TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DROP SPEED [15 fiches]

Fiche 1 2024-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Oceanography
CONT

The drop camera is a small submersible camera platform with two medium definition cameras built for quick deployment. This camera is deployed vertically from the vessel while it is stationary or moving only at slow speed.

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Océanographie
OBS

[...] on a déterminé neufs zones supplémentaires dans la baie Howe où des récifs d'éponges pourraient être présents, d'après les observations de plongeurs en scaphandre autonome, les images prises au moyen d'une caméra lestée et les données géologiques recueillies.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Environmental Studies and Analyses
  • Marine Biology
CONT

Net instability continued to be a concern, despite the presence of drop chains, and minor adjustment of [the] net rigging, tow speed, wire out, and other variables...

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Études et analyses environnementales
  • Biologie marine

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
CONT

The major advantages of CIJ are the very high velocity(≈20 m/s [meter per second]) of the ink droplets, which allows for a relatively long distance between print head and substrate, and the very high drop ejection frequency, allowing for very high speed printing.

Terme(s)-clé(s)
  • continuous ink jet

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
  • Training of Personnel
  • Conferences and Colloquia: Organization
CONT

In audiographic conferencing, it is possible for voice and data to share the same line, but most systems use two telephone lines, one for voice and one for data. Separate lines enhance data speed and provide additional safeguards if a line drop occurs(on either the audio or data bridge).

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Organisation de congrès et de conférences
CONT

Une conférence audiographique est un lien technique : à l'audioconférence (le recours à un téléphone ou un appareil mains-libres et un pont) auquel s'ajoutent des périphériques qui permettent l'envoi de textes et d'images.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios telefónicos
  • Capacitación del personal
  • Organización de conferencias y coloquios
CONT

La conferencia audiográfica es un ejemplo de multimedia en el sentido original ya que combina dos medios —el teléfono y los gráficos del ordenador.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Motors
DEF

The maximum torque which the motor will develop, with rated voltage applied at rated frequency, without an abrupt drop in speed.

OBS

breakdown torque: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Moteurs électriques
OBS

couple de décrochage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Fireproofing
  • Aeroindustry
OBS

The fire retardant delivery system(FRDS) controls the timing of the opening and closing of the doors on the retardant tanks. The pilot can select the coverage level, measured in gallons per 100 square feet, and the quantity of retardant or water to drop after dialing in the ground speed.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Ignifugation
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Tractors
  • Mechanical Construction
CONT

3-lever hydraulic hitch control. One lever raises and lowers implements and controls the speed of hitch arm drop. A second lever sets the draft load to desired operating position. A third lever controls the speed at which hitch arms will raise and smooths out the hitch operation.

Français

Domaine(s)
  • Tracteurs agricoles
  • Construction mécanique
CONT

Commande de l'attelage hydraulique à 3 leviers. Un levier relève et abaisse les accessoires et contrôle la vitesse d'abaissement du bras de l'attelage. Un deuxième règle la charge de traction à la position d'utilisation désirée. Un troisième levier contrôle la vitesse de relevage des bras de l'attelage pour une utilisation plus en douceur.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
CONT

Then operating the winch in first speed, stopping drive shaft rotation and allowing the traveler gear to drop down and out of first gear train engagement, and then resuming the same drive shaft rotation which places the winch in third speed.

Terme(s)-clé(s)
  • engagement of gear train

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
DEF

Entraînement des pignons ou des roues dentées par des dentures appropriées.

OBS

L'invention concerne une transmission comprenant un appareil à embrayage pour mettre en prise des engrenages rotatifs libres utilisant un actionneur hydraulique.

OBS

Ajustage des rouages, par exemple du jeu des arbres, de la profondeur de prise des engrenages.

OBS

engrener : Mettre en prise un élément d'un engrenage dans l'autre élément.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Airborne Forces
CONT

Static Line. Automatic opening ... The jumps are done in OA. Your parachute is opened by a strap connected to the plane.

CONT

Due to extremely difficult conditions of operation of jumping(night, rarefied air, low temperatures, high weight and big size of the equipment, high drop speed due to the requirement of a short time of the aircraft presence in the drop zone), the AD-2000 parachute uses two reliable opening systems, one with a stabiliser and opening the main canopy with a ripcord or automatic device, and the other with automatic opening on the line.

Terme(s)-clé(s)
  • O.A.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Forces aéroportées
DEF

Ouverture du parachute déclenchée dès la sortie de l'avion par un système de sangle reliée à l'avion et au mécanisme d'ouverture.

CONT

[Le parachute] s'utilise en saut à ouverture automatique, le parachute étant relié à l'appareil par un câble dont la tension brutale cisaille le cordage, maintenant le parachute plié, ou à ouverture commandée par l'utilisateur.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Normally the speed at which precipitation elements are falling through the adjacent air, up to 9 m s-1 for the largest raindrops and much greater for hail.

CONT

In the atmosphere, ... objects such as raindrops, which attain terminal velocity at great heights above the surface, may be regarded as continuously adjusting their speeds to remain at all times essentially in the terminal fall condition. The terminal fall velocity of water droplets in still air can be computed from Stokes’s law for drops smaller than 80 m in diameter. Above that size, empirical values must be used.

CONT

In other words, as cloud droplets fall, air resists their downward motion and the amount of this air resistance is based on the size of the drop and its rate of fall, or velocity. The speed of the falling cloud droplet increases until the air resistance equals the downward pull of gravity and then begins to fall at a constant speed, no longer accelerating downward. This constant speed that is finally reached is called the drop's terminal velocity, or fall speed.

OBS

"terminal fall velocity, terminal velocity and fall velocity" have a more general meaning : "The falling speed appropriate to a particular object moving through a specific fluid medium at which the drag and the buoyancy forces exerted by the fluid on the object just equal the gravitational force acting on it." [OMMV, 1992, p. 610.]

PHR

Fall speed of drops, graupel, hailstones, hydrometeors, ice crystals, ice particles, precipitation particles, rain, raindrops, snow.

PHR

Fall velocity of cirrus cloud particles, droplets, hydrometeor, ice crystals, raindrops, snow, snowflakes, water droplets.

Terme(s)-clé(s)
  • falling velocity
  • drop’s terminal velocity

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Habituellement, vitesse à laquelle tombent les éléments de précipitation à travers l'atmosphère, jusqu'à 9 m s-1 pour les plus grosses gouttes de pluie et beaucoup plus pour la grêle.

PHR

Vitesse de chute des gouttelettes, des gouttes de pluie, des grêlons, de la pluie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Normalmente, la velocidad a la que los elementos de la precipitación caen a través del aire adyacente, hasta 9 m s-1 para las gotas de lluvia más grandes y mucho mayor para el granizo.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

An advanced type of serve that is hit with a great deal of speed and forward spin causing it to drop rapidly to the floor.

CONT

When practicing serves, you should practice at least three different varieties. In general, a hard topspin serve, an intermediate normal serve, and a lob creampuff dead-ball serve are good choices to practice.

Terme(s)-clé(s)
  • top-spin service
  • topspin service
  • top spin service

Français

Domaine(s)
  • Volleyball

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1982-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
OBS

To do a power-balance test, you’ll need a pair of spark plug cable pliers(...) The procedure goes like this : run the engine at curb-idle speed. With the special pliers, briefly remove each plug wire from the spark plug. Note the rpm drop, then reattach the wire. Hold the wire away from the plug for a second or two to see the rpm drop.

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Allumage (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1979-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Airborne Forces
OBS

Detailed information concerning flight formations, drop altitudes and drop speeds are contained in Joint Directive 126/63, and Transport Air Support Operating Procedures Aircrew.

Terme(s)-clé(s)
  • drop air speed

Français

Domaine(s)
  • Forces aéroportées
OBS

Les renseignements détaillés concernant les formations de vol, l'altitude et la vitesse au moment du largage figurent dans la Joint Directive 126/63 et dans les méthodes portant sur l'appui aérien des opérations aéroportées (équipages de vol).

Terme(s)-clé(s)
  • vitesse de largage

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :