TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DROP TRANSFER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Sports Equipment and Accessories
- Camping and Caravanning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- base layer
1, fiche 1, Anglais, base%20layer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
First layer, second skin – your outer layers are useless without a good base, one that promotes both warmth and moisture transfer. The best base layer fabrics are synthetics such as polyester and polypropylene, as they conduct moisture away from the skin and into the protective layer or into the air. Do not wear cotton as a base layer. Cotton holds moisture, which then facilitates the rapid transfer of body heat, causing your core temperature to drop. 1, fiche 1, Anglais, - base%20layer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The layers break into three categories: base [layer], thermal [layer], and protective layer. These three layers work together to trap heat, wick moisture, breathe, block wind, and repel water. 1, fiche 1, Anglais, - base%20layer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Équipement et accessoires de sport
- Camping et caravaning
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couche de base
1, fiche 1, Français, couche%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les couches externes seraient inutiles sans cette première épaisseur qui aide à la fois à conserver la chaleur et à évacuer l'humidité. Les vêtements en fibres synthétiques (polyester et polypropylène) sont à privilégier car ils assurent le transfert de l'humidité du corps vers le matériel puis l'air ambiant. Les vêtements de coton ne doivent pas être portés comme couche de base puisque cette matière retient l'humidité, ce qui facile le transfert de chaleur et favorise une baisse de la température corporelle. 2, fiche 1, Français, - couche%20de%20base
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les couches de vêtements se divisent en trois catégories : la couche de base, la couche isolante et la couche protectrice. Ces trois couches de vêtements permettent de retenir la chaleur, d'évacuer l'humidité et de protéger du vent et de l’eau. 2, fiche 1, Français, - couche%20de%20base
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- globular transfer
1, fiche 2, Anglais, globular%20transfer
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drop transfer 2, fiche 2, Anglais, drop%20transfer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A type of metal transfer in which molten filler metal is transferred across the arc in large droplet. [Definition standardized by the AWS.] 3, fiche 2, Anglais, - globular%20transfer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The electrode is easy to weld, has a smooth drop transfer and only a neglectible slag content. Recovery approx. 190%. 4, fiche 2, Anglais, - globular%20transfer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
globular transfer: term standardized by the American Welding Society (AWS). 5, fiche 2, Anglais, - globular%20transfer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
globular transfer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 2, Anglais, - globular%20transfer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transfert globulaire
1, fiche 2, Français, transfert%20globulaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- transfert par gouttes isolées 2, fiche 2, Français, transfert%20par%20gouttes%20isol%C3%A9es
correct, nom masculin
- transfert par gravité 3, fiche 2, Français, transfert%20par%20gravit%C3%A9
correct, nom masculin
- transfert en régime sous-critique 4, fiche 2, Français, transfert%20en%20r%C3%A9gime%20sous%2Dcritique
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le transfert par gravité (ou transfert globulaire) se produit à de faibles intensités de courant. Il se forme de grosses gouttes qui se détachent lorsque leur poids l'emporte sur les forces de tension superficielle. Ce mode de transfert présente peu d'intérêt pratique pour le soudage (rythme trop lent - 2 à 5 gouttes par seconde - pénétration médiocre - utilisable seulement en position à plat). 5, fiche 2, Français, - transfert%20globulaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On distingue deux modes de transfert principaux : le transfert en vol libre et le transfert courts-circuits. Le transfert en vol libre peut être subdivisé en transfert par gravité, transfert par projection axiale et transfert par pulvérisation. 5, fiche 2, Français, - transfert%20globulaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le soudage avec arc court (dit aussi : en régime sous-critique) donne lieu à un transfert par courts-circuits [...] 5, fiche 2, Français, - transfert%20globulaire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
transfert globulaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 2, Français, - transfert%20globulaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drag and drop
1, fiche 3, Anglais, drag%20and%20drop
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The capacity of a computer and its mouse to move or copy text or images from one document to another or within a single document. 2, fiche 3, Anglais, - drag%20and%20drop
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If you’ve ever selected a file icon in a file system browser like Windows Explorer and dragged it to an icon representing another directory(and it's likely you have), you’ve already used drag and drop to transfer data. 3, fiche 3, Anglais, - drag%20and%20drop
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows. 4, fiche 3, Anglais, - drag%20and%20drop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- glisser-déplacer
1, fiche 3, Français, glisser%2Dd%C3%A9placer
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- glissé-posé 2, fiche 3, Français, gliss%C3%A9%2Dpos%C3%A9
correct, nom masculin
- glissé-déposé 2, fiche 3, Français, gliss%C3%A9%2Dd%C3%A9pos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans une interface graphique, concept qui permet d'exécuter des actions en sélectionnant un objet à l'écran et en le déplaçant à l'aide de la souris. 3, fiche 3, Français, - glisser%2Dd%C3%A9placer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des éléments à fenêtre, menus, boîtes de dialogue et de message, autres éléments d'écran IUG, touches, interventions utilisateur et applications de Microsoft Windows. 2, fiche 3, Français, - glisser%2Dd%C3%A9placer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pulsed spray welding
1, fiche 4, Anglais, pulsed%20spray%20welding
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any arc welding method in which the current is pulsed to utilize the advantages of the spray mode of metal transfer at average currents equal to or less than the globular to spray transition current. [Definition standardized by the AWS.] 2, fiche 4, Anglais, - pulsed%20spray%20welding
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pulsed spray welding is a variation of the MIG welding process that is capable of all-position welding at higher energy levels than short circuiting arc welding. The power source provides two current levels; a steady "background" level, which is too low to produce spray transfer; and a "pulsed peak" current, which is superimposed upon the background current at a regulated interval. The pulse peak is well above the transition current, and usually one drop is transferred during each pulse. The combination of the two levels of current produces a steady arc with axial spray transfer at effective welding currents below those required for conventional spray arc welding. Because the heat input is lower, this variation in operation is capable of welding thinner sections than are practical with the conventional spray transfer. 3, fiche 4, Anglais, - pulsed%20spray%20welding
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pulsed spray welding: term standardized by the American Welding Society (AWS). 4, fiche 4, Anglais, - pulsed%20spray%20welding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 4, La vedette principale, Français
- soudage par pulvérisation en mode pulsé
1, fiche 4, Français, soudage%20par%20pulv%C3%A9risation%20en%20mode%20puls%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transfer pressure/drop pressure switch 1, fiche 5, Anglais, transfer%20pressure%2Fdrop%20pressure%20switch
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
wing-to-rear tank. 1, fiche 5, Anglais, - transfer%20pressure%2Fdrop%20pressure%20switch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- manocontact de baisse de pression/transfert
1, fiche 5, Français, manocontact%20de%20baisse%20de%20pression%2Ftransfert
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(réservoir de carburant). 1, fiche 5, Français, - manocontact%20de%20baisse%20de%20pression%2Ftransfert
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- transfer pressure drop 1, fiche 6, Anglais, transfer%20pressure%20drop
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- baisse de pression transfert
1, fiche 6, Français, baisse%20de%20pression%20transfert
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
circuit combustible 1, fiche 6, Français, - baisse%20de%20pression%20transfert
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :