TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DUE OBEDIENCE LAW [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Canadian Laws and Legal Documents
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- law of due obedience
1, fiche 1, Anglais, law%20of%20due%20obedience
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- due obedience law 2, fiche 1, Anglais, due%20obedience%20law
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] Federal Judge … ruled that "the so-called full stop and due obedience laws [were] null and void on the grounds that, as well as being contrary to the national constitution, they are also contrary to the law of nations. " 1, fiche 1, Anglais, - law%20of%20due%20obedience
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques non canadiens
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- loi d'obéissance due
1, fiche 1, Français, loi%20d%27ob%C3%A9issance%20due
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos no canadienses
- Derechos y Libertades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ley de obediencia debida
1, fiche 1, Espagnol, ley%20de%20obediencia%20debida
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El Poder Ejecutivo promulgó la derogación de las leyes de punto final y de obediencia debida, sancionadas en 1986 y 1987, respectivamente […] 2, fiche 1, Espagnol, - ley%20de%20obediencia%20debida
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
obediencia debida: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "obediencia debida", en dos palabras, es la expresión que debe utilizarse y que no es adecuado sustituirla por la secuencia de igual pronunciación "obediencia de vida". 3, fiche 1, Espagnol, - ley%20de%20obediencia%20debida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Rights and Freedoms
- Non-Canadian Laws and Legal Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- full stop law
1, fiche 2, Anglais, full%20stop%20law
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
As in the past, a number of non-governmental organizations have continued to address themselves to the Working Group with regard to their ongoing quest to have the fate of the persons who disappeared in Argentine brought to light. In this connection, it was reported that legal redress for victims of human rights violations committed during the military dictatorship(1976-1983) had been exhausted with the amnesty laws, Ley de Punto Final(Full Stop Law)(Act 23, 492) of 1986 and Ley Obedencia Debida(Law of Due Obedience)(Act 23, 521) of 1987... 1, fiche 2, Anglais, - full%20stop%20law
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Droits et libertés
- Lois et documents juridiques non canadiens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- loi du point final
1, fiche 2, Français, loi%20du%20point%20final
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs ONG ont signalé au [Groupe de travail] GT que les recours juridiques en faveur des victimes de violations des droits de l'homme commises pendant la dictature militaire (1976-1983) avaient été épuisés à la suite des lois d'amnistie - la « loi du point final » (Ley de Punto Final, n° 23,492) de 1986 et la « loi d'obéissance due » (Ley de Obediencia Debida, n° 23,521) de 1987 - et des grâces présidentielles accordées en 1989 et 1990. 1, fiche 2, Français, - loi%20du%20point%20final
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :