fail, using a given falling mass.

OBS

impact-failure height: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Plasturgie
DEF

Hauteur de chute du pendule entraînant la défaillance de 50 % des éprouvettes pour une masse donnée du projectile.

OBS

hauteur de défaillance par choc : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The high service is played with a sideways stance and the weight on the rear foot. The shuttle is held at shoulder height to drop about a foot in front of the leading foot.

CONT

The high service is particularly useful in singles, but it is important to ensure that you are using the full length of the court.

OBS

A badminton term.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Le service haut est le service de base; il doit être exécuté le plus haut possible pour que le volant retombe à moins de 16,2 cm de la ligne de fond.

CONT

Dans le service haut, il faut servir le plus haut possible afin que le volant retombe verticalement.

OBS

Terme de badminton.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Refers to a tennis shot made from the side of the tennis court and directed across the net near the edge of the court on the same side.

CONT

Strokes played approximately parallel with the sidelines are described as "down the line" as opposed to "cross-court".

OBS

Because of the length of this qualifier, "down-the-line" is more often than not used as a predicate, as in the phrase a "drop shot down-the-line". Furthermore, "up-the-line" is sometimes used synonymously with "down-the-line". It seems that it is merely a question of perspective; opposite of "crosscourt".

CONT

... driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line.

CONT

[He] drops his left shoulder and raises his right one before driving down the line.

PHR

A down-the-line backhand return winner.

PHR

To hit/put the ball down the line.

Terme(s)-clé(s)
  • up-the-line
  • up the line

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Relatif à un coup dirigé parallèlement aux lignes de côté.

OBS

Exemple : coup le long de la ligne. Ne pas confondre avec «position parallèle» .

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Tres posibilidades de resto: al centro a sus pies, cruzada o paralela.

PHR

Dejada paralela.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An offensive groundstroke where the tennis ball is propelled forcefully with either top spin or with a flat-faced racquet deep into an opponent’s court. Such a quick shot would barely clear the net.

OBS

Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion: In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task. (The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever) However in both French and Spanish, "drive" is often used as a synonym for "forehand" (shot/stroke), or like English it can refer to any hard shot, whether on the backhand or forehand side.

CONT

... driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line.

PHR

Angled, backhand, cross-court, deep, flat, forehand, hard, penetrating drive.

PHR

A drive leaves the racket.

PHR

To hit, return, rip, smack, wallop a drive. To thread the needle with a drive.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Frappe de la balle avec force après son rebond. La balle tombe habituellement dans le fond du terrain.

OBS

drive : terme générique qui ne s'emploie guère au Canada. Utiliser plutôt «coup droit» ou «coup de revers», ou «boulet» (coup puissant) selon le cas.

CONT

Les coups d'approche. Il s'agit d'un coup droit ou d'un revers d'attaque sur une balle courte de l'adversaire qui préparent une montée au filet destinée à conclure le point.

CONT

Effet brossé de revers [...] Voilà un coup d'attaque qui requiert un parfaite synchronisation.

PHR

Drive lifté, d'attaque, éclair.

PHR

Délivrer des drives.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

El anglicismo-término «drive» puede tener dos traducciones inglesas: 1) drive (sentido genérico) 2) forehand drive (sentido específico). El término «golpe de ataque» es genérico y así puede tener traducciones diferentes según el contexto.

CONT

Revés liftado [...] Este golpe de ataque requiere perfecta coordinación.

CONT

[El golpe liftado de derecha] es, normalmente, de ataque, es un golpe que suele desbordar bastante está bien ejecutado y que se emplea, sobre todo, para mover al contrario de un lado a otro, siendo muy efectivos los golpes cruzados; en este caso, el cruzado de derecha, haciendo que, como el bote es rápido y muy alto, el contrario, para devolverlo, tenga que salirse literalmente de la pista.

PHR

Golpe de ataque angulado.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ballistics
DEF

The vertical distance between the drop zone and the aircraft.

OBS

drop height : term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Balistique
DEF

Distance verticale entre la zone de mise à terre et l'aéronef au moment du largage.

OBS

hauteur de largage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balística
DEF

Distancia vertical entre la zona de caída y la aeronave desde la que se realiza el lanzamiento.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition
  • Roads
  • Construction Site Equipment
CONT

A typical multi-head breaker is a rubber-tired, self-propelled unit which carries 1, 000 to 1, 500 pound hammers mounted laterally in pairs. Half of the hammers are in a forward row and the remainder diagonally offset in a rear row so that there is continuous breakage from side to side. Each pair of hammers is attached to a hydraulic lift cylinder which operates as an independent unit. Each unit can develop between 1, 000 and 8, 000 foot pounds of energy depending upon drop height selected. The units can cycle at a rate of 30 to 35 impacts per minute. The typical machine is eight foot wide and carries twelve hammers eight inches in width. An extension wing, carrying two 1, 500 pound hammers, can be added to each side for a total breaking width of up to 13 feet. Pavement breaking can be as narrow as 2. 67 feet or increased in increments up to 13 feet. Typical production rates per machine are 6000-8000 square yards per day.

OBS

A type of equipment used to rubblized concrete pavements.

Français

Domaine(s)
  • Démolition
  • Voies de circulation
  • Matériel de chantier
DEF

Brise-dalle agissant par percussion et qui est utilisé dans les opérations de fracturation par résonnance.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2005-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Special Packaging
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The package is dropped onto a flat essentially unyielding horizontal surface, striking the surface in a manner that results in maximum damage to the package. The height of fall measured from the lowest point of the package to the surface is not less than 1.2 m except that for a package weighting more than 5 000 kg, the height of the fall is not less than the free fall distance hereafter set out: Package weight (kilograms) 5000 to less than 10,000, Free fall distance (metres) 0.9 ...

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Emballages spéciaux
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Épreuve de chute libre. Le colis tombe sur une surface plane, horizontale et foncièrement rigide, et heurte la cible de manière à subir le plus de dommages possible. La hauteur de chute mesurée à partir du point le plus bas du colis n'est pas inférieure à 1,2 m; toutefois, pour les colis pesant plus de 5 000 kg, la hauteur de chute n'est pas inférieure à la hauteur de chute libre indiquée ci-dessous : Poids du colis (en kilogrammes) 5 000 à moins de 10 000 , hauteur de chute libre (en mètres) 0,9 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A tornado that occurs within supercells that contain well-established midlevel mesocyclones.

CONT

The supercell tornado is the most common and most violent type of tornado. These storms are formed from the rotating supercell thunderstorm, due to a clockwise change in wind direction with height. This changing of the wind direction with height causes horizontal tubes of spinning air to form. A thunderstorm updraft tilts the horizontally spinning tube of air into the vertical and stretches it out forming a small area of low pressure called a "Meso Low" which enhances the low level winds which ultimately leads to the formation of a tornado. Supercell tornadoes can exist for up to six hours, grow to diameters greater than a mile, and produce winds up to 300 mph. The visible funnel cloud forms because of the significant air pressure drop in the region of the meso low and tornado. The lower air pressure allows water vapor to condense into cloud droplets at a lower altitude, forming a cloud around the spinning funnel of air. In areas of the country, such as Colorado, where low level moisture may be lacking, a tornado may occur with no visible funnel cloud at all.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La tornade supercellulaire se forme quand les vents de la basse atmosphère se trouvent dans la bonne configuration et sont remontés dans un orage, qu'ils font tournoyer. La «bonne» configuration est celle d'un profil de vent dextrogyre, c'est-à-dire de vent qui tourne dans le sens des aiguilles d'une montre, par exemple des vents du sud à la surface, des vents du sud-ouest à 609 mètres et des vents d'ouest à 2 438 m. Bien entendu, les «ingrédients» doivent d'abord être présents : l'instabilité, l'humidité (le carburant) et un déclencheur (un front froid en constitue un bon, mais il en existe beaucoup d'autres).

CONT

[...] les tornades supercellulaires peuvent exhiber un caractère très dévastateur. [Elles] dépendent d'un mécanisme générateur comprenant une couche verticale de l'atmosphère nettement plus grande. Elles sont issues comme leur nom l'indique de supercellules, des orages exhibant une colonne d'air ascendante et tourbillonnaire de l'ordre de 5-20 km de diamètre et 3-7 km de hauteur, à ne pas confondre avec la tornade elle-même. Ce mésocyclone, comme on nomme cette colonne, est souvent détectable par radar doppler et permet au prévisionniste d'anticiper parfois de 20 minutes le développement d'une tornade. Toutefois, bien qu'une tornade supercellulaire nécessite un mésocyclone pour se former, la présence d'un mésocyclone à lui seul ne garantit pas qu'une tornade s'ensuive.

CONT

Une tornade peut prendre naissance de trois façons : par une configuration particulière des vents dans la basse atmosphère (tornade supercellulaire), par l'inversion d'un vortex déjà présent dans l'atmosphère (tornade en forme d'entonnoir) ou par la création d'un vortex par une forte rafale descendante (tornade de front de rafales). La tornade supercellulaire est la plus grosse et la plus forte des trois types, mais celle en forme d'entonnoir est la plus courante.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The outside boundaries of the playing surface. Such a line runs from the net to the baseline.

CONT

The singles sidelines are closer to the center of the court than the doubles sidelines.

CONT

Cross-court forehands can be dipped inside the tramlines, driven shots down the line can travel above head height at the net and still drop inside the base-line.

OBS

side line: term also used in badminton and table tennis.

PHR

Doubles sideline (=sideline for doubles match), inner sideline, outer sideline, service sideline, singles sideline (=sideline for singles match).

PHR

To cover a sideline.

PHR

The ball caught/clipped the sideline.

Terme(s)-clé(s)
  • tram line

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Ligne délimitant la largeur du terrain.

CONT

Les lignes de côté pour le simple se situent à 4 pi 6 po (1,35 m) à l'intérieur des lignes de côté extrêmes. Ces lignes marquent aussi la limite de la zone de service au double.

OBS

Si qualifié, le terme «ligne de côté» peut être abrégé, p.ex.: «ligne de simple» (= ligne de côté pour le simple), «ligne de double» (=ligne de côté pour le double).

OBS

ligne de côté : employé aussi au tennis de table et au badminton.

OBS

ligne latérale : terme de badminton.

Terme(s)-clé(s)
  • ligne de simple
  • ligne de double

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

[Línea que traza] los límites laterales de la pista.

CONT

Las líneas que delimitan los extremos y lados de la pista se llaman, respectivamente, «línea de fondo» y «líneas laterales».

PHR

Líneas dobles, líneas individuales (=de sencillos).

OBS

"Línea lateral" se usa para el tenis y "línea de banda" para el tenis y el tenis de mesa.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
OBS

Competitive horseback riding term.

Terme(s)-clé(s)
  • drops

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
OBS

Terme d'équitation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Trailers and Hauling
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Semi-trailer having arched side rails behind the upper coupler, causing a drop in the chassis frame and a lowering of the floor without requiring wheelhousings for the running gear.

OBS

The single-drop frame semi-trailer can be body-mounted in the lowbed, platform or van style. The advantages of a single-drop frame semi-trailer are a lower center of gravity and a lower loading plane for the semi-trailer. The drop height may range from 50 to 75 cm(20 to 30 in.)

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Remorques et remorquage
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Semi-remorque dont les longerons sont incurvés derrière la contre-sellette d'attelage, provoquant ainsi un décrochement du cadre de châssis et un abaissement de la hauteur du plancher, sans toutefois nécessiter la présence de passages de roues à l'emplacement du train roulant.

OBS

La semi-remorque semi-surbaissée peut être carrossée en semi- remorque porte-engins, en semi-remorque plateau ou en semi-remorque fourgon. Les avantages d'une semi-remorque semi-surbaissée sont les suivants : abaissement du centre de gravité de la semi-remorque et abaissement de la hauteur du plan de chargement. La hauteur du décrochement peut varier entre 50 cm et 75 cm (20 po et 30 po).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Camiones con remolque y remolque
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Semirremolque con los largueros curvados detrás de la quinta rueda superior, lo que hace descender el bastidor del chasis y reduce la distancia al suelo, pero sin que sea necesario instalar pasos de ruedas a la altura del tren rodante.

OBS

El semirremolque semirrebajado puede tener carrocería de semirremolque para el transporte de vehículos, semirremolque de plataforma, o semirremolque furgón. Las ventajas de un semirremolque semirrebajado son las siguientes : descenso del centro de gravedad del semirremolque y reducción de la altura del plano de carga. La magnitud del descenso puede variar entre 50 y 75 cm (20 y 30 pulgadas).

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
DEF

Very small screw found in the hammer flange of the action of a horizontal (grand) piano.

CONT

Depress each key slowly until the hammer lets off and drops, and set the height of drop by turning drop screw.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
CONT

Le marteau est ainsi libéré de l'attrape et donne la possibilité au levier supérieur de remonter jusqu'à la vis de chute sous la pression du ressort qui se détend.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 1994-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Transport of Goods
  • Special Packaging
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Modified free drop test : The package is dropped in accordance with the normal free drop test except that the height of fall measured from the lowest part of the package to the surface is 9 m.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Transport de marchandises
  • Emballages spéciaux
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Épreuve de chute libre modifiée : Le colis tombe conformément à l'épreuve de chute libre normale, mais la hauteur de chute mesurée à partir du point le plus bas du colis est de 9 m.

OBS

Épreuve de chute libre. Le colis tombe sur une surface plane, horizontale et foncièrement rigide, et heurte la cible de manière à subir le plus de dommages possible. La hauteur de chute mesurée à partir du point le plus bas du colis n'est pas inférieure à 1,2 m; toutefois, pour les colis pesant plus de 5 000 kg, la hauteur de chute n'est pas inférieure à la hauteur de chute libre indiquée ci-dessous : Poids du colis (en kilogrammes) 5 000 à moins de 10 000, hauteur de chute libre (en mètres) 0,9 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 1994-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Transport of Goods
  • Special Packaging
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Free drop test : The package is dropped onto a flat essentially unyielding horizontal surface, striking the surface in a manner that results in maximum damage to the package. The height of fall measured from the lowest point of the package to the surface is not less than 1. 2 m except that for a package weighting more than 5 000 kg, the height of the fall is not less than the free fall distance hereafter set out : Package weight(kilograms) 5, 000 to less than 10, 000, Free fall distance(metres) 0. 9....

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Transport de marchandises
  • Emballages spéciaux
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Épreuve de chute libre. Le colis tombe sur une surface plane, horizontale et foncièrement rigide, et heurte la cible de manière à subir le plus de dommages possible. La hauteur de chute mesurée à partir du point le plus bas du colis n'est pas inférieure à 1,2 m; toutefois, pour les colis pesant plus de 5 000 kg, la hauteur de chute n'est pas inférieure à la hauteur de chute libre indiquée ci-dessous : Poids du colis (en kilogrammes) 5 000 à moins de 10 000 , hauteur de chute libre (en mètres) 0,9 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1981-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Mechanical Construction
CONT

On a row-crop sprayer adjust the boom height to cover the tops of the plants with spray from the overhead nozzles. Adjust the height of the drop pipes and the angle of the swivel nozzles to cover the plants with spray from the sides(...)

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Construction mécanique
CONT

Sur un pulvérisateur pour cultures en rangs, on règle la hauteur de la rampe de façon à couvrir la partie supérieure des plantes avec la bouillie provenant des buses supérieures. Il faut régler la hauteur des tubes de descente et l'angle des buses pivotantes de façon à couvrir les côtés des plantes (...)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :