TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DROP SPEED [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Video Technology
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drop camera
1, fiche 1, Anglais, drop%20camera
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The drop camera is a small submersible camera platform with two medium definition cameras built for quick deployment. This camera is deployed vertically from the vessel while it is stationary or moving only at slow speed. 2, fiche 1, Anglais, - drop%20camera
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caméra lestée
1, fiche 1, Français, cam%C3%A9ra%20lest%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] on a déterminé neufs zones supplémentaires dans la baie Howe où des récifs d'éponges pourraient être présents, d'après les observations de plongeurs en scaphandre autonome, les images prises au moyen d'une caméra lestée et les données géologiques recueillies. 2, fiche 1, Français, - cam%C3%A9ra%20lest%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Environmental Studies and Analyses
- Marine Biology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- net instability
1, fiche 2, Anglais, net%20instability
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Net instability continued to be a concern, despite the presence of drop chains, and minor adjustment of [the] net rigging, tow speed, wire out, and other variables... 1, fiche 2, Anglais, - net%20instability
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Études et analyses environnementales
- Biologie marine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- instabilité du filet
1, fiche 2, Français, instabilit%C3%A9%20du%20filet
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- continuous inkjet
1, fiche 3, Anglais, continuous%20inkjet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CIJ 2, fiche 3, Anglais, CIJ
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The major advantages of CIJ are the very high velocity(≈20 m/s [meter per second]) of the ink droplets, which allows for a relatively long distance between print head and substrate, and the very high drop ejection frequency, allowing for very high speed printing. 3, fiche 3, Anglais, - continuous%20inkjet
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- continuous ink jet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jet d'encre continu
1, fiche 3, Français, jet%20d%27encre%20continu
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- JEC 2, fiche 3, Français, JEC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-03-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telephone Services
- Training of Personnel
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- audiographic conferencing
1, fiche 4, Anglais, audiographic%20conferencing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- audiographic teleconferencing 2, fiche 4, Anglais, audiographic%20teleconferencing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In audiographic conferencing, it is possible for voice and data to share the same line, but most systems use two telephone lines, one for voice and one for data. Separate lines enhance data speed and provide additional safeguards if a line drop occurs(on either the audio or data bridge). 2, fiche 4, Anglais, - audiographic%20conferencing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conférence audiographique
1, fiche 4, Français, conf%C3%A9rence%20audiographique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- téléconférence audiographique 2, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9conf%C3%A9rence%20audiographique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une conférence audiographique est un lien technique : à l'audioconférence (le recours à un téléphone ou un appareil mains-libres et un pont) auquel s'ajoutent des périphériques qui permettent l'envoi de textes et d'images. 3, fiche 4, Français, - conf%C3%A9rence%20audiographique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Capacitación del personal
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- conferencia audiográfica
1, fiche 4, Espagnol, conferencia%20audiogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- teleconferencia audiográfica 2, fiche 4, Espagnol, teleconferencia%20audiogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La conferencia audiográfica es un ejemplo de multimedia en el sentido original ya que combina dos medios —el teléfono y los gráficos del ordenador. 1, fiche 4, Espagnol, - conferencia%20audiogr%C3%A1fica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-06-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- breakdown torque
1, fiche 5, Anglais, breakdown%20torque
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The maximum torque which the motor will develop, with rated voltage applied at rated frequency, without an abrupt drop in speed. 2, fiche 5, Anglais, - breakdown%20torque
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
breakdown torque: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 5, Anglais, - breakdown%20torque
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couple de décrochage
1, fiche 5, Français, couple%20de%20d%C3%A9crochage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
couple de décrochage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 5, Français, - couple%20de%20d%C3%A9crochage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Fireproofing
- Aeroindustry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fire-retardant delivery system
1, fiche 6, Anglais, fire%2Dretardant%20delivery%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FRDS 1, fiche 6, Anglais, FRDS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fire retardant delivery system 2, fiche 6, Anglais, fire%20retardant%20delivery%20system
correct
- FRDS 2, fiche 6, Anglais, FRDS
correct
- FRDS 2, fiche 6, Anglais, FRDS
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The fire retardant delivery system(FRDS) controls the timing of the opening and closing of the doors on the retardant tanks. The pilot can select the coverage level, measured in gallons per 100 square feet, and the quantity of retardant or water to drop after dialing in the ground speed. 2, fiche 6, Anglais, - fire%2Dretardant%20delivery%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Ignifugation
- Constructions aéronautiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de largage de produit ignifuge
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20largage%20de%20produit%20ignifuge
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FRDS 1, fiche 6, Français, FRDS
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-03-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Farm Tractors
- Mechanical Construction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hydraulic hitch control
1, fiche 7, Anglais, hydraulic%20hitch%20control
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
3-lever hydraulic hitch control. One lever raises and lowers implements and controls the speed of hitch arm drop. A second lever sets the draft load to desired operating position. A third lever controls the speed at which hitch arms will raise and smooths out the hitch operation. 1, fiche 7, Anglais, - hydraulic%20hitch%20control
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
- Construction mécanique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commande de l'attelage hydraulique
1, fiche 7, Français, commande%20de%20l%27attelage%20hydraulique
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Commande de l'attelage hydraulique à 3 leviers. Un levier relève et abaisse les accessoires et contrôle la vitesse d'abaissement du bras de l'attelage. Un deuxième règle la charge de traction à la position d'utilisation désirée. Un troisième levier contrôle la vitesse de relevage des bras de l'attelage pour une utilisation plus en douceur. 1, fiche 7, Français, - commande%20de%20l%27attelage%20hydraulique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-01-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- absolute speed drop 1, fiche 8, Anglais, absolute%20speed%20drop
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chute absolue de vitesse
1, fiche 8, Français, chute%20absolue%20de%20vitesse
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-01-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- relative speed drop 1, fiche 9, Anglais, relative%20speed%20drop
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chute relative de vitesse
1, fiche 9, Français, chute%20relative%20de%20vitesse
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gear train engagement 1, fiche 10, Anglais, gear%20train%20engagement
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Then operating the winch in first speed, stopping drive shaft rotation and allowing the traveler gear to drop down and out of first gear train engagement, and then resuming the same drive shaft rotation which places the winch in third speed. 1, fiche 10, Anglais, - gear%20train%20engagement
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- engagement of gear train
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mise en prise des engrenages
1, fiche 10, Français, mise%20en%20prise%20des%20engrenages
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- engrenage 2, fiche 10, Français, engrenage
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Entraînement des pignons ou des roues dentées par des dentures appropriées. 2, fiche 10, Français, - mise%20en%20prise%20des%20engrenages
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'invention concerne une transmission comprenant un appareil à embrayage pour mettre en prise des engrenages rotatifs libres utilisant un actionneur hydraulique. 3, fiche 10, Français, - mise%20en%20prise%20des%20engrenages
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Ajustage des rouages, par exemple du jeu des arbres, de la profondeur de prise des engrenages. 4, fiche 10, Français, - mise%20en%20prise%20des%20engrenages
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
engrener : Mettre en prise un élément d'un engrenage dans l'autre élément. 5, fiche 10, Français, - mise%20en%20prise%20des%20engrenages
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-03-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Airborne Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- automatic opening
1, fiche 11, Anglais, automatic%20opening
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- OA 2, fiche 11, Anglais, OA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Static Line. Automatic opening ... The jumps are done in OA. Your parachute is opened by a strap connected to the plane. 3, fiche 11, Anglais, - automatic%20opening
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Due to extremely difficult conditions of operation of jumping(night, rarefied air, low temperatures, high weight and big size of the equipment, high drop speed due to the requirement of a short time of the aircraft presence in the drop zone), the AD-2000 parachute uses two reliable opening systems, one with a stabiliser and opening the main canopy with a ripcord or automatic device, and the other with automatic opening on the line. 4, fiche 11, Anglais, - automatic%20opening
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- O.A.
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Forces aéroportées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ouverture automatique
1, fiche 11, Français, ouverture%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- O.A. 2, fiche 11, Français, O%2EA%2E
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ouverture du parachute déclenchée dès la sortie de l'avion par un système de sangle reliée à l'avion et au mécanisme d'ouverture. 2, fiche 11, Français, - ouverture%20automatique
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Le parachute] s'utilise en saut à ouverture automatique, le parachute étant relié à l'appareil par un câble dont la tension brutale cisaille le cordage, maintenant le parachute plié, ou à ouverture commandée par l'utilisateur. 3, fiche 11, Français, - ouverture%20automatique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- falling speed
1, fiche 12, Anglais, falling%20speed
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- fall speed 2, fiche 12, Anglais, fall%20speed
correct
- fall velocity 3, fiche 12, Anglais, fall%20velocity
correct, voir observation
- terminal velocity 4, fiche 12, Anglais, terminal%20velocity
voir observation
- terminal fall velocity 5, fiche 12, Anglais, terminal%20fall%20velocity
voir observation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Normally the speed at which precipitation elements are falling through the adjacent air, up to 9 m s-1 for the largest raindrops and much greater for hail. 6, fiche 12, Anglais, - falling%20speed
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In the atmosphere, ... objects such as raindrops, which attain terminal velocity at great heights above the surface, may be regarded as continuously adjusting their speeds to remain at all times essentially in the terminal fall condition. The terminal fall velocity of water droplets in still air can be computed from Stokes’s law for drops smaller than 80 m in diameter. Above that size, empirical values must be used. 5, fiche 12, Anglais, - falling%20speed
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
In other words, as cloud droplets fall, air resists their downward motion and the amount of this air resistance is based on the size of the drop and its rate of fall, or velocity. The speed of the falling cloud droplet increases until the air resistance equals the downward pull of gravity and then begins to fall at a constant speed, no longer accelerating downward. This constant speed that is finally reached is called the drop's terminal velocity, or fall speed. 2, fiche 12, Anglais, - falling%20speed
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
"terminal fall velocity, terminal velocity and fall velocity" have a more general meaning : "The falling speed appropriate to a particular object moving through a specific fluid medium at which the drag and the buoyancy forces exerted by the fluid on the object just equal the gravitational force acting on it." [OMMV, 1992, p. 610.] 7, fiche 12, Anglais, - falling%20speed
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Fall speed of drops, graupel, hailstones, hydrometeors, ice crystals, ice particles, precipitation particles, rain, raindrops, snow. 7, fiche 12, Anglais, - falling%20speed
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
Fall velocity of cirrus cloud particles, droplets, hydrometeor, ice crystals, raindrops, snow, snowflakes, water droplets. 7, fiche 12, Anglais, - falling%20speed
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- falling velocity
- drop’s terminal velocity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vitesse de chute
1, fiche 12, Français, vitesse%20de%20chute
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Habituellement, vitesse à laquelle tombent les éléments de précipitation à travers l'atmosphère, jusqu'à 9 m s-1 pour les plus grosses gouttes de pluie et beaucoup plus pour la grêle. 1, fiche 12, Français, - vitesse%20de%20chute
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Vitesse de chute des gouttelettes, des gouttes de pluie, des grêlons, de la pluie. 2, fiche 12, Français, - vitesse%20de%20chute
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de caída
1, fiche 12, Espagnol, velocidad%20de%20ca%C3%ADda
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Normalmente, la velocidad a la que los elementos de la precipitación caen a través del aire adyacente, hasta 9 m s-1 para las gotas de lluvia más grandes y mucho mayor para el granizo. 1, fiche 12, Espagnol, - velocidad%20de%20ca%C3%ADda
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- topspin serve
1, fiche 13, Anglais, topspin%20serve
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- top-spin serve 2, fiche 13, Anglais, top%2Dspin%20serve
correct
- top spin serve 3, fiche 13, Anglais, top%20spin%20serve
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An advanced type of serve that is hit with a great deal of speed and forward spin causing it to drop rapidly to the floor. 4, fiche 13, Anglais, - topspin%20serve
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
When practicing serves, you should practice at least three different varieties. In general, a hard topspin serve, an intermediate normal serve, and a lob creampuff dead-ball serve are good choices to practice. 5, fiche 13, Anglais, - topspin%20serve
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- top-spin service
- topspin service
- top spin service
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 13, La vedette principale, Français
- service lifté
1, fiche 13, Français, service%20lift%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1982-01-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- power-balance test
1, fiche 14, Anglais, power%2Dbalance%20test
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
To do a power-balance test, you’ll need a pair of spark plug cable pliers(...) The procedure goes like this : run the engine at curb-idle speed. With the special pliers, briefly remove each plug wire from the spark plug. Note the rpm drop, then reattach the wire. Hold the wire away from the plug for a second or two to see the rpm drop. 2, fiche 14, Anglais, - power%2Dbalance%20test
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- test d'égalité de puissance 1, fiche 14, Français, test%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20puissance
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1979-10-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Airborne Forces
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- drop speed
1, fiche 15, Anglais, drop%20speed
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Detailed information concerning flight formations, drop altitudes and drop speeds are contained in Joint Directive 126/63, and Transport Air Support Operating Procedures Aircrew. 1, fiche 15, Anglais, - drop%20speed
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- drop air speed
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Forces aéroportées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vitesse au moment du largage 1, fiche 15, Français, vitesse%20au%20moment%20du%20largage
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements détaillés concernant les formations de vol, l'altitude et la vitesse au moment du largage figurent dans la Joint Directive 126/63 et dans les méthodes portant sur l'appui aérien des opérations aéroportées (équipages de vol). 1, fiche 15, Français, - vitesse%20au%20moment%20du%20largage
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- vitesse de largage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :