TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ESSENTIAL INDUSTRY [46 fiches]

Fiche 1 2023-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Social Policy (General)
CONT

Female representation in the sports industry is essential because not too long ago, there was a time when women weren’t showcased enough on sports platforms.

PHR

female representation in sports, female representation in the film industry

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Politiques sociales (Généralités)
PHR

représentation féminine en politique, représentation féminine en sciences et génie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Food Industries
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Protein analysis is an essential tool for quality control in the food and animal feed industry...

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Industrie de l'alimentation
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

L'analyse protéique est un outil essentiel pour le contrôle de la qualité dans l'industrie alimentaire et animale [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Animal Reproduction
CONT

While the long-term goal of the aquaculture industry is generally to minimize the requirement for access to wild stock for culture purposes by becoming self-sufficient, for species where the technology does not exist for hatchery production or the cost of hatchery production is prohibitive, there continue to be situations where access to wild stocks is essential to the development and expansion of the... aquaculture industry.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Reproduction des animaux
CONT

L'objectif à long terme de l'industrie de l'aquaculture est généralement de réduire au minimum le besoin d'accéder à des stocks sauvages aux fins de culture en favorisant l'autonomie. Cependant, pour certaines espèces, l'écloserie est techniquement ou économiquement impossible; l'accès aux stocks sauvages s'avère donc parfois indispensable au développement et à l'expansion de l'industrie de l'aquaculture […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
  • Reproducción de animales
CONT

La repoblación involucra el liberar juveniles cultivados de especies objetivo que han sido sobreexplotadas para así reconstruir la población reproductiva, y de ahí proteger los animales liberados, la población silvestre remanente y la progenie hasta que la población incrementa a los niveles deseados.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
  • Diving (Naval Forces)
DEF

Any dive that takes place within 12 hours of a previous dive.

CONT

Recreational divers, who may lack such direct supervision, need to be aware of their need to stay within established protocols, especially when making repetitive dives over multiple days, in which the risk of DCS [decompression sickness] may be higher.... Repetitive diving, multi-level and multi-day diving modes are considered normal, routine and essential practices in the commercial diving industry. They are performed safely and efficiently.... Deep repetitive dives with short surface intervals should be given special consideration.

CONT

As there are no specific repetitive diving rules governing such shallow dives on CUMA [the Canadian Underwater Minecountermeasures (MCM) Apparatus (CUMA)], the procedure of adding bottom times to determine the decompression requirements of a second dive must be used.

OBS

repetitive dive: term usually used in the plural.

OBS

repetitive dive: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Terme(s)-clé(s)
  • repetitive dives

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
  • Plongée (Forces navales)
DEF

Toute plongée effectuée dans les douze heures suivant une plongée précédente.

CONT

On effectue une plongée successive lorsque l'on réalise une seconde plongée de 15 minutes à 12 heures après la fin de la plongée précédente. [...] Lorsque 2 plongées sont effectuées dans un intervalle de temps inférieur à 12 heures, l'azote accumulé dans l'organisme au cours de la première plongée n'a pas le temps de s'évacuer totalement. Il convient donc de tenir compte de cet azote résiduel en majorant la durée de la seconde plongée.

OBS

plongée successive : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

plongée successive : terme au pluriel et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Terme(s)-clé(s)
  • plongées successives

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
  • Aquaculture
DEF

[The spawn of young bivalve molluscs] collected on natural beds.

CONT

Molluscan shellfish aquaculture.. is highly dependent on the collection of wild spat to sustain a reliable and cost-effective source of seedstock. Access to wild aquatic resources is essential to ensure the long-term stability of spat supply and the future sustainability of the molluscan shellfish aquaculture industry.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
  • Aquaculture
DEF

[Jeunes mollusques bivalves] collectés dans des gisements naturels.

CONT

[…] la conchyliculture est largement tributaire au captage de naissain sauvage comme source fiable et rentable de stock de départ. L'accès aux ressources aquatiques sauvages est essentiel pour assurer la stabilité à long terme de l'approvisionnement en naissain et assurer la viabilité future de l'industrie de la conchyliculture.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Management
  • Hunting and Sport Fishing
OBS

Mission. Hunting and fishing guides play a leading role in raising wildlife management awareness and are an essential component in today's adventure tourism industry. It is the N. S. G. A. 's pledge to... promote wildlife conservation and licensed guiding in Nova Scotia and to... keep alive the sports, traditions and skills handed down to us by the guides and woodsmen of former years.

Terme(s)-clé(s)
  • Guides Association of Nova Scotia

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Gestion environnementale
  • Chasse et pêche sportive
Terme(s)-clé(s)
  • Guides Association of Nova Scotia

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

Any substance, usually in the form of a dry powder, that imparts colour to another substance or mixture.

OBS

In the painting industry, use of the term "pigment" has been extended to cover materials which may provide, in addition to color, many of the essential properties of a paint-opacity, hardness, durability, and corrosion resistance, such as extenders. In other contexts, or in more general contexts, "pigment" should be restricted to reference to colouring matter.

OBS

pigment: term standardized by ISO.

OBS

pigment: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
DEF

Substance colorée [...] insoluble, qui colore la surface sur laquelle on l'applique, sans pénétrer dans les fibres.

DEF

Substance généralement sous forme de fines particules, pratiquement insoluble dans les milieux de suspension usuels, utilisée en raison de certaines de ses propriétés optiques, protectrices ou décoratives.

OBS

Selon leur nature, on distingue : les pigments métalliques, les pigments minéraux, les pigments organiques, les pigments organo-métalliques.

OBS

pigment : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

OBS

pigment : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
DEF

Sustancia que da color a otra sustancia o a una mezcla. La mayoría son insolubles en disolventes orgánicos y agua, a excepción de los pigmentos orgánicos naturales.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Construction
OBS

The Nova Scotia Construction Sector Council-Industrial-Commercial-Institutional' s purpose is to provide research and labour market information which will support recommended short, medium and long term improvements and solutions focusing on the human resource capacity of this sector to : identify imminent and future skills required by sector employees, identify current worker skills and qualifications, identify the demand for additional skills development, identify current and future essential skills and new technology, and to promote this industry as a professional career choice.

Terme(s)-clé(s)
  • Nova Scotia Construction Council
  • Nova Scotia Construction Council - ICI

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Construction
Terme(s)-clé(s)
  • Nova Scotia Construction Council
  • Nova Scotia Construction Council - ICI

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Publication and Bookselling
OBS

The Atlantic Publishers Marketing Association is an industry support organization representing book publishers located in Atlantic Canada. The publishers in Atlantic Canada believe a vigorous Atlantic-owned-and-controlled book publishing industry is essential to the economic, cultural, educational and social life of Atlantic Canada. The APMA works towards growing and maintaining a strong Canadian-owned book publishing industry in Atlantic Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Édition et librairie

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

In considering any reaction it is essential to decide whether or not the choice of an immobilized enzyme as catalyst is reasonable before undertaking the design of a suitable immobilized-enzyme reactor.... Although... problems... may arise in designing and operating an immobilized enzyme reactor,... it should be emphasized that many immobilized enzyme reactors are being operated successfully both in the laboratory and in industry. Immobilized enzyme reactors... can be separated into several different categories including batch reactors, continuous stirred tank reactors, fluidized-bed reactors, and fixed-bed reactors.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

De nombreuses enzymes, extraites pour la plupart de microorganismes, sont utilisées industriellement comme catalyseur. Un certain nombre sont maintenant obtenues à l'état insoluble, par fixation sur un support solide, et se présentent sous des formes physiques très variées. [...] On peut [...] distinguer différentes catégories de [...] réacteurs à enzymes immobilisées [...] selon leur mode d'alimentation en substrat : a) système par «batch» : réacteurs agités; b) système en continu : réacteurs agités à alimentation continue, réacteurs à écoulement piston.

OBS

On retient plus généralement une classification basée sur la nature du support et sur la technologie mise en œuvre : a) réacteurs à membranes; b) réacteurs à support particulaire (ou fibres) : réacteur agité, réacteur à lit fixe, réacteur à lit fluidisé.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Conditions and Forecasting
OBS

essential industry : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions et conjonctures économiques
OBS

industrie dite essentielle : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Petroleum
  • Transportation
OBS

[The Canadian Fuels Association] represents Canada's transportation fuels industry. [Its] members are the companies who process crude oil into essential products like transportation fuels and get those products to market.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Pétrole
  • Transports
OBS

[L'Association canadienne des carburants] représente l’industrie des carburants de transport du Canada. [Ses] membres sont les entreprises qui transforment le pétrole brut en produits essentiels tels que les carburants de transport et qui mettent ces produits sur le marché.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Aquaculture
OBS

Fisheries and Aquaculture New Brunswick.

OBS

The Strategic Development Fund(SDF) is also a provincial funding program that was initiated in 1994 by the Department for Fisheries and Aquaculture. The objective of this program is to promote the implementation of special and precommercial projects and to provide the support essential to a sustainable, competitive and diversified fishing and aquaculture industry. The budget for 1998-1999 was $1, 500, 000. Aquaculture, processing and marketing, and harvesting initiatives were funded under this program during the fiscal year.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Aquaculture
OBS

Pêches et Aquaculture Nouveau-Brunswick.

OBS

Le Fonds de développement stratégique (FDS) est aussi un programme de financement provincial qui a été mis sur pied en 1994 par le ministère des Pêches et de l'Aquaculture. Il a pour but de favoriser la mise en œuvre de projets spéciaux et précommerciaux, et d'offrir le soutien essentiel à un secteur des pêches et de l'aquaculture durable, compétitif et diversifié. Le budget pour 1998-1999 était de 1 500 000 $. Les projets d'aquaculture, de transformation, de commercialisation et de récolte ont été dans le cadre de ce programme au cours de l'exercice financier.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Work and Production
OBS

Manitoba Department of Education, Training and Youth. Workforce Manitoba : Partners with industry to identify human resource/training needs and to develop strategies to meet needs; provides cost-shared assistance for industry-wide training and delivers province-wide special courses; conducts labour market analysis and provides a range of labour market information services; develops, co-ordinates and cost-shares workplace related essential skills training in cooperation with industry and labour; and manages industry-based prior learning assessment projects.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Travail et production
OBS

Du ministère de l'Éducation, Formation professionnelle et de la Jeunesse du Manitoba. Main-d'œuvre Manitoba : de concert avec l'industrie, détermine les besoins en personnel et en formation, et met au point des stratégies permettant de satisfaire ces besoins; partage les frais de mise sur pied d'initiatives de formation dans l'ensemble d'une industrie; offre des cours spéciaux dans toute la province; effectue des analyses du marché du travail et offre un éventail de services de renseignements sur le marché du travail; en coopération avec les employeurs et les syndicats, élabore et coordonne une formation en milieu de travail portant sur les aptitudes essentielles et en partage les frais; gère des projets d'évaluation des connaissances acquises en industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Plant Breeding
  • Special-Language Phraseology
CONT

Biotechnology is essential to the crop protection industry and represents the key to feeding the world's steadily increasing population, because it can help farmers boost yields of food crops on existing acreages. The proportion of biotechnologically modified crops in North American agriculture has increased steadily in recent years-already reaching over 60 percent in the case of soybeans and cotton-and is likely to continue to do so.

OBS

biotechnologically modified: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Amélioration végétale
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

modifié par voie biotechnologique; modifié par un procédé biotechnologique : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

The Airworthiness Manual is a comprehensive compilation of Canadian standards of airworthiness. Comprised of 23 chapters, it is an essential source of current information for the aviation industry, including the standards which an applicant must meet to obtain Canadian approval for use in Canada, as well as for the procedures for the design, manufacture, distribution and maintenance of aeronautical products.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Le Manuel de la navigabilité est une compilation détaillée des normes canadiennes de navigabilité. Ce manuel de 23 chapitres constitue une source essentielle d'information à jour destinée à l'industrie de l'aviation, incluant les normes auxquelles un requérant doit satisfaire pour obtenir une homologation type aux fins d'utilisation au Canada, et les procédures s'appliquant à la conception, à la fabrication, à la distribution et à la maintenance des produits aéronautiques.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Architecture
  • Urban Housing
  • Modern Construction Methods
CONT

Thermally efficient building envelopes have long been recognized as a necessity for low energy buildings in heating dominated climates. Low energy buildings are not only a goal for buildings built to green rating systems, but are also a stated long-term developmental objective of energy standards that are applicable to all large buildings. Building envelope thermal performance is an increasingly essential consideration as industry is tasked with designing and constructing buildings that consume less energy.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Architecture
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Procédés de construction modernes

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management
  • Biotechnology
  • Labour and Employment
CONT

The Biotechnology Human Resource Council(BHRC), established in Ottawa, Ontario, is an industry government partnership between Human Resources Development Canada, BIOTECCanada and the biotechnology industry. The BHRC was created in April 1997 in response to the 1996 Government of Canada Human Resource study on the biotechnology sector. This study proposed a series of recommendations to ensure that the Canadian biotechnology sector has access the skilled employees it requires, both now and in the future. In cooperation with all stakeholders, BHRC designs, distributes and promotes programs and services of value to Canada's biotechnology industry for attracting, developing and retaining a highly-skilled Canadian workforce essential for its sustainable growth and international competitiveness.

Terme(s)-clé(s)
  • Biotechnology Human Resources Council

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Gestion du personnel
  • Biotechnologie
  • Travail et emploi
CONT

Le Conseil des ressources humaines en biotechnologie (CRHB) établi à Ottawa (Ontario) est un partenariat entre Développement des ressources humaines Canada et l'industrie de la biotechnologie. Le CRHB a été formé le 1 avril 1997, suite à une série de recommandations proposées dans l'étude sectorielle «Bâtir dès maintenant pour l'avenir». Cette étude propose plusieurs recommandations pour assurer que le secteur biotechnologique canadien ait accès à des personnes compétentes et expérimentées qui puissent occuper des emplois dans l'industrie canadienne de la biotechnologie. En collaboration avec toutes les parties intéressées, le CRHB développe, distribue et fait la promotion des programmes et services significatifs à l'industrie de biotechnologie afin d'attirer, développer et retenir une main-d'œuvre canadienne hautement spécialisée qui permettra au secteur de croître et d'augmenter sa compétitivité internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

The flavour industry originated in the latter half of the nineteenth century with essential oil distillation and botanical extraction as the main sources of raw materials...

Terme(s)-clé(s)
  • flavor industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

L’industrie des arômes s’adresse à l’ensemble des industries agroalimentaires. C’est un très vaste domaine d’application avec des contraintes différentes selon le produit qui doit être fabriqué ou les différentes zones d’application.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Applications of Automation
OBS

The Institute for Robotics and Intelligent Systems(IRIS) is a federally funded Network of Centres of Excellence that brings together top Canadian researchers who collaborate on projects that focus on the essential elements of an intelligent system-the ability to perceive, reason and act. IRIS is, by far, the largest, the most complex and the most productive of the twenty currently funded Networks of Centres of Excellence. IRIS is managed by Precarn Incorporated and together these two organizations have successfully harnessed Canada's capacity for Intelligent Systems innovation. The IRIS mission is to promote high-quality collaborative applied research in intelligent systems which is of strategic importance to Canadian industry and to strengthen the R&D interaction between universities and industry, thereby improving the competitiveness of Canadian Firms.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Automatisation et applications

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
  • Industry-Government Relations (Econ.)
  • Military (General)
CONT

Airworthiness Verification, Product Conformity Inspection and Airworthiness Reverification of Bundeswehr Aircraft, Aircraft Systems and Flight Essential Equipment. 1. General. 1. 1. The establishment of airworthiness in respect of aircraft, aircraft systems and flight essential equipment, and system compatibility in respect of nonessential equipment, ground support and test equipment, and ground facilities, in connection with development and/or procurement, and the restoration of airworthiness in respect of aircraft, aircraft systems and flight essential equipment, and system compatibility in respect of nonessential equipment, ground support and test equipment, and ground facilities, in connection with modification or maintenance, in accordance with the following regulations, together with demonstration of the same, are integral to fulfillment of contract by the contractor. This responsibility extends to all subcontractual obligations and services. With regard to contracts subject to the General Terms and Conditions for Development Contracts with the Industry(Allgemeine Bedingungen für Entwicklungsverträge mit der Industrie, ABEI), 1 para. 1 of these Terms is not applicable in conjunction with this Annex.

OBS

Refers to contracts undertook by the armed forces of Germany.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Expression se rapportant à des contrats conclus par les forces armées de l'Allemagne.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
OBS

It's been almost thirty years since the Ontario Fitness Council was formed. Today the OFC continues to be a vital service for the fitness industry, providing the resources and training essential to enhancing fitness leader performance and stimulating their ongoing growth and success.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Conditionnement physique et culturisme
Terme(s)-clé(s)
  • Conseil du conditionnement physique de l'Ontario

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Industrial Crops
  • Spices and Condiments
DEF

Having a distinctive pleasing odor.

OBS

The term "aromatic", often used in the perfumery and the fragrance industry to describe essential oils, should not be confused with "aromatic" in the chemical sense.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Culture des plantes industrielles
  • Épices et condiments
DEF

De la nature des aromates; qui exhale une odeur agréable, suave : [ex.: ] Plante, huile aromatique.

DEF

Se dit d'un vin dont le parfum est accentué et généralement agréable.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aromatic Hydrocarbons
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

Of, relating to, or characterized by the presence of at least one benzene ring - used of a large class of monocyclic, bicyclic, and polycyclic hydrocarbons and their derivatives (as benzene, toluene ...).

OBS

Distinguished from alicyclic, aliphatic, heterocyclic.

OBS

The term aromatic refers to the strong odor characteristic of most substances of this nature used in perfumery and in the fragrance industry to describe essential oils; "aromatic" used in this sense differs from "aromatic" in the chemical sense.

Français

Domaine(s)
  • Hydrocarbures aromatiques
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Se dit d'un composé présentant un ensemble de propriétés physiques et chimiques comparables à celles du benzène, que l'on regroupe sous le terme d'aromaticité.

DEF

Se dit des corps de la chimie organique possédant un ou plusieurs noyaux benzéniques, naphtaléniques, anthracéniques, etc.

OBS

Le qualificatif aromatique provient de ce que certains de ces composés sont les constituants essentiels de certains arômes : l'aldéhyde et les esters de l'acide benzoïque, par ex.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrocarburos aromáticos
  • Elementos y compuestos químicos
DEF

[Dícese del] grupo de hidrocarburos cíclicos no saturados que contienen una o varios anillos.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

An acid of the aromatic group of compounds (aromatic compounds), characterized by the presence of at least one benzene ring.

CONT

Aromatic acids, such as benzoic and toluic, are frequently used as sources of hydrocarbons ...

OBS

"aromatic" is said of compounds often used in perfumery and in the fragrance industry to describe essential oils which are not aromatic in the chemical sense.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

acides aromatiques : Composés chimiques organiques dont la molécule contient un ou plusieurs groupes carboxyles [...]

CONT

Acides aromatiques. Les acides de cette série, dont le carboxyle est fixé directement sur le noyau, ont des préparations et des propriétés particulières décrites à propos de l'acide benzoïque. Dans le groupe du benzène, les corps les plus importants sont, outre l'acide benzoïque, les acides phénylacétique et cinnamique (éthylénique).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

The Canadian Book Manufacturers’ Association's objectives include encouraging and strengthening the development of the book-manufacturing industry in Canada and to improve public understanding of the degree to which the Canadian book-manufacturing industry is essential to the economic progress of the nation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2009-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Labour and Employment
DEF

A labor agreement worked out between a union and the leading employers in an industry or an employers’ association.

OBS

It becomes the essential guide for all subsidiary agreements between the union and individual employers in the same industry or craft.

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Travail et emploi
DEF

Accord intervenu entre une ou plusieurs associations de salariés et, généralement, une association d'employeurs ou un employeur géant.

OBS

Cette convention contient les dispositions susceptibles de s'appliquer à l'ensemble des parties intéressées, tout en laissant aux instances inférieures, syndicat, établissement ou employeur, la liberté d'y ajouter ce qui s'applique à un cas donné, d'y faire les ajustements nécessaires, sous réserve qu'aucune de ces stipulations ne comporte rien d'inférieur aux barèmes généraux établis entre les parties.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Convenios colectivos y negociaciones
  • Trabajo y empleo
DEF

Acuerdo interprofesional o convenio colectivo por el cual las organizaciones sindicales y las asociaciones empresariales más representativas establecen los límites de la negociación colectiva, fijan la estructura de la negociación, las reglas de resolución de conflictos y los principios de complementariedad de las diversas unidades de negociación.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2009-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
  • Trade
DEF

Refining and marketing (oil company).

CONT

The Petroleum Utilization Branch monitors the operational and economic performance of the downstream sector of the industry and advises on policy to ensure efficient utilization of domestic and imported petroleum resources.

CONT

Husky has an extensive downstream business as a leading Western Canadian producer and marketer of fuel and asphalt. Our operations are also composed of an extensive retail network.

CONT

.. the petrochemical industry supplies essential materials and key technology to closely related downstream industries which employ an excess of 125, 000 workers.

OBS

downstream operations: as opposed to "upstream operations."

Français

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
  • Commerce
DEF

Dans l'industrie pétrolière, couvre les opérations qui viennent après la production : raffinage, traitements, transport, utilisation des produits.

CONT

Si le fonctionnement de l'industrie est séparé en activités en amont, permettant d'explorer et de développer les ressources pétrolières en vue de la production et en activités en aval, qui concernent l'importation du pétrole pour le raffinage et la distribution des produits, l'industrie pétrolière japonaise consiste surtout en activités en aval.

OBS

secteur aval : Par opposition à «secteur amont».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación comercial (Petróleo y gas natural)
  • Comercio
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Air Safety
OBS

Aircraft Certification Engineering and Flight Test Delegates Conference, June 27th-29th, 2006. The Conference strengthens the essential teamwork between the Canadian Aerospace Industry and Transport Canada by promoting the exchange of information with our Delegates. The conference enables the sharing of new technology, policy and certification issues and also a forum for industry and government personnel to jointly address current issues and objectives. The objective of the conference is to improve the quality of Aircraft Certification in Canada through communication, education and cooperation. The theme of this year's conference is "Aircraft Safety Through Delegation-Regulation, Oversight, Accountability. "The next Transport Canada Delegates Conference is planned for 2009.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

La Conférence des délégués de l'ingénierie et des essais en vol de la certification des aéronefs (2006, 27-29 juin 2006) sert à consolider le travail d'équipe essentiel entre l'industrie aéronautique canadienne et Transports Canada, en favorisant l'échange d'information avec nos délégués. Cette conférence nous permet également de partager de nouvelles technologies, de discuter des questions relatives aux politiques et à la certification et sert de tribune au personnel de l'industrie et du gouvernement pour aborder ensemble les questions et les objectifs actuels. La conférence vise à améliorer la qualité de la certification au Canada grâce à la communication, à la formation et à la coopération. Cette année, le thème de la conférence est «La sécurité des aéronefs grâce à la délégation - Réglementation, surveillance, responsabilisation». La prochaine Conférence des délégues de Transport Canada est planifiée pour 2009.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

2006, June 27th-29th, 2006. The Conference strengthens the essential teamwork between the Canadian Aerospace Industry and Transport Canada by promoting the exchange of information with our Delegates. The conference enables the sharing of new technology, policy and certification issues and also a forum for industry and government personnel to jointly address current issues and objectives. The objective of the conference is to improve the quality of Aircraft Certification in Canada through communication, education and cooperation. The theme of this year's conference is "Aircraft Safety Through Delegation-Regulation, Oversight, Accountability. "The next Transport Canada Delegates Conference is planned for 2009.

Terme(s)-clé(s)
  • Transport Canada Delegates Conference

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

2006, 27-29 juin 2006. Cette conférence sert à consolider le travail d'équipe essentiel entre l'industrie aéronautique canadienne et Transports Canada, en favorisant l'échange d'information avec nos délégués. Cette conférence nous permet également de partager de nouvelles technologies, de discuter des questions relatives aux politiques et à la certification et sert de tribune au personnel de l'industrie et du gouvernement pour aborder ensemble les questions et les objectifs actuels. La conférence vise à améliorer la qualité de la certification au Canada grâce à la communication, à la formation et à la coopération. Cette année, le thème de la conférence est «La sécurité des aéronefs grâce à la délégation - Réglementation, surveillance, responsabilisation». La prochaine Conférence des délégués de Transport Canada est planifiée pour 2009.

Terme(s)-clé(s)
  • Conférence des délégués de Transports Canada

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2004-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Production (Economics)
CONT

... proximity of supplier and user is required, since domestic firms must buy all of their inputs locally(to ensure that domestically produced inputs are essential to developing an industry in final goods).

Français

Domaine(s)
  • Production (Économie)
CONT

Le tableau n'est pas uniformément sombre pour toutes les PME de l'Asie du Sud-Est. Celles qui travaillent essentiellement pour les marchés d'exportation et ont surtout besoin de matières premières et intrants locaux ont réussi à augmenter leur production et leurs recettes d'exportation. De nombreuses autres, qui fabriquent des produits manufacturés simples, essentiellement pour le marché national, et utilisent des intrants locaux ont été en mesure d'augmenter leur production.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2004-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
CONT

An intercorrelation matrix(which is symmetric) invariably loses the essential dichotomy between a supplying industry and a receiving(using) industry which industrial complex analysis should ultimately reveal.

Français

Domaine(s)
  • Économique
CONT

Les industries en amont sont les industries de base qui fournissent les matières premières, les machines-outils.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2003-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Econometrics
OBS

An intercorrelation matrix(which is symmetric) invariably loses the essential dichotomy between a supplying industry and a receiving(using) industry which industrial complex analysis should ultimately reveal.

Terme(s)-clé(s)
  • using industry

Français

Domaine(s)
  • Économétrie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Econometría
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2003-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Fish
OBS

The Northeast Fisheries Science Center is the research arm of NOAA Fisheries in the region. The Center plans, develops, and manages a multidisciplinary program of basic and applied research to :(1) better understand living marine resources of the Northeast Continental Shelf Ecosystem from the Gulf of Maine to Cape Hatteras, and the habitat quality essential for their existence and continued productivity; and(2) describe and provide to management, industry, and the public, options for the conservation and utilization of living marine resources, and for the restoration and maintenance of marine environmental quality.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Poissons

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2002-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • White Products (Petroleum)
OBS

Sulphur-free fuels are essential in order to simultaneously exploit the potential for emissions reduction and for improved fuel economy of the innovative technologies being developed by the automotive industry for the petrol engine(direct injection), for the diesel engine and for the respective emission control systems.

OBS

Since sulphur in fuel impairs exhaust emission control, its content must be lowered in order to reduce emissions of nitric oxides and particulates.

Terme(s)-clé(s)
  • sulphur free fuel
  • zero-sulphur fuel

Français

Domaine(s)
  • Produits blancs (Pétrole)
OBS

Le soufre enrobe le convertisseur catalytique et l'empêche de faire son travail. Il faudrait presque entièrement éliminer le soufre, le réduire à moins d'une partie par million pour réduire sérieusement la pollution dans la plupart des moteurs d'aujourd'hui.

Terme(s)-clé(s)
  • essence sans soufre

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2002-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Geology
OBS

Established in 1888, the Geological Society of America provides access to elements that are essential to the professional growth of earth scientists at all levels of expertise and from all sectors : academic, government, business and industry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Géologie

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2002-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Pharmacy
OBS

The British Pharmacopoeia is the essential reference work of legally-binding standards for the UK pharmaceutical industry. It is of interest to those concerned with the quality of medicines.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pharmacie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Farmacia
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2002-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Organization Planning
OBS

Department of National Defence

OBS

Terminology of the Year 2000 Bug.

OBS

Operating under the auspices of the Department of National Defence, the NCPG is responsible for developing national-level Y2K contingency plans relating to Canada's critical infrastructure-electricity, hydro, gas and oil, transportation, security, essential services such as 911, ambulance, health care, financial institutions, the food industry and territorial integrity.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Planification d'organisation
OBS

Ministère de la Défense nationale

OBS

Terminologie du bogue de l'an 2000.

OBS

Ce groupe, qui travaille sous les auspices du ministère national de la Défense, est responsable de l'établissement de plans nationaux d'urgence pour l'an 2000 par rapport à l'infrastructure critique du Canada : électricité, hydro, gaz et pétrole, transports, sécurité, services essentiels, comme le 911, ambulance, soins de santé, institutions financières, industrie alimentaire et intégrité territoriale.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2002-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

... the control of the movement of fluids in or from a well.

CONT

It is essential that all drillers have at the minimum a first line Petroleum Industry Training Service well control certificate.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

[...] contrôle de la circulation des fluides qui pénètrent dans un puits ou en sortent.

CONT

équipement de contrôle d'un puits : Équipement destiné à commander le fonctionnement d'un bloc obturateur de puits, les vannes des lignes de duses, ainsi que les raccords de la colonne montante et de la tête de puits.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2001-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Mining Operations
OBS

The Initiative brings together many of the world's largest mining and minerals companies. This leadership exercise aims to ensure that an industry which is essential to the well-being of a changing world is responsive to global needs and challenges.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Exploitation minière
OBS

Ressources naturelles Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Explotación minera
OBS

No se traduce al español.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2001-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Telecommunications
OBS

PAD formerly known as Line Load Control(LLC). Version. 3. 05-2000, 01, 31. Industry Canada. Emergency Telecommunications. "The PAD or LLC system was developed in order to identify those telephone lines which are deemed essential during emergencies and to identify them with priority dial tone access should the telephone system be temporarily overloaded. To ensure priority access, Industry Canada's Emergency Telecommunication section, has developed an innovative system to maintain PAD(LLC) records using the Internet. Using a common World Wide Web(WWW) browser(e. g. Netscape or Internet Explorer), you can access the PAD(LLC) system and update records for which you are responsible. This user guide was written to teach "Contact Managers", who are responsible for maintaining priority access phone numbers, how to use this system.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Télécommunications
OBS

Le système Accès prioritaire à la composition (APC), ou Contrôle de la charge des lignes (CCL), a pour but de désigner les lignes téléphoniques jugées essentielles en situation de crise et de les identifier au moyen d'un accès prioritaire à la tonalité d'appel en cas de surcharge temporaire du réseau téléphonique. Pour assurer l'accès prioritaire, Industrie Canada, Télécommunications d'urgence, a mis au point un système innovateur pour tenir à jour les enregistrements APC (CCL) par Internet. Au moyen d'un navigateur Web (par exemple : Netscape ou Internet Explorer), vous pouvez accéder au système APC (CCL) et mettre à jour les enregistrements dont vous avez la responsabilité. Le présent guide de l'utilisateur vise à aider les administrateurs des contacts, chargés de gérer les numéros de téléphone à accès prioritaire, à utiliser ce système.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2001-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Telecommunications
OBS

PAD formerly known as Line Load Control(LLC). Version. 3. 05-2000, 01, 31. Industry Canada. Emergency Telecommunications. "The PAD or LLC system was developed in order to identify those telephone lines which are deemed essential during emergencies and to identify them with priority dial tone access should the telephone system be temporarily overloaded. To ensure priority access, Industry Canada's Emergency Telecommunication section, has developed an innovative system to maintain PAD(LLC) records using the Internet. Using a common World Wide Web(WWW) browser(e. g. Netscape or Internet Explorer), you can access the PAD(LLC) system and update records for which you are responsible. This user guide was written to teach "Contact Managers", who are responsible for maintaining priority access phone numbers, how to use this system.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Télécommunications
OBS

Le système Accès prioritaire à la composition (APC), ou Contrôle de la charge des lignes (CCL), a pour but de désigner les lignes téléphoniques jugées essentielles en situation de crise et de les identifier au moyen d'un accès prioritaire à la tonalité d'appel en cas de surcharge temporaire du réseau téléphonique. Pour assurer l'accès prioritaire, Industrie Canada, Télécommunications d'urgence, a mis au point un système innovateur pour tenir à jour les enregistrements APC (CCL) par Internet. Au moyen d'un navigateur Web (par exemple : Netscape ou Internet Explorer), vous pouvez accéder au système APC (CCL) et mettre à jour les enregistrements dont vous avez la responsabilité. Le présent guide de l'utilisateur vise à aider les administrateurs des contacts, chargés de gérer les numéros de téléphone à accès prioritaire, à utiliser ce système.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

Department of Foreign and International Trade, Canadian Foreign Service Institute.

OBS

The Centre for Intercultural Learning(CIL) assists professionals from private industry, government, non-governmental organizations, and universities to develop the intercultural competencies essential for their success.

Terme(s)-clé(s)
  • Center for Intercultural Training
  • Centre for Intercultural Training
  • Center for Inter-Cultural Learning
  • Centre for Inter-Cultural Learning
  • Center for Inter-Cultural Training
  • Centre for Inter-Cultural Training
  • Intercultural Learning Centre
  • Intercultural Learning Center
  • Inter-Cultural Learning Center
  • Inter-Cultural Learning Centre
  • Intercultural Training Center
  • Intercultural Training Centre
  • Inter-Cultural Training Center
  • Inter-Cultural Training Centre

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Établissements d'enseignement
OBS

Ancien Centre de préparation des coopérants de l'ACDI [Agence canadienne de développement international] pris en charge par l'Institut canadien du service extérieur, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

OBS

Le Centre d'apprentissage interculturel (CAI) aide les professionnels des secteurs privés et publics, des organisations non gouvernementales et des universités à se doter de compétences interculturelles essentielles à la réussite de leurs activités.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1999-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • International Bodies (Intl. Law)
OBS

(This Agency is) responsible for ensuring the continued availability and equitable distribution for both civil and military purposes of essential supplies in the field of food, agriculture and industry.(It is one of NATO's civil wartime agencies).

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Organismes internationaux (Droit)
OBS

(Cette agence) serait chargée d'assurer en permanence les approvisionnements et la répartition équitable à des fins à la fois civiles et militaires de tous les produits essentiels en matière alimentaire, agricole et industrielle. (Il s'agit d'une des agences civiles OTAN du temps de guerre).

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1993-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

The drive by Canadian industry to restructure and increase productivity to meet global competition is essential to allow us to maintain our worldwide market position.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

Les efforts de restructuration et d'accroissement de la productivité entrepris par l'industrie canadienne pour faire face à la concurrence mondiale sont indispensables au maintien de notre position sur les marchés internationaux.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1988-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
CONT

The use of standard rates for a residual market program is essential to industry guarantees of immediate coverage.

OBS

automobile insurance.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
CONT

Dans une formule d'assurance des mauvais risques, il est essentiel d'établir des taux standard si l'on veut pouvoir fournir la garantie immédiatement.

OBS

assurance automobile.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :