TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ESSENTIAL INFORMATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scanning laser ophthalmoscopy
1, fiche 1, Anglais, scanning%20laser%20ophthalmoscopy
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SLO 2, fiche 1, Anglais, SLO
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- laser scanning ophthalmoscopy 3, fiche 1, Anglais, laser%20scanning%20ophthalmoscopy
correct, nom
- LSO 3, fiche 1, Anglais, LSO
correct, nom
- LSO 3, fiche 1, Anglais, LSO
- confocal scanning laser ophthalmoscopy 4, fiche 1, Anglais, confocal%20scanning%20laser%20ophthalmoscopy
nom
- cSLO 5, fiche 1, Anglais, cSLO
nom
- cSLO 5, fiche 1, Anglais, cSLO
- confocal laser scanning ophthalmoscopy 6, fiche 1, Anglais, confocal%20laser%20scanning%20ophthalmoscopy
nom
- cLSO 7, fiche 1, Anglais, cLSO
nom
- cLSO 7, fiche 1, Anglais, cLSO
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Scanning laser ophthalmoscopy is an imaging technique that mimics essential features of conventional fundus photography but has better spatial selectivity for the plane of interest in the fundus. Because [a scanning laser ophthalmoscope] picks up information only from a small volume in three-dimensional space at any given time and then reconstructs an image from a three-dimensional scanning array of such points, scatter and fluorescence from the anterior segment of the eye is very effectively rejected. Built on the flying-spot scanner principle, it only illuminates a spot with a diameter of a few micrometers at the fundus and then sweeps the spot across the horizontal and vertical directions of an image plane inside the eye... 8, fiche 1, Anglais, - scanning%20laser%20ophthalmoscopy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ophtalmoscopie laser à balayage
1, fiche 1, Français, ophtalmoscopie%20laser%20%C3%A0%20balayage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OLB 2, fiche 1, Français, OLB
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ophtalmoscopie laser à balayage confocal 3, fiche 1, Français, ophtalmoscopie%20laser%20%C3%A0%20balayage%20confocal
nom féminin
- ophtalmoscopie confocale laser à balayage 4, fiche 1, Français, ophtalmoscopie%20confocale%20laser%20%C3%A0%20balayage
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Examen du fond d'œil réalisé avec un ophtalmoscope permettant de visualiser la surface rétinienne grâce à une illumination produit par un faisceau laser mobile. 5, fiche 1, Français, - ophtalmoscopie%20laser%20%C3%A0%20balayage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- concept recognition
1, fiche 2, Anglais, concept%20recognition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Concept recognition is an essential task in biomedical information extraction... 2, fiche 2, Anglais, - concept%20recognition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- reconnaissance de concepts
1, fiche 2, Français, reconnaissance%20de%20concepts
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de conceptos
1, fiche 2, Espagnol, reconocimiento%20de%20conceptos
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- NOTAM
1, fiche 3, Anglais, NOTAM
correct, voir observation, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- notice to airmen 2, fiche 3, Anglais, notice%20to%20airmen
correct, nom, normalisé, uniformisé
- notice to air missions 3, fiche 3, Anglais, notice%20to%20air%20missions
voir observation, nom, États-Unis
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A notice distributed by means of telecommunication containing information concerning the establishment, condition or change in any aeronautical facility, service, procedure or hazard, the timely knowledge of which is essential to personnel concerned with flight operations. 4, fiche 3, Anglais, - NOTAM
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
NOTAMs are distributed by teletype on the aeronautical fixed service (AFS) or by voice advisory using radio communications. 4, fiche 3, Anglais, - NOTAM
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A NOTAM is a type of aviation notice. 5, fiche 3, Anglais, - NOTAM
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The term "NOTAM" is not to be used as an abbreviation in ICAO provisions, in Transport Canada documents or any other Canadian government department. 5, fiche 3, Anglais, - NOTAM
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
notice to airmen; NOTAM: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations standardized by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 3, Anglais, - NOTAM
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
notice to air missions: designation adopted by the Federal Aviation Administration (FAA) in the United States to use a more inclusive language. 5, fiche 3, Anglais, - NOTAM
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- NOTAM
1, fiche 3, Français, NOTAM
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- avis aux aviateurs 2, fiche 3, Français, avis%20aux%20aviateurs
correct, nom masculin, normalisé
- avis aux navigants 3, fiche 3, Français, avis%20aux%20navigants
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Avis diffusé par télécommunication et donnant, sur l'établissement, l'état ou la modification d'une installation, d'un service, d'une procédure aéronautique ou d'un danger pour la navigation aérienne, des renseignements qu'il est essentiel de communiquer à temps au personnel chargé des opérations aériennes. 4, fiche 3, Français, - NOTAM
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les NOTAM sont diffusés par téléimprimeur sur le réseau du service fixe aéronautique (SFA) ou par avis verbal au moyen des installations de radiocommunications. 4, fiche 3, Français, - NOTAM
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Un NOTAM est un type d'avis aux navigants. 5, fiche 3, Français, - NOTAM
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le terme «NOTAM» ne doit pas être utilisé comme abréviation dans les dispositions de l'OACI, les documents de Transports Canada ou ceux d'autres ministères canadiens. 5, fiche 3, Français, - NOTAM
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
avis aux navigants : Ce terme correspond à l'équivalent français de «aviation notice». Il est important de ne pas le confondre avec «avis aux aviateurs». 5, fiche 3, Français, - NOTAM
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
NOTAM : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 3, Français, - NOTAM
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
avis aux aviateurs; NOTAM : désignations normalisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 3, Français, - NOTAM
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aviso a los aviadores
1, fiche 3, Espagnol, aviso%20a%20los%20aviadores
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- NOTAM 2, fiche 3, Espagnol, NOTAM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aviso distribuido por medios de telecomunicaciones que contiene información relativa al establecimiento, condición o modificación de cualquier instalación aeronáutica, servicio, procedimiento o peligro, cuyo conocimiento oportuno es esencial para el personal encargado de las operaciones de vuelo. 3, fiche 3, Espagnol, - aviso%20a%20los%20aviadores
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aviso a los aviadores; NOTAM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 3, Espagnol, - aviso%20a%20los%20aviadores
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Protection of Property
- Corporate Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sensitive asset
1, fiche 4, Anglais, sensitive%20asset
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Property of the Government of Canada that is essential for the security of other sensitive information, is critical to the operation of a program, is otherwise considered sensitive by the custodial institution, or is deemed valuable. 2, fiche 4, Anglais, - sensitive%20asset
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sensitive asset: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 3, fiche 4, Anglais, - sensitive%20asset
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bien de nature délicate
1, fiche 4, Français, bien%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bien sensible 2, fiche 4, Français, bien%20sensible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Propriété du gouvernement du Canada essentielle à la sécurité d'autres renseignements de nature délicate, vitale pour ce qui est de l'exploitation d'un programme, jugée, d'autre part, de nature délicate par l'organisme qui en est responsable ou considérée comme étant de grande valeur. 3, fiche 4, Français, - bien%20de%20nature%20d%C3%A9licate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bien sensible : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 4, fiche 4, Français, - bien%20de%20nature%20d%C3%A9licate
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Protección de los bienes
- Seguridad general de la empresa
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- activo sensible
1, fiche 4, Espagnol, activo%20sensible
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- formal tone of voice
1, fiche 5, Anglais, formal%20tone%20of%20voice
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- formal tone 2, fiche 5, Anglais, formal%20tone
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A formal tone of voice is characterized by its structured, respectful, and professional style of communication. It is often used in... official contexts where clarity, and decorum are essential.... The goal is to convey information in a straightforward and respectful manner, ensuring that the message is taken seriously and understood without ambiguity. 1, fiche 5, Anglais, - formal%20tone%20of%20voice
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ton de voix formel
1, fiche 5, Français, ton%20de%20voix%20formel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ton formel 2, fiche 5, Français, ton%20formel
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il existe une variété de tons que les marques peuvent adopter dans leur communication. Le ton formel est souvent utilisé dans les secteurs professionnels ou institutionnels, transmettant une image de sérieux et de compétence. 2, fiche 5, Français, - ton%20de%20voix%20formel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pretext task
1, fiche 6, Anglais, pretext%20task
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The method involves training the model on an auxiliary task, such as reconstructing the PPG [photoplethysmography] signal, to capture essential patterns in the data. This auxiliary task, known as a pretext task, helps the model learn lower-dimensional, informative representations that filter out noise while retaining critical information. These learned representations are then fine-tuned for a specific application, such as human activity recognition, referred to as the downstream task. 2, fiche 6, Anglais, - pretext%20task
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tâche prétexte
1, fiche 6, Français, t%C3%A2che%20pr%C3%A9texte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La plupart des modèles de langue à base de transformeurs sont pré-entraînés [par le biais de] tâches prétextes. Ces tâches ne représentent pas l'application finale du modèle, mais sont conçues pour faciliter l'apprentissage des représentations des données par le modèle. 2, fiche 6, Français, - t%C3%A2che%20pr%C3%A9texte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- downstream task
1, fiche 7, Anglais, downstream%20task
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The method involves training the model on an auxiliary task, such as reconstructing the PPG [photoplethysmography] signal, to capture essential patterns in the data. This auxiliary task, known as a pretext task, helps the model learn lower-dimensional, informative representations that filter out noise while retaining critical information. These learned representations are then fine-tuned for a specific application, such as human activity recognition, referred to as the downstream task. 2, fiche 7, Anglais, - downstream%20task
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tâche en aval
1, fiche 7, Français, t%C3%A2che%20en%20aval
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les représentations intermédiaires apprises grâce à la tâche prétexte [sont] utilisées pour une tâche en aval. Ainsi, les connaissances plus génériques que le modèle a pu apprendre grâce à la première tâche seront utilisées pour résoudre plus facilement les tâches en aval, nécessitant des connaissances plus spécifiques. La reconnaissance automatique de la parole est un exemple de tâche en aval. 2, fiche 7, Français, - t%C3%A2che%20en%20aval
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- traffic sign detection and recognition
1, fiche 8, Anglais, traffic%20sign%20detection%20and%20recognition
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- TSDR 2, fiche 8, Anglais, TSDR
correct, nom
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Traffic sign detection and recognition [are] an essential component of automated driving assistance systems, which can provide critical road guidance information. 3, fiche 8, Anglais, - traffic%20sign%20detection%20and%20recognition
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- détection et reconnaissance des panneaux de signalisation
1, fiche 8, Français, d%C3%A9tection%20et%20reconnaissance%20des%20panneaux%20de%20signalisation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Conducción de vehículos automotores
- Seguridad vial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- detección y reconocimiento de señales de tráfico
1, fiche 8, Espagnol, detecci%C3%B3n%20y%20reconocimiento%20de%20se%C3%B1ales%20de%20tr%C3%A1fico
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Detección y reconocimiento de señales de tráfico. Los vehículos autónomos utilizan redes neuronales para la detección y reconocimiento de señales de tráfico. Estos sistemas pueden identificar y reaccionar a señales de tráfico en fracciones de segundo, lo cual es crucial para la seguridad en carretera. 1, fiche 8, Espagnol, - detecci%C3%B3n%20y%20reconocimiento%20de%20se%C3%B1ales%20de%20tr%C3%A1fico
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
- Environmental Management
- Crop Protection
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Electronic Pesticide Regulatory System
1, fiche 9, Anglais, Electronic%20Pesticide%20Regulatory%20System
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- e-PRS 1, fiche 9, Anglais, e%2DPRS
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Electronic Pesticide Regulatory System, dubbed e-PRS, offers a new approach to information management and will enable the Pest Management Regulatory Agency(PMRA) to continue the evolution from a completely paper-based system to a sophisticated system using information technology. The electronic system will transform pesticide regulation in Canada by allowing companies to conduct secure web-based transactions when submitting applications and to provide essential health and environmental data to the PMRA more quickly using the Internet and the Government of Canada's On-Line secure channel service. 1, fiche 9, Anglais, - Electronic%20Pesticide%20Regulatory%20System
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
- Gestion environnementale
- Protection des végétaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Système électronique de réglementation des pesticides
1, fiche 9, Français, Syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20pesticides
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SERP 1, fiche 9, Français, SERP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le Système électronique de réglementation des pesticides, appelé SERP, offre une nouvelle façon de gérer les renseignements et permettra à l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de passer d'un système complètement fondé sur le papier à un système sophistiqué utilisant les technologies de l'information. Ce système électronique transformera la réglementation des pesticides au Canada en permettant aux sociétés de réaliser des transactions en toute sécurité lorsqu'ils présentent des demandes et fournissent à l'ARLA des données essentielles relatives à la santé et à l'environnement, et plus rapidement en utilisant la voie de communication protégée d'Internet et du Gouvernement du Canada en direct. 1, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20pesticides
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-08-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- essential elements of friendly information
1, fiche 10, Anglais, essential%20elements%20of%20friendly%20information
correct, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EEFI 2, fiche 10, Anglais, EEFI
correct, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Critical aspects of a friendly force that, if known by an adversary, would compromise an operation, lead to its failure or limit its success. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.] 3, fiche 10, Anglais, - essential%20elements%20of%20friendly%20information
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Critical information about own and friendly forces’ intentions, requirements, capabilities and vulnerabilities that, if compromised, could threaten the success of operations. [Definition standardized by NATO.] 4, fiche 10, Anglais, - essential%20elements%20of%20friendly%20information
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
essential elements of friendly information; EEFI : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO. 5, fiche 10, Anglais, - essential%20elements%20of%20friendly%20information
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- éléments essentiels d'information sur les forces amies
1, fiche 10, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20essentiels%20d%27information%20sur%20les%20forces%20amies
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- EEIFA 1, fiche 10, Français, EEIFA
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- éléments essentiels d'information amie 2, fiche 10, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20essentiels%20d%27information%20amie
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé
- éléments essentiels d'information favorable 3, fiche 10, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20essentiels%20d%27information%20favorable
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel
- EEIF 3, fiche 10, Français, EEIF
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel
- EEIF 3, fiche 10, Français, EEIF
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Informations cruciales sur les forces amies qui, si elles étaient connues de l'adversaire, compromettraient ou feraient échouer l'opération en cause, ou en limiteraient le succès. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.] 1, fiche 10, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20essentiels%20d%27information%20sur%20les%20forces%20amies
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Information essentielle sur les intentions, besoins, capacités et vulnérabilités de ses propres forces ou des forces amies qui, s'il y avait compromission, pourrait menacer le succès des opérations. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, fiche 10, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20essentiels%20d%27information%20sur%20les%20forces%20amies
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
éléments essentiels d'information sur les forces amies; EEIFA : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 10, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20essentiels%20d%27information%20sur%20les%20forces%20amies
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
éléments essentiels d'information amie : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 10, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20essentiels%20d%27information%20sur%20les%20forces%20amies
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-08-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- positional encoding
1, fiche 11, Anglais, positional%20encoding
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Positional encodings provide the model with information about the position of tokens in the sequence, ensuring that the model can differentiate between tokens based on their position. This is essential for tasks where word order matters, such as language translation and text generation. 2, fiche 11, Anglais, - positional%20encoding
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- encodage positionnel
1, fiche 11, Français, encodage%20positionnel
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
C'est grâce à l'encodage positionnel que la similarité entre les mots d'un point de vue sémantique peut être vraiment prise en compte. Finalement, l'attention combinée à l'encodage positionnel permet ainsi au modèle de comprendre le sens d'une phrase. 2, fiche 11, Français, - encodage%20positionnel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-05-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- minutes of meeting
1, fiche 12, Anglais, minutes%20of%20meeting
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- minutes of a meeting 2, fiche 12, Anglais, minutes%20of%20a%20meeting
correct, pluriel
- meeting minutes 3, fiche 12, Anglais, meeting%20minutes
correct, pluriel
- minutes 4, fiche 12, Anglais, minutes
correct, pluriel
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The minutes of a meeting are a record of the circumstances of the meeting, including the names of the participants, the topics discussed and the decisions reached. The minutes should include all essential information in as concise a form as possible. Special attention should be paid to the wording of resolutions, motions and other decisions, particularly if there is a chance that there will be differences of opinion on what was resolved, moved or decided. If it is a formal meeting, all motions must be written out verbatim. 2, fiche 12, Anglais, - minutes%20of%20meeting
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Your minutes must show: who was at the meeting, and who could have been there (apologies/absent); that the previous minutes were approved (and amendments if necessary); the status of actions from previous meetings; the decisions that were made; the actions that resulted from those decisions. 5, fiche 12, Anglais, - minutes%20of%20meeting
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
The difference between minutes and report of a meeting is that minutes are more structured and detailed, while a report is shorter and covers the main points. 6, fiche 12, Anglais, - minutes%20of%20meeting
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- procès-verbal
1, fiche 12, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- minutes 2, fiche 12, Français, minutes
à éviter, anglicisme, nom féminin pluriel
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Relation officielle écrite de ce qui s'est dit ou fait dans une réunion, une assemblée, et des résolutions que l'on y a adoptées. 3, fiche 12, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un procès-verbal est généralement établi à l'issue d'une réunion, puis approuvé par ses membres lors de la réunion suivante. 4, fiche 12, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Le procès-verbal est considéré comme un document officiel qui relate ce qui a été discuté et décidé au cours d'une réunion ou de toute autre séance. Il est rédigé par un ou une secrétaire de séance, dont le rôle est de rapporter les faits le plus fidèlement possible sans exprimer son avis personnel ni tirer de conclusions. 5, fiche 12, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le compte rendu qui ne présente pas un caractère aussi officiel et aussi formel que le procès-verbal. 6, fiche 12, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- actas
1, fiche 12, Espagnol, actas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- actas de la reunión 2, fiche 12, Espagnol, actas%20de%20la%20reuni%C3%B3n
correct, nom féminin, pluriel
- minutas de un procedimiento 3, fiche 12, Espagnol, minutas%20de%20un%20procedimiento
à éviter, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Documento que recoge el desarrollo de una reunión, y especialmente los acuerdos tomados en ella. Se lee y se aprueba con las modificaciones precisas al principio de la siguiente reunión del mismo órgano. 4, fiche 12, Espagnol, - actas
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
minutas de un procedimiento: anglicismo proveniente del término inglés "minutes of proceedings". Se desaconseja su uso ya que en español el término "minuta" designa el borrador de un contrato o el documento que expiden los abogados detallando sus honorarios". 5, fiche 12, Espagnol, - actas
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
actas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 12, Espagnol, - actas
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Internet and Telematics
- Telephony and Microwave Technology
- IT Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- phreaker
1, fiche 13, Anglais, phreaker
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- phone phreak 2, fiche 13, Anglais, phone%20phreak
correct
- phreak 3, fiche 13, Anglais, phreak
correct
- telephone saboteur 4, fiche 13, Anglais, telephone%20saboteur
correct
- phone cracker 5, fiche 13, Anglais, phone%20cracker
correct
- telephone intruder 4, fiche 13, Anglais, telephone%20intruder
correct
- message system hacker 4, fiche 13, Anglais, message%20system%20hacker
correct
- phone freak 4, fiche 13, Anglais, phone%20freak
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An individual who uses his knowledge of the telephone system to make calls at the expense of another. 6, fiche 13, Anglais, - phreaker
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In the latest twist of computer theft, "phone freaks" pride themselves on being able to break into the sophisticated telephone answering services used by a growing number of businesses around the world. Telephone saboteurs typically gain access to a company’s toll free number or use access codes for long-distance telephone accounts that circulate through the computer "bulletin board" underground. Then, they try random combinations of numbers until they stumble upon the electronic "mailboxes" and the passwords that give a person access to them. 4, fiche 13, Anglais, - phreaker
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Contrast with "phracker". 5, fiche 13, Anglais, - phreaker
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Phreakers take advantage of free telephone numbers(800’ numbers) to gain access to secret digital switchboards which grant access to outside phone lines. They want to avoid paying phone bills rather that to corrupt data.(J. J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 342). 5, fiche 13, Anglais, - phreaker
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- phone phreaker
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Internet et télématique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Sécurité des TI
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pirate téléphonique
1, fiche 13, Français, pirate%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- saboteur téléphonique 2, fiche 13, Français, saboteur%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom masculin
- saboteur télématique 3, fiche 13, Français, saboteur%20t%C3%A9l%C3%A9matique
correct, nom masculin
- pirate de lignes téléphoniques 4, fiche 13, Français, pirate%20de%20lignes%20t%C3%A9l%C3%A9phoniques
correct, nom masculin
- pirateur de lignes téléphoniques 5, fiche 13, Français, pirateur%20de%20lignes%20t%C3%A9l%C3%A9phoniques
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Celui] qui, grâce à un matériel électronique bricolé, se branche sur les lignes téléphoniques pour obtenir des communications sans payer. 5, fiche 13, Français, - pirate%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les pirates téléphoniques fabriquent des télécartes perpétuelles dont le décompte des unités est bloqué, ou épient les utilisateurs de cartes dans les aéroports pour usurper leur code secret. 1, fiche 13, Français, - pirate%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pirateur : Mot-valise formé par le télescopage des deux mots «pirate» et «saboteur». 6, fiche 13, Français, - pirate%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Internet y telemática
- Telefonía y tecnología de microondas
- Seguridad de IT
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- saboteador telefónico
1, fiche 13, Espagnol, saboteador%20telef%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- intruso telefónico 1, fiche 13, Espagnol, intruso%20telef%C3%B3nico
correct, nom masculin
- pirata telefónico 1, fiche 13, Espagnol, pirata%20telef%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- Pricing Theory
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- marginal consumer
1, fiche 14, Anglais, marginal%20consumer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The theory of the marginal consumer holds that a subset of better informed consumers can create a globally more efficient market through their purchase decisions.... these "market mavens" are essential to the successful functioning of the choice system given the empirically documented low quantity and quality of information possessed by the average consumer. 1, fiche 14, Anglais, - marginal%20consumer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Théorie des prix
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 14, La vedette principale, Français
- consommateur marginal
1, fiche 14, Français, consommateur%20marginal
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- consommatrice marginale 2, fiche 14, Français, consommatrice%20marginale
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Air Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- plain language
1, fiche 15, Anglais, plain%20language
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... much of the [aviation English] training should focus on acquiring proficiency in the essential operational functions of radiotelephony : orders; requests; offers to act; advice; undertakings; sharing information about past, present and future; expressing necessity, feasibility and capacity, etc.... In routine situations, the information in the functions mentioned above can be largely and most properly transmitted using standard phraseology. However, in non-routine, unusual or abnormal situations, there will be a need for plain language to clarify, paraphrase or provide additional information, for example, to describe a system failure, a passenger's state of health or an obstacle on the runway. 2, fiche 15, Anglais, - plain%20language
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Transport aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- langage clair
1, fiche 15, Français, langage%20clair
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] une grande partie de la formation [en anglais aéronautique] doit mettre l'accent sur l'aisance à réaliser les fonctions radiotéléphoniques essentielles : ordre; demande d'information; proposition d'action; avis; engagement; partage d'information sur le passé, le présent et le futur; expression de la nécessité, de la faisabilité et de la capacité, etc. [...] En temps normal, l'information échangée dans le cadre des fonctions mentionnées ci-dessus peut être transmise dans une grande mesure et le plus efficacement au moyen des expressions conventionnelles. Cependant, dans les situations inhabituelles, inusitées ou anormales, il faut recourir au langage clair pour préciser, paraphraser ou compléter l'information, par exemple pour décrire une panne de système, l'état de santé d'un passager ou un obstacle sur la piste. 2, fiche 15, Français, - langage%20clair
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Pharmacology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- complementary diagnostic test
1, fiche 16, Anglais, complementary%20diagnostic%20test
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- complementary diagnostic 1, fiche 16, Anglais, complementary%20diagnostic
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Companion diagnostic tests are essential for effective personalized medicine. A complimentary diagnostic, on the other hand, still provides valuable information about whether or not a treatment might be beneficial, but it is not required for the administration of the drug. For a complimentary diagnostic test, the associated drug is safe and effective for a broader section of patients, as opposed to a companion diagnostic associated drug, which is only intended for patients that meet a specific threshold or result from the test. Complimentary diagnostics might apply to a class of drugs, as opposed to providing guidance on a specific drug alone. 2, fiche 16, Anglais, - complementary%20diagnostic%20test
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Pharmacologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- test diagnostique complémentaire
1, fiche 16, Français, test%20diagnostique%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- test de diagnostic complémentaire 2, fiche 16, Français, test%20de%20diagnostic%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Memories
- Atomic Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- quantum memory
1, fiche 17, Anglais, quantum%20memory
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Quantum memory is essential for the development of many devices in quantum information processing, including a synchronization tool that matches various processes within a quantum computer, an identity quantum gate that leaves any state unchanged, and a mechanism to convert heralded photons to on-demand photons. 2, fiche 17, Anglais, - quantum%20memory
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Physique atomique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mémoire quantique
1, fiche 17, Français, m%C3%A9moire%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de qubits physiques qui enregistrent et restituent à la demande un état quantique d'un nombre significatif de qubits, notamment un état intriqué. 2, fiche 17, Français, - m%C3%A9moire%20quantique
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La mémoire quantique élaborée [par les chercheurs] peut stocker simultanément plusieurs centaines d'états lumineux, ce qui constitue un record mondial. 3, fiche 17, Français, - m%C3%A9moire%20quantique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La réalisation d'une mémoire quantique de taille la plus grande possible et dont la décohérence est la plus lente possible est un enjeu majeur pour le calcul et la cryptographie quantiques. 2, fiche 17, Français, - m%C3%A9moire%20quantique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Une mémoire quantique peut servir à enregistrer des données qui sont ensuite transférées vers des qubits destinés au calcul. 2, fiche 17, Français, - m%C3%A9moire%20quantique
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
mémoire quantique : désignation, définition et observations publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 4, fiche 17, Français, - m%C3%A9moire%20quantique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Física atómica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- memoria cuántica
1, fiche 17, Espagnol, memoria%20cu%C3%A1ntica
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La memoria cuántica es [...] capaz de almacenar una superposición de estados cuánticos. Se diferencia de la memoria informática tradicional en que, en vez de almacenar bits de información (unos y ceros), almacena cúbits, sistemas cuánticos con dos estados propios que pueden ser manipulados arbitrariamente. 1, fiche 17, Espagnol, - memoria%20cu%C3%A1ntica
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Achieving Customer-Centric Design with User Personas
1, fiche 18, Anglais, Achieving%20Customer%2DCentric%20Design%20with%20User%20Personas
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course uncovers the essential elements of user personas and the valuable business information that can be gained from them. Participants will learn how to build effective user personas, selecting data and qualities that can help their organization to design products that better reflect the expectations of their customers. 1, fiche 18, Anglais, - Achieving%20Customer%2DCentric%20Design%20with%20User%20Personas
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
I610: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 18, Anglais, - Achieving%20Customer%2DCentric%20Design%20with%20User%20Personas
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Réaliser une conception centrée sur le client à l'aide de personas d'utilisateur
1, fiche 18, Français, R%C3%A9aliser%20une%20conception%20centr%C3%A9e%20sur%20le%20client%20%C3%A0%20l%27aide%20de%20personas%20d%27utilisateur
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre met en lumière les éléments essentiels des personas d'utilisateurs et les renseignements opérationnels importants qu'ils permettent d'obtenir. Les participants apprendront à créer des personas d'utilisateurs efficaces, notamment à choisir des données et des qualités qui permettront à leur organisation de concevoir des produits qui répondent mieux aux attentes de leurs clients. 1, fiche 18, Français, - R%C3%A9aliser%20une%20conception%20centr%C3%A9e%20sur%20le%20client%20%C3%A0%20l%27aide%20de%20personas%20d%27utilisateur
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
I610 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 18, Français, - R%C3%A9aliser%20une%20conception%20centr%C3%A9e%20sur%20le%20client%20%C3%A0%20l%27aide%20de%20personas%20d%27utilisateur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-10-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- advanced information processing
1, fiche 19, Anglais, advanced%20information%20processing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AIP 2, fiche 19, Anglais, AIP
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A collection of computing methods, techniques and tools, for processing of large quantities of raw data into information, which is essential to the function to be supported and for presentation of this information in a clear and convenient way. 3, fiche 19, Anglais, - advanced%20information%20processing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- traitement avancé de l'information
1, fiche 19, Français, traitement%20avanc%C3%A9%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento avanzado de la información
1, fiche 19, Espagnol, tratamiento%20avanzado%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-04-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Museums and Heritage
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cataloguing
1, fiche 20, Anglais, cataloguing
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- cataloging 2, fiche 20, Anglais, cataloging
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Cataloguing is an essential part of managing a museum's key asset, the collection. Important museum activities such as research, interpretation, conservation, risk management, exhibition development and publications are dependent on detailed and up-to-date collection information. 3, fiche 20, Anglais, - cataloguing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine
Fiche 20, La vedette principale, Français
- catalogage
1, fiche 20, Français, catalogage
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Règles de catalogage (normes de saisie des données). La plupart des musées du Canada ont recours à des règles de saisie des données définies à l'échelle locale et reposant sur les règles de saisie qui se trouvent dans le Dictionnaire de données des sciences humaines du RCIP [Réseau canadien d'information sur le patrimoine]. 2, fiche 20, Français, - catalogage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-04-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Signals (Military)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Beadwindow procedure
1, fiche 21, Anglais, Beadwindow%20procedure
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A radio-telephone procedure used to indicate to an operator that they have disclosed an essential element of friendly information on a non-secure circuit. 1, fiche 21, Anglais, - Beadwindow%20procedure
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Beadwindow procedure: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 21, Anglais, - Beadwindow%20procedure
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- procédure Beadwindow
1, fiche 21, Français, proc%C3%A9dure%20Beadwindow
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Procédure radiotéléphonique pour alerter un opérateur qu'il a divulgué un élément essentiel d'information amie sur un circuit non protégé. 1, fiche 21, Français, - proc%C3%A9dure%20Beadwindow
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
procédure Beadwindow : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 21, Français, - proc%C3%A9dure%20Beadwindow
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Information Management Awareness Quiz
1, fiche 22, Anglais, Information%20Management%20Awareness%20Quiz
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced quiz evaluates the participant's knowledge of essential information management principles and best practices. Participants will be able to assess their ability to properly manage information and data resources commonly used in their work environment. 1, fiche 22, Anglais, - Information%20Management%20Awareness%20Quiz
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
I300: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 22, Anglais, - Information%20Management%20Awareness%20Quiz
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Test sur les connaissances en gestion de l'information
1, fiche 22, Français, Test%20sur%20les%20connaissances%20en%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce test en ligne à rythme libre sert à évaluer les connaissances des participants en ce qui a trait aux principes essentiels et aux pratiques exemplaires qui sous-tendent la gestion de l'information. Les participants seront en mesure d'évaluer leur capacité de gérer adéquatement les ressources documentaires et les données couramment utilisées dans leur environnement de travail. 1, fiche 22, Français, - Test%20sur%20les%20connaissances%20en%20gestion%20de%20l%27information
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
I300 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 22, Français, - Test%20sur%20les%20connaissances%20en%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-01-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- IT Security
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Cyber Security in the GC for non-IT Employees
1, fiche 23, Anglais, Cyber%20Security%20in%20the%20GC%20for%20non%2DIT%20Employees
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This course for non-IT [information technology] specialists provides an introduction to the basic cyber security terms, concepts and processes, as well as the government policies respecting information technology... and cyber security. Through a mix of lectures, discussions, examples and group activities, participants will explore essential cyber security topics in a forum designed for non-technical learners. 1, fiche 23, Anglais, - Cyber%20Security%20in%20the%20GC%20for%20non%2DIT%20Employees
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
GC: Government of Canada. 2, fiche 23, Anglais, - Cyber%20Security%20in%20the%20GC%20for%20non%2DIT%20Employees
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
IT: information technology. 2, fiche 23, Anglais, - Cyber%20Security%20in%20the%20GC%20for%20non%2DIT%20Employees
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
I225: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 23, Anglais, - Cyber%20Security%20in%20the%20GC%20for%20non%2DIT%20Employees
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Cybersecurity in the GC for non-IT Employees
- Cyber Security in the Government of Canada for non-information technology Employees
- Cybersecurity in the Government of Canada for non-information technology Employees
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- La cybersécurité dans le GC pour les employés non-TI
1, fiche 23, Français, La%20cybers%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20GC%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20non%2DTI
correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ce cours, qui est destiné aux non-spécialistes des TI [technologies de l'information], offre une introduction à la terminologie, aux concepts et aux processus de base de la cybersécurité ainsi qu'aux politiques gouvernementales en matière de TI et de cybersécurité. Les participants, par l'entremise de présentations magistrales, de discussions, d'activités de groupe et d'exemples, exploreront des sujets essentiels liés à la cybersécurité dans un contexte destiné à des apprenants non spécialisés. 1, fiche 23, Français, - La%20cybers%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20GC%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20non%2DTI
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
GC : gouvernement du Canada. 2, fiche 23, Français, - La%20cybers%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20GC%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20non%2DTI
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
TI : technologies de l'information. 2, fiche 23, Français, - La%20cybers%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20GC%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20non%2DTI
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
I225 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 23, Français, - La%20cybers%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20GC%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20non%2DTI
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- La cyber-sécurité dans le GC pour les employés non-TI
- La cybersécurité dans le gouvernement du Canada pour les employés non-technologies de l'information
- La cyber-sécurité dans le gouvernement du Canada pour les employés non-technologies de l'information
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Personnel Management
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Authority Delegation Training
1, fiche 24, Anglais, Authority%20Delegation%20Training
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Authority Delegation Training(G110) is an online self‑paced course providing learners with the essential information they need to successfully obtain and execute their delegated authorities as managers or executives. Learners will gain knowledge of the core legislation, regulations, policies, and guidelines that govern their roles and responsibilities within the federal public service. The areas covered include the management of human resources, finance, procurement, information, and related fields. 1, fiche 24, Anglais, - Authority%20Delegation%20Training
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
G110: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 24, Anglais, - Authority%20Delegation%20Training
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Formation sur la délégation de pouvoirs
1, fiche 24, Français, Formation%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La Formation sur la délégation de pouvoirs (G110) est un cours en ligne à rythme libre présente aux apprenants les renseignements essentiels dont ils ont besoin pour obtenir et bien exercer les pouvoirs qui leur sont délégués à titre de gestionnaires ou de cadres. Les apprenants vont acquérir des connaissances des lois, des règlements, des politiques et des lignes directrices qui régissent leurs rôles et responsabilités dans la fonction publique fédérale. Les domaines couverts comprennent la gestion des ressources humaines, des finances, de l'approvisionnement et de l'information, ainsi que des domaines connexes. 1, fiche 24, Français, - Formation%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
G110 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 24, Français, - Formation%20sur%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-07-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cryptomaterial
1, fiche 25, Anglais, cryptomaterial
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- cryptographic material 2, fiche 25, Anglais, cryptographic%20material
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
All material, including documents, devices or equipment that contains crypto information and is essential to the encryption, decryption or authentication of telecommunications. 3, fiche 25, Anglais, - cryptomaterial
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cryptomaterial: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 25, Anglais, - cryptomaterial
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 25, La vedette principale, Français
- matériel cryptographique
1, fiche 25, Français, mat%C3%A9riel%20cryptographique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- matériel de cryptographie 2, fiche 25, Français, mat%C3%A9riel%20de%20cryptographie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Tout matériel, comprenant les documents, les dispositifs, les équipements et les appareils indispensables au chiffrement, au déchiffrement ou à l'authentification des télécommunications. 2, fiche 25, Français, - mat%C3%A9riel%20cryptographique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
matériel de cryptographie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 25, Français, - mat%C3%A9riel%20cryptographique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- material de criptografía
1, fiche 25, Espagnol, material%20de%20criptograf%C3%ADa
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Todo material, incluyendo documentos, dispositivos o equipo que contienen información criptográfica y es necesario para cifrar, descifrar y autentificar las telecomunicaciones. 1, fiche 25, Espagnol, - material%20de%20criptograf%C3%ADa
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-06-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National and International Security
- Intelligence (Military)
- Emergency Management
- Communication and Information Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- essential element of information
1, fiche 26, Anglais, essential%20element%20of%20information
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- EEI 2, fiche 26, Anglais, EEI
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A critical and specific piece of information that is required to plan and execute an operation and to make timely, logical decisions. 3, fiche 26, Anglais, - essential%20element%20of%20information
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
essential element of information; EEI : designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 26, Anglais, - essential%20element%20of%20information
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
essential element of information; EEI : The plural form of this designation(essential elements of information) and the abbreviation are standardized by NATO. 5, fiche 26, Anglais, - essential%20element%20of%20information
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
essential element of information; EEI : designations officially approved by the Air Force Terminology Panel. 4, fiche 26, Anglais, - essential%20element%20of%20information
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- essential elements of information
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
- Gestion des urgences
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 26, La vedette principale, Français
- élément essentiel d'information
1, fiche 26, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20essentiel%20d%27information
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- EEI 2, fiche 26, Français, EEI
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Élément d'information crucial et précis qui est requis pour planifier et exécuter une opération et pour prendre des décisions logiques en temps opportun. 3, fiche 26, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20essentiel%20d%27information
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
élément essentiel d'information; EEI : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 26, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20essentiel%20d%27information
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
élément essentiel d'information; EEI : La désignation au pluriel (éléments essentiels d'information) et l'abréviation sont normalisées par l'OTAN. 5, fiche 26, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20essentiel%20d%27information
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
élément essentiel d'information; EEI : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 4, fiche 26, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20essentiel%20d%27information
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- éléments essentiels d'information
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- intelligence requirement
1, fiche 27, Anglais, intelligence%20requirement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A statement that provides the rationale and priority for an intelligence activity, as well as the detail to allow the intelligence staff to satisfy the requirement in the most effective manner. 1, fiche 27, Anglais, - intelligence%20requirement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Intelligence requirements should cover the broad scope of information on the political, military, economic, social, infrastructural and informational spectrum. 1, fiche 27, Anglais, - intelligence%20requirement
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Military types of intelligence requirements are : priority information requirements, specific intelligence requirement and essential elements of information. 1, fiche 27, Anglais, - intelligence%20requirement
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
intelligence requirement: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 27, Anglais, - intelligence%20requirement
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- besoin en renseignement
1, fiche 27, Français, besoin%20en%20renseignement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Énoncé qui fournit la justification et établit le degré de priorité d'une activité de renseignement, tout en donnant les détails nécessaires au personnel du renseignement pour satisfaire le besoin de la manière la plus efficace. 1, fiche 27, Français, - besoin%20en%20renseignement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les besoins en renseignement devraient couvrir l'ensemble des informations relatives aux domaines politique, militaire, économique, social, infrastructurel et informationnel. 1, fiche 27, Français, - besoin%20en%20renseignement
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Les besoins en renseignement de type militaire sont les besoins prioritaires en renseignement, les besoins spécifiques en renseignement et les éléments essentiels d'information. 1, fiche 27, Français, - besoin%20en%20renseignement
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
besoin en renseignement : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 27, Français, - besoin%20en%20renseignement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- absolute abundance
1, fiche 28, Anglais, absolute%20abundance
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Estimating absolute abundance is an essential component of most fisheries stock assessments because total allowable catch is often calculated as a harvest rate applied to the model estimate of abundance. In contemporary integrated stock assessments, a variety of data types can be included in the analysis and simultaneously provide information on all estimated parameters … 2, fiche 28, Anglais, - absolute%20abundance
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- abondance absolue
1, fiche 28, Français, abondance%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[Les] estimations de l'abondance absolue […] sont indispensables pour estimer les rendements [des stocks de poissons]. Elle peuvent provenir d'une enquête indépendante des pêches qui fournit des estimations de l'abondance absolue […] ou d'un modèle d'évaluation estimant l'abondance absolue sur la base des captures et de l'abondance relative. 2, fiche 28, Français, - abondance%20absolue
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Pesca comercial
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- abundancia absoluta
1, fiche 28, Espagnol, abundancia%20absoluta
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Número de individuos de una especie presentes en un área. 1, fiche 28, Espagnol, - abundancia%20absoluta
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Clinical Psychology
- Special Education
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- learning disability
1, fiche 29, Anglais, learning%20disability
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- LD 2, fiche 29, Anglais, LD
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- learning disorder 3, fiche 29, Anglais, learning%20disorder
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[A] specific neurological disorder that affects the way a person stores, understands, retrieves and/or communicates information. 4, fiche 29, Anglais, - learning%20disability
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
"Learning disabilities" refer to a number of disorders which may affect the acquisition, organization, retention, understanding or use of verbal or nonverbal information. These disorders affect learning in individuals who otherwise demonstrate at least average abilities essential for thinking and/or reasoning. As such, learning disabilities are distinct from global intellectual deficiency... Learning disabilities result from impairments in one or more processes related to perceiving, thinking, remembering or learning. These include, but are not limited to : language processing, phonological processing, visual spatial processing, processing speed, memory and attention, and executive functions(e. g. planning and decision-making). 5, fiche 29, Anglais, - learning%20disability
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Although there is a distinction between "disability" and "disorder," both designations are used interchangeably in this context. 6, fiche 29, Anglais, - learning%20disability
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Psychologie clinique
- Éducation spéciale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- trouble d'apprentissage
1, fiche 29, Français, trouble%20d%27apprentissage
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- TA 2, fiche 29, Français, TA
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- difficulté d'apprentissage 3, fiche 29, Français, difficult%C3%A9%20d%27apprentissage
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Trouble neurologique particulier qui affecte la capacité de retenir, comprendre, récupérer ou communiquer de l'information. 2, fiche 29, Français, - trouble%20d%27apprentissage
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'expression «troubles d'apprentissage» fait référence à un certain nombre de dysfonctionnements pouvant affecter l'acquisition, l'organisation, la rétention, la compréhension ou le traitement de l'information verbale ou non verbale. Ces dysfonctionnements affectent l'apprentissage chez des personnes qui, par ailleurs, font preuve des habiletés intellectuelles essentielles à la pensée ou au raisonnement. Ainsi, les troubles d'apprentissages sont distincts de la déficience intellectuelle [...] Les troubles d'apprentissage découlent d'atteintes d'un ou de plusieurs processus touchant la perception, la pensée, la mémorisation ou l'apprentissage. Ces processus incluent entre autres le traitement phonologique, visuo-spatial, le langage, la vitesse de traitement de l'information, la mémoire, l'attention, et les fonctions d'exécution telles que la planification et la prise de décision. 4, fiche 29, Français, - trouble%20d%27apprentissage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Psicología clínica
- Educación especial
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- trastorno del aprendizaje
1, fiche 29, Espagnol, trastorno%20del%20aprendizaje
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dificultad inesperada, específica y persistente para la adquisición de un aprendizaje pese a una instrucción convencional, nivel de inteligencia y oportunidades socioculturales adecuadas. Estos trastornos se incluyen dentro de los trastornos del neurodesarrollo e interfieren en el aprendizaje de habilidades académicas y/o sociales y a menudo coexisten con problemas de conducta, de estado de ánimo y/o de ansiedad. 2, fiche 29, Espagnol, - trastorno%20del%20aprendizaje
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- timetable
1, fiche 30, Anglais, timetable
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- time table 2, fiche 30, Anglais, time%20table
correct, uniformisé
- operating time table 3, fiche 30, Anglais, operating%20time%20table
correct, uniformisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A publication containing instructions relating to the movement of trains or equipment and other essential information. 4, fiche 30, Anglais, - timetable
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
time table; operating time table: terms officially approved by CP Rail. 5, fiche 30, Anglais, - timetable
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- operating timetable
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- indicateur
1, fiche 30, Français, indicateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Document établi par un exploitant ferroviaire à l'intention des équipes de train et des équipes d'entretien de la voie afin de présenter, pour chaque subdivision de son réseau, les méthodes d'exploitation utilisées, le nom des gares, les limitations de vitesse ou de tonnage applicables et diverses autres consignes. 2, fiche 30, Français, - indicateur
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
indicateur : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 30, Français, - indicateur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-06-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- food handling
1, fiche 31, Anglais, food%20handling
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Consumers do play an essential role in the prevention of food-borne illness and require clear and consistent information on all aspects of food handling, from selecting food at the store to dealing with leftovers, constituting what is in effect a food hygiene advisory for the home. 2, fiche 31, Anglais, - food%20handling
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 31, La vedette principale, Français
- manipulation des aliments
1, fiche 31, Français, manipulation%20des%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Appliquer les bonnes pratiques et respecter les exigences relatives à la manipulation des aliments. 2, fiche 31, Français, - manipulation%20des%20aliments
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
- Colaboración con la FAO
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- manipulación de alimentos
1, fiche 31, Espagnol, manipulaci%C3%B3n%20de%20alimentos
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-08-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canadian Literacy and Learning Network
1, fiche 32, Anglais, Canadian%20Literacy%20and%20Learning%20Network
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CLLN 2, fiche 32, Anglais, CLLN
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Movement for Canadian Literacy 3, fiche 32, Anglais, Movement%20for%20Canadian%20Literacy
ancienne désignation, correct
- MCL 3, fiche 32, Anglais, MCL
ancienne désignation, correct
- MCL 3, fiche 32, Anglais, MCL
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Literacy and Learning Network [was] the national hub for research, information and knowledge exchange, increasing literacies and essential skills across Canada. A non-profit charitable organization, CLLN [represented] literacy coalitions, organizations and individuals in every province and territory in Canada. [Its] mandate [was] to share knowledge, engage partners and stakeholders and build awareness to advance literacy and learning across Canada. 4, fiche 32, Anglais, - Canadian%20Literacy%20and%20Learning%20Network
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Literacy and Learning Network (CLLN) closed its doors in October 2014 and ceased all operations in March 2015. 5, fiche 32, Anglais, - Canadian%20Literacy%20and%20Learning%20Network
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Canadian Literacy and Learning Network
1, fiche 32, Français, Canadian%20Literacy%20and%20Learning%20Network
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
- CLLN 2, fiche 32, Français, CLLN
correct
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Rassemblement canadien pour l'alphabétisation 3, fiche 32, Français, Rassemblement%20canadien%20pour%20l%27alphab%C3%A9tisation
ancienne désignation, correct, nom masculin
- RCA 4, fiche 32, Français, RCA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- RCA 4, fiche 32, Français, RCA
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'organisme Canadian Literacy and Learning Network (CLLN) a fermé ses portes en octobre 2014 et a cessé toutes ses opérations en mars 2015. 5, fiche 32, Français, - Canadian%20Literacy%20and%20Learning%20Network
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- fuelling
1, fiche 33, Anglais, fuelling
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- refuelling 2, fiche 33, Anglais, refuelling
correct, uniformisé
- fuel loading 3, fiche 33, Anglais, fuel%20loading
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Markings and placards, or instructions shall be provided to give any information which is essential to the ground crew in order to preclude the possibility of mistakes in ground servicing(e. g. towing, refuelling, etc.) which could pass unnoticed and which could jeopardize the safety of the aeroplane in subsequent flights. 4, fiche 33, Anglais, - fuelling
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
fuelling; refuelling: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 33, Anglais, - fuelling
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- fueling
- refueling
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ravitaillement
1, fiche 33, Français, ravitaillement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- reprise de carburant 2, fiche 33, Français, reprise%20de%20carburant
correct, nom féminin, uniformisé
- avitaillement en carburant 3, fiche 33, Français, avitaillement%20en%20carburant
correct, nom masculin, uniformisé
- ravitaillement en carburant 4, fiche 33, Français, ravitaillement%20en%20carburant
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à faire le plein de carburant ou un complément de plein d'un aéronef. 5, fiche 33, Français, - ravitaillement
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Des repères, des plaques indicatrices ou des instructions donneront au personnel au sol tout renseignement essentiel pour éviter, dans les opérations de petit entretien au sol (remorquage, ravitaillement en carburant, etc.) des erreurs qui pourraient passer inaperçues et compromettre la sécurité de vol. 4, fiche 33, Français, - ravitaillement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
avitaillement en carburant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 33, Français, - ravitaillement
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
avitaillement; reprise de carburant : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 33, Français, - ravitaillement
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- abastecimiento de combustible
1, fiche 33, Espagnol, abastecimiento%20de%20combustible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- reabastecimiento de combustible 1, fiche 33, Espagnol, reabastecimiento%20de%20combustible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
abastecimiento de combustible : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 33, Espagnol, - abastecimiento%20de%20combustible
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
reabastecimiento de combustible: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 33, Espagnol, - abastecimiento%20de%20combustible
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Curriculum Vitae and Cover Letter: Important Tools to Master
1, fiche 34, Anglais, Curriculum%20Vitae%20and%20Cover%20Letter%3A%20Important%20Tools%20to%20Master
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Submitting a relevant and well-constructed curriculum vitae(CV) and cover letter, which meet the merit criteria in the job advertisement, is a crucial first step in the public service staffing process. This 1. 5-hour course, given in a virtual classroom, provides essential information for drafting or updating these documents. Participants will learn to choose their CV model as well as learn more about best practices, pitfalls to avoid and which elements to include in their cover letter. 1, fiche 34, Anglais, - Curriculum%20Vitae%20and%20Cover%20Letter%3A%20Important%20Tools%20to%20Master
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A353: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 34, Anglais, - Curriculum%20Vitae%20and%20Cover%20Letter%3A%20Important%20Tools%20to%20Master
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Curriculum Vitae and Cover Letter
- Important Tools to Master
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Curriculum vitæ et lettre de présentation : des outils importants à maîtriser
1, fiche 34, Français, Curriculum%20vit%C3%A6%20et%20lettre%20de%20pr%C3%A9sentation%20%3A%20des%20outils%20importants%20%C3%A0%20ma%C3%AEtriser
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La présentation d'un curriculum vitæ (CV) et d'une lettre de présentation pertinents et bien construits, qui répondent aux critères de mérite dans l'annonce d'emploi, est une première étape cruciale dans un processus de dotation dans la fonction publique. Ce cours d'une heure trente en classe virtuelle fournit des renseignements essentiels à la création ou à la mise à jour de ces documents. Les participants apprendront à bien choisir leur modèle de CV, en plus d'en apprendre davantage sur les bonnes pratiques à adopter, les pièges à éviter et les éléments à inclure dans leur lettre de présentation. 1, fiche 34, Français, - Curriculum%20vit%C3%A6%20et%20lettre%20de%20pr%C3%A9sentation%20%3A%20des%20outils%20importants%20%C3%A0%20ma%C3%AEtriser
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A353 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 34, Français, - Curriculum%20vit%C3%A6%20et%20lettre%20de%20pr%C3%A9sentation%20%3A%20des%20outils%20importants%20%C3%A0%20ma%C3%AEtriser
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Curriculum vitae et lettre de présentation
- des outils importants à maîtriser
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-03-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Construction
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Construction Sector Council - Industrial-Commercial-Institutional
1, fiche 35, Anglais, Nova%20Scotia%20Construction%20Sector%20Council%20%2D%20Industrial%2DCommercial%2DInstitutional
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- NSCSC-ICI 2, fiche 35, Anglais, NSCSC%2DICI
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Nova Scotia Construction Sector Council-Industrial-Commercial-Institutional' s purpose is to provide research and labour market information which will support recommended short, medium and long term improvements and solutions focusing on the human resource capacity of this sector to : identify imminent and future skills required by sector employees, identify current worker skills and qualifications, identify the demand for additional skills development, identify current and future essential skills and new technology, and to promote this industry as a professional career choice. 3, fiche 35, Anglais, - Nova%20Scotia%20Construction%20Sector%20Council%20%2D%20Industrial%2DCommercial%2DInstitutional
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Construction Council
- Nova Scotia Construction Council - ICI
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Construction
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Nova Scotia Construction Sector Council - Industrial-Commercial-Institutional
1, fiche 35, Français, Nova%20Scotia%20Construction%20Sector%20Council%20%2D%20Industrial%2DCommercial%2DInstitutional
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
- NSCSC-ICI 2, fiche 35, Français, NSCSC%2DICI
correct
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Construction Council
- Nova Scotia Construction Council - ICI
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Construction Site Organization
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- site report 1, fiche 36, Anglais, site%20report
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The daily reports from the superintendent are a record that provides much essential information on the construction job. From these daily reports, the following information is derived : names of men working and hours worked; cost code amounts; subcontractor operations and description of work being performed; materials received; equipment received or sent; visitors to the job site; other remarks; temperature and weather; accidents or other unusual occurrences. 2, fiche 36, Anglais, - site%20report
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organisation des chantiers
Fiche 36, La vedette principale, Français
- rapport de chantier
1, fiche 36, Français, rapport%20de%20chantier
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le rapport de chantier journalier. [...] il doit faire ressortir : l'effectif du personnel [...] et le relevé des heures effectuées [...]; les temps d'interruption de travail; les accidents éventuels; la description sommaire des travaux et les temps de travail par ouvrage donné [...]; les besoins consécutifs à la mise à jour du planning; le climat des relations avec le Maître d'Ouvrage ou le Maître d'Œuvre. 2, fiche 36, Français, - rapport%20de%20chantier
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- aerodrome lighting system
1, fiche 37, Anglais, aerodrome%20lighting%20system
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- aerodrome lighting 2, fiche 37, Anglais, aerodrome%20lighting
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Essential information on aerodrome conditions shall include information relating to the... failure or irregular operation of part or all of the aerodrome lighting system... 1, fiche 37, Anglais, - aerodrome%20lighting%20system
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
The type of lighting installed for individual runways is depicted on the aerodrome diagram of the appropriate approach chart. ... the importance of aerodrome lighting cannot be over emphasized. 3, fiche 37, Anglais, - aerodrome%20lighting%20system
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- balisage lumineux d'aérodrome
1, fiche 37, Français, balisage%20lumineux%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des feux aéronautiques d'un aérodrome permettant : - de repérer et d'identifier l'aérodrome; - de distinguer les limites des aires de manœuvres; - de faciliter les évolutions en cours d'atterrissage ou de décollage et les manœuvres au sol. 2, fiche 37, Français, - balisage%20lumineux%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
balisage lumineux d'aérodrome : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 37, Français, - balisage%20lumineux%20d%27a%C3%A9rodrome
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2017-10-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Investigative Analyst
1, fiche 38, Anglais, Investigative%20Analyst
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
3799: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 38, Anglais, - Investigative%20Analyst
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : gathering, evaluating and disseminating highly specialized local, national and international market, financial and corporate structure intelligence in order to facilitate Integrated Market Enforcement Team(IMET) investigations; participating in and leading components of projects, and making recommendations to IMET investigators and team leaders, senior management, officials of other government departments and police organizations, the private sector, international clients and partners; managing documentary exhibits required for court, using a variety of complex software to identify and obtain essential information, analyzing and overseeing the development and maintenance of databases; liaising with clients and partners to discuss cases and intelligence requirements, interpreting trends, analyzing the effect of new or revised approaches and policies; and researching and developing policies, business plans and budgets. 1, fiche 38, Anglais, - Investigative%20Analyst
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- analyste des enquêtes
1, fiche 38, Français, analyste%20des%20enqu%C3%AAtes
nom masculin et féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- analyste enquêteur 1, fiche 38, Français, analyste%20enqu%C3%AAteur
voir observation, nom masculin
- analyste enquêtrice 1, fiche 38, Français, analyste%20enqu%C3%AAtrice
voir observation, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
3799 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 38, Français, - analyste%20des%20enqu%C3%AAtes
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : recueillir, évaluer et diffuser des renseignements financiers et commerciaux locaux, nationaux et internationaux très spécialisés afin de faciliter les enquêtes des équipes intégrées de la police des marchés financiers (EIPMF); diriger des volets de projets et y participer, et faire des recommandations aux chefs et aux enquêteurs des EIPMF, aux cadres supérieurs, aux fonctionnaires d'autres ministères, aux organismes de police, au secteur privé ainsi qu'aux clients et partenaires internationaux; gérer les pièces documentaires à déposer au tribunal, utiliser divers logiciels complexes pour obtenir les renseignements essentiels, analyser et coordonner le développement et la maintenance de bases de données; communiquer avec les clients et les partenaires pour discuter des affaires et des renseignements nécessaires, interpréter les tendances, analyser l'incidence des nouvelles politiques et procédures ou des modifications qui y sont apportées; faire des recherches et établir les politiques, les plans d'activités et les budgets. 1, fiche 38, Français, - analyste%20des%20enqu%C3%AAtes
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
analyste enquêteur; analyste enquêtrice : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste des enquêtes» est préférable, car «enquêteur» (ou «enquêtrice») est plutôt l'équivalent d'«investigator». 1, fiche 38, Français, - analyste%20des%20enqu%C3%AAtes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-09-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Software
- School Equipment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- procedural help
1, fiche 39, Anglais, procedural%20help
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Students should be able to get help when using a lesson. This help is of two types : procedural and informational. Procedural help is essential and refers to help in operating the lesson, such as changing pages. This information is usually provided in the directions for the lesson, so a common type of procedural help simply sends the student back to the directions.... While a lesson should always provide procedural help, provision for informational help depends on the nature and difficulty of the lesson. 1, fiche 39, Anglais, - procedural%20help
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Logiciels
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 39, La vedette principale, Français
- aide à la manœuvre
1, fiche 39, Français, aide%20%C3%A0%20la%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- aide à la manipulation 2, fiche 39, Français, aide%20%C3%A0%20la%20manipulation
correct, nom féminin
- aide informatique 3, fiche 39, Français, aide%20informatique
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'aide à la manœuvre, ou si l'on préfère l'aide à la manipulation du didacticiel, devrait être complète, facilement et rapidement accessible directement à l'écran. L'enfoncement d'une seule touche, comme la touche F1, devrait donner accès à des pages d'«aide contextuelle», c'est-à-dire en rapport avec le niveau du menu où se situe l'utilisateur ou [...] avec la fonction demandée ou [...] avec l'endroit où se situe l'élève dans le déroulement du didacticiel. [...] L'aide à la manœuvre peut prendre la forme d'un tableau explicatif des fonctions ou [...] d'un structurogramme indiquant l'endroit où se situe l'utilisateur dans la structure du logiciel; elle peut également prendre la forme d'un renvoi à la page du manuel de référence correspondant à la demande d'aide. 2, fiche 39, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
L'élève a-t-il accès à une fonction d'aide à la manoeuvre dans le déroulement du logiciel? 4, fiche 39, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Military Materiel Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- common user item list
1, fiche 40, Anglais, common%20user%20item%20list
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CUIL 2, fiche 40, Anglais, CUIL
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The common user item list identifies essential component items and technical information pertinent to weapon systems and end items interchanged between participating NATO members. 3, fiche 40, Anglais, - common%20user%20item%20list
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
common user item list; CUIL: designations standardized by NATO. 4, fiche 40, Anglais, - common%20user%20item%20list
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion du matériel militaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- liste d'articles communs à plusieurs utilisateurs
1, fiche 40, Français, liste%20d%27articles%20communs%20%C3%A0%20plusieurs%20utilisateurs
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CUIL 2, fiche 40, Français, CUIL
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
liste d'articles communs à plusieurs utilisateurs; CUIL : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 40, Français, - liste%20d%27articles%20communs%20%C3%A0%20plusieurs%20utilisateurs
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Cardiovascular System
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Cardiac Care Network of Ontario
1, fiche 41, Anglais, Cardiac%20Care%20Network%20of%20Ontario
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CCN 2, fiche 41, Anglais, CCN
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
As a dynamic partnership between professional providers, institutions, community members, and government, providing advice based on data analysis and scientifically valid information, we will become an essential resource in improving the delivery of adult cardiac care in Ontario. We are an advisory body to the Ministry of Health and Long-Term Care that is dedicated to improving quality, efficiency, access and equity in the delivery of the continuum of adult cardiac service in Ontario. Using data and consensus-driven methods, we offer planning advice for the future of cardiac services and the provision of exemplary care in collaboration with the Ministry and others. 3, fiche 41, Anglais, - Cardiac%20Care%20Network%20of%20Ontario
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Système cardio-vasculaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Réseau de soins cardiaques de l'Ontario
1, fiche 41, Français, R%C3%A9seau%20de%20soins%20cardiaques%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- RSC 1, fiche 41, Français, RSC
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau de soins cardiaques de l'Ontario : Pour répondre aux besoins des patients atteints d'une maladie du cœur. 1, fiche 41, Français, - R%C3%A9seau%20de%20soins%20cardiaques%20de%20l%27Ontario
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Air Traffic Control
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Air traffic controllers and related occupations
1, fiche 42, Anglais, Air%20traffic%20controllers%20and%20related%20occupations
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Air traffic controllers direct air traffic within assigned airspace, and control moving aircraft and service vehicles at airports. Flight service specialists provide pilots with flight information essential to aviation safety. Flight dispatchers authorize airline flights over assigned routes. Air traffic controllers and flight service specialists are employed by NAV Canada and the Canadian Forces. Flight dispatchers are employed by airline and air services companies and by the Canadian Forces. 1, fiche 42, Anglais, - Air%20traffic%20controllers%20and%20related%20occupations
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
2272: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 42, Anglais, - Air%20traffic%20controllers%20and%20related%20occupations
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Circulation et trafic aériens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Contrôleurs aériens/contrôleuses aériennes et personnel assimilé
1, fiche 42, Français, Contr%C3%B4leurs%20a%C3%A9riens%2Fcontr%C3%B4leuses%20a%C3%A9riennes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les contrôleurs aériens dirigent la circulation aérienne dans un espace aérien déterminé et contrôlent le mouvement des avions et des véhicules terrestres sur l'aire de mouvement et de manœuvre de l'aéroport. Les spécialistes de l'information de vol fournissent aux pilotes les informations de vol nécessaires pour assurer la sécurité du mouvement aérien. Les agents de régulation des vols autorisent les vols des compagnies aériennes sur des routes déterminées. Les contrôleurs aériens et les spécialistes de l'information de vol travaillent pour NAV Canada et les Forces canadiennes. Les agents de régulation des vols travaillent pour des compagnies aériennes, des compagnies de services aéroportuaires et les Forces canadiennes. 1, fiche 42, Français, - Contr%C3%B4leurs%20a%C3%A9riens%2Fcontr%C3%B4leuses%20a%C3%A9riennes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
2272 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 42, Français, - Contr%C3%B4leurs%20a%C3%A9riens%2Fcontr%C3%B4leuses%20a%C3%A9riennes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Work and Production
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Workforce Manitoba
1, fiche 43, Anglais, Workforce%20Manitoba
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Department of Education, Training and Youth. Workforce Manitoba : Partners with industry to identify human resource/training needs and to develop strategies to meet needs; provides cost-shared assistance for industry-wide training and delivers province-wide special courses; conducts labour market analysis and provides a range of labour market information services; develops, co-ordinates and cost-shares workplace related essential skills training in cooperation with industry and labour; and manages industry-based prior learning assessment projects. 1, fiche 43, Anglais, - Workforce%20Manitoba
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et production
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Main-d'œuvre Manitoba
1, fiche 43, Français, Main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20Manitoba
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Du ministère de l'Éducation, Formation professionnelle et de la Jeunesse du Manitoba. Main-d'œuvre Manitoba : de concert avec l'industrie, détermine les besoins en personnel et en formation, et met au point des stratégies permettant de satisfaire ces besoins; partage les frais de mise sur pied d'initiatives de formation dans l'ensemble d'une industrie; offre des cours spéciaux dans toute la province; effectue des analyses du marché du travail et offre un éventail de services de renseignements sur le marché du travail; en coopération avec les employeurs et les syndicats, élabore et coordonne une formation en milieu de travail portant sur les aptitudes essentielles et en partage les frais; gère des projets d'évaluation des connaissances acquises en industrie. 1, fiche 43, Français, - Main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20Manitoba
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Code of Fair Information Practices
1, fiche 44, Anglais, Code%20of%20Fair%20Information%20Practices
Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Privacy Act takes a life-cycle approach to the management of personal information. Sections 4 through 8, referred to as the "Code of Fair Information Practices, "restrict the collection of personal information and limits how that information, once collected, can be used and disclosed. It balances the legitimate collection and use requirements essential to many federal government programs with the right to a reasonable expectation of privacy. 1, fiche 44, Anglais, - Code%20of%20Fair%20Information%20Practices
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Code de pratiques équitables en matière de renseignements
1, fiche 44, Français, Code%20de%20pratiques%20%C3%A9quitables%20en%20mati%C3%A8re%20de%20renseignements
nom masculin, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur la protection des renseignements personnels adopte l'approche du cycle de vie pour la gestion des renseignements personnels. Les articles 4 à 8, désignés sous le nom de «Code de pratiques équitables en matière de renseignements», imposent des limites à la collecte de renseignements personnels et à la façon dont l'information, une fois recueillie, peut être utilisée et communiquée. Ils établissent un équilibre entre les besoins légitimes de collecte et d'utilisation de nombreux programmes fédéraux et le droit d'avoir des attentes raisonnables quant à la protection de la vie privée. 1, fiche 44, Français, - Code%20de%20pratiques%20%C3%A9quitables%20en%20mati%C3%A8re%20de%20renseignements
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Annual Airworthiness Information Report
1, fiche 45, Anglais, Annual%20Airworthiness%20Information%20Report
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- AAIR 2, fiche 45, Anglais, AAIR
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The Annual Airworthiness Information Report is a method of collecting essential airworthiness data required by Transport Canada(TC) and other governmental agencies. The data is used to ensure accurate and thorough distribution of airworthiness information to aircraft owners, monitor the airworthiness status and activity of the Canadian aircraft fleet, calculate accident and incident statistics, and for planning and performance measurement of the National Air Transportation System. 3, fiche 45, Anglais, - Annual%20Airworthiness%20Information%20Report
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Rapport annuel d’information sur la navigabilité aérienne
1, fiche 45, Français, Rapport%20annuel%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20navigabilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- RAINA 2, fiche 45, Français, RAINA
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le Rapport annuel d'information sur la navigabilité aérienne est un moyen de recueillir des données de navigabilité essentielles requises par Transports Canada et d'autres organismes gouvernementaux. Ces données servent à assurer que les propriétaires d'aéronefs reçoivent des renseignements exacts et complets en matière de navigabilité aérienne, à surveiller les activités et l'état de navigabilité des aéronefs canadiens, à établir des statistiques sur les accidents et les incidents et, enfin, à prévoir les besoins et à mesurer les performances du système de transport aérien national. 3, fiche 45, Français, - Rapport%20annuel%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20navigabilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Airworthiness Manual
1, fiche 46, Anglais, Airworthiness%20Manual
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Airworthiness Manual is a comprehensive compilation of Canadian standards of airworthiness. Comprised of 23 chapters, it is an essential source of current information for the aviation industry, including the standards which an applicant must meet to obtain Canadian approval for use in Canada, as well as for the procedures for the design, manufacture, distribution and maintenance of aeronautical products. 2, fiche 46, Anglais, - Airworthiness%20Manual
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Manuel de navigabilité
1, fiche 46, Français, Manuel%20de%20navigabilit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le Manuel de la navigabilité est une compilation détaillée des normes canadiennes de navigabilité. Ce manuel de 23 chapitres constitue une source essentielle d'information à jour destinée à l'industrie de l'aviation, incluant les normes auxquelles un requérant doit satisfaire pour obtenir une homologation type aux fins d'utilisation au Canada, et les procédures s'appliquant à la conception, à la fabrication, à la distribution et à la maintenance des produits aéronautiques. 2, fiche 46, Français, - Manuel%20de%20navigabilit%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-04-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- associative indexing
1, fiche 47, Anglais, associative%20indexing
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Bush described the Memex as "a sort of mechanized private file and library" and as "a device in which an individual stores his books, records, and communications, and which is mechanized so that it may be consulted with exceeding speed and flexibility. "The Memex would store this information on microfilm, which would be kept in the user's desk.... After having described his various ideas for microfilm and projection equipment, he stated that All this is conventional, except for the projection forward of present-day mechanisms and gadgetry. It affords an immediate step, however, to associative indexing, the basic idea of which is a provision whereby any item may be caused at will to select immediately and automatically another. This is the essential feature of the Memex. The process of tying two items together is the important thing. Hypertext, in other words! 2, fiche 47, Anglais, - associative%20indexing
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- indexation associative
1, fiche 47, Français, indexation%20associative
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Memex est une «espèce d'archive, de bibliothèque personnelle mécanisée», un dispositif où «stocker ses livres, ses documents, ses informations, de manière à pouvoir y accéder rapidement et souplement». Le dispositif comprend des écrans sur lesquels projeter et lire des informations de tout genre, d'un clavier et d'un tableau de manettes et de boutons qui en règle le fonctionnement. [...] L'indexation associative des matériaux stockés en mémoire constitue la caractéristique fondamentale qui rapproche MEMEX des systèmes hypertextuels. Chaque élément d'information peut en sélectionner un autre de manière immédiate et automatique. Il appartient à l'utilisateur de relier les informations, d'enregistrer les chemins qu'il a définis et de leur donner un nom qui les identifie. L'utilisateur peut non seulement se déplacer à travers les informations selon ses besoins en suivant les parcours les plus utiles, mais aussi ajouter des annotations et des commentaires aux matériaux consultés. 1, fiche 47, Français, - indexation%20associative
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- indización por asociación
1, fiche 47, Espagnol, indizaci%C3%B3n%20por%20asociaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Método de indización en el cual se utiliza un computador que registra asociaciones entre los términos, sin que necesariamente exista una relación funcional entre ellos. 1, fiche 47, Espagnol, - indizaci%C3%B3n%20por%20asociaci%C3%B3n
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- street index
1, fiche 48, Anglais, street%20index
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- street key 2, fiche 48, Anglais, street%20key
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Some returning officers record the high and low numbers on individual streets, and the house number at the corner of city blocks... This information is... essential in the preparation of street keys in urban places. 3, fiche 48, Anglais, - street%20index
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- indicateur de rues
1, fiche 48, Français, indicateur%20de%20rues
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Certains présidents d'élection prennent note de la première et de la dernière adresse d'une rue ainsi que de l'adresse des maisons situées à l'angle des quadrilatères urbains. (Ces renseignements) servent à la préparation des indicateurs de rues dans les endroits urbains. 2, fiche 48, Français, - indicateur%20de%20rues
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- job analysis
1, fiche 49, Anglais, job%20analysis
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- job study 2, fiche 49, Anglais, job%20study
correct
- task analysis 3, fiche 49, Anglais, task%20analysis
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
... the systematic collection of essential data about the duties constituting a job and the various demands made upon the incumbent to perform the duties successfully; the analysis of the data to sift out the essential ingredients and the recording of the information in a prescribed form using clear, concise language. 4, fiche 49, Anglais, - job%20analysis
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 49, La vedette principale, Français
- analyse des emplois
1, fiche 49, Français, analyse%20des%20emplois
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- analyse d'emploi 2, fiche 49, Français, analyse%20d%27emploi
correct, nom féminin
- analyse des tâches 3, fiche 49, Français, analyse%20des%20t%C3%A2ches
correct, nom féminin
- étude des fonctions 4, fiche 49, Français, %C3%A9tude%20des%20fonctions
nom féminin
- analyse des postes de travail 5, fiche 49, Français, analyse%20des%20postes%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Cueillette et analyse systématiques de données sur les fonctions d'un emploi, les connaissances et capacités requises, les exigences sur les plans physique et mental, et les conditions de travail. 2, fiche 49, Français, - analyse%20des%20emplois
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Analyser des tâches : en génie industriel. Terme de plus en plus délaissé et que l'on tend à remplacer par les expressions analyser des postes de travail ou analyser des emplois. 5, fiche 49, Français, - analyse%20des%20emplois
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Evaluación del personal y los cargos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- análisis de puestos de trabajo
1, fiche 49, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20puestos%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- análisis del puesto de trabajo 2, fiche 49, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20puesto%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- global assessment
1, fiche 50, Anglais, global%20assessment
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The process of gathering information which includes an assessment of the essential qualifications for the work to be performed and the required security clearance components. 1, fiche 50, Anglais, - global%20assessment
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 50, La vedette principale, Français
- évaluation globale
1, fiche 50, Français, %C3%A9valuation%20globale
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Processus de collecte d'information qui comprend une évaluation des qualifications essentielles pour le travail à accomplir et des composantes d'attestation de sécurité requises. 1, fiche 50, Français, - %C3%A9valuation%20globale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-07-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- aeronautical information publication
1, fiche 51, Anglais, aeronautical%20information%20publication
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- AIP 2, fiche 51, Anglais, AIP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A publication issued by or with the authority of a State and containing aeronautical information of a lasting character essential to air navigation. [Definition officially approved by ICAO. ] 3, fiche 51, Anglais, - aeronautical%20information%20publication
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
aeronautical information publication; AIP: term and abbrevitation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 51, Anglais, - aeronautical%20information%20publication
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
aeronautical information publication; AIP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 51, Anglais, - aeronautical%20information%20publication
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- publication d'information aéronautique
1, fiche 51, Français, publication%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
- AIP 1, fiche 51, Français, AIP
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Publication d'un État, ou éditée par décision d'un État, renfermant des informations aéronautiques de caractère durable, essentielles à la navigation aérienne. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 51, Français, - publication%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
publication d'information aéronautique; AIP : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 51, Français, - publication%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
publication d'information aéronautique; AIP : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 51, Français, - publication%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- publicación de información aeronáutica
1, fiche 51, Espagnol, publicaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
- AIP 2, fiche 51, Espagnol, AIP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[Publicación expedida] por cualquier Estado, o con su autorización, que contiene información aeronáutica, de carácter duradero, indispensable para la navegación aérea. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, fiche 51, Espagnol, - publicaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[...] incluye detalles de las condiciones de certificación del aeródromo y las dispensas o excepciones otorgadas por la autoridad aeronáutica del Estado en relación con los requisitos de certificación del aeródromo. 4, fiche 51, Espagnol, - publicaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
publicación de información aeronáutica; AIP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 51, Espagnol, - publicaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-04-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- System Names
- Organization Planning
- Labour Disputes
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Essential Services System
1, fiche 52, Anglais, Essential%20Services%20System
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- ESS 1, fiche 52, Anglais, ESS
correct, Canada
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The TBS [Treasury Board Secretariat] will use the information in the online Essential Services System(ESS) to provide lists of designations with the notification to the relevant bargaining agent. 1, fiche 52, Anglais, - Essential%20Services%20System
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Planification d'organisation
- Conflits du travail
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Système des services essentiels
1, fiche 52, Français, Syst%C3%A8me%20des%20services%20essentiels
correct, nom masculin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
- SSE 1, fiche 52, Français, SSE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor] utilisera l'information consignée dans le Système des services essentiels (SSE) en ligne pour fournir la liste de désignations ainsi que l'avis à l'agent négociateur concerné. 1, fiche 52, Français, - Syst%C3%A8me%20des%20services%20essentiels
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-03-04
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Essentials of Authority Delegation in the Public Service for New Executives
1, fiche 53, Anglais, Essentials%20of%20Authority%20Delegation%20in%20the%20Public%20Service%20for%20New%20Executives
correct, pluriel
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
This course provides new executives who have successfully completed the G110 course with an essential understanding of their delegated authorities in the fields of human resources, finance, procurement and information management. Participants will renew their understanding of the public service environment and hone the competencies required for optimum performance. 1, fiche 53, Anglais, - Essentials%20of%20Authority%20Delegation%20in%20the%20Public%20Service%20for%20New%20Executives
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
G226: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 53, Anglais, - Essentials%20of%20Authority%20Delegation%20in%20the%20Public%20Service%20for%20New%20Executives
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Principes fondamentaux de la délégation de pouvoirs dans la fonction publique à l'intention du nouveau personnel de direction
1, fiche 53, Français, Principes%20fondamentaux%20de%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs%20dans%20la%20fonction%20publique%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20nouveau%20personnel%20de%20direction
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ce cours permet aux nouveaux cadres qui ont réussi le cours G110 de saisir l'essentiel de leurs pouvoirs délégués, dans les domaines des ressources humaines, des finances, de l'approvisionnement et de la gestion de l'information. Les participants rafraîchiront leur compréhension du milieu dans lequel évolue la fonction publique et perfectionneront les compétences nécessaires à un rendement optimal. 1, fiche 53, Français, - Principes%20fondamentaux%20de%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs%20dans%20la%20fonction%20publique%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20nouveau%20personnel%20de%20direction
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
G226 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 53, Français, - Principes%20fondamentaux%20de%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs%20dans%20la%20fonction%20publique%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20nouveau%20personnel%20de%20direction
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Basic Concepts in Information Management
1, fiche 54, Anglais, Basic%20Concepts%20in%20Information%20Management
correct, pluriel
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
This course presents the essential information to better understand the recordkeeping and information management fields within the Government of Canada. Participants will acquire the basic practical skills and concepts to better perform their recordkeeping and information management duties at work. 1, fiche 54, Anglais, - Basic%20Concepts%20in%20Information%20Management
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
I001: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 54, Anglais, - Basic%20Concepts%20in%20Information%20Management
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Concepts de base de la gestion de l’information
1, fiche 54, Français, Concepts%20de%20base%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ce cours présente les renseignements essentiels à connaître pour bien comprendre les domaines de la tenue de documents et de la gestion de l'information au sein du gouvernement du Canada. Les participants acquerront les compétences et les notions pratiques fondamentales qui leur permettront de mieux exécuter les fonctions relatives à la tenue de documents et à la gestion de l'information dans le cadre de leur travail. 1, fiche 54, Français, - Concepts%20de%20base%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
I001 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 54, Français, - Concepts%20de%20base%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- built-in dispersal
1, fiche 55, Anglais, built%2Din%20dispersal
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
When the records which contain the essential information have been itemized, the records committee should check carefully to determine if any of the records are duplicated in a number of different offices and locations within the company. Such a check would eliminate the expense of needless duplication. A record which has already been dispersed to a number of branches is probably adequately protected. This method of protection, often referred to as "built-in" dispersal, is the least expensive. 1, fiche 55, Anglais, - built%2Din%20dispersal
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- dispersion intégrée
1, fiche 55, Français, dispersion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
nom féminin, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- dispersion interne 1, fiche 55, Français, dispersion%20interne
nom féminin, Canada
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le comité de protection des dossiers a dressé une liste détaillée des documents essentiels, il doit soigneusement vérifier s'il en existe des copies dans les autres bureaux de l'entreprise. Ainsi, il éliminera les frais de reproduction superflus. Lorsqu'il existe plusieurs exemplaires d'un dossier dans divers bureaux locaux d'une entreprise, les renseignements dispersés sont suffisamment protégés; cette méthode, que l'on appelle parfois la dispersion «intégrée» est la moins onéreuse. 1, fiche 55, Français, - dispersion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Writing an Effective Curriculum Vitae
1, fiche 56, Anglais, Writing%20an%20Effective%20Curriculum%20Vitae
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
This half-day course examines the essential information needed to create or update a CV and cover letter for staffing processes in the public service. 1, fiche 56, Anglais, - Writing%20an%20Effective%20Curriculum%20Vitae
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Canada School of Public Service. 2, fiche 56, Anglais, - Writing%20an%20Effective%20Curriculum%20Vitae
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Rédaction d’un curriculum vitæ efficace
1, fiche 56, Français, R%C3%A9daction%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum%20vit%C3%A6%20efficace
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ce cours d'une demi-journée fournit des renseignements essentiels à la création ou la mise à jour d'un CV et d'une lettre de présentation lors d'un processus de dotation à la fonction publique. 1, fiche 56, Français, - R%C3%A9daction%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum%20vit%C3%A6%20efficace
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 56, Français, - R%C3%A9daction%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum%20vit%C3%A6%20efficace
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Clearing the Path
1, fiche 57, Anglais, Clearing%20the%20Path
correct, Ontario
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
To simplify the way business complies with Ontario government regulations, a "Clearing the Path" project was initiated to help businesses. The project offers entrepreneurs an easy-to-use computerized registration system to prepare, transmit and comply with government. Clearing the Path collects essential business information only once. It then sends out to each program area what is needed for processing and approval. Participating ministries and agencies agree on performance standards so that clients are aware of time cycle and the process. In all cases, the service and time standards are dramatically improved. 1, fiche 57, Anglais, - Clearing%20the%20Path
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Simplification des formalités
1, fiche 57, Français, Simplification%20des%20formalit%C3%A9s
correct, Ontario
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Pour aider les entreprises à se conformer à ses règlements, le gouvernement de l'Ontario a mis en œuvre un système de «Simplification des formalités». Ce système offre aux entreprises un programme d'enregistrement informatisé facile d'emploi qui leur permet de préparer et de transmettre, par le biais d'un «guichet unique» les documents prévus par la réglementation gouvernementale. Grâce à ce système, les renseignements essentiels sur les entreprises sont recueillis une seule fois, puis les données qui doivent être traitées et approuvées sont transmises à chaque secteur de programme. Les ministères et organismes participants s'entendent sur les normes de rendement, de manière à ce que les entreprises clientes connaissent les cycles de temps et les processus. Dans tous les cas, le service est amélioré et les délais, très raccourcis. 1, fiche 57, Français, - Simplification%20des%20formalit%C3%A9s
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Productivity and Profitability
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- decision-making tool
1, fiche 58, Anglais, decision%2Dmaking%20tool
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] regards accurate, detailed, up-to-date information about its investment holdings and business operations as an essential decision-making tool and considers information to be central to the administration and overall management of its AFD [Alternate Forms of Delivery] contracting approach. 2, fiche 58, Anglais, - decision%2Dmaking%20tool
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- decision making tool
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Productivité et rentabilité
Fiche 58, La vedette principale, Français
- outil de prise de décisions
1, fiche 58, Français, outil%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cisions
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] considère les données exactes, détaillées et à jour sur ses fonds d'investissement et ses pratiques commerciales comme un outil de prise de décisions essentiel à l'administration et la gestion globale de son approche pour l'attribution des marchés AFPS [autres formes de prestation de services]. 2, fiche 58, Français, - outil%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cisions
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-05-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Right to Know Week
1, fiche 59, Anglais, Right%20to%20Know%20Week
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the "Right to Know Week" is to raise awareness of an individual' s right to access government information, while promoting freedom of information as essential to both democracy and good governance. 2, fiche 59, Anglais, - Right%20to%20Know%20Week
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
First celebrated in Canada in 2006. 3, fiche 59, Anglais, - Right%20to%20Know%20Week
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Semaine du droit à l'information
1, fiche 59, Français, Semaine%20du%20droit%20%C3%A0%20l%27information
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La «Semaine du droit à l'information» a pour objectif de sensibiliser les citoyens à leur droit d'accéder à l'information détenue par les institutions gouvernementales. Elle a aussi pour but de promouvoir la liberté d'information comme fondement de la démocratie et de la bonne gouvernance. 2, fiche 59, Français, - Semaine%20du%20droit%20%C3%A0%20l%27information
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Célébrée au Canada pour la première fois en 2006. 3, fiche 59, Français, - Semaine%20du%20droit%20%C3%A0%20l%27information
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-02-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- inappropriate accounting treatment
1, fiche 60, Anglais, inappropriate%20accounting%20treatment
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- accounting deficiency 2, fiche 60, Anglais, accounting%20deficiency
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A failure to adhere to generally accepted accounting principles, including failure to disclose essential information to financial statements. 2, fiche 60, Anglais, - inappropriate%20accounting%20treatment
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- traitement comptable incorrect
1, fiche 60, Français, traitement%20comptable%20incorrect
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- irrégularité comptable 1, fiche 60, Français, irr%C3%A9gularit%C3%A9%20comptable
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'un traitement comptable qui ne convient pas dans les circonstances pour enregistrer une opération ou un fait économique dans les comptes. 1, fiche 60, Français, - traitement%20comptable%20incorrect
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
L'omission d'une opération ou d'un fait économique qui devrait être enregistré peut également être considérée comme un traitement comptable incorrect. 1, fiche 60, Français, - traitement%20comptable%20incorrect
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-10-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Labour Relations
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- industrial security
1, fiche 61, Anglais, industrial%20security
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The portion of internal security which refers to the protection of industrial installations, resources, utilities, materials, and classified information essential to protection from loss or damage. 2, fiche 61, Anglais, - industrial%20security
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Relations du travail
Fiche 61, La vedette principale, Français
- sûreté industrielle
1, fiche 61, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des dispositions techniques, des moyens humains et des mesures d'organisation internes et externes aux installations industrielles, destinés à prévenir les actes de malveillance venant de l'intérieur ou de l'extérieur, et à atténuer les conséquences des accidents [...] 1, fiche 61, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20industrielle
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
sûreté industrielle : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 septembre 2013. 2, fiche 61, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20industrielle
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-02-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- auditing deficiency
1, fiche 62, Anglais, auditing%20deficiency
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A limitation in the scope of an auditor's examination or the inability to obtain information essential for forming his opinion. 1, fiche 62, Anglais, - auditing%20deficiency
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- audit incomplet
1, fiche 62, Français, audit%20incomplet
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- vérification incomplète 2, fiche 62, Français, v%C3%A9rification%20incompl%C3%A8te
correct, nom féminin, Canada
- révision incomplète 2, fiche 62, Français, r%C3%A9vision%20incompl%C3%A8te
correct, nom féminin, Belgique
- lacune dans la vérification 2, fiche 62, Français, lacune%20dans%20la%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, Canada
- lacune dans la révision 2, fiche 62, Français, lacune%20dans%20la%20r%C3%A9vision
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Limitation de l'examen de l'expert-comptable ou manque de renseignements essentiels empêchant ce dernier d'exprimer une opinion sans réserve. 2, fiche 62, Français, - audit%20incomplet
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
audit incomplet : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 62, Français, - audit%20incomplet
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-06-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- organizational architecture
1, fiche 63, Anglais, organizational%20architecture
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- integrated architecture 2, fiche 63, Anglais, integrated%20architecture
correct
- enterprise architecture 3, fiche 63, Anglais, enterprise%20architecture
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The fundamental structure of a governmental organization, its components, its strategic information and the technologies necessary to its operations. 4, fiche 63, Anglais, - organizational%20architecture
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Standardized parameters and terminology related to the workload in a government-wide integrated architecture for IT [information technology] services are an essential part of an effective comparative analysis of service delivery, an analysis of resource optimization, and an evaluation of the results on a government-wide basis. 2, fiche 63, Anglais, - organizational%20architecture
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Developing GC [Government of Canada]-wide standards, guidelines & other tools enabling improved alignment of enterprise architecture ... 3, fiche 63, Anglais, - organizational%20architecture
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- architecture organisationnelle
1, fiche 63, Français, architecture%20organisationnelle
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- architecture de l'organisation 2, fiche 63, Français, architecture%20de%20l%27organisation
correct, nom féminin
- architecture intégrée 3, fiche 63, Français, architecture%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
- architecture d'entreprise 4, fiche 63, Français, architecture%20d%27entreprise
voir observation, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Structure fondamentale d'une organisation gouvernementale, ses composantes, ses renseignements stratégiques et les technologies nécessaires à l'exécution de ses opérations. 5, fiche 63, Français, - architecture%20organisationnelle
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Une terminologie et des paramètres normalisés liés à la charge de travail dans une architecture intégrée pangouvernementale pour les services de TI [technologie de l'information] sont nécessaires à une analyse comparative efficace de la prestation des services, à une analyse de l’optimisation des ressources et à une évaluation des résultats à l’échelle du gouvernement. 3, fiche 63, Français, - architecture%20organisationnelle
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Élaborer à l'échelle du GC [gouvernement du Canada] des normes, des lignes directrices et d'autres outils permettant de mieux harmoniser l'architecture organisationnelle. 1, fiche 63, Français, - architecture%20organisationnelle
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
architecture d'entreprise : Bien qu'on voit parfois ce terme dans le milieu de l'administration publique, nous ne recommandons pas son utilisation dans ce contexte. 5, fiche 63, Français, - architecture%20organisationnelle
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Genetics
- Microbiology and Parasitology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- recA protein
1, fiche 64, Anglais, recA%20protein
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- recA 1, fiche 64, Anglais, recA
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
... Protein [that] is a central component of the bacterial system [and] mediates recombinational DNA repair and homologous genetic recombination. 1, fiche 64, Anglais, - recA%20protein
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Genomic DNA is maintained with high fidelity to guarantee the integrity of genetic information. Damaged DNA must be properly repaired by sophisticated DNA repair systems to sustain cell viability and genomic stability. Homologous recombination is the major pathway for repairing DNA double strand breaks and for re-initiating stalled replication forks in E. coli and eukaryotes. In E. coli, there are several important proteins involved in homologous recombination : RecA protein is essential for pairing homologous DNA, and for promoting the strand exchange process. 2, fiche 64, Anglais, - recA%20protein
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Génétique
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- protéine recA
1, fiche 64, Français, prot%C3%A9ine%20recA
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- recA 1, fiche 64, Français, recA
correct, nom féminin
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La protéine recA, expression du gène du même nom, joue un rôle essentiel dans le processus de recombinaison homologue, qui permet la réparation de l’ADN chez Escherichia coli. La protéine recA a pour effet de dissocier les deux brins d’un ADN normal pour permettre l’excision d’une séquence destinée à complèter une brèche d’un ADN dont les deux brins sont lésés irréversiblement. Ainsi au cours de la réplication si un des deux ADN produits est anormal et ne contient plus d’information, l’autre ADN, dissocié par recA, détachera un de ses brins pour le recombiner avec l’autre ADN : de sorte qu’il y aura de chaque côté un brin porteur de l’information et que les enzymes de réparation pourront complèter les deux doubles hélices avec la même information. 1, fiche 64, Français, - prot%C3%A9ine%20recA
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Microbiología y parasitología
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- proteína recA
1, fiche 64, Espagnol, prote%C3%ADna%20recA
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
- recA 1, fiche 64, Espagnol, recA
correct, nom féminin
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Proteína que contienen la mayoría de las bacterias, esencial para la reparación y la recombinación del ADN. 1, fiche 64, Espagnol, - prote%C3%ADna%20recA
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Education
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- instructional developer
1, fiche 65, Anglais, instructional%20developer
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- lesson developer 1, fiche 65, Anglais, lesson%20developer
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Resource materials include every item or source of information essential to the instructional development effort. There are three kinds of resource materials : those relevant to the subject matter, those relevant to the instructional development and teaching processes, and those relevant to the delivery system for your lesson... Most instructional developers collect some resource materials. When developing instruction on a computer almost everyone has the necessary equipment and manuals on hand. A smaller number of developers collect subject matter materials such as textbooks.... only a few developers systematically collect resource materials regarding the instructional development process itself. 1, fiche 65, Anglais, - instructional%20developer
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- développeur de systèmes éducatifs
1, fiche 65, Français, d%C3%A9veloppeur%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9ducatifs
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Personne qui planifie, conçoit, construit et évalue des systèmes d'enseignement, d'information ou de communication. 1, fiche 65, Français, - d%C3%A9veloppeur%20de%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9ducatifs
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- total fire
1, fiche 66, Anglais, total%20fire
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A fire in which the whole building or object is actually under fire. 2, fiche 66, Anglais, - total%20fire
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Evaluation of Pre-loss Documents. Essential in Total Fire Loss Claim Analysis. Evaluation of industrial fire loss claims in which the machinery and equipment is totally destroyed is a difficult but attainable task. Engineers and technical specialists can evaluate replacement costs by obtaining as much information as possible from the insured in order to identify and document machinery and equipment that existed at the time of the loss. 1, fiche 66, Anglais, - total%20fire
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Feux et explosions
Fiche 66, La vedette principale, Français
- feu total
1, fiche 66, Français, feu%20total
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- incendie total 2, fiche 66, Français, incendie%20total
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Incendie dont les flammes envahissent le bâtiment ou l'objet sinistré dans sa totalité. 3, fiche 66, Français, - feu%20total
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Ayant encerclé tous les coins du bureau communal (leur cible majeure), ils n'ont pas pu l'incendier. Ils ont néanmoins réussi à commettre d'autres méfaits, comme arracher les yeux de deux malades trouvés au centre de santé de Gitega, l'incendie total de la maternité et le pillage des médicaments. 2, fiche 66, Français, - feu%20total
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- incendio total
1, fiche 66, Espagnol, incendio%20total
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- General Medicine
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- history taking
1, fiche 67, Anglais, history%20taking
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
History taking and recording. A medical history is a record of an individual' s present and past conditions of health, his manner of living, and his family background. The process of taking this history usually is the physician's introduction to his patient. A complete and accurate medical history combined with a careful physical examination and appropriate laboratory studies provides the physician with the vital information that is essential in making a diagnosis and formulating a plan of management. 2, fiche 67, Anglais, - history%20taking
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- history-taking
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Médecine générale
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- anamnèse
1, fiche 67, Français, anamn%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- interrogatoire 2, fiche 67, Français, interrogatoire
correct, voir observation, nom masculin, France
- questionnaire 2, fiche 67, Français, questionnaire
voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Questions posées à un patient sur ses problèmes de santé antérieurs par un professionnel de la santé. 3, fiche 67, Français, - anamn%C3%A8se
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
[Le terme] anamnèse désigne [...] l'action même de recueillir les données qui est dénommée en France interrogatoire. Ce terme n'est guère en faveur au Québec, probablement à cause de sa connotation policière. On lui préfère malheureusement questionnaire, laissant ainsi croire que le médecin se contente de réciter au patient une liste de questions prédéterminées, ce qui est loin de refléter la réalité. 2, fiche 67, Français, - anamn%C3%A8se
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Medicina
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- anamnesis
1, fiche 67, Espagnol, anamnesis
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- anamnesia 2, fiche 67, Espagnol, anamnesia
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Parte del examen clínico que reúne todos los datos personales, hereditarios y familiares del enfermo, anteriores a la enfermedad. 2, fiche 67, Espagnol, - anamnesis
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La exploración física debe tender a demostrar plenamente los datos que se han obtenido por medio de la anamnesis y debe realizarse en forma ordenada para obtener el mayor y mejor número de datos que colaboren para integrar el diagnóstico. 2, fiche 67, Espagnol, - anamnesis
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Opuesto a catamnesis. 2, fiche 67, Espagnol, - anamnesis
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- AIP Canada (ICAO)
1, fiche 68, Anglais, AIP%20Canada%20%28ICAO%29
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A Canadian publication produced by NAV CANADA that contains aeronautical information of a lasting character essential to air navigation in Canadian airspace. 1, fiche 68, Anglais, - AIP%20Canada%20%28ICAO%29
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 68, La vedette principale, Français
- AIP Canada (OACI)
1, fiche 68, Français, AIP%20Canada%20%28OACI%29
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Publication canadienne produite par NAV CANADA et renfermant des informations aéronautiques de caractère durable et essentielles à la navigation aérienne dans l'espace aérien canadien. 1, fiche 68, Français, - AIP%20Canada%20%28OACI%29
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Transport Canada Aeronautical Information Manual
1, fiche 69, Anglais, Transport%20Canada%20Aeronautical%20Information%20Manual
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- TC AIM 1, fiche 69, Anglais, TC%20AIM
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A primary Transport Canada publication of aeronautical information intended to serve as a pre-flight reference source for pilots and that contains information essential to aircraft operations in Canadian Domestic Airspace(CDA). 1, fiche 69, Anglais, - Transport%20Canada%20Aeronautical%20Information%20Manual
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
It consolidates information of a lasting nature into a single document. Topics covered are general flight information, communications, meteorology, rules of the air and ATC (air traffic control) procedures, entry and departure requirements for international flights, search and rescue, aeronautical charts and publications, licensing and registration, health, and airmanship. 1, fiche 69, Anglais, - Transport%20Canada%20Aeronautical%20Information%20Manual
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- TCAIM
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Manuel d'information aéronautique de Transports Canada
1, fiche 69, Français, Manuel%20d%27information%20a%C3%A9ronautique%20de%20Transports%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- AIM de TC 1, fiche 69, Français, AIM%20de%20TC
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Publication de Transports Canada destinée à constituer pour les pilotes une importante source d'information aéronautique pré-vol et d'information essentielle à l'utilisation d'aéronefs dans l'espace aérien intérieur canadien (CDA). 1, fiche 69, Français, - Manuel%20d%27information%20a%C3%A9ronautique%20de%20Transports%20Canada
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Il permet de regrouper l'information à caractère durable en un seul document qui couvre les sujets suivants : information générale de vol, communications, météorologie, règles de l'air, procédures ATC (contrôle de la circulation aérienne), exigences en matière d'entrée et de sortie s'appliquant aux vols internationaux, opérations de recherches et de sauvetage, cartes et publications aéronautiques, licences et immatriculation, santé et discipline aéronautique. 1, fiche 69, Français, - Manuel%20d%27information%20a%C3%A9ronautique%20de%20Transports%20Canada
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- MIATC
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-02-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- A.I.P Canada: Aeronautical Information Bulletin
1, fiche 70, Anglais, A%2EI%2EP%20Canada%3A%20Aeronautical%20Information%20Bulletin
correct, voir observation
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- A.I.P. Canada 2, fiche 70, Anglais, A%2EI%2EP%2E%20Canada
correct, voir observation
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A Transport Canada publication containing aeronautical information of a lasting character essential to air navigation in Canadian airspace. 3, fiche 70, Anglais, - A%2EI%2EP%20Canada%3A%20Aeronautical%20Information%20Bulletin
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Transport Canada. Loose-leaf. (TP 2300E). 1, fiche 70, Anglais, - A%2EI%2EP%20Canada%3A%20Aeronautical%20Information%20Bulletin
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
This bulletin has been replaced by the Transport Canada Aeronautical Information Manual. 4, fiche 70, Anglais, - A%2EI%2EP%20Canada%3A%20Aeronautical%20Information%20Bulletin
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Aeronautical Information Bulletin
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 70, La vedette principale, Français
- A.I.P. Canada : Publication d'information aéronautique
1, fiche 70, Français, A%2EI%2EP%2E%20Canada%20%3A%20Publication%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
correct, voir observation
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- A.I.P. Canada 2, fiche 70, Français, A%2EI%2EP%2E%20Canada
correct, voir observation
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Publication de Transports Canada (TC) renfermant des informations aéronautiques de caractère durable et essentielles à la navigation aérienne dans l'espace aérien canadien. 3, fiche 70, Français, - A%2EI%2EP%2E%20Canada%20%3A%20Publication%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Transports Canada. Feuilles mobiles, (TP 2300F). 1, fiche 70, Français, - A%2EI%2EP%2E%20Canada%20%3A%20Publication%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Publication qui a été remplacée par le Manuel d'information aéronautique de Transports Canada. 4, fiche 70, Français, - A%2EI%2EP%2E%20Canada%20%3A%20Publication%20d%27information%20a%C3%A9ronautique
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Publication d'information aéronautique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- serine enzyme
1, fiche 71, Anglais, serine%20enzyme
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In chymotrypsin, diisopropylphosphofluoridate selectively phosphorylates the serine residue at position 195, thus identifying this residue as essential for catalysis. When an enzyme phosphorylated by this reagent is subjected to partial hydrolysis, the phosphoserine residue remains intact and can be found in one of the peptide fragments. Chemical analysis of such phosphorylated peptides has given important information on the amino acid sequences near the active sites in this group of enzymes, sometimes called the serine enzymes. Serine enzymes inactivated in this manner can sometimes be slowly reactivated by reagents with a higher reactivity for the phosphorylating agent than the enzyme itself. 1, fiche 71, Anglais, - serine%20enzyme
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- enzyme à sérine
1, fiche 71, Français, enzyme%20%C3%A0%20s%C3%A9rine
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Enzyme fonctionnant par des intermédiaires covalents, enzyme-substrat entre un résidu sérine de l'enzyme et le substrat. 2, fiche 71, Français, - enzyme%20%C3%A0%20s%C3%A9rine
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les enzymes à sérine comprennent l'acétylcholinestérase, la chymotrypsine, la trypsine et la phosphoglucomutase. Chez ces enzymes, le groupement hydroxyl d'une sérine spécifique participe à la formation d'un ester intermédiaire, soit avec un groupement acyl, comme pour la chymotrypsine, pour former un acylenzyme, soit avec un groupement phosphoré, comme pour la phosphoglucomutase, pour former un phosphoenzyme. 1, fiche 71, Français, - enzyme%20%C3%A0%20s%C3%A9rine
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Internet strategy
1, fiche 72, Anglais, Internet%20strategy
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
To meet these varied needs, it is important to regard the creation and maintenance of metadata as an integral part of your department's development, production and review of information on the Web, and to regard metadata as an essential element of your overall Internet strategy. 2, fiche 72, Anglais, - Internet%20strategy
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- stratégie Internet
1, fiche 72, Français, strat%C3%A9gie%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Pour répondre à ces différents besoins, il est important de considérer la création et la mise à jour des métadonnées comme partie intégrante de l'élaboration, de la production et de la révision des renseignements sur le Web de votre ministère. Vous devez aussi considérer les métadonnées comme étant un élément essentiel de votre stratégie Internet en général. 2, fiche 72, Français, - strat%C3%A9gie%20Internet
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2010-07-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Joint Rescue Coordination Centre Halifax
1, fiche 73, Anglais, Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- JRCC Halifax 1, fiche 73, Anglais, JRCC%20Halifax
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Joint Rescue Coordination Centre (JRCC) Halifax is responsible for the coordination of all search and rescue (SAR) operations associated with aircraft and marine emergencies in eastern Canada. ... Authority for the control of search and rescue (SAR) is vested in the Minister of National Defence (MND). [However], the Canadian Coast Guard is responsible to provide personnel, equipment, and infrastructure to ensure marine SAR services are provided. 2, fiche 73, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
The Joint Rescue Coordination Centre(JRCC) Halifax is the focal point of all aeronautical and maritime SAR activity within its region. The staff collects and distributes essential information concerning a distress situation, arranges the dispatch of rescue assets and personnel to ships or aircraft in distress and coordinates the efforts of all responding resources. 2, fiche 73, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Joint Rescue Coordination Centre Halifax; JRCC Halifax: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 73, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Joint Rescue Coordination Center Halifax
- Joint Rescue Co-ordination Centre Halifax
- Joint Rescue Co-ordination Center Halifax
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage - Halifax
1, fiche 73, Français, Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- CCCOS Halifax 2, fiche 73, Français, CCCOS%20Halifax
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
[Le CCCOS Halifax] a la responsabilité de coordonner toutes les opérations de recherche et sauvetage (SAR) associées à des urgences aéronautiques et maritimes dans l'Est du Canada. [...] Le ministre de la Défense nationale (MDN) est responsable en matière de recherche et sauvetage [...] mais c'est la Garde côtière canadienne qui assure les services de recherche et sauvetage maritimes en fournissant équipement, infrastructure et personnel. 3, fiche 73, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
[Le CCCOS Halifax] est le centre de liaison pour toutes les opérations de sauvetage aéronautiques et maritimes dans la région. Le personnel rassemble et distribue les renseignements essentiels sur les situations d'urgence, s'occupe du déploiement des ressources et du personnel de sauvetage qui portent assistance aux navires et aux aéronefs en détresse, et coordonne les efforts de toutes les ressources d'intervention. 3, fiche 73, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage - Halifax; CCCOS Halifax : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 4, fiche 73, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage Halifax
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- business intelligence
1, fiche 74, Anglais, business%20intelligence
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- BI 2, fiche 74, Anglais, BI
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The techniques for extracting essential information from a large volume of data and presenting it in an easy-to-understand form, hiding all complexity, making it suitable for rapid decision taking. 3, fiche 74, Anglais, - business%20intelligence
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Business intelligence is actually an environment in which business users receive data that is reliable, consistent, understandable, easily manipulated and timely. With this data, business users are able to conduct analyses that yield overall understanding of where the business has been, where it is now and where it will be in the near future. Business intelligence serves two main purposes. It monitors the financial and operational health of the organization (reports, alerts, alarms, analysis tools, key performance indicators and dashboards). It also regulates the operation of the organization providing two-way integration with operational systems and information feedback analysis. 4, fiche 74, Anglais, - business%20intelligence
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- B.I.
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 74, La vedette principale, Français
- veille stratégique
1, fiche 74, Français, veille%20strat%C3%A9gique
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- veille économique 2, fiche 74, Français, veille%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
- intelligence économique 3, fiche 74, Français, intelligence%20%C3%A9conomique
voir observation, nom féminin
- intelligence d'affaires 4, fiche 74, Français, intelligence%20d%27affaires
voir observation, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités ayant pour objet la recherche, la collecte, le traitement, l'analyse et la diffusion de renseignements utiles à l'entreprise en vue d'un meilleur éclairage pour la prise de décisions stratégiques. 5, fiche 74, Français, - veille%20strat%C3%A9gique
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements recherchés par l'entreprise peuvent notamment porter sur son environnement commercial [veille au marché] et sur ses concurrents [veille à la concurrence]. 5, fiche 74, Français, - veille%20strat%C3%A9gique
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
intelligence économique; intelligence d'affaires : Le terme «intelligence» est utilisé en son sens anglais. 6, fiche 74, Français, - veille%20strat%C3%A9gique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- informaciones de negocios
1, fiche 74, Espagnol, informaciones%20de%20negocios
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Screening Information Data Set
1, fiche 75, Anglais, Screening%20Information%20Data%20Set
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- SIDS 2, fiche 75, Anglais, SIDS
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
When making the first evaluation of an existing chemical, a minimum set of data is necessary to determine its potential hazards. To ensure that such data are available, OECD developed the Screening Information Data Set(SIDS). The SIDS outlines the minimum data elements essential for determining whether or not a chemical requires further investigation. 3, fiche 75, Anglais, - Screening%20Information%20Data%20Set
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Éléments et composés chimiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Ensemble de données de dépistage
1, fiche 75, Français, Ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20de%20d%C3%A9pistage
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- EDD 1, fiche 75, Français, EDD
nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Serie de datos para la selección de información
1, fiche 75, Espagnol, Serie%20de%20datos%20para%20la%20selecci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- port
1, fiche 76, Anglais, port
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- socket 2, fiche 76, Anglais, socket
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A special communications "connection" (i.e. an address) that a CPU uses for input and output to system hardware. The CPU "talks" to the keyboard, CRT, disk drives, printers, parallel and serial ports, and other system hardware by using a port address. 3, fiche 76, Anglais, - port
Record number: 76, Textual support number: 2 DEF
A unique host identifier created by the concatenation of a port identifier with an address. 4, fiche 76, Anglais, - port
Record number: 76, Textual support number: 3 DEF
An inter-process communication mechanism in the TCP/IP protocol similar to file-opening and closing functions found in high-level languages.(J. J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 346). 4, fiche 76, Anglais, - port
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- input/output port
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- port
1, fiche 76, Français, port
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- point de connexion 2, fiche 76, Français, point%20de%20connexion
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Point d'accès pour l'entrée ou la sortie des données. 3, fiche 76, Français, - port
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
port : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 4, fiche 76, Français, - port
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- puerto
1, fiche 76, Espagnol, puerto
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- conector 2, fiche 76, Espagnol, conector
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Information Processing (Informatics)
- Foreign Trade
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport
1, fiche 77, Anglais, Electronic%20Data%20Interchange%20for%20Administration%2C%20Commerce%20and%20Transport
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- EDIFACT 1, fiche 77, Anglais, EDIFACT
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Exchanging information rapidly and accurately between companies and countries is essential in today's competitive world. UN/EDIFACT(United Nations Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport) provides the essential rules for data exchange, particularly when data need to be processed by more than one organization or exchanged at minimum cost. UN/EDIFACT has been found to be very useful by such users as : Banks who are members of the Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications; national administrations in a variety of areas including transport, health care and taxation; the US Government, where it is the "preferred" EDI solution; customs administrations; international electronic industries; the International Air Transport Association and national statistical administrations. 2, fiche 77, Anglais, - Electronic%20Data%20Interchange%20for%20Administration%2C%20Commerce%20and%20Transport
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de normes
- Traitement de l'information (Informatique)
- Commerce extérieur
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Échange de données informatisé pour l'administration, le commerce et le transport
1, fiche 77, Français, %C3%89change%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9%20pour%20l%27administration%2C%20le%20commerce%20et%20le%20transport
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- EDIFACT 2, fiche 77, Français, EDIFACT
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
- Échange de données informatisées pour l'administration, le commerce et le transport 3, fiche 77, Français, %C3%89change%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9es%20pour%20l%27administration%2C%20le%20commerce%20et%20le%20transport
nom masculin
- EDIFACT 4, fiche 77, Français, EDIFACT
correct, nom masculin
- EDIFACT 4, fiche 77, Français, EDIFACT
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Títulos de normas
- Tratamiento de la información (Informática)
- Comercio exterior
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Intercambio electrónico de datos para la administración, el comercio y el transporte
1, fiche 77, Espagnol, Intercambio%20electr%C3%B3nico%20de%20datos%20para%20la%20administraci%C3%B3n%2C%20el%20comercio%20y%20el%20transporte
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
- EDIFACT 2, fiche 77, Espagnol, EDIFACT
nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-02-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- climb
1, fiche 78, Anglais, climb
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- ascent 2, fiche 78, Anglais, ascent
- climb-away 3, fiche 78, Anglais, climb%2Daway
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
It is recognized that... aircraft on... take-off and climb may require to receive without delay essential information other than that pertaining to the provision of air traffic control service. 4, fiche 78, Anglais, - climb
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
climb: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 78, Anglais, - climb
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 78, La vedette principale, Français
- montée
1, fiche 78, Français, mont%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Il est reconnu que [...] les aéronefs peuvent avoir besoin pendant [...] le décollage et la montée de recevoir sans tarder des renseignements essentiels autres que ceux qui relèvent du service du contrôle de la circulation aérienne. 2, fiche 78, Français, - mont%C3%A9e
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
montée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 78, Français, - mont%C3%A9e
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- ascenso
1, fiche 78, Espagnol, ascenso
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
ascenso: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 78, Espagnol, - ascenso
Fiche 79 - données d’organisme interne 2008-10-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- collated text transcript
1, fiche 79, Anglais, collated%20text%20transcript
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
A "collated text transcript" for a video combines(collates) caption text with text descriptions of video information(descriptions of the actions, body language, graphics, and scene changes of the visual track). Collated text transcripts are essential for individuals who are deaf-blind and rely on braille for access to movies and other content. 1, fiche 79, Anglais, - collated%20text%20transcript
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 79, La vedette principale, Français
- transcription textuelle assemblée
1, fiche 79, Français, transcription%20textuelle%20assembl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Une «transcription textuelle assemblée» pour une vidéo combine (assemble) des textes de titre avec des textes de description d'une information vidéo (des descriptions des actions, du langage corporel, des graphiques, et des changements de scène de la piste image). Les transcriptions textuelles assemblées sont essentielles pour les personnes qui sont sourdes-aveugles et qui sont dépendantes du braille pour accéder aux films et à d'autres contenus. 1, fiche 79, Français, - transcription%20textuelle%20assembl%C3%A9e
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- transcripción textual intercalada
1, fiche 79, Espagnol, transcripci%C3%B3n%20textual%20intercalada
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Combinación de la transcripción textual de la pista sonora y el equivalente textual de la pista visual. 1, fiche 79, Espagnol, - transcripci%C3%B3n%20textual%20intercalada
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Por ejemplo, una transcripción textual intercalada habitualmente incluye fragmentos de diálogo hablado entremezclados con descripciones textuales de los elementos visuales claves de una presentación (acciones, lenguaje corporal, gráficos y cambios de escena). Las transcripciones textuales intercaladas son esenciales para las personas sordo-ciegas. 1, fiche 79, Espagnol, - transcripci%C3%B3n%20textual%20intercalada
Fiche 80 - données d’organisme interne 2008-10-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Ecosystems Program
1, fiche 80, Anglais, Arctic%20Marine%20Ecosystems%20Program
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. The Arctic Marine Ecosystems Program conducts research to determine the structure and function of marine food webs in the Canadian Arctic. The information produced by this research is an essential part of developing successful management and conservation plans for Arctic marine resources. In addition, this section conducts habitat impact related research in joint projects with habitat managers and resource user groups. 1, fiche 80, Anglais, - Arctic%20Marine%20Ecosystems%20Program
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Programme des écosystèmes marins de l'Arctique
1, fiche 80, Français, Programme%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20marins%20de%20l%27Arctique
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Programme des écosystèmes marins de l'Arctique effectue de la recherche pour déterminer la structure et la fonction des réseaux trophiques marins de l'Arctique canadien. L'information est un ingrédient essentiel à la réussite des plans de gestion et de conservation des ressources marines de l'Arctique. En outre, la section effectue de la recherche sur les répercussions subies par les habitats, à la faveur de projets conjoints avec les gestionnaires de l'habitat et les groupes d'utilisateurs des ressources. 1, fiche 80, Français, - Programme%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20marins%20de%20l%27Arctique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2008-03-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- product labelling
1, fiche 81, Anglais, product%20labelling
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Federal legislation governing product labelling requires all products to include essential information in English and French, in other words, the generic name of the product, the ingredients, the manufacturer's address and any health or safety information. 1, fiche 81, Anglais, - product%20labelling
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- étiquetage des produits
1, fiche 81, Français, %C3%A9tiquetage%20des%20produits
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La législation canadienne sur l'étiquetage exige que sur tous les produits, les renseignements essentiels soient imprimés en français et en anglais : le nom générique du produit, sa composition, l'adresse du fabricant et les renseignements relatifs à la santé et à la sécurité. 1, fiche 81, Français, - %C3%A9tiquetage%20des%20produits
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Conference Titles
- Air Safety
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Safety Through Delegation - Regulation, Oversight, Accountability
1, fiche 82, Anglais, Aircraft%20Safety%20Through%20Delegation%20%2D%20Regulation%2C%20Oversight%2C%20Accountability
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Aircraft Certification Engineering and Flight Test Delegates Conference, June 27th-29th, 2006. The Conference strengthens the essential teamwork between the Canadian Aerospace Industry and Transport Canada by promoting the exchange of information with our Delegates. The conference enables the sharing of new technology, policy and certification issues and also a forum for industry and government personnel to jointly address current issues and objectives. The objective of the conference is to improve the quality of Aircraft Certification in Canada through communication, education and cooperation. The theme of this year's conference is "Aircraft Safety Through Delegation-Regulation, Oversight, Accountability. "The next Transport Canada Delegates Conference is planned for 2009. 1, fiche 82, Anglais, - Aircraft%20Safety%20Through%20Delegation%20%2D%20Regulation%2C%20Oversight%2C%20Accountability
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- La sécurité des aéronefs grâce à la délégation – Réglementation, surveillance, responsabilisation
1, fiche 82, Français, La%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9ronefs%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20%26ndash%3B%20R%C3%A9glementation%2C%20surveillance%2C%20responsabilisation
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La Conférence des délégués de l'ingénierie et des essais en vol de la certification des aéronefs (2006, 27-29 juin 2006) sert à consolider le travail d'équipe essentiel entre l'industrie aéronautique canadienne et Transports Canada, en favorisant l'échange d'information avec nos délégués. Cette conférence nous permet également de partager de nouvelles technologies, de discuter des questions relatives aux politiques et à la certification et sert de tribune au personnel de l'industrie et du gouvernement pour aborder ensemble les questions et les objectifs actuels. La conférence vise à améliorer la qualité de la certification au Canada grâce à la communication, à la formation et à la coopération. Cette année, le thème de la conférence est «La sécurité des aéronefs grâce à la délégation - Réglementation, surveillance, responsabilisation». La prochaine Conférence des délégues de Transport Canada est planifiée pour 2009. 1, fiche 82, Français, - La%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9ronefs%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20%26ndash%3B%20R%C3%A9glementation%2C%20surveillance%2C%20responsabilisation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Conference Titles
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Certification Engineering and Flight Test Delegates Conference
1, fiche 83, Anglais, Aircraft%20Certification%20Engineering%20and%20Flight%20Test%20Delegates%20Conference
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
2006, June 27th-29th, 2006. The Conference strengthens the essential teamwork between the Canadian Aerospace Industry and Transport Canada by promoting the exchange of information with our Delegates. The conference enables the sharing of new technology, policy and certification issues and also a forum for industry and government personnel to jointly address current issues and objectives. The objective of the conference is to improve the quality of Aircraft Certification in Canada through communication, education and cooperation. The theme of this year's conference is "Aircraft Safety Through Delegation-Regulation, Oversight, Accountability. "The next Transport Canada Delegates Conference is planned for 2009. 1, fiche 83, Anglais, - Aircraft%20Certification%20Engineering%20and%20Flight%20Test%20Delegates%20Conference
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Transport Canada Delegates Conference
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Conférence des délégués de l'ingénierie et des essais en vol de la certification des aéronefs
1, fiche 83, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s%20de%20l%27ing%C3%A9nierie%20et%20des%20essais%20en%20vol%20de%20la%20certification%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
2006, 27-29 juin 2006. Cette conférence sert à consolider le travail d'équipe essentiel entre l'industrie aéronautique canadienne et Transports Canada, en favorisant l'échange d'information avec nos délégués. Cette conférence nous permet également de partager de nouvelles technologies, de discuter des questions relatives aux politiques et à la certification et sert de tribune au personnel de l'industrie et du gouvernement pour aborder ensemble les questions et les objectifs actuels. La conférence vise à améliorer la qualité de la certification au Canada grâce à la communication, à la formation et à la coopération. Cette année, le thème de la conférence est «La sécurité des aéronefs grâce à la délégation - Réglementation, surveillance, responsabilisation». La prochaine Conférence des délégués de Transport Canada est planifiée pour 2009. 1, fiche 83, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9s%20de%20l%27ing%C3%A9nierie%20et%20des%20essais%20en%20vol%20de%20la%20certification%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Conférence des délégués de Transports Canada
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2007-08-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Remote Sensing
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- lasar retro reflector
1, fiche 84, Anglais, lasar%20retro%20reflector
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- LLR 1, fiche 84, Anglais, LLR
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- lasar retro-refector 2, fiche 84, Anglais, lasar%20retro%2Drefector
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The Laser Retro Reflector(LRR), mounted on the owner's side of the payload module, reflects the laser beams directed to the satellite back to the tracking station. The two-way travel time is a measure for the distance between the satellite and the tracking station. Tracking information from various sites throughout the world provides the essential information for computing the ERS [European Remote Sensing Satellite] orbits. 3, fiche 84, Anglais, - lasar%20retro%20reflector
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Télédétection
Fiche 84, La vedette principale, Français
- réflecteur laser LRR
1, fiche 84, Français, r%C3%A9flecteur%20laser%20LRR
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[Le] réflecteur laser LRR (Laser Retro-Reflector) [est un] instrument passif [qui] permet de déterminer précisément l'orbite du satellite grâce à des tirs laser à partir de stations terrestres. (ESA, réalisé par Alcatel Space à Cannes) 1, fiche 84, Français, - r%C3%A9flecteur%20laser%20LRR
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Patient Wait Times Guarantee Trust
1, fiche 85, Anglais, Patient%20Wait%20Times%20Guarantee%20Trust
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
During the 2006 election campaign, Conservatives promised to work with the provinces to develop a Patient Wait Times Guarantee to ensure that all Canadians receive essential medical treatment within clinically acceptable waiting times. The funding will be divided between the Patient Wait Times Guarantee Trust, which will provide direct financial support, and the Canada Health Infoway, which is leading the way toward full digitization of Canadians’ health records and a national health information management system. 2, fiche 85, Anglais, - Patient%20Wait%20Times%20Guarantee%20Trust
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Fiducie pour les garanties de délai d'attente pour les patients
1, fiche 85, Français, Fiducie%20pour%20les%20garanties%20de%20d%C3%A9lai%20d%27attente%20pour%20les%20patients
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Lors de la campagne électorale de 2006, les conservateurs ont promis de collaborer avec les provinces afin d'établir des garanties de délai d'attente pour les patients afin de s'assurer que tous les Canadiens et les Canadiennes reçoivent les traitements médicaux essentiels dont ils ont besoin dans des délais acceptables d'un point de vue médical. Le financement, de plus de un milliard de dollars, sera alloué conjointement à la Fiducie pour les garanties de délai d'attente pour les patients, qui accordera une aide financière directe, ainsi qu'au programme Inforoute Santé du Canada, qui est actuellement le chef de file en ce qui a trait à l'entière numérisation des dossiers médicaux canadiens et à l'élaboration d'un système national de gestion des renseignements sur la santé. 2, fiche 85, Français, - Fiducie%20pour%20les%20garanties%20de%20d%C3%A9lai%20d%27attente%20pour%20les%20patients
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Mathematics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- audio compression
1, fiche 86, Anglais, audio%20compression
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- audio data compression 2, fiche 86, Anglais, audio%20data%20compression
correct
- sound compression 3, fiche 86, Anglais, sound%20compression
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The encoding of audio information in order that it uses less bandwidth or storage space on digital media whilst retaining essential audio quality. 1, fiche 86, Anglais, - audio%20compression
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Popular examples of audio compression techniques include GSM and MP3. 1, fiche 86, Anglais, - audio%20compression
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mathématiques informatiques
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- compression audio
1, fiche 86, Français, compression%20audio
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- compression de données audio 2, fiche 86, Français, compression%20de%20donn%C3%A9es%20audio
correct, nom féminin
- compression du son 3, fiche 86, Français, compression%20du%20son
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Procédure consistant à réduire des données sonores à l'aide d'algorithmes afin de pallier l'encombrement d'un support informatique. 4, fiche 86, Français, - compression%20audio
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- image noise
1, fiche 87, Anglais, image%20noise
correct, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
... any unwanted disturbance in image data that is due to limitations in the sensing, signal digitization or data recording process. 2, fiche 87, Anglais, - image%20noise
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The different sources of this noise could be due to periodic drift or malfunction of the detector, or due to electronic interference among sensor components, or due to problem in the transmission and recording process. The noise, if present in any part of the image can either degrade or totally mask the true radiometric information contained by the digital image. Hence, noise removal is very essential before any preprocessing or analysis of the image could be done. 2, fiche 87, Anglais, - image%20noise
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
image noise: term officially approved by the RADARSAT-2 Official Terminology Group (RTAG). 3, fiche 87, Anglais, - image%20noise
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 87, La vedette principale, Français
- bruit image
1, fiche 87, Français, bruit%20image
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[...] Le chatoiement est essentiellement une sorte de bruit qui dégrade la qualité de l'image et peut rendre l'interprétation (visuelle ou numérique) plus difficile. Ainsi, il est généralement préférable de réduire le chatoiement avant l'interprétation et l'analyse des images. Deux techniques permettent de réduire le chatoiement : le traitement multi-visée [et] le filtrage spatial. 2, fiche 87, Français, - bruit%20image
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
bruit image : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 87, Français, - bruit%20image
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- ruido de la imagen
1, fiche 87, Espagnol, ruido%20de%20la%20imagen
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environment
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Environmental Emergencies Mapping Program
1, fiche 88, Anglais, Environmental%20Emergencies%20Mapping%20Program
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Every year, there are thousands of spills involving oil or other hazardous substances that threaten the valuable and delicate coastal zone resources of Atlantic Canada. It is essential to have information on hand to make quick, informed decisions to enable an effective response to protect these resources and the natural environment. In order to minimize the environmental impacts of such incidents, the Environmental Emergencies Section of Environment Canada in the Atlantic region, through the Environmental Emergencies Mapping Program, has developed a geographic information system(GIS) incorporating the most comprehensive and up-to-date environmental data currently available. 1, fiche 88, Anglais, - Environmental%20Emergencies%20Mapping%20Program
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Environnement
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Programme de cartographie des urgences environnementales
1, fiche 88, Français, Programme%20de%20cartographie%20des%20urgences%20environnementales
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
On assiste chaque année à des milliers de déversements d'hydrocarbures et d'autres substances dangereuses qui menacent les ressources précieuses et vulnérables des côtes du Canada atlantique. Il est essentiel d'avoir toute l'information nécessaire à porté de la main pour prendre des décisions rapides et éclairées, et intervenir de façon efficace afin de protéger ces ressources et le milieu naturel. A dessein de minimiser les impacts environnementaux de tels incidents, la Section des urgences environnementales d'Environnement Canada dans la région de l'Atlantique, par l'intermédiaire du Programme de cartographie des urgences environnementales, a établit un système d'information géographique (SIG) regroupant les données les plus complètes et les plus récentes actuellement disponibles. 1, fiche 88, Français, - Programme%20de%20cartographie%20des%20urgences%20environnementales
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2006-11-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
- Operations (Air Forces)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- flight operations personnel
1, fiche 89, Anglais, flight%20operations%20personnel
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
These orders have been compiled to provide Air Cadet Gliding Program and power familiarization flight operations personnel with basic policies and essential information to guide and assist them in the proper conduct of their duties. 2, fiche 89, Anglais, - flight%20operations%20personnel
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- personnel des opérations aériennes
1, fiche 89, Français, personnel%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation, qui exige des connaissances techniques et opérationnelles, implique l'assistance du personnel des opérations aériennes. 2, fiche 89, Français, - personnel%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- blind entry
1, fiche 90, Anglais, blind%20entry
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An entry stating only the accounts and the amounts debited and credited, but not giving other information or explanation essential to an adequate record. 2, fiche 90, Anglais, - blind%20entry
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 90, La vedette principale, Français
- écriture sans libellé explicatif
1, fiche 90, Français, %C3%A9criture%20sans%20libell%C3%A9%20explicatif
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Écriture comptable indiquant uniquement l'intitulé des comptes débités et crédités et les montants correspondants, sans libellé explicatif. 1, fiche 90, Français, - %C3%A9criture%20sans%20libell%C3%A9%20explicatif
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- asiento confuso
1, fiche 90, Espagnol, asiento%20confuso
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- asiento incompleto 2, fiche 90, Espagnol, asiento%20incompleto
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- UV astronomy
1, fiche 91, Anglais, UV%20astronomy
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
UV astronomy is the branch of astronomy and astrophysics which deals with objects visible in ultraviolet(UV) radiation.... Ultraviolet line spectrum measurements are used to discern the chemical composition, densities, and temperatures of interstellar medium, and the temperature and composition of hot young stars. UV observations can also provide essential information about the evolution of galaxies. 2, fiche 91, Anglais, - UV%20astronomy
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- ultraviolet astronomy
- ultra-violet astronomy
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- astronomie UV
1, fiche 91, Français, astronomie%20UV
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- astronomie dans l'ultra-violet 2, fiche 91, Français, astronomie%20dans%20l%27ultra%2Dviolet
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
L'archive IUE [Explorateur International dans l'Ultraviolet] fut la première archive de données astronomiques accessible en ligne bien avant que la Toile (le World Wide Web) n'existe. Elle contient actuellement plus de deux décades d'astronomie UV : plus de 110 000 spectres concernant 11 000 objets. 1, fiche 91, Français, - astronomie%20UV
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 91, Français, - astronomie%20UV
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- astronomie ultraviolet
- astronomie dans ultraviolet
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- whois database
1, fiche 92, Anglais, whois%20database
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- WHOIS 1, fiche 92, Anglais, WHOIS
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A database containing complete information about major US computers connected to the Internet network... and the names of many individual users... people with log-in or email accounts.(J. J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 351). 2, fiche 92, Anglais, - whois%20database
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
There is no mechanism to tie whois databases together or even to locate active whois servers.(J. J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 351). 2, fiche 92, Anglais, - whois%20database
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Pronounced "who is". 3, fiche 92, Anglais, - whois%20database
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- bottin Internet
1, fiche 92, Français, bottin%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- WHOIS 1, fiche 92, Français, WHOIS
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 92, Les synonymes, Français
- annuaire Internet 1, fiche 92, Français, annuaire%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
En français, on voit surtout l'abréviation qui se prononce «houize». 2, fiche 92, Français, - bottin%20Internet
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- directorio Internet
1, fiche 92, Espagnol, directorio%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- WHOIS
Fiche 93 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- shielded twisted pair
1, fiche 93, Anglais, shielded%20twisted%20pair
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- STP 2, fiche 93, Anglais, STP
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Shielded twisted pair, a type of twisted pair cabling, increasingly used for LANs, in which the cable is surrounded by a metallic layer to reduce interference from radiation emitted from the cable.(J. J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 346). 3, fiche 93, Anglais, - shielded%20twisted%20pair
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- paire torsadée blindée
1, fiche 93, Français, paire%20torsad%C3%A9e%20blind%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- cable de pares trenzado protegido
1, fiche 93, Espagnol, cable%20de%20pares%20trenzado%20protegido
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Wide Area Information Server
1, fiche 94, Anglais, Wide%20Area%20Information%20Server
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- Wide-Area Information Server 2, fiche 94, Anglais, Wide%2DArea%20Information%20Server
correct
- WAIS 3, fiche 94, Anglais, WAIS
correct
- WAIS 3, fiche 94, Anglais, WAIS
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A service run on the Internet which allows users to browse various sources of information. Accessible via telnet protocol.(J. J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 350). 4, fiche 94, Anglais, - Wide%20Area%20Information%20Server
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Pronounced "wace". 5, fiche 94, Anglais, - Wide%20Area%20Information%20Server
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
WAIS offers simple natural language input, indexed searching for fast retrieval, and a "relevance feedback" mechanism allows the results of initial searches to influence future searches. (G. Bean, Internet Servers ..., 1995, p. 406). 4, fiche 94, Anglais, - Wide%20Area%20Information%20Server
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Wide Area Information Server
1, fiche 94, Français, Wide%20Area%20Information%20Server
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- WAIS 2, fiche 94, Français, WAIS
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Français
- serveur d'information à vaste zone 3, fiche 94, Français, serveur%20d%27information%20%C3%A0%20vaste%20zone
nom masculin, rare
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Système distribué permettant de classer des documents dans des bases de données interrogeables par mots clés. (Appartient à America On Line). 4, fiche 94, Français, - Wide%20Area%20Information%20Server
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Un autre développement, encore expérimental, se prépare aux États-Unis, celui des serveurs d'information à vaste zone (WAIS - Wide-Area Information Server). Il vise à interconnecter des sources multiples, aussi bien des serveurs spécialisés que des réseaux locaux, à l'aide d'un protocole capable de collationner, collecter et intégrer les informations et de les véhiculer sur un réseau national à très grande capacité. L'objectif est de permettre à l'usager de formuler directement ses questions et d'ouvrir des dossiers dynamiques, qui seront automatiquement tenus à jour par abonnement. 5, fiche 94, Français, - Wide%20Area%20Information%20Server
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
WAIS : en français, on voit surtout l'abréviation qui se prononce «ouéce». 6, fiche 94, Français, - Wide%20Area%20Information%20Server
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- servidor de información de dimensión mundial
1, fiche 94, Espagnol, servidor%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20dimensi%C3%B3n%20mundial
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- servidor de información de larga distancia 2, fiche 94, Espagnol, servidor%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- WAIS
Fiche 95 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Telegraphy
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- remote login
1, fiche 95, Anglais, remote%20login
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- rlogin 2, fiche 95, Anglais, rlogin
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Connection to a remote computer over a network. 3, fiche 95, Anglais, - remote%20login
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
End-user accounts accessible via dial-up or remote login. 4, fiche 95, Anglais, - remote%20login
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Rlogin allows users with appropriate security permissions to log in on a remote Internet host.(J. J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 344). 5, fiche 95, Anglais, - remote%20login
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Télégraphie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- téléouverture de session
1, fiche 95, Français, t%C3%A9l%C3%A9ouverture%20de%20session
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- télé-ouverture de session 2, fiche 95, Français, t%C3%A9l%C3%A9%2Douverture%20de%20session
correct, nom féminin
- connexion à distance 1, fiche 95, Français, connexion%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Programming Languages
- Internet and Telematics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- interprocess communication
1, fiche 96, Anglais, interprocess%20communication
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- inter-process communication 2, fiche 96, Anglais, inter%2Dprocess%20communication
correct
- IPC 3, fiche 96, Anglais, IPC
correct
- IPC 3, fiche 96, Anglais, IPC
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A description of how processes "talk" to one another. A typical IPC technique is the X protocol.(J. J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 337). 4, fiche 96, Anglais, - interprocess%20communication
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Internet et télématique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- communication interprocessus
1, fiche 96, Français, communication%20interprocessus
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Internet y telemática
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- comunicación interproceso
1, fiche 96, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20interproceso
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- System Names
- Real Estate
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Facilities Inventory System
1, fiche 97, Anglais, Facilities%20Inventory%20System
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- FIS 2, fiche 97, Anglais, FIS
correct, Canada
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The Facilities Inventory System provides essential inventory information on the real property assets managed by PWGSC [Public Works and Government Services Canada] for clients. 3, fiche 97, Anglais, - Facilities%20Inventory%20System
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Immobilier
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Système du répertoire des installations
1, fiche 97, Français, Syst%C3%A8me%20du%20r%C3%A9pertoire%20des%20installations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
- SRI 2, fiche 97, Français, SRI
correct, Canada
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le Système de répertoire des installations fournit des renseignements essentiels sur les biens immobiliers gérés apr TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] pour ses clients. 3, fiche 97, Français, - Syst%C3%A8me%20du%20r%C3%A9pertoire%20des%20installations
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-05-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Music (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Music Educators’ Association
1, fiche 98, Anglais, British%20Columbia%20Music%20Educators%26rsquo%3B%20Association
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- BCMEA 1, fiche 98, Anglais, BCMEA
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
1. To advocate music education. 2. To support the goals of a comprehensive quality education as defined by the BCTF. 3. To promote the concept that the arts, including music, are essential components of a basic education. 4. To promote exellence of music instruction in every BC school. 5. To advocate maintenance of existing music education programs in BC schools. 6. To provide leadership in and encouragement of professional development. 7. To encourage all teachers of music to become active members of the association. 8. To foster an understanding of and an appreciation of music. 9. To promote the concept of a balanced music curriculum. 10. To facilitate an exchange of information within the association, and between the membership and other music/arts organizations, relevant professional organizations, and government agencies. 1, fiche 98, Anglais, - British%20Columbia%20Music%20Educators%26rsquo%3B%20Association
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, fiche 98, Anglais, - British%20Columbia%20Music%20Educators%26rsquo%3B%20Association
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- BC Music Educators Association
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Musique (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- British Columbia Music Educators' Association
1, fiche 98, Français, British%20Columbia%20Music%20Educators%27%20Association
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
- BCMEA 1, fiche 98, Français, BCMEA
correct, nom féminin
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 98, Français, - British%20Columbia%20Music%20Educators%27%20Association
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2005-04-15
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Court Services Division
1, fiche 99, Anglais, Court%20Services%20Division
correct, Ontario
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ministry of the Attorney General. Court Services Division manages more than 250 court offices in communities across the province. These offices provide an essential public service. Court staff schedule court cases, maintain court records and files, collect fines and fees, enforce civil orders, provide justice information to the public, and facilitate the delivery of other justice services, including civil and family medication programs, victim's services and legal aid services. 1, fiche 99, Anglais, - Court%20Services%20Division
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Division des services aux tribunaux
1, fiche 99, Français, Division%20des%20services%20aux%20tribunaux
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Procureur général. La Division des services aux tribunaux gère plus de 250 greffes dans des collectivités de la province. Ces bureaux offrent un service essentiel au public. Le personnel du greffe inscrit les dossiers au rôle, maintient les dossiers du tribunal, recueille les amendes et droits à payer, met à exécution les ordonnances civiles, fournit des renseignements sur la justice au public, et facilite la prestation d'autres services liés à la justice, dont les programmes de médiation pour les affaires de droit civil et de droit de la famille, les services aux victimes et les services d'aide juridique. 1, fiche 99, Français, - Division%20des%20services%20aux%20tribunaux
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2005-03-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- recreational
1, fiche 100, Anglais, recreational
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The Marine Recreational Fisheries Statistics Program team provides essential marine recreational fisheries information to government, scientists, and the public. 2, fiche 100, Anglais, - recreational
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
With the annual participation in recreational sports reaching well over 12 million, membership in NIRSA provides numerous opportunities for meaningful involvement at the local, state, national and international levels including instructing, research, presenting and publishing. 3, fiche 100, Anglais, - recreational
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- récréatif
1, fiche 100, Français, r%C3%A9cr%C3%A9atif
correct, voir observation
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- de loisir 2, fiche 100, Français, de%20loisir
correct, voir observation
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Qui distrait, divertit, délasse. 3, fiche 100, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Je suis très heureux de vous accueillir sur ce site et espère vous rencontrer prochainement en tant qu'adhérent de la Fédération des Activités d'Éveil et de Loisir. 4, fiche 100, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
La référence par excellence pour tout savoir sur les jeux récréatifs au Québec. 5, fiche 100, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 100, Textual support number: 3 CONT
L'achat d'un véhicule récréatif représente un investissement important. 6, fiche 100, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Les termes «récréatif» et «de loisir» ne sont pas toujours interchangeables. 7, fiche 100, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9atif
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


