TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DWAO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- design-weighted area of occupancy
1, fiche 1, Anglais, design%2Dweighted%20area%20of%20occupancy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DWAO 1, fiche 1, Anglais, DWAO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The design-weighted area of occupancy(DWAO) is the area of the study zone where the Greenland halibut is found... 1, fiche 1, Anglais, - design%2Dweighted%20area%20of%20occupancy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aire d'occupation pondérée
1, fiche 1, Français, aire%20d%27occupation%20pond%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DWAO 1, fiche 1, Français, DWAO
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'aire d'occupation pondérée [...] représente la superficie de la zone d'étude où le flétan du Groenland est présent [...] 1, fiche 1, Français, - aire%20d%27occupation%20pond%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Rights and Freedoms
- Labour and Employment
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Defence Women’s Advisory Organization
1, fiche 2, Anglais, Defence%20Women%26rsquo%3Bs%20Advisory%20Organization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DWAO 1, fiche 2, Anglais, DWAO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
As per section 15 of the Employment Equity Act, the employer must consult with members of all designated groups on employment equity issues. Towards this end, on 1 October 1997 the Defence Women’s Advisory Organization was created. 2, fiche 2, Anglais, - Defence%20Women%26rsquo%3Bs%20Advisory%20Organization
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Defence Women's Advisory Organization; DWAO : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - Defence%20Women%26rsquo%3Bs%20Advisory%20Organization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Defense Women’s Advisory Organization
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Droits et libertés
- Travail et emploi
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Organisation consultative des femmes de la Défense
1, fiche 2, Français, Organisation%20consultative%20des%20femmes%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- OCFD 1, fiche 2, Français, OCFD
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Aux termes de l'article 15 de la Loi sur l'équité en matière d'emploi, l'employeur doit consulter les membres de tous les groupes désignés au sujet des questions relatives à l'équité en matière d'emploi. À cette fin, le 1er octobre 1997, l'Organisation consultative des femmes de la Défense a été mise sur pied. 2, fiche 2, Français, - Organisation%20consultative%20des%20femmes%20de%20la%20D%C3%A9fense
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Organisation consultative des femmes de la Défense; OCFD : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - Organisation%20consultative%20des%20femmes%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :