TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ESCROW DELIVERY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- delivery in escrow
1, fiche 1, Anglais, delivery%20in%20escrow
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- escrow delivery 1, fiche 1, Anglais, escrow%20delivery
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Delivery may be absolute or conditional and if the latter, it will be said to be delivery "in escrow" if the deed is to be held by someone not a party to it until some condition is performed by the party to be benefitted by the deed and upon fulfilment to take effect.(Lamont, "Real Estate Conveyancing", 1976, p. 85). 1, fiche 1, Anglais, - delivery%20in%20escrow
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Under the old law, a deed could not be delivered, as an escrow, direct to the grantee. Delivery in escrow was made to a third party-the first delivery-and, upon the fulfilment of the condition, the third party would deliver the deed to the grantee-the second delivery. It seems that the old law no longer applies. The more modern approach is to treat the question as one of fact; even where there is delivery to the grantee, the intention of the parties must be ascertained, from the transaction as a whole, as to whether the delivery was absolute or conditional.(Mendes da Costa and Balfour, p. 401) 1, fiche 1, Anglais, - delivery%20in%20escrow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- délivrance sous condition
1, fiche 1, Français, d%C3%A9livrance%20sous%20condition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le syntagme verbal correspondant «deliver in escrow» peut se rendre en français par «délivrer sous condition». 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9livrance%20sous%20condition
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
délivrance sous condition : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9livrance%20sous%20condition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- conditional delivery
1, fiche 2, Anglais, conditional%20delivery
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There are two sorts of delivery and two only, known to the law, one absolute and the other conditional, that is an escrow to be the deed of the party when, and if, certain conditions are performed. If the deed operated as a complete delivery, "cadit quaestio"; if it did not, then it must be either an escrow or a nullity.(Farrand, 3rd ed., 1980, p. 314). 1, fiche 2, Anglais, - conditional%20delivery
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- délivrance conditionnelle
1, fiche 2, Français, d%C3%A9livrance%20conditionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
délivrance conditionnelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9livrance%20conditionnelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Law of Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- escrow agreement
1, fiche 3, Anglais, escrow%20agreement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- escrow 2, fiche 3, Anglais, escrow
correct
- third party agreement 3, fiche 3, Anglais, third%20party%20agreement
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An agreement under which a grantor, promisor or obligor places a sum of money or the instrument upon which he is bound with a third person, called escrow holder, until the performance of a condition or the happening of an event stated in the agreement permits the escrow holder to make delivery of the money or instrument to the grantee, promisee or obligee. 4, fiche 3, Anglais, - escrow%20agreement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des sûretés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrat de dépôt entre les mains d'un tiers
1, fiche 3, Français, contrat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20entre%20les%20mains%20d%27un%20tiers
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dépôt entre les mains d'un tiers 1, fiche 3, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20entre%20les%20mains%20d%27un%20tiers
correct, nom masculin
- dépôt 1, fiche 3, Français, d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
- contrat d'entiercement 2, fiche 3, Français, contrat%20d%27entiercement
nom masculin
- convention d'entiercement 3, fiche 3, Français, convention%20d%27entiercement
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contrat en vertu duquel un titre, de l'argent ou d'autres biens sont confiés à un dépositaire (ou fiduciaire) jusqu'à la réalisation de certaines conditions. 1, fiche 3, Français, - contrat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20entre%20les%20mains%20d%27un%20tiers
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le dépôt d'une chose litigieuse entre les mains d'un tiers en attendant le règlement de la contestation est connu sous le nom de «séquestre». Le mot «entiercement» est parfois utilisé au Canada comme équivalent d'«escrow». 1, fiche 3, Français, - contrat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20entre%20les%20mains%20d%27un%20tiers
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
«délivrer sous condition» est l'équivalent de «deliver in escrow» normalisé dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 3, Français, - contrat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20entre%20les%20mains%20d%27un%20tiers
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de cauciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de custodia
1, fiche 3, Espagnol, acuerdo%20de%20custodia
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contrato adicional mediante el cual dos partes entregan una cantidad de dinero a una tercera, para que lo devuelva cuando se produzcan situaciones adversas. 1, fiche 3, Espagnol, - acuerdo%20de%20custodia
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


