TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DUMP BODY [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- side dump trailer
1, fiche 1, Anglais, side%20dump%20trailer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- side-dumping trailer 2, fiche 1, Anglais, side%2Ddumping%20trailer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A side dump trailer comprising a trailer body pivotally mounted on a wheeled frame fashioned so as to enable the material within the trailer body to be dumped from either side of the trailer. 1, fiche 1, Anglais, - side%20dump%20trailer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- remorque à benne basculante latérale
1, fiche 1, Français, remorque%20%C3%A0%20benne%20basculante%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- remorque à benne à bascule latérale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dump body
1, fiche 2, Anglais, dump%20body
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Truck body of any type which can be tilted to discharge its load. 1, fiche 2, Anglais, - dump%20body
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The dump body is designed for the transportation of bulk material. 1, fiche 2, Anglais, - dump%20body
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dump
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- benne basculante
1, fiche 2, Français, benne%20basculante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- carrosserie-benne basculante 1, fiche 2, Français, carrosserie%2Dbenne%20basculante
correct, nom féminin
- boîte dompeuse 1, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20dompeuse
à éviter, nom féminin
- dompeuse 1, fiche 2, Français, dompeuse
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carrosserie de véhicule industriel constituée d'une caisse métallique pouvant pivoter, suivant sa construction vers l'arrière ou latéralement, sous l'action d'un leveur de benne. 1, fiche 2, Français, - benne%20basculante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La benne basculante sert à transporter des matériaux en vrac. 1, fiche 2, Français, - benne%20basculante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- camión volteo
1, fiche 2, Espagnol, cami%C3%B3n%20volteo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- carrocería de volteo 1, fiche 2, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20de%20volteo
correct, nom féminin
- caja de volteo 1, fiche 2, Espagnol, caja%20de%20volteo
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carrocería de vehículo industrial formada por un casco metálico que gira sobre su eje hacia atrás o al costado con la acción de un mecanismo de volteo. 1, fiche 2, Espagnol, - cami%C3%B3n%20volteo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El volteo sirve para el transporte de productos a granel. 1, fiche 2, Espagnol, - cami%C3%B3n%20volteo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
- Construction Site Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- canopy
1, fiche 3, Anglais, canopy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cab canopy 2, fiche 3, Anglais, cab%20canopy
correct
- cab shield 1, fiche 3, Anglais, cab%20shield
correct
- cab protector 2, fiche 3, Anglais, cab%20protector
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] sheet-metal projection attached to the front upper section of a dump body and extending forward over the cab to provide protection from falling material. 1, fiche 3, Anglais, - canopy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
- Matériel de chantier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pare-pierres
1, fiche 3, Français, pare%2Dpierres
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dais 2, fiche 3, Français, dais
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Saillie en métal fixée à la section supérieure avant d'une caisse de benne et surplombant la cabine de conduite du camion porteur afin de la protéger lors du chargement. 1, fiche 3, Français, - pare%2Dpierres
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
- Equipos de construcción
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- protector de cabina
1, fiche 3, Espagnol, protector%20de%20cabina
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Saliente de metal que está fijada a la sección superior delantera del volteo y sobresale por encima de la cabina del conductor del camión para protegerla. 1, fiche 3, Espagnol, - protector%20de%20cabina
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tip cart
1, fiche 4, Anglais, tip%20cart
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tipcart 2, fiche 4, Anglais, tipcart
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A cart having a body that can be tilted to dump the contents. 2, fiche 4, Anglais, - tip%20cart
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chariot à bascule
1, fiche 4, Français, chariot%20%C3%A0%20bascule
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 4, Français, - chariot%20%C3%A0%20bascule
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 4, Français, - chariot%20%C3%A0%20bascule
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Ground Equipment (Airports)
- Waste Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lavatory truck
1, fiche 5, Anglais, lavatory%20truck
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Utilizing the DC3 chassis, the PNX-TL600 lavatory truck is designed to service all sizes of commercial aircraft. A man lift option is required to service wide body aircraft. The unit uses a two tank system for lavatory service. The waste tank and flush tank are separate components fabricated from 304 stainless steel and are baffled in both directions. A hinged cleanout cover is provided on the waste tank for easy access to the dump valve to remove impediments. The waste tank has a tray to store the waste hose and prevent spillage of waste onto the top of the unit. 2, fiche 5, Anglais, - lavatory%20truck
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Matériel de piste (Aéroports)
- Gestion des déchets
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chariot-toilettes
1, fiche 5, Français, chariot%2Dtoilettes
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 5, Français, - chariot%2Dtoilettes
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 5, Français, - chariot%2Dtoilettes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dump body/spreader
1, fiche 6, Anglais, dump%20body%2Fspreader
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- four seasons body 2, fiche 6, Anglais, four%20seasons%20body
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Four seasons body combines all functions of a conventional dump body and of an abrasive spreader. 2, fiche 6, Anglais, - dump%20body%2Fspreader
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
With this type of body, it is possible to make the conversion from dump body to spreader(or from spreader to dump body), in just a few minutes. These conversions are very simple and very fast. 2, fiche 6, Anglais, - dump%20body%2Fspreader
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- benne quatre saisons
1, fiche 6, Français, benne%20quatre%20saisons
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La benne quatre saisons [...] combine toutes les fonctions d'une benne basculante conventionnelle et toutes les fonctions d'un épandeur d'abrasif. 1, fiche 6, Français, - benne%20quatre%20saisons
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Avec ce type de benne, il est possible de faire la conversion de benne à épandeur à benne basculante en quelques minutes seulement. Ces conversions sont très simples et très rapides. 1, fiche 6, Français, - benne%20quatre%20saisons
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- body
1, fiche 7, Anglais, body
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
dumper : A dump truck or dump body. 2, fiche 7, Anglais, - body
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Earth-moving machinery - dumpers. 3, fiche 7, Anglais, - body
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- benne
1, fiche 7, Français, benne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Récipient mobile (souvent monté sur roues [ou sur le châssis d'un camion]) et servant au transport de matériaux (dans les mines, les chantiers). 2, fiche 7, Français, - benne
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Engins de terrassement - tombereaux. 3, fiche 7, Français, - benne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Remoción de tierras
- Equipos de construcción
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- caja basculante
1, fiche 7, Espagnol, caja%20basculante
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- end dump body
1, fiche 8, Anglais, end%20dump%20body
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Hoist and body combination which discharges the load at the rear of the vehicle. 1, fiche 8, Anglais, - end%20dump%20body
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- benne basculante arrière
1, fiche 8, Français, benne%20basculante%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- benne arrière 1, fiche 8, Français, benne%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
- benne à basculement arrière 1, fiche 8, Français, benne%20%C3%A0%20basculement%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Benne basculante dont la caisse est munie d'un leveur de benne permettant un bennage arrière. 1, fiche 8, Français, - benne%20basculante%20arri%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- volteo de vaciado trasero
1, fiche 8, Espagnol, volteo%20de%20vaciado%20trasero
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Volteo cuyo casco está provisto de un elevador de volteo que le permite elevarse hacia atrás. 1, fiche 8, Espagnol, - volteo%20de%20vaciado%20trasero
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dump body hoist
1, fiche 9, Anglais, dump%20body%20hoist
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Hydraulic lifting device containing one or more hydraulic hoist cylinders operated by a hydraulic pump powered by a power take-off. 1, fiche 9, Anglais, - dump%20body%20hoist
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- leveur de benne basculante
1, fiche 9, Français, leveur%20de%20benne%20basculante
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- basculeur de benne 1, fiche 9, Français, basculeur%20de%20benne
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositif hydraulique de basculement comprenant un ou plusieurs vérins actionnés par une pompe hydraulique entraînée par une prise de mouvement. 1, fiche 9, Français, - leveur%20de%20benne%20basculante
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- garrucha del volteo
1, fiche 9, Espagnol, garrucha%20del%20volteo
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- elevador de volteo 1, fiche 9, Espagnol, elevador%20de%20volteo
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo hidráulico de volteo que tiene uno o varios gatos accionados por una bomba hidráulica con toma de fuerza. 1, fiche 9, Espagnol, - garrucha%20del%20volteo
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dump semi-trailer
1, fiche 10, Anglais, dump%20semi%2Dtrailer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Semi-trailer equipped with a dump body. 1, fiche 10, Anglais, - dump%20semi%2Dtrailer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Camionnage
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- semi-remorque benne
1, fiche 10, Français, semi%2Dremorque%20benne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- S-R benne 1, fiche 10, Français, S%2DR%20benne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- semi-remorque à benne 1, fiche 10, Français, semi%2Dremorque%20%C3%A0%20benne
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Semi-remorque carrossée en benne basculante. 1, fiche 10, Français, - semi%2Dremorque%20benne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- semirremolque de volteo
1, fiche 10, Espagnol, semirremolque%20de%20volteo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Semirremolque con carrocería de volteo. 1, fiche 10, Espagnol, - semirremolque%20de%20volteo
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- quarry dump body
1, fiche 11, Anglais, quarry%20dump%20body
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- quarry body 1, fiche 11, Anglais, quarry%20body
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Super heavy-duty rock dump body for serving rock crushers. 1, fiche 11, Anglais, - quarry%20dump%20body
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The body sides fan outward from the floor, the body has no tailgate, and the cab is protected by a canopy. 1, fiche 11, Anglais, - quarry%20dump%20body
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- benne carrière
1, fiche 11, Français, benne%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- carrosserie-benne carrière 1, fiche 11, Français, carrosserie%2Dbenne%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Benne basculante ultrarobuste utilisée pour alimenter en pierres les concasseurs. 1, fiche 11, Français, - benne%20carri%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cette benne est à côtés évasés, sans hayon arrière, et munie d'une visière à l'avant pour protéger la cabine de conduite. 1, fiche 11, Français, - benne%20carri%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- carrocería de volteo para cantera
1, fiche 11, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20para%20cantera
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Volteo ultra sólido que se emplea para vaciar piedras en los trituradores. 1, fiche 11, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20para%20cantera
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Se trata de un volteo con los lados aumentados sin entramado trasero que tiene una visera para proteger la cabina del conductor. 1, fiche 11, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20para%20cantera
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- commercial vehicle body
1, fiche 12, Anglais, commercial%20vehicle%20body
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- industrial body 1, fiche 12, Anglais, industrial%20body
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Superstructure mounted on a motorized road-vehicle chassis and designed to carry cargo or passengers. 1, fiche 12, Anglais, - commercial%20vehicle%20body
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The body can be either a special body or integral body; the main body types are platform, van, dump and tank. 1, fiche 12, Anglais, - commercial%20vehicle%20body
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carrosserie de véhicule industriel
1, fiche 12, Français, carrosserie%20de%20v%C3%A9hicule%20industriel
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- carrosserie industrielle 1, fiche 12, Français, carrosserie%20industrielle
correct, nom féminin
- boîte 1, fiche 12, Français, bo%C3%AEte
à éviter, voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Superstructure montée sur un châssis de véhicule et conçue pour transporter du fret ou des passagers. 1, fiche 12, Français, - carrosserie%20de%20v%C3%A9hicule%20industriel
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1. Au Québec, le terme boîte est utilisé abusivement pour désigner cette notion. 2. La carrosserie peut être rapportée ou intégrée; les principaux types de carrosseries sont : le plateau, le fourgon, la benne et la citerne. 1, fiche 12, Français, - carrosserie%20de%20v%C3%A9hicule%20industriel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- carrocería de vehículo comercial
1, fiche 12, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20de%20veh%C3%ADculo%20comercial
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- carrocería de vehículo industrial 1, fiche 12, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20de%20veh%C3%ADculo%20industrial
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Estructura superpuesta montada en el chasis que sirve para el transporte de fletes o de pasajeros. 1, fiche 12, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20veh%C3%ADculo%20comercial
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La carrocería puede ser adicional o integrada; los principales tipos de carrocerías son : la plataforma, el furgón, la tolva y la cisterna o tanque. 1, fiche 12, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20veh%C3%ADculo%20comercial
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- canvas
1, fiche 13, Anglais, canvas
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Non-waterproof fabric sheet used for covering a dump body during dry bulk transport. 1, fiche 13, Anglais, - canvas
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- canevas
1, fiche 13, Français, canevas
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- toile 1, fiche 13, Français, toile
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bâche non imperméabilisée dont on se sert pour recouvrir une benne lors de transports de vrac sec. 1, fiche 13, Français, - canevas
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- lona
1, fiche 13, Espagnol, lona
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Toldo no impermeabilizado que sirve para cubrir una tolva cuando se transportan productos secos a granel. 1, fiche 13, Espagnol, - lona
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- side-tip dump body
1, fiche 14, Anglais, side%2Dtip%20dump%20body
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- side-dump body 1, fiche 14, Anglais, side%2Ddump%20body
correct
- side dump body 1, fiche 14, Anglais, side%20dump%20body
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dump body equipped with a dump hoist which allows dumping on one or on either side. 1, fiche 14, Anglais, - side%2Dtip%20dump%20body
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- benne basculante latérale
1, fiche 14, Français, benne%20basculante%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- benne latérale 1, fiche 14, Français, benne%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Benne basculante dont la caisse est munie d'un leveur de benne permettant un bennage soit latéral, soit bilatéral. 1, fiche 14, Français, - benne%20basculante%20lat%C3%A9rale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- carrocería de volteo de vaciado lateral
1, fiche 14, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20de%20vaciado%20lateral
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Volteo con casco provisto de un elevador que le permite elevarse en forma lateral o bilateral. 1, fiche 14, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20de%20vaciado%20lateral
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- three-way dump body
1, fiche 15, Anglais, three%2Dway%20dump%20body
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dump body equipped with a device which allows rear or side dumping. 1, fiche 15, Anglais, - three%2Dway%20dump%20body
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- benne basculante trilatérale
1, fiche 15, Français, benne%20basculante%20trilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- carrosserie-benne trilatérale 1, fiche 15, Français, carrosserie%2Dbenne%20trilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- benne trilatérale 1, fiche 15, Français, benne%20trilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- benne triverse 1, fiche 15, Français, benne%20triverse
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Benne basculante dont la caisse est munie de dispositifs de basculement permettant le bennage arrière ou latéral. 1, fiche 15, Français, - benne%20basculante%20trilat%C3%A9rale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- carrocería de volteo en tres formas
1, fiche 15, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20en%20tres%20formas
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Volteo con casco provisto de dispositivos de vaciado que le permiten elevarse hacia atrás o en forma lateral. 1, fiche 15, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20en%20tres%20formas
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rock dump body
1, fiche 16, Anglais, rock%20dump%20body
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- rock body 1, fiche 16, Anglais, rock%20body
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dump body made from heavy plate, reinforced and braced with box-type ribbing. 1, fiche 16, Anglais, - rock%20dump%20body
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This body-type usually has an open-end construction without end gate : the elevated floor or scow prevents spillage of the load. The cab is usually protected by a large, heavy plate canopy. 1, fiche 16, Anglais, - rock%20dump%20body
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- benne à enrochement
1, fiche 16, Français, benne%20%C3%A0%20enrochement
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- carrosserie-benne à enrochement 1, fiche 16, Français, carrosserie%2Dbenne%20%C3%A0%20enrochement
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Benne basculante ultrarobuste utilisée pour les travaux d'enrochement. 1, fiche 16, Français, - benne%20%C3%A0%20enrochement
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cette benne, munie d'une visière à l'avant servant à protéger la cabine, n'a pas de hayon arrière. 1, fiche 16, Français, - benne%20%C3%A0%20enrochement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- carrocería de volteo para rocas
1, fiche 16, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20para%20rocas
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Volteo ultra sólido que se utiliza para los trabajos con hormigón. 1, fiche 16, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20para%20rocas
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Tiene una visera delantera que sirve para proteger la cabina y no tiene entramado trasero. 1, fiche 16, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20volteo%20para%20rocas
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- body dump angle
1, fiche 17, Anglais, body%20dump%20angle
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Angle on Y plane between the body main floor and GRP, body fully raised. 1, fiche 17, Anglais, - body%20dump%20angle
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 17, Anglais, - body%20dump%20angle
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - dumpers. 2, fiche 17, Anglais, - body%20dump%20angle
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- angle de basculement de la benne
1, fiche 17, Français, angle%20de%20basculement%20de%20la%20benne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Angle dans le plan Y, entre le PRS et le plancher principal de la benne, cette dernière étant en levage maximal. 1, fiche 17, Français, - angle%20de%20basculement%20de%20la%20benne
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 17, Français, - angle%20de%20basculement%20de%20la%20benne
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des engins de levage -tombereaux. 2, fiche 17, Français, - angle%20de%20basculement%20de%20la%20benne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-05-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- empty body dump and return line
1, fiche 18, Anglais, empty%20body%20dump%20and%20return%20line
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Simulated payload discharge time and body, door or ejector return time, engine at rated r/min. 1, fiche 18, Anglais, - empty%20body%20dump%20and%20return%20line
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - empty%20body%20dump%20and%20return%20line
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - dumpers. 2, fiche 18, Anglais, - empty%20body%20dump%20and%20return%20line
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- temps de basculement et de retour de la benne
1, fiche 18, Français, temps%20de%20basculement%20et%20de%20retour%20de%20la%20benne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Temps de déchargement de la charge simulée et temps de retour de la benne, de la porte ou de l'éjecteur, le moteur étant au régime nominal. 1, fiche 18, Français, - temps%20de%20basculement%20et%20de%20retour%20de%20la%20benne
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 18, Français, - temps%20de%20basculement%20et%20de%20retour%20de%20la%20benne
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - tombereaux. 2, fiche 18, Français, - temps%20de%20basculement%20et%20de%20retour%20de%20la%20benne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-11-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- three way dump body
1, fiche 19, Anglais, three%20way%20dump%20body
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- dump three way 1, fiche 19, Anglais, dump%20three%20way
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- benne basculante trilatérale
1, fiche 19, Français, benne%20basculante%20trilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- carrosserie-benne trilatérale 1, fiche 19, Français, carrosserie%2Dbenne%20trilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- benne trilatérale 1, fiche 19, Français, benne%20trilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- benne triverse 1, fiche 19, Français, benne%20triverse
correct
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Benne basculante dont la caisse est munie de dispositifs de basculement permettant le bennage arrière ou latéral. 1, fiche 19, Français, - benne%20basculante%20trilat%C3%A9rale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l'Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d'Etat. 1, fiche 19, Français, - benne%20basculante%20trilat%C3%A9rale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-03-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- side-dump car
1, fiche 20, Anglais, side%2Ddump%20car
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- side dumper 2, fiche 20, Anglais, side%20dumper
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Side dump cars, such as the Granby, are dumped by running the car alongside a dump block. A roller raises and pivots the body while the movable side remains vertical. A hold-down prevents the car from leaving the track. Cars can be dumped without uncoupling. Various other dumps, such as the cradle or kickback and crossover dumps, are used in some operations. 3, fiche 20, Anglais, - side%2Ddump%20car
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- berline à déchargement latéral
1, fiche 20, Français, berline%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20lat%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans les sous-étages, le minerai est transporté des chantiers aux cheminées à minerai ou au plan à convoyeur dans des berlines de 2 300 l à déchargement latéral, dont le déversement est commandé par ski à ressort. 1, fiche 20, Français, - berline%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20lat%C3%A9ral
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-05-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- three-way dump body 1, fiche 21, Anglais, three%2Dway%20dump%20body
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- three-way dump truck 1, fiche 21, Anglais, three%2Dway%20dump%20truck
- three-way tipper 1, fiche 21, Anglais, three%2Dway%20tipper
- three-way tipping body 1, fiche 21, Anglais, three%2Dway%20tipping%20body
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gyrabenne
1, fiche 21, Français, gyrabenne
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- benne à basculement sur trois côtés 2, fiche 21, Français, benne%20%C3%A0%20basculement%20sur%20trois%20c%C3%B4t%C3%A9s
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Benne à axes de rotation multiples. 1, fiche 21, Français, - gyrabenne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- gravity dump body 1, fiche 22, Anglais, gravity%20dump%20body
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 22, La vedette principale, Français
- benne à basculage par gravité
1, fiche 22, Français, benne%20%C3%A0%20basculage%20par%20gravit%C3%A9
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :