TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DUMP [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Lifting Magnets
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- magnet crane
1, fiche 1, Anglais, magnet%20crane
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- electromagnet crane 2, fiche 1, Anglais, electromagnet%20crane
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A crane with an electromagnet as the load-handling device. 3, fiche 1, Anglais, - magnet%20crane
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This crane uses an electromagnet to load steel in open top dump trailers. This electromagnet crane is used to unload and sort small loads of steel. 4, fiche 1, Anglais, - magnet%20crane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
magnet crane: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - magnet%20crane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Électro-aimants de levage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appareil de levage à électroporteur
1, fiche 1, Français, appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grue à électro-aimant 2, fiche 1, Français, grue%20%C3%A0%20%C3%A9lectro%2Daimant
correct, nom féminin
- grue à électroaimant 3, fiche 1, Français, grue%20%C3%A0%20%C3%A9lectroaimant
correct, nom féminin
- grue à aimant 4, fiche 1, Français, grue%20%C3%A0%20aimant
nom féminin
- grue à aimant porteur 5, fiche 1, Français, grue%20%C3%A0%20aimant%20porteur
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à charge suspendue dont l'élément de préhension est un électroporteur. 1, fiche 1, Français, - appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Après que la ferraille a été réduite à des dimensions pouvant être recyclées à l'aide de cisailles à guillotine hydrauliques très puissantes, elle est chargée dans des camions lourds au moyen de grues à électro-aimant, puis triée, classée par catégorie et apprêtée pour l'expédition. 6, fiche 1, Français, - appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2015). 3, fiche 1, Français, - appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
appareil de levage à électroporteur : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20%C3%A9lectroporteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scallop box
1, fiche 2, Anglais, scallop%20box
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An empty scallop box had moved over the deck and was lodged at the aft bulwark in the way of the raised dump table. The attending deckhand went to retrieve the plastic box, a practice which reportedly had been carried out during this and other trips. 1, fiche 2, Anglais, - scallop%20box
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boîte à pétoncles
1, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20p%C3%A9toncles
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une boîte à pétoncles vide s'était déplacée sur le pont et s'était arrêtée au pavois arrière dans le chemin de la table à bascule soulevée. Le matelot de service est allé récupérer la boîte de plastique, une pratique qui, dit-on, avait déjà été exercée au cours de ce voyage et au cours de voyages antérieurs. 1, fiche 2, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20p%C3%A9toncles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Waste Management
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- illegal dump site
1, fiche 3, Anglais, illegal%20dump%20site
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- illegal dump 2, fiche 3, Anglais, illegal%20dump
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Illegal dumps are not just ugly, they also impact human health, damage the environment and can discourage economic development. 2, fiche 3, Anglais, - illegal%20dump%20site
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- illegal dumpsite
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dépotoir illégal
1, fiche 3, Français, d%C3%A9potoir%20ill%C3%A9gal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Le] fonds est utilisé pour financer la fermeture adéquate des anciens lieux d'enfouissement, la délivrance et l'application de permis aux lieux d'enfouissement actifs, la fermeture des dépotoirs illégaux, les réponses aux urgences causées par les matières résiduelles dangereuses et plusieurs autres utilisations. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9potoir%20ill%C3%A9gal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Remote Control (Telecommunications)
- Applications of Automation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- remote maintenance
1, fiche 4, Anglais, remote%20maintenance
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- telemaintenance 2, fiche 4, Anglais, telemaintenance
correct, normalisé
- online maintenance 3, fiche 4, Anglais, online%20maintenance
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A maintenance of a functional unit provided through telecommunications with the assistance of, or under the control of, a maintenance facility at a remote location. 3, fiche 4, Anglais, - remote%20maintenance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The objective of remote maintenance is to bring expert assistance to bear on maintenance problems as quickly as possible to avert extended down time, e. g. down-time loading, execution of test routines, dump analysis, interactive remote diagnosis by factory experts. 4, fiche 4, Anglais, - remote%20maintenance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In this context, telecommunications does not include communication within a local area network on the premises of the functional unit. 3, fiche 4, Anglais, - remote%20maintenance
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
remote maintenance; telemaintenance; online maintenance: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 4, Anglais, - remote%20maintenance
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
remote maintenance: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, fiche 4, Anglais, - remote%20maintenance
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- tele-maintenance
- on-line maintenance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commandes à distance (Télécommunications)
- Automatisation et applications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- télémaintenance
1, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9maintenance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- maintenance à distance 2, fiche 4, Français, maintenance%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Maintenance d'une unité fonctionnelle effectuée par télécommunication avec l'aide ou sous la direction d'un service de maintenance situé dans un lieu éloigné. 3, fiche 4, Français, - t%C3%A9l%C3%A9maintenance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans ce contexte, la télécommunication exclut une communication par l'intermédiaire d'un réseau local situé dans le même domaine privé que l'unité fonctionnelle. 3, fiche 4, Français, - t%C3%A9l%C3%A9maintenance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
télémaintenance : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 4, Français, - t%C3%A9l%C3%A9maintenance
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- télé-maintenance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Telecontrol (Telecomunicaciones)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- telemantenimiento
1, fiche 4, Espagnol, telemantenimiento
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- mantenimiento remoto 1, fiche 4, Espagnol, mantenimiento%20remoto
correct, nom masculin
- mantenimiento a distancia 1, fiche 4, Espagnol, mantenimiento%20a%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- quarry dump attendant
1, fiche 5, Anglais, quarry%20dump%20attendant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- préposé au déchargement à la carrière
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20d%C3%A9chargement%20%C3%A0%20la%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- préposée au déchargement à la carrière 1, fiche 5, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20d%C3%A9chargement%20%C3%A0%20la%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Shipbuilding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dump bolt
1, fiche 6, Anglais, dump%20bolt
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- dump-bolt 2, fiche 6, Anglais, dump%2Dbolt
correct
- dump-nail 2, fiche 6, Anglais, dump%2Dnail
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A kind of bolt or nail used in ship-building. 2, fiche 6, Anglais, - dump%20bolt
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Constructions navales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cheville à bout perdu
1, fiche 6, Français, cheville%20%C3%A0%20bout%20perdu
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- clou à bordage 2, fiche 6, Français, clou%20%C3%A0%20bordage
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chip dump operator-wood processing
1, fiche 7, Anglais, chip%20dump%20operator%2Dwood%20processing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conducteur de machine à décharger les copeaux - transformation du bois
1, fiche 7, Français, conducteur%20de%20machine%20%C3%A0%20d%C3%A9charger%20les%20copeaux%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- conductrice de machine à décharger les copeaux - transformation du bois 1, fiche 7, Français, conductrice%20de%20machine%20%C3%A0%20d%C3%A9charger%20les%20copeaux%20%2D%20transformation%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-04-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dump truck driver
1, fiche 8, Anglais, dump%20truck%20driver
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chauffeur de camion à benne basculante
1, fiche 8, Français, chauffeur%20de%20camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chauffeuse de camion à benne basculante 1, fiche 8, Français, chauffeuse%20de%20camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
correct, nom féminin
- chauffeur de camion-benne 1, fiche 8, Français, chauffeur%20de%20camion%2Dbenne
correct, nom masculin
- chauffeuse de camion-benne 1, fiche 8, Français, chauffeuse%20de%20camion%2Dbenne
correct, nom féminin
- conducteur de camion à benne basculante 1, fiche 8, Français, conducteur%20de%20camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
correct, nom masculin
- conductrice de camion à benne basculante 1, fiche 8, Français, conductrice%20de%20camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dump
1, fiche 9, Anglais, dump
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- open dump 2, fiche 9, Anglais, open%20dump
correct
- open dump site 3, fiche 9, Anglais, open%20dump%20site
correct
- wild dump 4, fiche 9, Anglais, wild%20dump
correct
- dump site 5, fiche 9, Anglais, dump%20site
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A land site where solid waste is disposed of in a manner that does not protect the environment. 6, fiche 9, Anglais, - dump
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dépotoir
1, fiche 9, Français, d%C3%A9potoir
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- décharge brute 2, fiche 9, Français, d%C3%A9charge%20brute
correct, nom féminin
- décharge sauvage 3, fiche 9, Français, d%C3%A9charge%20sauvage
correct, nom féminin
- dépôt sauvage 4, fiche 9, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20sauvage
correct, nom masculin
- dépotoir à ciel ouvert 5, fiche 9, Français, d%C3%A9potoir%20%C3%A0%20ciel%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tout lieu d'élimination où l'on dépose des déchets à ciel ouvert sur le sol. 6, fiche 9, Français, - d%C3%A9potoir
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- vertedero abierto
1, fiche 9, Espagnol, vertedero%20abierto
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- depósito al aire libre 2, fiche 9, Espagnol, dep%C3%B3sito%20al%20aire%20libre
correct, nom masculin
- basurero 3, fiche 9, Espagnol, basurero
correct, nom masculin
- vertedero 3, fiche 9, Espagnol, vertedero
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sitio en donde se arroja y amontona la basura. 4, fiche 9, Espagnol, - vertedero%20abierto
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Investment
- Offences and crimes
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pump and dump
1, fiche 10, Anglais, pump%20and%20dump
correct, jargon
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A ... securities fraud that involves artificially inflating the price of an owned stock through false and misleading positive statements, in order to sell the cheaply purchased stock at a higher price. 2, fiche 10, Anglais, - pump%20and%20dump
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pump-and-dump schemes are increasingly found in the cryptocurrency industry. 3, fiche 10, Anglais, - pump%20and%20dump
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Infractions et crimes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pomper et liquider
1, fiche 10, Français, pomper%20et%20liquider
correct, jargon
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pomper et larguer 2, fiche 10, Français, pomper%20et%20larguer
correct, jargon
- gonfler et larguer 3, fiche 10, Français, gonfler%20et%20larguer
correct, jargon
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La fraude de type «pomper et liquider» est l'une des plus anciennes arnaques liées aux placements. Le terme «pomper» consiste à susciter de l'enthousiasme à l'égard d'un placement précis afin d'accroître la demande et de faire grimper le prix […] Le terme «liquider» fait référence à la phase de la fraude où les fraudeurs [vendent] toutes leurs actions [et amassent] une somme d'argent gonflée, bâtie sur du battage publicitaire à court terme. 4, fiche 10, Français, - pomper%20et%20liquider
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-11-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- calandria vault
1, fiche 11, Anglais, calandria%20vault
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The calandria and dump tank are housed in the calandria vault, a rectangular concrete structure... This structure is made of heavy concrete, using ilmenite ore aggregate, to provide radiation shielding and support for the calandria vessel and dump tank. 2, fiche 11, Anglais, - calandria%20vault
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radioprotection
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 11, La vedette principale, Français
- voûte de calandre
1, fiche 11, Français, vo%C3%BBte%20de%20calandre
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La voûte de calandre [...] supporte la calandre. Cette voûte est un réservoir en béton revêtu d'acier et rempli d'eau ordinaire. Elle assure un blindage thermique et biologique radial. 2, fiche 11, Français, - vo%C3%BBte%20de%20calandre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- screen dump
1, fiche 12, Anglais, screen%20dump
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- screen print 2, fiche 12, Anglais, screen%20print
correct
- screen printing 3, fiche 12, Anglais, screen%20printing
correct
- screen capture 4, fiche 12, Anglais, screen%20capture
correct
- screen copy 5, fiche 12, Anglais, screen%20copy
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The transfer of data or images from a terminal display to storage or to a peripheral device in order for it to be printed. 6, fiche 12, Anglais, - screen%20dump
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- dumping
- guard copy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vidage d'écran
1, fiche 12, Français, vidage%20d%27%C3%A9cran
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- impression d'écran 2, fiche 12, Français, impression%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
- copie écran 3, fiche 12, Français, copie%20%C3%A9cran
correct, nom féminin
- copie d'écran 3, fiche 12, Français, copie%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
- recopie d'écran 4, fiche 12, Français, recopie%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] l'impression sur imprimante ou sur table traçante de ce qui est affiché sur l'écran. 5, fiche 12, Français, - vidage%20d%27%C3%A9cran
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
recopie d'écran sur un traceur de courbes 5, fiche 12, Français, - vidage%20d%27%C3%A9cran
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
Recopie d'écran matricielle, vidéo 5, fiche 12, Français, - vidage%20d%27%C3%A9cran
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Gráficos de computadora
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- vaciado de pantalla
1, fiche 12, Espagnol, vaciado%20de%20pantalla
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- captura de la pantalla 1, fiche 12, Espagnol, captura%20de%20la%20pantalla
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de datos o imágenes desde una pantalla de terminal, a la memoria principal o a un dispositivo periférico para su impresión o visualización. 2, fiche 12, Espagnol, - vaciado%20de%20pantalla
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dumping
1, fiche 13, Anglais, dumping
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dumping and purging. That portion of the system which is used to dump injection water and to purge the system. 1, fiche 13, Anglais, - dumping
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vidange
1, fiche 13, Français, vidange
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Vidange et purge. Partie du système servant à vidanger l'eau d'injection et à purger le circuit. 1, fiche 13, Français, - vidange
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- vaciado
1, fiche 13, Espagnol, vaciado
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dump rake
1, fiche 14, Anglais, dump%20rake
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dump rake : an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 14, Anglais, - dump%20rake
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- râteau à décharge postérieure
1, fiche 14, Français, r%C3%A2teau%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20post%C3%A9rieure
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
râteau à décharge postérieure : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 14, Français, - r%C3%A2teau%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20post%C3%A9rieure
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dump truck
1, fiche 15, Anglais, dump%20truck
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
dump truck : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 15, Anglais, - dump%20truck
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- camion à benne basculante
1, fiche 15, Français, camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
camion à benne basculante : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 15, Français, - camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dump car
1, fiche 16, Anglais, dump%20car
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
dump car : an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 16, Anglais, - dump%20car
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- wagon basculeur
1, fiche 16, Français, wagon%20basculeur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
wagon basculeur : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 16, Français, - wagon%20basculeur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Archaeology
- Paleontology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- kitchen midden
1, fiche 17, Anglais, kitchen%20midden
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- kitchen-refuse heap 2, fiche 17, Anglais, kitchen%2Drefuse%20heap
correct
- kjökkenmöddinger 3, fiche 17, Anglais, kj%C3%B6kkenm%C3%B6ddinger
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A mound of shells, bones, and other refuse that accumulated at a site of prehistoric human habitation. 4, fiche 17, Anglais, - kitchen%20midden
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
What is a "kitchen midden?" The first human group to arrive in a new land first had to find a protected dry spot with easy access to fresh water and food resources before it could settle down. Next to the village but more or less removed from the living area, a rubbish dump developed(bones from consumed animals, shells, etc). The dump grew, generation after generation, century after century, at a rate that has been estimated very roughly at around 20 cm(8 inches) per century. The little hill soon grows big enough to provide a convenient platform for a small village at its top. With people continuing to produce refuse at the top, the hill keeps growing, but perhaps at a slower rate. 5, fiche 17, Anglais, - kitchen%20midden
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Archéologie
- Paléontologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- monticule de débris de cuisine
1, fiche 17, Français, monticule%20de%20d%C3%A9bris%20de%20cuisine
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- amas de déchets de cuisine 2, fiche 17, Français, amas%20de%20d%C3%A9chets%20de%20cuisine
correct, nom masculin
- kjökkenmöddinger 3, fiche 17, Français, kj%C3%B6kkenm%C3%B6ddinger
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Sur le site de San Nicolás, les fouilles, malheureusement limitées par les difficultés d'accès, donnèrent des séries d'outils d'obsidienne finement taillés. De grands monticules de débris de cuisine ont été rencontrés à Punta de Lomas et à Chaviña et les parties basses de ces monticules sont vraisemblablement aussi pré-céramiques. 4, fiche 17, Français, - monticule%20de%20d%C3%A9bris%20de%20cuisine
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
En France et à l’étranger subsistent des témoins des habitudes culinaires humaines pendant la préhistoire (buttes artificielles constituées de millions de coquilles d’huîtres appelées par les préhistoriens danois « amas de déchets de cuisine »). 2, fiche 17, Français, - monticule%20de%20d%C3%A9bris%20de%20cuisine
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le terme danois «kjökkenmöddinger» signifie «tas de déchets de cuisine préhistoriques». 5, fiche 17, Français, - monticule%20de%20d%C3%A9bris%20de%20cuisine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-03-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- side dump trailer
1, fiche 18, Anglais, side%20dump%20trailer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- side-dumping trailer 2, fiche 18, Anglais, side%2Ddumping%20trailer
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A side dump trailer comprising a trailer body pivotally mounted on a wheeled frame fashioned so as to enable the material within the trailer body to be dumped from either side of the trailer. 1, fiche 18, Anglais, - side%20dump%20trailer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- remorque à benne basculante latérale
1, fiche 18, Français, remorque%20%C3%A0%20benne%20basculante%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- remorque à benne à bascule latérale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-03-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Mental health and hygiene
- Special-Language Phraseology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- do a braindump
1, fiche 19, Anglais, do%20a%20braindump
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- do a brain dump 2, fiche 19, Anglais, do%20a%20brain%20dump
correct
- brain dump 3, fiche 19, Anglais, brain%20dump
correct, verbe
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The first thing [that is recommended] is to take an hour aside to do a braindump. The concept of a braindump was made popular by the book "Getting Things Done" where the author suggests that your mind is a very poor task storage. ... By dumping all the tasks you store in your mind into a system you trust, your mind will stop bugging you. 1, fiche 19, Anglais, - do%20a%20braindump
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Hygiène et santé mentales
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vider le cerveau
1, fiche 19, Français, vider%20le%20cerveau
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de liderazgo (Reuniones)
- Higiene y salud mental
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- hacer un volcado cerebral
1, fiche 19, Espagnol, hacer%20un%20volcado%20cerebral
proposition
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-03-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Mental health and hygiene
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- brain dump
1, fiche 20, Anglais, brain%20dump
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- braindump 2, fiche 20, Anglais, braindump
correct
- brain-dump 2, fiche 20, Anglais, brain%2Ddump
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The act or an instance of comprehensively and uncritically expressing and recording one’s thoughts and ideas ... 3, fiche 20, Anglais, - brain%20dump
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A brain dump(sometimes spelled braindump, or brain-dump) is a complete transfer of accessible knowledge about a particular subject from your brain to some other storage medium, such as paper or your computer's hard drive. 2, fiche 20, Anglais, - brain%20dump
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Hygiène et santé mentales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- vidage du cerveau
1, fiche 20, Français, vidage%20du%20cerveau
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Éviter la surcharge. La façon la plus simple d'y arriver est de se débarrasser de ses idées au fur et à mesure qu'elles surgissent dans notre esprit. C'est ce que certains appellent [...] le vidage du cerveau. 1, fiche 20, Français, - vidage%20du%20cerveau
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de liderazgo (Reuniones)
- Higiene y salud mental
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- volcado cerebral
1, fiche 20, Espagnol, volcado%20cerebral
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- descarga del cerebro 1, fiche 20, Espagnol, descarga%20del%20cerebro
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[El] volcado cerebral [es] una forma de ordenar ideas, quehaceres y [de] poder descansar sin desvelarnos pensando en todo lo que debemos hacer al día siguiente. 1, fiche 20, Espagnol, - volcado%20cerebral
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- scallop dredger
1, fiche 21, Anglais, scallop%20dredger
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- scallop dragger 2, fiche 21, Anglais, scallop%20dragger
correct, Canada, États-Unis
- scalloper 3, fiche 21, Anglais, scalloper
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Recent Canadian design of [a] scalloper. Uses hinged towing arms to tow one dredge from each side; a third larger rake is towed from the gantry. Flaps at stern and each quarter capture and dump catch from each dredge. 4, fiche 21, Anglais, - scallop%20dredger
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dragueur de pétoncle
1, fiche 21, Français, dragueur%20de%20p%C3%A9toncle
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- dragueur à pétoncle 2, fiche 21, Français, dragueur%20%C3%A0%20p%C3%A9toncle
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Pesca comercial
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- barco draga de vieiras
1, fiche 21, Espagnol, barco%20draga%20de%20vieiras
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- dump truck driver
1, fiche 22, Anglais, dump%20truck%20driver
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- dumpster truck driver 1, fiche 22, Anglais, dumpster%20truck%20driver
correct
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Camionnage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chauffeur de camion-benne
1, fiche 22, Français, chauffeur%20de%20camion%2Dbenne
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- chauffeuse de camion-benne 1, fiche 22, Français, chauffeuse%20de%20camion%2Dbenne
correct, nom féminin
- chauffeur de camion à benne basculante 1, fiche 22, Français, chauffeur%20de%20camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
correct, nom masculin
- chauffeuse de camion à benne basculante 1, fiche 22, Français, chauffeuse%20de%20camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
correct, nom féminin
- conducteur de camion à benne basculante 1, fiche 22, Français, conducteur%20de%20camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
correct, nom masculin
- conductrice de camion à benne basculante 1, fiche 22, Français, conductrice%20de%20camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Birds
- Animal Behaviour
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- dump nest
1, fiche 23, Anglais, dump%20nest
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Nest containing one or more eggs laid by several different females, usually of the same species. 2, fiche 23, Anglais, - dump%20nest
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Oiseaux
- Comportement animal
Fiche 23, La vedette principale, Français
- nid de dépôt
1, fiche 23, Français, nid%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- nid de débarras 1, fiche 23, Français, nid%20de%20d%C3%A9barras
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Nid dans lequel plusieurs femelles, habituellement de la même espèce, pondent un ou plusieurs œufs. 2, fiche 23, Français, - nid%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Habitude de nidification chez certains oiseaux. Les femelles pondent leurs œufs dans un nid communautaire qui peuvent être couvés mais qui sont la plupart du temps laissés à l'abandon. 3, fiche 23, Français, - nid%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Renseignements fournis par un ornithologue, Musée des Sciences naturelles du Canada. 3, fiche 23, Français, - nid%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-11-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Quarries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- quarry dump attendant
1, fiche 24, Anglais, quarry%20dump%20attendant
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7611 - Construction Trades Helpers and Labourers. 2, fiche 24, Anglais, - quarry%20dump%20attendant
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Carrières
Fiche 24, La vedette principale, Français
- préposé au déchargement à la carrière
1, fiche 24, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20d%C3%A9chargement%20%C3%A0%20la%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- préposée au déchargement à la carrière 1, fiche 24, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20d%C3%A9chargement%20%C3%A0%20la%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, fiche 24, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20d%C3%A9chargement%20%C3%A0%20la%20carri%C3%A8re
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Earthmoving
- Execution of Work (Construction)
- Estimating (Construction)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- maneuver and dump time
1, fiche 25, Anglais, maneuver%20and%20dump%20time
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Maneuver and dump time is the time required for the scraper to maneuver and dump its load. 1, fiche 25, Anglais, - maneuver%20and%20dump%20time
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- manoeuvre and dump time
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Terrassement
- Exécution des travaux de construction
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- durée des manœuvres et du déchargement
1, fiche 25, Français, dur%C3%A9e%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20du%20d%C3%A9chargement
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Durée T des manœuvres et du déchargement. La perte de temps due à la manœuvre des engins de transport varie avec le lieu, la capacité et le nombre de remorques [...] La manœuvre de décharge [...] cause toujours une perte de temps. Cette dernière provient [...] de la nécessité de placer l'engin dans une position différente de celle qui conviendrait à sa position de marche. 1, fiche 25, Français, - dur%C3%A9e%20des%20man%26oelig%3Buvres%20et%20du%20d%C3%A9chargement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- primary separation vessel
1, fiche 26, Anglais, primary%20separation%20vessel
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- PSV 1, fiche 26, Anglais, PSV
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The bitumen extraction processes initially used by GCOS [Great Canadian Oil Sands] and Syncrude were based on the Hot Water Extraction Method... Oil sands ore is moved from the base mine dump pocket by conveyor and enters large rotating tumblers where the ore is slurried... to condition it for bitumen separation. The aerated slurry from the tumblers discharges into vibrating screens where large materials... are rejected. The slurry is diluted in pump boxes and pumped to the Primary Separation Vessels(PSV), where bitumen rises to the surface as a froth and is skimmed off, while the sand settles to the bottom. 1, fiche 26, Anglais, - primary%20separation%20vessel
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
primary separation vessel: term usually used in the plural. 1, fiche 26, Anglais, - primary%20separation%20vessel
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- primary separation vessels
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- séparateur primaire
1, fiche 26, Français, s%C3%A9parateur%20primaire
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les premiers procédés de séparation du bitume mis en œuvre par la GCOS [Great Canadian Oil Sands] et Syncrude étaient dérivés du procédé d'extraction à l'eau chaude [...] Le sable imprégné de bitume est repris de la trémie de réception et transporté par des bandes transporteuses à des tambours rotatifs, où il est fluidifié [...] Au sortir des tambours, le mélange aéré tombe sur des tamis vibrants qui éliminent la roche et les amas d'argile. Il est ensuite dilué et acheminé par des pompes vers les séparateurs primaires, où le bitume remonte à la surface sous forme d'écume et le sable se dépose au fond. 1, fiche 26, Français, - s%C3%A9parateur%20primaire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
séparateur primaire : terme habituellement utilisé au pluriel. 1, fiche 26, Français, - s%C3%A9parateur%20primaire
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- séparateurs primaires
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-12-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- engineer dump-truck company
1, fiche 27, Anglais, engineer%20dump%2Dtruck%20company
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- engineer dump truck company
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- compagnie de camions-bennes
1, fiche 27, Français, compagnie%20de%20camions%2Dbennes
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- atmospheric steam dump 1, fiche 28, Anglais, atmospheric%20steam%20dump
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Direct steam from atmospheric steam dump(BRU-A in the Temelin design) and the main steam safety valves to the sump to condense the steam and avoid containment bypass releases to the environment in case of primary-to-secondary leak accidents. 2, fiche 28, Anglais, - atmospheric%20steam%20dump
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
atmospheric steam dump : term extracted from the “Glossaire de l'énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 28, Anglais, - atmospheric%20steam%20dump
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 28, La vedette principale, Français
- décharge de vapeur à l'atmosphère
1, fiche 28, Français, d%C3%A9charge%20de%20vapeur%20%C3%A0%20l%27atmosph%C3%A8re
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
décharge de vapeur à l'atmosphère : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 28, Français, - d%C3%A9charge%20de%20vapeur%20%C3%A0%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-06-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- automatic dump cut-off
1, fiche 29, Anglais, automatic%20dump%20cut%2Doff
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- automatic dump cutoff
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 29, La vedette principale, Français
- interruption automatique de largage
1, fiche 29, Français, interruption%20automatique%20de%20largage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
interruption automatique de largage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 29, Français, - interruption%20automatique%20de%20largage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-05-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Pollutants
- Urban Studies
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- aesthetic nuisance
1, fiche 30, Anglais, aesthetic%20nuisance
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- aesthetic offense 2, fiche 30, Anglais, aesthetic%20offense
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A burning open dump, or an open dump fitted with rusting autos is a prime example of aesthetic disaster. Many mossbacks are of the opinion that much of modern architecture could also be relegated to this category... 3, fiche 30, Anglais, - aesthetic%20nuisance
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
... blue skies, uncontaminated water, and uncluttered urban landscapes all have aesthetic impact, because they imply health, pleasure and security. 4, fiche 30, Anglais, - aesthetic%20nuisance
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- esthetic offense
- esthetic offence
- aesthetic offence
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Urbanisme
Fiche 30, La vedette principale, Français
- nuisance visuelle
1, fiche 30, Français, nuisance%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- atteinte à l'esthétique de l'environnement 2, fiche 30, Français, atteinte%20%C3%A0%20l%27esth%C3%A9tique%20de%20l%27environnement
voir observation, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Facteur constituant un préjudice, une gêne ou un désagrément par rapport aux valeurs esthétiques du patrimoine naturel, artistique ou culturel. Par exemple : poteaux électriques, dépotoirs, cimetières de voitures, bâtiments laids, etc. 3, fiche 30, Français, - nuisance%20visuelle
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
atteinte à l'esthétique de l'environnement : ce terme n'est pas l'équivalent exact du terme anglais «aesthetic nuisance», le mot «atteinte» désignant l'effet produit par l'altéragène (la nuisance) plutôt que cet altéragène lui-même, mais il constitue néanmoins une solution de traduction acceptable dans certains contextes. 3, fiche 30, Français, - nuisance%20visuelle
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Urbanismo
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- ofensa a la estética
1, fiche 30, Espagnol, ofensa%20a%20la%20est%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[…] definir el concepto "contaminación visual" o "paisaje no agradable", es un tanto difícil, dado que estos son constructos con una buena carga de subjetivismo, puesto que lo que para unos es horrible, para otros pudiera estar relativamente bien, o al menos tolerable. Lo anterior lo apreciamos aún más si del paisaje en ciudades o espacios urbanos hablamos. [...] Tengamos presente por ejemplo, que cuando la Torre Eiffel se construyó en el París de 1889, mucha gente expresó que era una ofensa a la estética y hoy en día se considera por "muchísimas personas" un escenario apreciado de visitar y disfrutar [...] 1, fiche 30, Espagnol, - ofensa%20a%20la%20est%C3%A9tica
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- full dump
1, fiche 31, Anglais, full%20dump
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- salvo drop 2, fiche 31, Anglais, salvo%20drop
correct
- salvo 3, fiche 31, Anglais, salvo
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The drop pattern, type of drop, and drop technique can usually be varied, depending on the aircraft type, to suit the particular fire situation. There are three types of drops possible. l. Full Dump-the whole air tanker load of retardant is released to produce a concentrated drop in a compact area in order to penetrate a thick canopy or knock down an intense fire. 2. Split Load... 3. String Drop.... 1, fiche 31, Anglais, - full%20dump
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- full drop
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- largage total
1, fiche 31, Français, largage%20total
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Largage de toute la charge d'un avion-citerne en ouvrant simultanément les portes à eau. 2, fiche 31, Français, - largage%20total
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La principale préoccupation d'un équipage d'avion-citerne est de larguer la charge à l'endroit précis et dans la forme exigée par le chef de lutte. (...) Le largage total est le type le plus utilisé; toute la charge contenue dans les réservoirs de l'avion-citerne est alors libérée d'un seul coup grâce à l'ouverture simultanée des deux trappes d'évacuation. Cette technique permet de former une charge relativement compacte, laquelle peut mieux pénétrer un épais couvert ou d'attaquer au feu depuis la cime des arbres jusqu'au sol (...) 3, fiche 31, Français, - largage%20total
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- side-dump wagon
1, fiche 32, Anglais, side%2Ddump%20wagon
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Side-dump wagons(...) are(...) able(...) to dump at high speeds. 1, fiche 32, Anglais, - side%2Ddump%20wagon
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
When the haul road parallels the dump area, allowing a broadside discharge, side-dump units may be most appropriate.(...) these units(...) operate similarly to the rear dump equipment except the bed is hinged on the bottom of the side instead of at the rear. 1, fiche 32, Anglais, - side%2Ddump%20wagon
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- remorque à vidage latéral
1, fiche 32, Français, remorque%20%C3%A0%20vidage%20lat%C3%A9ral
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- wagon-remorque à culbutage latéral 1, fiche 32, Français, wagon%2Dremorque%20%C3%A0%20culbutage%20lat%C3%A9ral
correct
- dumper à vidage par culbutage latéral 1, fiche 32, Français, dumper%20%C3%A0%20vidage%20par%20culbutage%20lat%C3%A9ral
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Remorque à vidage latéral. Dans ce système, le culbutage [latéral] est (...) effectué à l'aide de vérins hydrauliques. 1, fiche 32, Français, - remorque%20%C3%A0%20vidage%20lat%C3%A9ral
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mining of Organic Materials
- Mining Wastes
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- dump
1, fiche 33, Anglais, dump
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- spoil heap 2, fiche 33, Anglais, spoil%20heap
correct
- spoil bank 3, fiche 33, Anglais, spoil%20bank
correct
- spoil pile 2, fiche 33, Anglais, spoil%20pile
correct
- tip 2, fiche 33, Anglais, tip
correct, nom
- mine dump 4, fiche 33, Anglais, mine%20dump
- waste heap 5, fiche 33, Anglais, waste%20heap
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A spoil heap at the surface of a mine ... 2, fiche 33, Anglais, - dump
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Refers to the systematic depositing of overburden, usually in worked out opencast mines. 6, fiche 33, Anglais, - dump
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- spoilbank
- waste dump
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Déchets miniers
Fiche 33, La vedette principale, Français
- terril
1, fiche 33, Français, terril
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- terri 2, fiche 33, Français, terri
correct, nom masculin
- terril de déchets 3, fiche 33, Français, terril%20de%20d%C3%A9chets
nom masculin
- terril minier 4, fiche 33, Français, terril%20minier
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Grand tas de déblais au voisinage d'une mine. 2, fiche 33, Français, - terril
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
Entassement des stériles au jour. 5, fiche 33, Français, - terril
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec «halde» et «crassier». 6, fiche 33, Français, - terril
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- terri de déchets
- terri minier
- tas de déchets
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
- Escombros mineros
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- escorial
1, fiche 33, Espagnol, escorial
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Era de [...] una mina en la cual se echan las escorias o los escombros. 1, fiche 33, Espagnol, - escorial
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
era: Superficie plana y solada donde se trata el mineral al exterior de la mina. 1, fiche 33, Espagnol, - escorial
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- dump door 1, fiche 34, Anglais, dump%20door
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Fiche 34, La vedette principale, Français
- porte de décharge
1, fiche 34, Français, porte%20de%20d%C3%A9charge
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- volet de décharge 1, fiche 34, Français, volet%20de%20d%C3%A9charge
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Permet de régler la pression et le débit d'une prise d'air en établissant une communication entre l'écoulement interne et l'écoulement ambiant. 2, fiche 34, Français, - porte%20de%20d%C3%A9charge
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Aluminum
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- cinder-bank 1, fiche 35, Anglais, cinder%2Dbank
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- cinder bank 2, fiche 35, Anglais, cinder%20bank
- cinder dump 2, fiche 35, Anglais, cinder%20dump
- ash dump 3, fiche 35, Anglais, ash%20dump
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Aluminium
Fiche 35, La vedette principale, Français
- crassier
1, fiche 35, Français, crassier
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- dépôt de cendres 2, fiche 35, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20cendres
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Air Transport
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- undumpable fuel
1, fiche 36, Anglais, undumpable%20fuel
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The average dump rate required is equal to about three times the takeoff fuel flow used in some calculations of unusable fuel. This rate would obviously leave much more undumpable fuel in the tanks than would be desirable. 2, fiche 36, Anglais, - undumpable%20fuel
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Transport aérien
Fiche 36, La vedette principale, Français
- carburant non largable
1, fiche 36, Français, carburant%20non%20largable
nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
carburant non largable : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 36, Français, - carburant%20non%20largable
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Earthmoving
- Execution of Work (Construction)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- unloading area
1, fiche 37, Anglais, unloading%20area
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- dump area 2, fiche 37, Anglais, dump%20area
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
At the unloading area, the [scraper] bowl is retilted forward ... and an ejector is provided to push [the earth] out. 1, fiche 37, Anglais, - unloading%20area
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- dumping area
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Terrassement
- Exécution des travaux de construction
Fiche 37, La vedette principale, Français
- point de déchargement
1, fiche 37, Français, point%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- point de déversement 1, fiche 37, Français, point%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs [...] sont les temps nécessaires pour placer l'engin de transport sous l'appareil chargeur, pour viser au point de chargement, pour effectuer les manœuvres et le déversement au point de déchargement. 1, fiche 37, Français, - point%20de%20d%C3%A9chargement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- hoisting shaft
1, fiche 38, Anglais, hoisting%20shaft
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- work shaft 2, fiche 38, Anglais, work%20shaft
correct
- working pit 2, fiche 38, Anglais, working%20pit
correct
- winding shaft 3, fiche 38, Anglais, winding%20shaft
- haulage shaft 3, fiche 38, Anglais, haulage%20shaft
- pulley shaft 3, fiche 38, Anglais, pulley%20shaft
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The ore recovered in stopes spread along an orebody is transported to an ore dump located close to the hoisting shaft.... On its route from the stopes to the hoisting shaft, the ore passes several stations with a variety of materials-handling techniques. 1, fiche 38, Anglais, - hoisting%20shaft
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- working shaft
- extraction shaft
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
Fiche 38, La vedette principale, Français
- puits d'extraction
1, fiche 38, Français, puits%20d%27extraction
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Extracción y transporte de minerales
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- pozo de extracción
1, fiche 38, Espagnol, pozo%20de%20extracci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
El pozo principal, llamado pozo de extracción, es el más profundo y se utiliza tanto para extraer el mineral como para la bajada y subida de los mineros y de los materiales. Atraviesa las distintas plantas de la mina, entre las cuales media un espesor de terreno de unos 100 a 150 metros. 1, fiche 38, Espagnol, - pozo%20de%20extracci%C3%B3n
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-01-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- memory imager 1, fiche 39, Anglais, memory%20imager
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... RAM [random access memory] is difficult to work [with] because its contents change very quickly and are lost when a computer is turned off. RAM must be captured with a dedicated program(a memory imager) and is stored in its own special kind of file, called a memory dump. 1, fiche 39, Anglais, - memory%20imager
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- imageur de mémoire
1, fiche 39, Français, imageur%20de%20m%C3%A9moire
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pour dupliquer la mémoire vive, on sert d'un programme spécifique, nommé imageur de mémoire. 1, fiche 39, Français, - imageur%20de%20m%C3%A9moire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- unloading
1, fiche 40, Anglais, unloading
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In smaller bakeries with ovens of limited capacity, the loading and unloading of tray ovens is normally performed manually by the oven men who must load the oven with panned dough, dump the baked bread on a dumping table or a conveyor, and place the hot pans on a pan truck(...) The larger the oven size, the greater becomes the need for automatic loading and unloading devices. 1, fiche 40, Anglais, - unloading
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- unloading of oven
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- défournement
1, fiche 40, Français, d%C3%A9fournement
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- défournage 1, fiche 40, Français, d%C3%A9fournage
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Action de retirer du four. 1, fiche 40, Français, - d%C3%A9fournement
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un diagramme de panification met en évidence la succession des différentes opérations: préparation des ingrédients mis en œuvre; pétrissage; fermentation en cuve, ou première fermentation; mise en forme des pâtons; fermentation finale; enfournement et cuisson; défournement et ressuage. 2, fiche 40, Français, - d%C3%A9fournement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Effects of Pollution
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- environmental change
1, fiche 41, Anglais, environmental%20change
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- environmental degradation 2, fiche 41, Anglais, environmental%20degradation
correct
- ecological degradation 3, fiche 41, Anglais, ecological%20degradation
correct
- environmental deterioration 4, fiche 41, Anglais, environmental%20deterioration
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The alterations to the physical environment and human interactions with it that may create or exacerbate risks that exist with or without climate change. 1, fiche 41, Anglais, - environmental%20change
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Many of the results of our dependence on energy are obvious : air pollution, water pollution, thermal pollution, and noise pollution, to name a few.... All of these basic environmental problems can be grouped together logically under the heading of "environmental degradation, "since this title more clearly describes the situation. The fact that we dump polluting materials on the earth is not in itself dangerous; the earth has remarkable recuperative powers. What must concern us is how far the degradation of the earth's recuperative processes can be carried before those processes begin to fail. 5, fiche 41, Anglais, - environmental%20change
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Sustainable adaptation must be considered both within the context of climate change and the broader hazardscape. 1, fiche 41, Anglais, - environmental%20change
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Compare with "environmental damage." 6, fiche 41, Anglais, - environmental%20change
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
environmental change: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 7, fiche 41, Anglais, - environmental%20change
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Effets de la pollution
Fiche 41, La vedette principale, Français
- dégradation de l'environnement
1, fiche 41, Français, d%C3%A9gradation%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- dégradation environnementale 2, fiche 41, Français, d%C3%A9gradation%20environnementale
correct, nom féminin
- détérioration de l'environnement 2, fiche 41, Français, d%C3%A9t%C3%A9rioration%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des altérations de l'environnement physique et des interactions humaines avec celui-ci qui peuvent créer ou aggraver les risques qui existent avec ou sans changement climatique. 3, fiche 41, Français, - d%C3%A9gradation%20de%20l%27environnement
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La prise de conscience des effets néfastes de la pollution et de ses possibles rétroactions sur la croissance a donné lieu à des formalisations théoriques et à la recherche d'instruments (notamment économiques) pour une politique de correction des dysfonctionnements du marché générateurs de dégradation de l'environnement. 4, fiche 41, Français, - d%C3%A9gradation%20de%20l%27environnement
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'adaptation durable doit être examinée dans le contexte et du changement climatique et de l'environnement des risques. 3, fiche 41, Français, - d%C3%A9gradation%20de%20l%27environnement
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
dégradation de l'environnement : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 41, Français, - d%C3%A9gradation%20de%20l%27environnement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Efectos de la polución
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- degradación medioambiental
1, fiche 41, Espagnol, degradaci%C3%B3n%20medioambiental
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- degradación del medio ambiente 1, fiche 41, Espagnol, degradaci%C3%B3n%20del%20medio%20ambiente%20
correct, nom féminin
- deterioro del medio ambiente 1, fiche 41, Espagnol, deterioro%20del%20medio%20ambiente
correct, nom masculin
- degradación ambiental 2, fiche 41, Espagnol, degradaci%C3%B3n%20ambiental
correct, nom féminin
- degradación del ambiente 3, fiche 41, Espagnol, degradaci%C3%B3n%20del%20ambiente
correct, nom féminin
- deterioro ambiental 4, fiche 41, Espagnol, deterioro%20ambiental
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Proceso inducido por el comportamiento y las actividades humanas (en ocasiones en combinación con peligros naturales) que dañan los recursos naturales básicos o modifican negativamente los procesos naturales o los ecosistemas. 5, fiche 41, Espagnol, - degradaci%C3%B3n%20medioambiental
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
medioambiente; medio ambiente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que las formas medioambiente y medio ambiente son correctas, aunque se prefiere la grafía simple. Las palabras que pierden su acento al pronunciarse junto a otras tienden a escribirse unidas, motivo por el cual medio ambiente […] forma medioambiente, […] de acuerdo con la Ortografía de la lengua española. [...] Por otro lado, cuando forma parte de una denominación oficial, se aconseja respetar la forma que aparece en el nombre [...] El plural de medioambiente es medioambientes y el adjetivo derivado es medioambiental, en una sola palabra. 6, fiche 41, Espagnol, - degradaci%C3%B3n%20medioambiental
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- water shuttle
1, fiche 42, Anglais, water%20shuttle
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Water shuttles involve hauling water from a supply source(fill site) to portable tanks(dump sites) from which water may be drawn to fight a fire. 1, fiche 42, Anglais, - water%20shuttle
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- navette d'approvisionnement en eau
1, fiche 42, Français, navette%20d%27approvisionnement%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le service de navette d'approvisionnement en eau a pour rôle de transporter l'eau d'une source d'approvisionnement (lieu de remplissage) jusqu'aux réservoirs portatifs (lieu de déversement) à partir desquels l'eau peut être aspirée pour lutter contre un incendie. 1, fiche 42, Français, - navette%20d%27approvisionnement%20en%20eau
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-11-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- dump account 1, fiche 43, Anglais, dump%20account
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- compte-poubelle 1, fiche 43, Français, compte%2Dpoubelle
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Compte auquel sont imputées toutes les factures qui arrivent après la radiation d'un compte-client. 2, fiche 43, Français, - compte%2Dpoubelle
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu auprès du Service de traduction de l'Ordre des comptables agréés du Québec. 1, fiche 43, Français, - compte%2Dpoubelle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Computer Programs and Programming
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- debugging aid
1, fiche 44, Anglais, debugging%20aid
correct, voir observation
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- debug tool 2, fiche 44, Anglais, debug%20tool
correct
- debugging tool 2, fiche 44, Anglais, debugging%20tool
correct
- debugging facility 3, fiche 44, Anglais, debugging%20facility
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Debugging aids(are) computer routines that are helpful in debugging programs; e. g., trace, snapshot dump, or post mortem dump. 4, fiche 44, Anglais, - debugging%20aid
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
debugging aid : often found in plural. 5, fiche 44, Anglais, - debugging%20aid
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- debugging aids
- debugging facilities
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Test et débogage
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- outil de mise au point
1, fiche 44, Français, outil%20de%20mise%20au%20point
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- aide à la mise au point 2, fiche 44, Français, aide%20%C3%A0%20la%20mise%20au%20point
nom féminin
- outil de débogage 3, fiche 44, Français, outil%20de%20d%C3%A9bogage
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Programme et sous-programme mis à la disposition des programmeurs par le constructeur, afin de permettre la mise au point des programmes. 4, fiche 44, Français, - outil%20de%20mise%20au%20point
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
«Debugging» [...] débogage, mise au point. 5, fiche 44, Français, - outil%20de%20mise%20au%20point
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
- Wind Energy
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- dump load
1, fiche 45, Anglais, dump%20load
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- ballast load 2, fiche 45, Anglais, ballast%20load
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A device to which wind generator power flows when the system batteries are too full to accept more power, usually an electric heating element. 3, fiche 45, Anglais, - dump%20load
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
This diversion is performed by a shunt regulator, and allows a load to be kept on the alternator or generator. 3, fiche 45, Anglais, - dump%20load
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Maintaining a near-constant load on the turbine generates stable voltage and frequency. The controller compensates for variation in the main load by automatically varying the amount of power dissipated in a resistive load, generally known as the "ballast" or "dump load, "in order to keep the total load on the generator and turbine constant. Water heaters are generally used as ballast loads. 4, fiche 45, Anglais, - dump%20load
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Distribution électrique
- Énergie éolienne
Fiche 45, La vedette principale, Français
- charge de délestage
1, fiche 45, Français, charge%20de%20d%C3%A9lestage
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- charge de lissage 2, fiche 45, Français, charge%20de%20lissage
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Appareil, nommément un chauffe-eau, employé pour délester l'énergie provenant d'une génératrice éolienne lorsque les batteries du système sont pleinement rechargées et qu'elles ne peuvent, par conséquent, plus être alimentées. 3, fiche 45, Français, - charge%20de%20d%C3%A9lestage
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le maintien d'une charge presque constante à la turbine permet à la génératrice de produire un courant dont la tension et la fréquence sont stables. Le régulateur compense toute variation dans les charges principales en modifiant automatiquement la quantité d'électricité dissipée dans une charge résistive, généralement appelée «charge de délestage» ou «charge de lissage», afin de maintenir constante la demande totale exigée de la génératrice et de la turbine. La charge de délestage est généralement constituée d'un chauffe-eau. 4, fiche 45, Français, - charge%20de%20d%C3%A9lestage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Distribución de energía eléctrica
- Energía eólica
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- carga resistiva
1, fiche 45, Espagnol, carga%20resistiva
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-09-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- equipment data dump 1, fiche 46, Anglais, equipment%20data%20dump
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- vidage des données sur l'équipement
1, fiche 46, Français, vidage%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27%C3%A9quipement
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-07-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- dumb terminal
1, fiche 47, Anglais, dumb%20terminal
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- nonprogrammable terminal 2, fiche 47, Anglais, nonprogrammable%20terminal
correct, normalisé
- fixed-function terminal 3, fiche 47, Anglais, fixed%2Dfunction%20terminal
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A terminal with no independent processing capability of its own [which] can only carry out operations when connected to a computer. 4, fiche 47, Anglais, - dumb%20terminal
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
It is to be contrasted with an intelligent or smart terminal. 4, fiche 47, Anglais, - dumb%20terminal
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
dump terminal; nonprogrammable terminal : terms standardized by CSA International and by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 5, fiche 47, Anglais, - dumb%20terminal
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- terminal non intelligent
1, fiche 47, Français, terminal%20non%20intelligent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- terminal non programmable 1, fiche 47, Français, terminal%20non%20programmable
correct, nom masculin, normalisé
- terminal passif 2, fiche 47, Français, terminal%20passif
correct, nom masculin
- terminal à fonction unique 3, fiche 47, Français, terminal%20%C3%A0%20fonction%20unique
correct, nom masculin
- terminal sans mémoire 4, fiche 47, Français, terminal%20sans%20m%C3%A9moire
nom masculin
- terminal inintelligent 5, fiche 47, Français, terminal%20inintelligent
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Terminal dépourvu d'intelligence [qui] dépend entièrement de l'ordinateur principal pour le traitement. 5, fiche 47, Français, - terminal%20non%20intelligent
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Il transmet et reçoit les données par un canal de communication utilisant un protocole ASCII ou télétype. 5, fiche 47, Français, - terminal%20non%20intelligent
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
terminal non intelligent; terminal non programmable : termes normalisés par la CSA International et par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 6, fiche 47, Français, - terminal%20non%20intelligent
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- terminal no programable
1, fiche 47, Espagnol, terminal%20no%20programable
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- terminal no inteligente 2, fiche 47, Espagnol, terminal%20no%20inteligente
correct, nom masculin
- terminal bruto 1, fiche 47, Espagnol, terminal%20bruto
correct, nom masculin
- terminal de función fija 2, fiche 47, Espagnol, terminal%20de%20funci%C3%B3n%20fija
correct, nom masculin
- terminal básico 2, fiche 47, Espagnol, terminal%20b%C3%A1sico
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Terminal de usuario que no tiene la capacidad de procesamiento de datos independiente. 1, fiche 47, Espagnol, - terminal%20no%20programable
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Se emplea para transmitir datos por un canal de transmisiones usando un protocolo asíncrono llamado ASCII o protocolo de teletipos. 2, fiche 47, Espagnol, - terminal%20no%20programable
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
En informática y en electricidad el término "terminal" se emplea en masculino. 3, fiche 47, Espagnol, - terminal%20no%20programable
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- snapshot dump
1, fiche 48, Anglais, snapshot%20dump
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A dynamic dump of the contents of one or more specified storage areas. [Definition officially approved by GESC. ] 2, fiche 48, Anglais, - snapshot%20dump
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
snapshot dump : term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 48, Anglais, - snapshot%20dump
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- vidage dynamique sélectif
1, fiche 48, Français, vidage%20dynamique%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- vidage à la demande 2, fiche 48, Français, vidage%20%C3%A0%20la%20demande
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Vidage dynamique portant sur une ou plusieurs zones particulières d'une mémoire. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 48, Français, - vidage%20dynamique%20s%C3%A9lectif
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
vidage dynamique sélectif : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 48, Français, - vidage%20dynamique%20s%C3%A9lectif
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- vaciamiento dinámico selectivo
1, fiche 48, Espagnol, vaciamiento%20din%C3%A1mico%20selectivo
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Vaciado de partes escogidas de la memoria, que puede producirse en diferentes puntos o instantes durante el desarrollo de un programa, por lo general con propósitos de depuración. 2, fiche 48, Espagnol, - vaciamiento%20din%C3%A1mico%20selectivo
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- static dump
1, fiche 49, Anglais, static%20dump
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Dumping performed at a particular point in time with respect to a machine, often at the end of a run, and usually under the control of the computer operator or a supervisory program. [Definition officially approved by GESC.] 2, fiche 49, Anglais, - static%20dump
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
static dump : term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 49, Anglais, - static%20dump
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- vidage statique
1, fiche 49, Français, vidage%20statique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Vidage effectué à un instant particulier repéré dans le déroulement du travail, généralement à la fin d'un passage, et généralement commandé par l'opérateur de l'ordinateur ou par un programme superviseur. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 49, Français, - vidage%20statique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
vidage statique: terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 49, Français, - vidage%20statique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- vaciado estático
1, fiche 49, Espagnol, vaciado%20est%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- vaciamiento estático 2, fiche 49, Espagnol, vaciamiento%20est%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Vaciado de la memoria, efectuado cuando un programa alcanza un fin de pasada o alguna otra etapa reconocible dentro del procesamiento. 1, fiche 49, Espagnol, - vaciado%20est%C3%A1tico
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-10-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Spacecraft
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- dump cooling
1, fiche 50, Anglais, dump%20cooling
nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Engins spatiaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- refroidissement par ergol perdu
1, fiche 50, Français, refroidissement%20par%20ergol%20perdu
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Refroidissement de la paroi d’une chambre de combustion, et éventuellement de la tuyère associée, obtenu en faisant circuler un ergol qui n’est pas récupéré. 1, fiche 50, Français, - refroidissement%20par%20ergol%20perdu
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
refroidissement par ergol perdu : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 7 octobre 2012. 2, fiche 50, Français, - refroidissement%20par%20ergol%20perdu
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- dump routine
1, fiche 51, Anglais, dump%20routine
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A utility routine that dumps. 2, fiche 51, Anglais, - dump%20routine
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
dump routine : term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 51, Anglais, - dump%20routine
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- programme de vidage
1, fiche 51, Français, programme%20de%20vidage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- programme de clichage 2, fiche 51, Français, programme%20de%20clichage
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Routine de service destinée à vider. 3, fiche 51, Français, - programme%20de%20vidage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
programme de vidage: terme et définition normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 51, Français, - programme%20de%20vidage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- dynamic dump
1, fiche 52, Anglais, dynamic%20dump
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Dumping performed during the execution of a computer program, usually under the control of that computer program. 2, fiche 52, Anglais, - dynamic%20dump
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
dynamic dump : term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 52, Anglais, - dynamic%20dump
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- vidage dynamique
1, fiche 52, Français, vidage%20dynamique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Vidage effectué au cours de l'exécution d'un programme d'ordinateur et généralement commandé par ce programme. 2, fiche 52, Français, - vidage%20dynamique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
vidage dynamique : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 52, Français, - vidage%20dynamique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- vaciado dinámico
1, fiche 52, Espagnol, vaciado%20din%C3%A1mico
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- vuelco dinámico 1, fiche 52, Espagnol, vuelco%20din%C3%A1mico
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Vaciado o vuelco de la memoria ejecutado mientras se ejecuta un programa, generalmente bajo el control del programa de computadora (ordenador). 1, fiche 52, Espagnol, - vaciado%20din%C3%A1mico
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- water shuttle operation
1, fiche 53, Anglais, water%20shuttle%20operation
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A method of water supply by which tenders/tankers continuously transport water between a fill site and the dump site located near the emergency scene. 2, fiche 53, Anglais, - water%20shuttle%20operation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- opération de transport de l'eau par camions-citernes-navettes
1, fiche 53, Français, op%C3%A9ration%20de%20transport%20de%20l%27eau%20par%20camions%2Dciternes%2Dnavettes
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'approvisionnement en eau par laquelle les citernes ou dévidoirs automobiles transportent continuellement de l'eau entre un lieu de remplissage et le lieu de déversement situé près du lieu du sinistre. 1, fiche 53, Français, - op%C3%A9ration%20de%20transport%20de%20l%27eau%20par%20camions%2Dciternes%2Dnavettes
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-06-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- dumping tray 1, fiche 54, Anglais, dumping%20tray
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- dump grate 1, fiche 54, Anglais, dump%20grate
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- plaque de décrassage
1, fiche 54, Français, plaque%20de%20d%C3%A9crassage
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- grille de décrassage 1, fiche 54, Français, grille%20de%20d%C3%A9crassage
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Foyer mécanique. 2, fiche 54, Français, - plaque%20de%20d%C3%A9crassage
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- selective dump
1, fiche 55, Anglais, selective%20dump
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dumping of the contents of one or more specified storage areas. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 55, Anglais, - selective%20dump
Record number: 55, Textual support number: 2 DEF
A dump of designated storage location areas only. [Definition officially approved by GESC. ] 3, fiche 55, Anglais, - selective%20dump
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
selective dump : term standardized by ISO; term and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 4, fiche 55, Anglais, - selective%20dump
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- vidage sélectif
1, fiche 55, Français, vidage%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- clichage sélectif 2, fiche 55, Français, clichage%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Vidage portant sur une ou plusieurs zones particulières d'une mémoire. [Définition normalisée par l’ISO.] 3, fiche 55, Français, - vidage%20s%C3%A9lectif
Record number: 55, Textual support number: 2 DEF
Vidage qui ne concerne que certains emplacements de mémoire. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 55, Français, - vidage%20s%C3%A9lectif
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
vidage sélectif : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 55, Français, - vidage%20s%C3%A9lectif
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
vidage sélectif; clichage sélectif : termes normalisés par l'ISO/CEI. 5, fiche 55, Français, - vidage%20s%C3%A9lectif
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- vaciado selectivo
1, fiche 55, Espagnol, vaciado%20selectivo
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- vuelco selectivo 1, fiche 55, Espagnol, vuelco%20selectivo
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- disaster dump
1, fiche 56, Anglais, disaster%20dump
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A dump made when a non-recoverable program error occurs. [Definition officially approved by GESC. ] 2, fiche 56, Anglais, - disaster%20dump
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
disaster dump : term officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 56, Anglais, - disaster%20dump
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Test et débogage
Fiche 56, La vedette principale, Français
- vidage d'urgence
1, fiche 56, Français, vidage%20d%27urgence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- analyse-mémoire d'urgence 2, fiche 56, Français, analyse%2Dm%C3%A9moire%20d%27urgence
correct, nom féminin
- vidage en catastrophe 3, fiche 56, Français, vidage%20en%20catastrophe
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Analyse de la mémoire effectuée en cas d'erreur non rattrapable du programme. [Définition uniformisée par le CNGI.] 4, fiche 56, Français, - vidage%20d%27urgence
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
vidage d'urgence : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, fiche 56, Français, - vidage%20d%27urgence
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- vaciado irreversible
1, fiche 56, Espagnol, vaciado%20irreversible
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Vaciado o impresión que ocurre como resultado de un error irrecuperable. 1, fiche 56, Espagnol, - vaciado%20irreversible
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Automated Materials Handling
- Ore Extraction and Transport
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- dump car
1, fiche 57, Anglais, dump%20car
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- dumping wagon 2, fiche 57, Anglais, dumping%20wagon
correct
- tip wagon 3, fiche 57, Anglais, tip%20wagon
- cradle car 4, fiche 57, Anglais, cradle%20car
- tip-lorry 5, fiche 57, Anglais, tip%2Dlorry
- tip lorry 6, fiche 57, Anglais, tip%20lorry
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An open car equipped with devices for automatically dumping its contents. 7, fiche 57, Anglais, - dump%20car
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Manutention automatique
- Extraction et transport du minerai
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- wagon basculeur
1, fiche 57, Français, wagon%20basculeur
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- wagon basculant 2, fiche 57, Français, wagon%20basculant
correct, nom masculin
- wagon à bascule 3, fiche 57, Français, wagon%20%C3%A0%20bascule
nom masculin
- wagon à benne basculante 4, fiche 57, Français, wagon%20%C3%A0%20benne%20basculante
nom masculin
- wagon à caisse basculante 5, fiche 57, Français, wagon%20%C3%A0%20caisse%20basculante
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Wagon ouvert muni de dispositifs permettant d'en décharger mécaniquement le contenu par basculement. 1, fiche 57, Français, - wagon%20basculeur
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Software
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- binary dump
1, fiche 58, Anglais, binary%20dump
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A dump or printout of the contents of a memory unit in binary form onto some external medium. 2, fiche 58, Anglais, - binary%20dump
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 58, La vedette principale, Français
- vidage binaire
1, fiche 58, Français, vidage%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- vaciado binario
1, fiche 58, Espagnol, vaciado%20binario
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- center dump gondola car 1, fiche 59, Anglais, center%20dump%20gondola%20car
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- centre dump gondola car
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- wagon-tombereau à déchargement central
1, fiche 59, Français, wagon%2Dtombereau%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20central
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Water Transport
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- rotary dump car 1, fiche 60, Anglais, rotary%20dump%20car
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Transport par eau
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- wagon à déchargement par registres pivotants
1, fiche 60, Français, wagon%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20par%20registres%20pivotants
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
D'après déchargement bilatéral réglé par registres cylindriques pivotant sur des arbres avec commande sur plate-forme. 1, fiche 60, Français, - wagon%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20par%20registres%20pivotants
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- core dump program
1, fiche 61, Anglais, core%20dump%20program
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- core dump routine 1, fiche 61, Anglais, core%20dump%20routine
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A program for copying the contents of part or all of core storage, usually into an external storage device. 2, fiche 61, Anglais, - core%20dump%20program
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- core-dump program
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- programme de vidage de mémoire
1, fiche 61, Français, programme%20de%20vidage%20de%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- sous-programme de vidage de la mémoire 2, fiche 61, Français, sous%2Dprogramme%20de%20vidage%20de%20la%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
- programme de listage de mémoire 3, fiche 61, Français, programme%20de%20listage%20de%20m%C3%A9moire
proposition, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
pour faciliter la mise au point des programmes, des programmes de service sont fournis par le constructeur : le programme de vidage de mémoire sert à imprimer le contenu de la mémoire centrale 4, fiche 61, Français, - programme%20de%20vidage%20de%20m%C3%A9moire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Engine Dump Truck Operation
1, fiche 62, Anglais, Engine%20Dump%20Truck%20Operation
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
7U: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 62, Anglais, - Engine%20Dump%20Truck%20Operation
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 62, Anglais, - Engine%20Dump%20Truck%20Operation
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Conduite de camion à benne basculante
1, fiche 62, Français, Conduite%20de%20camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
7U : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 62, Français, - Conduite%20de%20camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 62, Français, - Conduite%20de%20camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 62, Français, - Conduite%20de%20camion%20%C3%A0%20benne%20basculante
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- overhead smash
1, fiche 63, Anglais, overhead%20smash
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- smash 2, fiche 63, Anglais, smash
correct, voir observation, nom
- overhead 3, fiche 63, Anglais, overhead
correct, voir observation, nom
- overhead shot 4, fiche 63, Anglais, overhead%20shot
correct
- slam 4, fiche 63, Anglais, slam
correct, nom, moins fréquent
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A powerful shot used on a high return, and ... hit from above the head, like a serve. 5, fiche 63, Anglais, - overhead%20smash
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Usage : strictly speaking the term "overhead" is a generic, i. e. it denotes any stroke, usually-but not always-a smash, executed like a serve by raising the racket above the head and swinging down hard. Some journalists are guided by this rule of thumb, however unreliable it may be :"If it is a hard stroke, use the term "smash" if it is a defensive stroke, use "overhead". However, the term "smash" more often than not can only denote the actual stroke, and not the result of the stroke, whereas the term "overhead" can denote either the stroke or the result. Consider the following phrases :"He frequently dumps overheads(and not :"to dump a smash") into the net; he hit a short overhead(and not : to hit a short smash). 6, fiche 63, Anglais, - overhead%20smash
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, angled, clean, overhead smash. Deep, inside-out, short, slice overhead. Overhead winner. Jump smash. 6, fiche 63, Anglais, - overhead%20smash
Record number: 63, Textual support number: 2 PHR
To choke, deck, hit, overhit, place, play, put away, slice an overhead smash. 6, fiche 63, Anglais, - overhead%20smash
Record number: 63, Textual support number: 3 PHR
To ease off on an overhead smash. To take an overhead smash in the air. To run down a lot of overhead smashes. To dump an overhead into the net. 6, fiche 63, Anglais, - overhead%20smash
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 63, La vedette principale, Français
- smash
1, fiche 63, Français, smash
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- coup d'écrasement 2, fiche 63, Français, coup%20d%27%C3%A9crasement
correct, nom masculin
- écrasement 3, fiche 63, Français, %C3%A9crasement
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Coup violent frappé de haut en bas qui écrase la balle au sol et la fait rebondir hors de la portée de l'adversaire. 3, fiche 63, Français, - smash
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le smash est la réplique à un lob trop bas. C'est généralement une sorte de volée très haute, mais il peut s'effectuer après le rebond. Sa technique rappelle celle du service, à ceci près qu'il se réalise souvent beaucoup plus près du filet avec des ouvertures d'angle d'autant plus grandes. Un smash réussi termine généralement le point. 4, fiche 63, Français, - smash
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Les joueurs utilisent généralement le smash sur un retour très haut. Ce coup est frappé au-dessus de la tête comme pour le service. 5, fiche 63, Français, - smash
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 3, fiche 63, Français, - smash
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 6, fiche 63, Français, - smash
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
Smash en l'air, en ciseaux, dans l'angle, défensif, définitif, difficile, facile, imparable, sur lob défensif/offensif, puissant, de volée. 2, fiche 63, Français, - smash
Record number: 63, Textual support number: 2 PHR
Couper, frapper, placer, renvoyer, réussir un smash. 2, fiche 63, Français, - smash
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- smash
1, fiche 63, Espagnol, smash
correct, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- remate 2, fiche 63, Espagnol, remate
correct, voir observation, nom masculin
- golpe de remate 3, fiche 63, Espagnol, golpe%20de%20remate
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Golpe fuerte de arriba abajo. Contestación a un lob. 4, fiche 63, Espagnol, - smash
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Existen dos clases: 1) smash directo, o sin bote, dentro del cual podemos encuadrar al smash tijera o smash con salto; 2) smash indirecto o con bote. El término «remate» es más genérico que el anglicismo más usual «smash». 5, fiche 63, Espagnol, - smash
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] el remate, aunque su nombre indica algo así como momento de rematar, de terminar esa jugada, no necesariamente siempre pasa así, pero es que, además, el remate, aun siendo decisivo, de terminación de la jugada, no es necesario que sea excesivamente potente; por lo tanto, se puede desechar la creencia [...] de que, para realizar un buen remate, es necesario tener mucha potencia de ejecución. 3, fiche 63, Espagnol, - smash
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
Smash (muy) colocado, con salto, corto, efectivo, largo, de revés. 4, fiche 63, Espagnol, - smash
Record number: 63, Textual support number: 2 PHR
Cortar un smash. 4, fiche 63, Espagnol, - smash
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- TOC dump valve
1, fiche 64, Anglais, TOC%20dump%20valve
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- total organic carbon dump valve 1, fiche 64, Anglais, total%20organic%20carbon%20dump%20valve
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 64, Anglais, - TOC%20dump%20valve
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- robinet à décharge TOC
1, fiche 64, Français, robinet%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20TOC
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- robinet à décharge COT 1, fiche 64, Français, robinet%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20COT
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 64, Français, - robinet%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20TOC
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Computer Memories
- Information Processing (Informatics)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- dump
1, fiche 65, Anglais, dump
correct, verbe, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- flush 2, fiche 65, Anglais, flush
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
To record or display in a format that facilitates analysis, the contents of all or part of a storage device at a particular instant. 3, fiche 65, Anglais, - dump
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
dump : term standardized by ISO and CSA International. 4, fiche 65, Anglais, - dump
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- vider
1, fiche 65, Français, vider
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- clicher 2, fiche 65, Français, clicher
correct, normalisé
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Enregistrer ou afficher le contenu à un instant donné de tout ou partie d'une mémoire sous une forme qui en facilite l'analyse. 3, fiche 65, Français, - vider
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
vider; clicher : termes normalisés par l'ISO et la CSA International. 4, fiche 65, Français, - vider
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- vaciar
1, fiche 65, Espagnol, vaciar
correct
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- volcar la memoria 1, fiche 65, Espagnol, volcar%20la%20memoria
correct
- volcar 2, fiche 65, Espagnol, volcar
correct
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Copiar el contenido de la memoria (almacenamiento) en un soporte externo o imprimirlo tal como está; por lo general, se refiere a una copia sin cambiar o impresión de los datos o instrucciones. 3, fiche 65, Espagnol, - vaciar
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- dump chute
1, fiche 66, Anglais, dump%20chute
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Provision for the dumping of fuel is made through manually operated dump valves which are connected to a common dump chute. 1, fiche 66, Anglais, - dump%20chute
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- manche vide vite
1, fiche 66, Français, manche%20vide%20vite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- manche vide-vite 2, fiche 66, Français, manche%20vide%2Dvite
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Ce circuit [de délestage rapide] est composé d'un robinet [...] prolongé par une manche qui débouche au bord de fuite de l'aile. Ces [...] "manches vide vite" peuvent être escamotables. Dans ce cas, leur déplacement sera conjugué avec celui du robinet. 1, fiche 66, Français, - manche%20vide%20vite
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
manche vide vite : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 66, Français, - manche%20vide%20vite
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- checkpoint
1, fiche 67, Anglais, checkpoint
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- CHKPT 2, fiche 67, Anglais, CHKPT
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- dump point 3, fiche 67, Anglais, dump%20point
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A point in a program, suitable for interrupting the execution of this program, at which a sequence of instructions is inserted to record the status and the results, to inspect them and to restart. 4, fiche 67, Anglais, - checkpoint
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
checkpoint: term standardized by ISO and CSA. 5, fiche 67, Anglais, - checkpoint
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- point de contrôle
1, fiche 67, Français, point%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- point de reprise 2, fiche 67, Français, point%20de%20reprise
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Point d'un programme où l'on peut interrompre l'exécution du programme, et où l'on a inséré une séquence d'instructions pour enregistrer l'état et les résultats, les inspecter, et reprendre. 3, fiche 67, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
point de contrôle; point de reprise : termes normalisés par l'ISO and CSA. 4, fiche 67, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- punto de comprobación
1, fiche 67, Espagnol, punto%20de%20comprobaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- punto de relanzamiento 1, fiche 67, Espagnol, punto%20de%20relanzamiento
correct, nom masculin
- punto de control 2, fiche 67, Espagnol, punto%20de%20control
nom masculin
- punto de reanudación 2, fiche 67, Espagnol, punto%20de%20reanudaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Instante durante una pasada de máquina en el que el procesamiento se interrumpe momentáneamente para hacer un registro magnético de la condición de todas las variables de la pasada de máquina como, por ejemplo, la posición de las cintas de entrada y salida y una copia de la memoria de trabajo, con el propósito de reiniciar el programa. 1, fiche 67, Espagnol, - punto%20de%20comprobaci%C3%B3n
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- ash dump
1, fiche 68, Anglais, ash%20dump
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- ash drop 2, fiche 68, Anglais, ash%20drop
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A cast-iron frame having one or two counterbalanced iron leaves placed in the floor of a fireplace through which ashes may be disposed of by dumping them into the ashpit in the base of the chimney. 3, fiche 68, Anglais, - ash%20dump
Record number: 68, Textual support number: 2 DEF
An opening in the floor of a fireplace or firebox through which ashes are swept to an ashpit below. 4, fiche 68, Anglais, - ash%20dump
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The ash dump(which is strictly an opening in the floor of a fireplace) is often confused with and defined as the ashpit itself. 5, fiche 68, Anglais, - ash%20dump
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- bouche de fosse aux cendres
1, fiche 68, Français, bouche%20de%20fosse%20aux%20cendres
proposition, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- bouche de puits à cendre 1, fiche 68, Français, bouche%20de%20puits%20%C3%A0%20cendre
proposition, nom féminin
- vidoir 1, fiche 68, Français, vidoir
proposition, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- ammunition depot
1, fiche 69, Anglais, ammunition%20depot
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- ammunition dump 2, fiche 69, Anglais, ammunition%20dump
correct
- ammo dump 3, fiche 69, Anglais, ammo%20dump
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The place where ammunition is stored. 3, fiche 69, Anglais, - ammunition%20depot
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- dépôt de munitions
1, fiche 69, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20munitions
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- parc de munitions 2, fiche 69, Français, parc%20de%20munitions
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Air Transport
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- fuel-dump system
1, fiche 70, Anglais, fuel%2Ddump%20system
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- fuel dumping system 1, fiche 70, Anglais, fuel%20dumping%20system
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The fuel-dump system, consisting of lines, valves, dump chutes, and chute-operating mechanism, provides the means whereby fuel can be dumped in flight. 1, fiche 70, Anglais, - fuel%2Ddump%20system
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Transport aérien
Fiche 70, La vedette principale, Français
- vide-vite
1, fiche 70, Français, vide%2Dvite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- circuit vide-vite 2, fiche 70, Français, circuit%20vide%2Dvite
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de vidange rapide utilisé en cas de danger. 3, fiche 70, Français, - vide%2Dvite
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
vide-vite : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 4, fiche 70, Français, - vide%2Dvite
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Waste Management
- Dredging
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- disposal site
1, fiche 71, Anglais, disposal%20site
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- disposal area 2, fiche 71, Anglais, disposal%20area
correct
- dumping site 3, fiche 71, Anglais, dumping%20site
correct
- dump site 4, fiche 71, Anglais, dump%20site
correct
- discharge area 5, fiche 71, Anglais, discharge%20area
correct
- dumping zone 3, fiche 71, Anglais, dumping%20zone
correct
- dump zone 4, fiche 71, Anglais, dump%20zone
correct
- disposal zone 6, fiche 71, Anglais, disposal%20zone
correct
- release zone 1, fiche 71, Anglais, release%20zone
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[Some geophysical methods] were therefore used to locate dumping sites, infer dumping conditions that could minimize harmful effects and develop a general program for monitoring real and residual impacts. 3, fiche 71, Anglais, - disposal%20site
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Draft a plan for sampling sediment at dumping sites selected by the scientific authority and collect representative samples of distinct geophysical features of the sea floor at the dumping site and the control zone. 3, fiche 71, Anglais, - disposal%20site
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Dragage
Fiche 71, La vedette principale, Français
- site d'immersion
1, fiche 71, Français, site%20d%27immersion
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- zone d'immersion 1, fiche 71, Français, zone%20d%27immersion
correct, nom féminin
- zone de rejet 2, fiche 71, Français, zone%20de%20rejet
correct, nom féminin
- site de dépôt 3, fiche 71, Français, site%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
- aire de dépôt 1, fiche 71, Français, aire%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom féminin
- site de rejet 1, fiche 71, Français, site%20de%20rejet
correct, nom masculin
- zone de déversement 4, fiche 71, Français, zone%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[Certaines méthodes géophysiques] ont donc été utilisées pour repérer les sites d'immersion, en inférer les conditions de déversement qui peuvent minimiser les effets néfastes, ainsi que pour élaborer un programme générique de suivi des impacts réels ou résiduels. 1, fiche 71, Français, - site%20d%27immersion
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Établir un plan pour l'échantillonnage des sédiments aux sites de rejet choisis par le délégué scientifique et amasser des échantillons représentatifs de signes géophysiques distincts qui caractérisent le fond marin de l'aire de dépôt et du site de référence en vue de s'y référer [...] 1, fiche 71, Français, - site%20d%27immersion
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- tractor drive kit
1, fiche 72, Anglais, tractor%20drive%20kit
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- tractor wet kit 1, fiche 72, Anglais, tractor%20wet%20kit
correct
- drive kit 1, fiche 72, Anglais, drive%20kit
correct
- wet kit 1, fiche 72, Anglais, wet%20kit
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Hydraulic device, mounted on a road tractor, which consists of a reservoir, oil lines and connecting couplers, and which supplies hydraulic power to a dump semi-trailer. 1, fiche 72, Anglais, - tractor%20drive%20kit
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 72, La vedette principale, Français
- groupe hydraulique de bennage
1, fiche 72, Français, groupe%20hydraulique%20de%20bennage
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dispositif hydraulique monté sur un tracteur routier, comprenant un réservoir, des conduites hydrauliques, des flexibles de liaison munis de coupleurs et servant à fournir une puissance hydraulique à une semi-remorque benne. 1, fiche 72, Français, - groupe%20hydraulique%20de%20bennage
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- gato hidráulico en el tractor
1, fiche 72, Espagnol, gato%20hidr%C3%A1ulico%20en%20el%20tractor
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- mecanismo hidráulico de volteo 1, fiche 72, Espagnol, mecanismo%20hidr%C3%A1ulico%20de%20volteo
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo hidráulico sobre un tractor de transporte que cuenta con un tanque, direcciones de mando, mangueras de unión provistas de acopladores que sirven para suministrar la potencia hidráulica que utiliza un semirremolque de volteo. 1, fiche 72, Espagnol, - gato%20hidr%C3%A1ulico%20en%20el%20tractor
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Mining Operations
- Economic Geology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- feldspar ore 1, fiche 73, Anglais, feldspar%20ore
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Feldspar ore is mined by open-pit methods using a 40-foot bench mining plan. Ore is drilled and blasted, loaded by hydraulic shovel or front-end loader into off-highway dump trucks and transported to the processing plant.... Processing of the feldspar ores consists of crushing, grinding, density separation, flotation, drying and high intensity magnetic separation. 1, fiche 73, Anglais, - feldspar%20ore
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Exploitation minière
- Géologie économique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- minerai de feldspath
1, fiche 73, Français, minerai%20de%20feldspath
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les minerais de feldspath sont des composants essentiels des roches ignées, métamorphes et sédimentaires, dans une mesure telle que la classification d'un certain nombre de roches est basée sur la teneur en feldspath. 2, fiche 73, Français, - minerai%20de%20feldspath
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Mighty Dump No 3901™
1, fiche 74, Anglais, Mighty%20Dump%20No%203901%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Mighty Dump 2, fiche 74, Anglais, Mighty%20Dump
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Large metal dump truck with four plastic wheels. 1, fiche 74, Anglais, - Mighty%20Dump%20No%203901%26trade%3B
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Mighty Dump No 3901™ : A trademark of Tonka(Canada). 1, fiche 74, Anglais, - Mighty%20Dump%20No%203901%26trade%3B
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Mighty Dump No 3901
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Camion turbo-diesel no. 3901
1, fiche 74, Français, Camion%20turbo%2Ddiesel%20no%2E%203901
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Camion turbo-diesel 2, fiche 74, Français, Camion%20turbo%2Ddiesel
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Gros camion métallique avec une benne basculante et 4 pneus en plastique. 1, fiche 74, Français, - Camion%20turbo%2Ddiesel%20no%2E%203901
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Camion turbo-diesel no. 3901MC : Marque de commerce de la société Tonka, Canada. 1, fiche 74, Français, - Camion%20turbo%2Ddiesel%20no%2E%203901
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Stack & Dump Truck™
1, fiche 75, Anglais, Stack%20%26%20Dump%20Truck%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Johnson & Johnson (USA). 1, fiche 75, Anglais, - Stack%20%26%20Dump%20Truck%26trade%3B
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Description: Green and white plastic truck with balloon tires and 10 pieces of freight. 1, fiche 75, Anglais, - Stack%20%26%20Dump%20Truck%26trade%3B
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Stack & Dump Truck
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Camion à bascule
1, fiche 75, Français, Camion%20%C3%A0%20bascule
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Camion à basculeMC : Marque de commerce de Johnson & Johnson, E.U. 1, fiche 75, Français, - Camion%20%C3%A0%20bascule
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Description : Camion en plastique vert et blanc muni de pneus ballons avec 10 pièces de chargement. 1, fiche 75, Français, - Camion%20%C3%A0%20bascule
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Solid Fuel Heating
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- ash dump
1, fiche 76, Anglais, ash%20dump
correct, États-Unis
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- ashpit 2, fiche 76, Anglais, ashpit
correct, voir observation
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Ash dump : A container beneath an open fire grate into which the ashes fall and which is removed through an access hatch either on the outside of the building or in the basement. 3, fiche 76, Anglais, - ash%20dump
Record number: 76, Textual support number: 2 DEF
Ash dump : A labour-saving device in houses, consisting of a container beneath the fireplace, into which the ashes fall, to be removed later through a cleanout door in the cellar or outside the house. 4, fiche 76, Anglais, - ash%20dump
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The ash dump is often considered as a whole rather than as a part of the ashpit and consequently defined as the ashpit itself. 2, fiche 76, Anglais, - ash%20dump
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Chauffage aux combustibles solides
Fiche 76, La vedette principale, Français
- fosse aux cendres
1, fiche 76, Français, fosse%20aux%20cendres
proposition, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- puits à cendre 1, fiche 76, Français, puits%20%C3%A0%20cendre
proposition, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- trackless equipment
1, fiche 77, Anglais, trackless%20equipment
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Both tracked and trackless equipment for underground mining is available in Canada. Since the introduction of underground trackless equipment during the sixties, scoop trams, load-haul and dump vehicles and personnel carriers are now being made in Canada. 2, fiche 77, Anglais, - trackless%20equipment
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
trackless mine: A mine with no rails. In these mines, rubber-tired vehicles operating independently of tracks are used for haulage and transport. 3, fiche 77, Anglais, - trackless%20equipment
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Source SDP-BT-1019928 is a draft document prepared by the Bureau of Business and Economic Development, Department of Regional Economic Expansion, entitled Mining Equipment Manufacturing Industry in Canada: A Regional Perspective. 4, fiche 77, Anglais, - trackless%20equipment
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
Fiche 77, La vedette principale, Français
- matériel sans rail 1, fiche 77, Français, mat%C3%A9riel%20sans%20rail
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- matériel sans voie 2, fiche 77, Français, mat%C3%A9riel%20sans%20voie
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A la mine Quirke, la production a surtout été tirée de deux horizons de conglomérats, soit le filon "C" qui fournit encore la majeure partie du minerai et le filon "A" situé, du point de vue stratigraphique, à quelques 45 mètres au-dessus du filon "C" et qui a récemment été mis en valeur au moyen de matériel sans rail hautement mécanisé. 1, fiche 77, Français, - mat%C3%A9riel%20sans%20rail
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- dump bailer
1, fiche 78, Anglais, dump%20bailer
correct, générique
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- dump-bottom bailer 2, fiche 78, Anglais, dump%2Dbottom%20bailer
correct, générique
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A bailing device with a release valve, usually of the disk or flapper type, that is used to place or spot material (as cement slurry) at the bottom of a well. 1, fiche 78, Anglais, - dump%20bailer
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
This technique... called laying in a plug... may be accomplished by placing the cement with a dump-bottom bailer on a wire line or by pumping cement down the drill pipe or tubing. 2, fiche 78, Anglais, - dump%20bailer
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
dump bailer; dump-bottom bailer : These terms are more general than "cement dump bailer, "since they are used for cement or any other slurry material. 3, fiche 78, Anglais, - dump%20bailer
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- dump bottom bailer
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- cuiller de cimentation
1, fiche 78, Français, cuiller%20de%20cimentation
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- cuillère de cimentation 2, fiche 78, Français, cuill%C3%A8re%20de%20cimentation
correct, nom féminin, spécifique
- cuiller pour mise en place du ciment 2, fiche 78, Français, cuiller%20pour%20mise%20en%20place%20du%20ciment
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[Dispositif] servant à déposer à l'aide d'un câble un bouchon de ciment au fond d'un puits. 3, fiche 78, Français, - cuiller%20de%20cimentation
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
cuiller de cimentation; cuillère de cimentation; cuiller pour mise en place du ciment : Ces termes, qui s'appliquent à la mise en place du ciment, sont plus spécifiques que les termes anglais «dump bailer» ou «dump-bottom bailer» qui peuvent s'appliquer à d'autres matériaux. 4, fiche 78, Français, - cuiller%20de%20cimentation
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- cuillère pour mise en place du ciment
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-09-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- cement dump bailer
1, fiche 79, Anglais, cement%20dump%20bailer
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical container with a valve that is used to release small batches of cement in a remedial cementing operation or for other special purposes. 2, fiche 79, Anglais, - cement%20dump%20bailer
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 79, La vedette principale, Français
- cuiller pour mise en place du ciment
1, fiche 79, Français, cuiller%20pour%20mise%20en%20place%20du%20ciment
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- cuiller de cimentation 2, fiche 79, Français, cuiller%20de%20cimentation
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[Dispositif] servant à déposer à l'aide d'un câble un bouchon de ciment au fond d'un puits. 3, fiche 79, Français, - cuiller%20pour%20mise%20en%20place%20du%20ciment
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- cuillère pour mise en place du ciment
- cuillère de cimentation
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-06-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- comfort object
1, fiche 80, Anglais, comfort%20object
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- security object 2, fiche 80, Anglais, security%20object
correct
- security blanket 3, fiche 80, Anglais, security%20blanket
correct
- blankie 4, fiche 80, Anglais, blankie
familier
- linus blanket 5, fiche 80, Anglais, linus%20blanket
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A blanket or other familiar object that gives security or comfort to its owner. 6, fiche 80, Anglais, - comfort%20object
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A comfort object is an item used to provide psychological comfort, especially in unusual or unique situations or at bedtime for small children. Though many toddlers prefer a teddy bear or doll, a stuffed animal, a favorite blanket, or even a toy such as a dump truck could be a comfort object at some stages... Some teenagers have been known to still sleep with comfort objects, though they will probably not talk to them as a small child might. Even adults can use comfort objects at times, as elderly people in nursing homes have been known to be comforted after being given a stuffed bear or doll. The theory is that this reminds them of the more serene moments of childhood. 7, fiche 80, Anglais, - comfort%20object
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 80, La vedette principale, Français
- objet sécurisant
1, fiche 80, Français, objet%20s%C3%A9curisant
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- objet réconfortant 2, fiche 80, Français, objet%20r%C3%A9confortant
correct, nom masculin
- doudou 3, fiche 80, Français, doudou
voir observation, nom masculin, familier
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Objet qui apporte un sentiment de sécurité et d'apaisement chez l'enfant ou l'adulte. 4, fiche 80, Français, - objet%20s%C3%A9curisant
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
On remarque chez la majorité des individus ayant un TPS [trouble panique avec agoraphobie] l'apparition de comportements sécurisants : besoin d'être accompagné, d'être près des portes de sortie afin de fuir facilement, transporter un objet sécurisant (p.ex., téléphone cellulaire), ne pas s'éloigner de sa maison, de sa voiture [...] 5, fiche 80, Français, - objet%20s%C3%A9curisant
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, «doudou» est employé au féminin. 4, fiche 80, Français, - objet%20s%C3%A9curisant
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
«Doudou» est le terme familier utilisé pour nommer l'objet qui apporte du réconfort à un enfant. Ce terme est aussi associé au concept pyschanalytique de l'objet transitionnel qui a aussi principalement une fonction de réconfort, mais dans le cadre d'un stade de développement bien précis. 4, fiche 80, Français, - objet%20s%C3%A9curisant
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- dump check
1, fiche 81, Anglais, dump%20check
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A copy of the contents of all the workspace associated with a job or process. If the job or process subsequently fails, it can be restarted at the point at which the dump check was taken. 2, fiche 81, Anglais, - dump%20check
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- contrôle de vidage
1, fiche 81, Français, contr%C3%B4le%20de%20vidage
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Copie du contenu de la mémoire de travail associée à un travail ou à un processus. 1, fiche 81, Français, - contr%C3%B4le%20de%20vidage
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- verificación por vaciado
1, fiche 81, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20por%20vaciado
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- control de vaciado 1, fiche 81, Espagnol, control%20de%20vaciado
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- chute
1, fiche 82, Anglais, chute
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
[The section "Dump"] includes items such as plumbing, valves, chutes, controls, etc. 1, fiche 82, Anglais, - chute
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- manche d'évacuation 1, fiche 82, Français, manche%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
[La section "Vide-vite"] comprend, par exemple, les tuyauteries, clapets, manches d'évacuation, commandes, etc. 1, fiche 82, Français, - manche%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Electrical Relays
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- dump sensing relay
1, fiche 83, Anglais, dump%20sensing%20relay
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
the dump sensing relay removes power from the temperature controller(...) 1, fiche 83, Anglais, - dump%20sensing%20relay
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Relais (Distribution électrique)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 83, La vedette principale, Français
- relais détecteur de décharge 1, fiche 83, Français, relais%20d%C3%A9tecteur%20de%20d%C3%A9charge
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- dump circuit
1, fiche 84, Anglais, dump%20circuit
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
the [engine-driven compressor] control relay will automatically energize the dump circuit(...) 1, fiche 84, Anglais, - dump%20circuit
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 84, La vedette principale, Français
- circuit de décharge 1, fiche 84, Français, circuit%20de%20d%C3%A9charge
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- purging
1, fiche 85, Anglais, purging
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Dumping and purging. That portion of the system which is used to dump injection water and to purge the system. 1, fiche 85, Anglais, - purging
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 85, La vedette principale, Français
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Vidange et purge. Partie du système servant à vidanger l'eau d'injection et à purger le circuit. 1, fiche 85, Français, - purge
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 2010-02-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Metals Mining
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- ore dump
1, fiche 86, Anglais, ore%20dump
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- dump 2, fiche 86, Anglais, dump
correct, nom
- tailings heap 3, fiche 86, Anglais, tailings%20heap
- tails heap 3, fiche 86, Anglais, tails%20heap
- refuse dump 4, fiche 86, Anglais, refuse%20dump
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A heap or pile of ore at the tunnel or adit mouth, the top of shaft, or other place. 5, fiche 86, Anglais, - ore%20dump
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The ore recovered in stopes spread along an orebody is transported to an ore dump located close to the hoisting shaft. 6, fiche 86, Anglais, - ore%20dump
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- halde
1, fiche 86, Français, halde
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- déblais de minerais 2, fiche 86, Français, d%C3%A9blais%20de%20minerais
voir observation, nom masculin, pluriel
- tas de résidus miniers 3, fiche 86, Français, tas%20de%20r%C3%A9sidus%20miniers
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Tas constitué avec les déchets de triage et de lavage d'une mine métallique. 4, fiche 86, Français, - halde
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
déblais de minerais : terme inusité au singulier. 2, fiche 86, Français, - halde
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2009-11-08
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- dump tape
1, fiche 87, Anglais, dump%20tape
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
If any other file fails, locate the most recent surviving dump tape, loading it back into the data base, and then redo all updates from that point forward using the log. 2, fiche 87, Anglais, - dump%20tape
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
dump tape : term used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector. 3, fiche 87, Anglais, - dump%20tape
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Incremental dump tape. 4, fiche 87, Anglais, - dump%20tape
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 87, La vedette principale, Français
- bande de vidage
1, fiche 87, Français, bande%20de%20vidage
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
bande de vidage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 87, Français, - bande%20de%20vidage
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- steam dump system
1, fiche 88, Anglais, steam%20dump%20system
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The existing steam dump system for the reactor space is designed to cope with the steam discharge from a simultaneous rupture of two channels, the probability of such an event being low. 1, fiche 88, Anglais, - steam%20dump%20system
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 88, La vedette principale, Français
- système de décharge vapeur
1, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9charge%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Enseignements tirés de l'accident de Tchernobyl [...] Modifications à plus long terme [...] l'augmentation de la capacité du système de décharge vapeur, en cas de rupture de tubes de force, portée de 2 à 9-10 tubes rompus simultanément. 1, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9charge%20vapeur
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- ecocentre
1, fiche 89, Anglais, ecocentre
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- eco-centre 2, fiche 89, Anglais, eco%2Dcentre
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Montreal' s ecocentres are a great way for residents to contribute to reusing, recovering and recycling waste materials. This is where you can take all those items that you can’t put out for regular garbage pick-up. By encouraging sorting at the source, ecocentres make it possible to reuse or recover recyclables and go a long way toward reducing the amount of waste that ends up in the dump. 1, fiche 89, Anglais, - ecocentre
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- ecocenter
- eco-center
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 89, La vedette principale, Français
- écocentre
1, fiche 89, Français, %C3%A9cocentre
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- éco-centre 2, fiche 89, Français, %C3%A9co%2Dcentre
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L'écocentre est un site de réemploi, de récupération et de valorisation de matières résiduelles mis à la disposition de l'ensemble des citoyens de l'agglomération de Montréal. On y reçoit des matières qui ne sont pas acceptées dans la collecte régulière des ordures ménagères telles que : vêtements, électroménagers, encombrants, matériaux de construction ou de démolition, pneus usés, résidus domestiques dangereux (RDD), bois, terre, etc. En favorisant le tri à la source des matières, l'écocentre permet de réemployer ou récupérer des matières recyclables et contribue ainsi à la réduction de la masse des déchets. 1, fiche 89, Français, - %C3%A9cocentre
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- dump body
1, fiche 90, Anglais, dump%20body
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Truck body of any type which can be tilted to discharge its load. 1, fiche 90, Anglais, - dump%20body
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The dump body is designed for the transportation of bulk material. 1, fiche 90, Anglais, - dump%20body
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- dump
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 90, La vedette principale, Français
- benne basculante
1, fiche 90, Français, benne%20basculante
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- carrosserie-benne basculante 1, fiche 90, Français, carrosserie%2Dbenne%20basculante
correct, nom féminin
- boîte dompeuse 1, fiche 90, Français, bo%C3%AEte%20dompeuse
à éviter, nom féminin
- dompeuse 1, fiche 90, Français, dompeuse
à éviter, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Carrosserie de véhicule industriel constituée d'une caisse métallique pouvant pivoter, suivant sa construction vers l'arrière ou latéralement, sous l'action d'un leveur de benne. 1, fiche 90, Français, - benne%20basculante
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
La benne basculante sert à transporter des matériaux en vrac. 1, fiche 90, Français, - benne%20basculante
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- camión volteo
1, fiche 90, Espagnol, cami%C3%B3n%20volteo
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- carrocería de volteo 1, fiche 90, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20de%20volteo
correct, nom féminin
- caja de volteo 1, fiche 90, Espagnol, caja%20de%20volteo
à éviter, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Carrocería de vehículo industrial formada por un casco metálico que gira sobre su eje hacia atrás o al costado con la acción de un mecanismo de volteo. 1, fiche 90, Espagnol, - cami%C3%B3n%20volteo
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
El volteo sirve para el transporte de productos a granel. 1, fiche 90, Espagnol, - cami%C3%B3n%20volteo
Fiche 91 - données d’organisme interne 2009-02-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- power dump
1, fiche 91, Anglais, power%20dump
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- AC dump 2, fiche 91, Anglais, AC%20dump
correct
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- coupure de courant alternatif
1, fiche 91, Français, coupure%20de%20courant%20alternatif
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Suministro de energía eléctrica
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- corte de corriente
1, fiche 91, Espagnol, corte%20de%20corriente
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- corte de energía eléctrica 1, fiche 91, Espagnol, corte%20de%20energ%C3%ADa%20el%C3%A9ctrica
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- postmortem dump
1, fiche 92, Anglais, postmortem%20dump
correct, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- post mortem dump 2, fiche 92, Anglais, post%20mortem%20dump
correct
- post-mortem dump 3, fiche 92, Anglais, post%2Dmortem%20dump
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A dump that is produced upon abnormal termination of the execution of a program. 4, fiche 92, Anglais, - postmortem%20dump
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
postmortem dump : term standardized by ISO/IEC and CSA. 2, fiche 92, Anglais, - postmortem%20dump
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- vidage d'autopsie
1, fiche 92, Français, vidage%20d%27autopsie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- clichage d'autopsie 2, fiche 92, Français, clichage%20d%27autopsie
correct, nom masculin, normalisé
- cliché d'autopsie 3, fiche 92, Français, clich%C3%A9%20d%27autopsie
correct, nom masculin, normalisé
- vidage post-mortem 4, fiche 92, Français, vidage%20post%2Dmortem
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Vidage produit à la suite de l'arrêt anormal de l'exécution d'un programme. 2, fiche 92, Français, - vidage%20d%27autopsie
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
vidage d'autopsie; cliché d'autopsie; clichage d'autopsie : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA. 5, fiche 92, Français, - vidage%20d%27autopsie
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- vaciado post-mortem
1, fiche 92, Espagnol, vaciado%20post%2Dmortem
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- vuelco post-mortem 2, fiche 92, Espagnol, vuelco%20post%2Dmortem
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Vuelco después de terminar la ejecución de un programa o tarea y cuyo propósito es, por lo general, proporcionar información durante la depuración. 2, fiche 92, Espagnol, - vaciado%20post%2Dmortem
Fiche 93 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Testing and Debugging
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- abend dump
1, fiche 93, Anglais, abend%20dump
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 93, La vedette principale, Français
- vidage mémoire de fin anormale
1, fiche 93, Français, vidage%20m%C3%A9moire%20de%20fin%20anormale
proposition, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Prueba y depuración
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- vaciado de final anormal
1, fiche 93, Espagnol, vaciado%20de%20final%20anormal
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- affordable guided airdrop system
1, fiche 94, Anglais, affordable%20guided%20airdrop%20system
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- AGAS 1, fiche 94, Anglais, AGAS
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The first type of precision airdrop is a single system called AGAS(Affordable Guided Airdrop System) that uses in-service round cargo parachutes. A detailed knowledge of the wind patterns at the drop location is used to calculate the required flight path and drop point. The flight path is maintained by the system's ability to pull slips which dump air from one side of the canopy. By incorporating wind data with this limited method of steering, the system has proven capable of landing an average of 48 meters away from the intended grid reference when deployed from 13 000 ft above ground level. This accuracy is phenomenal given that the present LF freefall cylinder rarely even hits a large drop zone when deployed from 5, 000 feet above ground evel(AGL). AGAS is the cheapest precision airdrop system presently available. 2, fiche 94, Anglais, - affordable%20guided%20airdrop%20system
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- système peu coûteux de largage de précision
1, fiche 94, Français, syst%C3%A8me%20peu%20co%C3%BBteux%20de%20largage%20de%20pr%C3%A9cision
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- AGAS 1, fiche 94, Français, AGAS
correct, nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a actuellement qu'un seul système qui permet le premier type de largage de précision, soit le système peu coûteux de largage de précision (AGAS - Affordable Guided Airdrop System). Ce système comprend le parachute circulaire actuellement en service pour le largage de matériels. Des données précises au sujet des vents sur les lieux du parachutage sont nécessaires pour calculer la trajectoire de vol et déterminer le point d'atterrissage. Le système est en mesure de maintenir la trajectoire de vol en commandant des glissades qui laissent échapper de l'air en un point du périmètre de la voilure. Comme ce système tient compte des données sur les vents en plus de diriger la charge par le biais de glissades, il permet des atterrissages dont l'écart moyen n'est que de 48 mètres par rapport à la coordonnée du point d'atterrissage prévu, lorsque la voilure est déployée à 13 000 pi au-dessus du sol (AGL). Cette précision n'est rien de moins que phénoménale en comparaison avec la faible précision de l'actuel système de largage de cylindre en chute libre, dont l'atterrissage se produit rarement à l'intérieur du périmètre d'une grande ZL, avec déploiement de la voilure à 5 000 pi (AGL). Le système GAS est le système de largage de précision le moins cher actuellement disponible. 1, fiche 94, Français, - syst%C3%A8me%20peu%20co%C3%BBteux%20de%20largage%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2008-04-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
- Solar Energy
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- dump energy
1, fiche 95, Anglais, dump%20energy
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- spill energy 2, fiche 95, Anglais, spill%20energy
correct
- dump 2, fiche 95, Anglais, dump
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Energy generated in a hydroelectric plant by water that cannot be stored or conserved and which energy is in excess of the needs of the system producing the energy. 3, fiche 95, Anglais, - dump%20energy
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Energy which cannot be stored or prevented from generation is referred to as dump energy. This energy may or may not be real waste energy. In the case of a solar energy production facility, for example, energy produced on a cool, sunny day may not be completely used by the customer base served by the solar array. Since the solar array would be operational whether or not the energy was used, no real waste occurs. In most cases, however, dump energy represents real system waste, and is avoided whenever possible. 4, fiche 95, Anglais, - dump%20energy
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Distribution électrique
- Énergie solaire
Fiche 95, La vedette principale, Français
- énergie excédentaire
1, fiche 95, Français, %C3%A9nergie%20exc%C3%A9dentaire
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Hydroélectricité produite dans une centrale que l'on ne peut stocker ou conserver et qui dépasse les besoins des turbines génératrices. 2, fiche 95, Français, - %C3%A9nergie%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Petroleum Technology - Equipment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- dump valve
1, fiche 96, Anglais, dump%20valve
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The discharge valve through which oil and water are discharged from separators, treaters, etc. 1, fiche 96, Anglais, - dump%20valve
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
It is usually a motor valve, and in another service may be called a liquid-level controller. 1, fiche 96, Anglais, - dump%20valve
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Appareillage (Technologie pétrolière)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- vanne de décharge
1, fiche 96, Français, vanne%20de%20d%C3%A9charge
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- soupape de décharge 2, fiche 96, Français, soupape%20de%20d%C3%A9charge
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Grifos y accesorios de fontanería
- Equipo (Tecnología petrolera)
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- válvula de descarga rápida
1, fiche 96, Espagnol, v%C3%A1lvula%20de%20descarga%20r%C3%A1pida
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- dump valve
1, fiche 97, Anglais, dump%20valve
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A manually or automatically controlled valve used to permit flow of a process fluid to the drain, flare or storage system. 1, fiche 97, Anglais, - dump%20valve
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- vanne de décharge
1, fiche 97, Français, vanne%20de%20d%C3%A9charge
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Vanne qui verse l'excédent des eaux dans un canal de fuite. 1, fiche 97, Français, - vanne%20de%20d%C3%A9charge
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Obturadores y boquillas (Componentes mecánicos)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- válvula de descarga rápida
1, fiche 97, Espagnol, v%C3%A1lvula%20de%20descarga%20r%C3%A1pida
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2008-01-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- emergency air brake
1, fiche 98, Anglais, emergency%20air%20brake
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
An emergency air brake control is mounted just outboard of the throttle lever, and is normally wired in the aft NORMAL position, a dump valve opens, relieving the hydraulic pressure. Air loads will then close the brakes. No emergency means of re-opening the brakes is provided. 2, fiche 98, Anglais, - emergency%20air%20brake
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
air brake: Passive device extended from aircraft to increase drag. Most common form is hinged flap(s) or plate(s), mounted in locations where operation causes no significant deterioration in stability and control at any attainable airspeed. 3, fiche 98, Anglais, - emergency%20air%20brake
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 98, La vedette principale, Français
- frein pneumatique de secours
1, fiche 98, Français, frein%20pneumatique%20de%20secours
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
frein pneumatique de secours : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 2, fiche 98, Français, - frein%20pneumatique%20de%20secours
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
- Construction Site Equipment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- canopy
1, fiche 99, Anglais, canopy
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- cab canopy 2, fiche 99, Anglais, cab%20canopy
correct
- cab shield 1, fiche 99, Anglais, cab%20shield
correct
- cab protector 2, fiche 99, Anglais, cab%20protector
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[A] sheet-metal projection attached to the front upper section of a dump body and extending forward over the cab to provide protection from falling material. 1, fiche 99, Anglais, - canopy
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
- Matériel de chantier
Fiche 99, La vedette principale, Français
- pare-pierres
1, fiche 99, Français, pare%2Dpierres
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- dais 2, fiche 99, Français, dais
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Saillie en métal fixée à la section supérieure avant d'une caisse de benne et surplombant la cabine de conduite du camion porteur afin de la protéger lors du chargement. 1, fiche 99, Français, - pare%2Dpierres
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
- Equipos de construcción
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- protector de cabina
1, fiche 99, Espagnol, protector%20de%20cabina
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Saliente de metal que está fijada a la sección superior delantera del volteo y sobresale por encima de la cabina del conductor del camión para protegerla. 1, fiche 99, Espagnol, - protector%20de%20cabina
Fiche 100 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- booming ground
1, fiche 100, Anglais, booming%20ground
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An area of a body of water where logs are collected for transportation. 2, fiche 100, Anglais, - booming%20ground
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Booming grounds are usually located near a dump site or central sorting ground... The booms are held together using boomsticks, chains and swifterwires or logs to make them seaworthy, and towed by tugboats. The booming ground contains two or more pockets or alleys enclosed by standing booms, held in place by pilings or anchors. 3, fiche 100, Anglais, - booming%20ground
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 100, La vedette principale, Français
- aire d'estacades
1, fiche 100, Français, aire%20d%27estacades
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- aire de flottage 2, fiche 100, Français, aire%20de%20flottage
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le lac a été utilisé comme jetée, bassin de flottage et aire d’estacades. 3, fiche 100, Français, - aire%20d%27estacades
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :