TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXPOSURE SCORE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exposure level
1, fiche 1, Anglais, exposure%20level
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- exposure 2, fiche 1, Anglais, exposure
correct
- exposure concentration 3, fiche 1, Anglais, exposure%20concentration
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The level or concentration of a physical or chemical hazard to which an employee is exposed. 4, fiche 1, Anglais, - exposure%20level
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Health and Welfare Canada has identified a tolerable exposure level (tolerable daily intake) for PCBS of μg/kg body weight per day. 5, fiche 1, Anglais, - exposure%20level
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The estimate of benzene exposure level was developed in six concentration ranges (<1 ppm; 1-5 ppm; 6-10 ppm; 11-25 ppm; 26-50 ppm; and >50 ppm). ... When we examined relative risks of BP [benzene poisoning] by intensity of exposure at 1.5 years prior to the diagnosis of benzene poisoning, compared to subjects who have less than 5 ppm exposure at that time, we obtained RRs [relative risks] of 2.2 (95% CI=1.7-2.9), 4.7 (95% CI=3.4-6.5), and 7.2 (95% CI=5.3-9.8) for intensity of 5 to 19 ppm, 20 to 39 ppm, and >/= 40 ppm categories. 6, fiche 1, Anglais, - exposure%20level
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "exposure intensity". The term "intensity" refers to the degree or amount of some quality, condition; it expresses the force, strength, energy, degree of some characteristic quality. The term "level" designates a position on a scale in respect of amount, intensity, extent, or the like; it expresses the relative amount or intensity of any property, attribute, or activity. Since the level studied corresponds most of the time to an observed concentration of a substance, the two expressions "exposure level" and "exposure concentration" can often be used interchangeably even if they are not true synonyms. One must choose according to the context. See also "exposure score. " 7, fiche 1, Anglais, - exposure%20level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau d'exposition
1, fiche 1, Français, niveau%20d%27exposition
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- degré d'exposition 2, fiche 1, Français, degr%C3%A9%20d%27exposition
correct, nom masculin
- exposition 3, fiche 1, Français, exposition
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Niveau traduisant l'intensité d'une exposition à une substance dangereuse. 2, fiche 1, Français, - niveau%20d%27exposition
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation de l'exposition à l'amiante [...] a été réalisée par l'intermédiaire d'une «matrice emplois-expositions» (MEE), c'est-à-dire une base de données qui associe à des métiers pour différentes périodes des valeurs moyennes d'exposition à des nuisances professionnelles. Une MEE spécifique de l'amiante applicable à la population française a été développée par Orlowski et al.; les métiers sont des combinaisons de codes ISCO ET ISIC, et pour chaque combinaison ISCO/ISIC, on trouve trois indices : probabilité, fréquence, et intensité, le niveau d'exposition calculé étant le produit de ces trois indices. 4, fiche 1, Français, - niveau%20d%27exposition
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Cette étude a permis de trouver [...] deux cas [de mélanome] dans un groupe de 31 hommes qui auraient manipulé de l'AR 1254 par le passé, avec une exposition assez importante [...] 3, fiche 1, Français, - niveau%20d%27exposition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «intensité d'exposition». «Intensité» désigne un degré d'activité, de force ou de puissance associé à un phénomène ou à processus. «Intensité d'exposition» est une expression elliptique qui signifie en réalité «intensité d'un phénomène auquel une personne se trouve exposée» (d'un rayonnement, par exemple), une exposition en tant que telle ne pouvant être, rigoureusement parlant, qualifiée d'intense en elle-même. Le terme «niveau» se rapporte à un échelon atteint par une grandeur (par exemple une intensité) par rapport à une base de référence relative à cette grandeur. Comme le niveau se rapporte souvent à l'expression de la mesure de la quantité d'un produit dangereux auquel une personne est exposée (sous la forme de la concentration observée du produit), les auteurs ont souvent tendance à envisager la notion de «niveau d'intensité» sous l'angle de cette concentration. Le terme anglais «exposure concentration» ne peut pas être rendu par la traduction littérale de «concentration d'exposition», qui est insensée. On parlera plutôt de l'exposition à des substances présentes à des concentrations X, ou, tout simplement, des concentrations X en une substance Y. Choisir selon le contexte. Le terme «exposition» tout seul peut remplacer avantageusement les expressions plus complètes de «niveau, durée, intensité» d'exposition. 5, fiche 1, Français, - niveau%20d%27exposition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising Media
- Advertising Agencies and Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- proved name registration score
1, fiche 2, Anglais, proved%20name%20registration%20score
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- recall score 2, fiche 2, Anglais, recall%20score
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Proved name registration score is a score based on the percentage of respondents who can accurately recall the ad the day after exposure. 1, fiche 2, Anglais, - proved%20name%20registration%20score
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
And yet the feel of the message might well have got through - as is shown by some studies which compare image measurements against recall scores. 2, fiche 2, Anglais, - proved%20name%20registration%20score
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Agences et services de publicité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- score prouvé
1, fiche 2, Français, score%20prouv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proportion de l'audience déclarée d'un message publicitaire capable de restituer au moins un élément spécifique de ce message afin de s'assurer que le souvenir restitué concerne le message publicitaire étudié. 1, fiche 2, Français, - score%20prouv%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-05-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- exposure intensity
1, fiche 3, Anglais, exposure%20intensity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- intensity of exposure 2, fiche 3, Anglais, intensity%20of%20exposure
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The estimate of benzene exposure level was developed in six concentration ranges (<1 ppm; 1-5 ppm; 6-10 ppm; 11-25 ppm; 26-50 ppm; and >50 ppm). ... When we examined relative risks of BP [benzene poisoning] by intensity of exposure at 1.5 years prior to the diagnosis of benzene poisoning, compared to subjects who have less than 5 ppm exposure at that time, we obtained RRs [relative risks] of 2.2 (95% CI=1.7-2.9), 4.7 (95% CI=3.4-6.5), and 7.2 (95% CI=5.3-9.8) for intensity of 5 to 19 ppm, 20 to 39 ppm, and >/= 40 ppm categories. 2, fiche 3, Anglais, - exposure%20intensity
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The toxicity of asbestos is dependent on exposure intensity and duration and the physical/chemical properties of the asbestos fibers. 3, fiche 3, Anglais, - exposure%20intensity
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
To interpret blood or urine cadmium levels, the worker’s exposure history must be evaluated. Among new workers cadmium concentration in blood increases during the first four to six months and then levels off. The plateau concentration is proportional to the exposure intensity. 4, fiche 3, Anglais, - exposure%20intensity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "exposure level"(or "exposure concentration"). The term "intensity" refers to the degree or amount of some quality, condition; it expresses the force, strength, energy, degree of some characteristic quality. The term "level" designates a position on a scale in respect of amount, intensity, extent, or the like; it expresses the relative amount or intensity of any property, attribute, or activity. See also "exposure score. " 5, fiche 3, Anglais, - exposure%20intensity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intensité d'exposition
1, fiche 3, Français, intensit%C3%A9%20d%27exposition
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On détermine le score [sic : indice] d'exposition en croisant durée et intensité d'exposition. Ce score est composé de cinq niveaux. Ces scores définissent une échelle d'exposition et non un niveau de risque, celui-ci dépendant du produit chimique concerné. [Tableau]. Score d'exposition en fonction de l'intensité et de la durée (en heures) de l'exposition : [À une intensité très faible correspond un score d'exposition de niveau] 1 pour une durée de moins de 2 heures à dix heures, de [niveau] 2 pour 10 à 20 heures, et de [niveau] 3 pour 20 heures et plus; pour une intensité faible correspondent des scores de 1 pour moins de 2 heures, de 2 pour 2 à 10 heures, de 3 pour 10 à 20 heures et de 4 pour 20 heures et plus; pour une intensité forte correspondent des scores allant de 2 à 5; pour une intensité très forte correspondent des scores de 3 à 5. [...] L'intensité des expositions aux produits chimiques est très faible pour 40 % des situations. Elle se situe aux alentours de 50 % de la VLE [valeur limite d'exposition] pour 47 % des situations, est très forte (égale ou supérieure à la VLE) dans 1,5 % des cas et est inconnue dans les autres cas (11 %). Le score d'exposition est de niveau 1 pour 47 % des situations d'exposition, de niveau 2,3 et 4 dans 36 % des cas et de niveau 5 dans 4,5 % des cas. 2, fiche 3, Français, - intensit%C3%A9%20d%27exposition
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les principales variables d'exposition analysées sont la proportion d'hommes exposés et un indice composite d'exposition dans la population : produit de la moyenne de l'intensité d'exposition, de la proportion d'exposés et de la durée d'exposition. 3, fiche 3, Français, - intensit%C3%A9%20d%27exposition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «niveau d'exposition». «Intensité» désigne un degré d'activité, de force ou de puissance associé à un phénomène ou à un processus. «Intensité d'exposition» est une expression elliptique qui signifie en réalité «intensité d'un phénomène auquel une personne se trouve exposée» (d'un rayonnement, par exemple), une exposition en tant que telle ne pouvant être, rigoureusement parlant, qualifiée d'intense en elle-même. Le terme «niveau» se rapporte à un échelon atteint par une grandeur (par exemple une intensité) par rapport à une base de référence relative à cette grandeur. Le terme «exposition» tout seul peut remplacer avantageusement les expressions plus complètes de «niveau, durée, intensité» d'exposition. 4, fiche 3, Français, - intensit%C3%A9%20d%27exposition
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Évaluation de l'intensité d'exposition, niveau d'intensité d'une exposition (très faible, faible, fort, très fort). 4, fiche 3, Français, - intensit%C3%A9%20d%27exposition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- exposure score
1, fiche 4, Anglais, exposure%20score
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The exposure matrix was developed to account for job, plant, and era dependent differences in TCDD [2, 3, 7, 8-tetrachlorodibenzo-p-dioxin] exposure. The TCDD exposure estimates are based on(1) the concentration of TCDD in micrograms per gram present in process materials;(2) the duration of exposure to TCDD contamination, expressed as a fraction of a work day; and(3) a qualitative contact factor(0. 05-1. 5) to account for the extent of worker contact with the TCDD contaminated material. These three factors are multiplied together to yield a daily TCDD exposure score. The sum of the daily exposure scores constituted an individual' s cumulative exposure score. Daily TCDD exposure scores range from 0. 001 to 1250. Cumulative TCDD exposure scores are distributed from 0. 002 to 1, 651, 611 exposure score days. The TCDD cumulative exposure score, which incorporates both duration and level of exposure, provides a means for ranking workers for evaluating the relationship between TCDD exposure and mortality in a retrospective cohort study analysis. 2, fiche 4, Anglais, - exposure%20score
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Analysis of dose response based on cumulative exposure score was statistically significant for total cancer mortality and for lung cancer, but after adjustment for of a 15-year lag period, was only significant for total cancer mortality. 3, fiche 4, Anglais, - exposure%20score
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
The following surrogate measures of dose, for each substance, were used to summarize "likely"’ exposure histories for each study subject : duration of employment in occupation/industry combinations considered exposed, a cumulative exposure score, and "average" intensity of exposure. Odds ratios were calculated for exposure intensity categories to refrain from using weights. 4, fiche 4, Anglais, - exposure%20score
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- indice d'exposition
1, fiche 4, Français, indice%20d%27exposition
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- score d'exposition 2, fiche 4, Français, score%20d%27exposition
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation de l'exposition à l'amiante [...] a été réalisée par l'intermédiaire d'une «matrice emplois-expositions» (MEE), c'est-à-dire une base de données qui associe à des métiers pour différentes périodes des valeurs moyennes d'exposition à des nuisances professionnelles. [...] Les principales variables d'exposition analysées sont la proportion d'hommes exposés et un indice composite d'exposition dans la population : produit de la moyenne de l'intensité d'exposition, de la proportion d'exposés et de la durée d'exposition. 1, fiche 4, Français, - indice%20d%27exposition
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
On détermine le score d'exposition en croisant durée et intensité d'exposition. Ce score est composé de cinq niveaux. Ces scores définissent une échelle d'exposition et non un niveau de risque, celui-ci dépendant du produit chimique concerné. [Tableau]. Score d'exposition en fonction de l'intensité et de la durée (en heures) de l'exposition : [À une intensité très faible correspond un score d'exposition de niveau] 1 pour une durée de moins de 2 heures à dix heures, de [niveau] 2 pour 10 à 20 heures, et de [niveau] 3 pour 20 heures et plus; pour une intensité faible correspondent des scores de 1 pour moins de 2 heures, de 2 pour 2 à 10 heures, de 3 pour 10 à 20 heures et de 4 pour 20 heures et plus; pour une intensité forte correspondent des scores allant de 2 à 5; pour une intensité très forte correspondent des scores de 3 à 5. [...] L'intensité des expositions aux produits chimiques est très faible pour 40 % des situations. Elle se situe aux alentours de 50 % de la VLE [valeur limite d'exposition] pour 47 % des situations, est très forte (égale ou supérieure à la VLE) dans 1,5 % des cas et est inconnue dans les autres cas (11 %). Le score d'exposition est de niveau 1 pour 47 % des situations d'exposition, de niveau 2,3 et 4 dans 36 % des cas et de niveau 5 dans 4,5 % des cas. 2, fiche 4, Français, - indice%20d%27exposition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
indice : Indication numérique qui sert à exprimer un rapport. 3, fiche 4, Français, - indice%20d%27exposition
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :