TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXPRESS NOTICE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- six-monthly lease
1, fiche 1, Anglais, six%2Dmonthly%20lease
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
(A) periodic tenancy is created where there is express reference to the period of notice required to terminate the lease. Thus a lease to A determinable on the giving of six months’ notice creates a six monthly lease.(Riddall, 2nd ed., 1979, p. 203). 1, fiche 1, Anglais, - six%2Dmonthly%20lease
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- six monthly lease
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bail semestriel
1, fiche 1, Français, bail%20semestriel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bail semestriel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - bail%20semestriel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- half-yearly tenancy
1, fiche 2, Anglais, half%2Dyearly%20tenancy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- six-monthly tenancy 1, fiche 2, Anglais, six%2Dmonthly%20tenancy
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Periodic tenancies for less than a year may be created expressly, or may arise by implication, in the same way as tenancies from year to year. They include weekly, monthly, three-monthly, quarterly, six-monthly and half-yearly tenancies, and the only reason for treating them separately from yearly tenancies is that they are terminable on one full period's notice at common law i. e., in the absence of any express agreement to the contrary....(Evans, 1974, p. 32). 1, fiche 2, Anglais, - half%2Dyearly%20tenancy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- location au semestre
1, fiche 2, Français, location%20au%20semestre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
location au semestre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - location%20au%20semestre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- express notice
1, fiche 3, Anglais, express%20notice
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Notice, generally, may be actual, imputed, or constructive. Actual or express notice is that conveyed by one person to another orally or in writing.(Oxford Companion to Law, 1980, p. 892). 1, fiche 3, Anglais, - express%20notice
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- connaissance directe
1, fiche 3, Français, connaissance%20directe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
connaissance directe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - connaissance%20directe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- constructive notice
1, fiche 4, Anglais, constructive%20notice
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- legal notice 1, fiche 4, Anglais, legal%20notice
correct
- notice in law 1, fiche 4, Anglais, notice%20in%20law
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Notice of certain facts that may be discovered by diligence or inquiry into a public record; a legal presumption that a person is responsible for knowing these facts. The proper recording of a document gives constructive notice to the world of the document's existence and contents. Possession of property also imparts constructive notice of the rights of the party in possession. Examples of rights of parties in possession would be rights under an unrecorded deed, contract for deed, lease-option, and rights of adverse possession. Constructive notice is also referred to as legal notice, in contrast to actual notice, which is express or direct knowledge acquired in the course of a transaction.(Reilly, 2nd ed., 1982, p. 100). 1, fiche 4, Anglais, - constructive%20notice
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- connaissance de droit
1, fiche 4, Français, connaissance%20de%20droit
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
connaissance de droit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - connaissance%20de%20droit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- actual notice
1, fiche 5, Anglais, actual%20notice
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Actual notice has been defined as notice expressly and actually given, and brought home to the party directly. The term "actual notice", however, is generally given a wider meaning as embracing two classes, express and implied; the former includes all knowledge of a degree above that which depends upon collateral inference, or which imposes upon the party the further duty of inquiry; the latter imputes knowledge to the party because he is shown to be conscious of having the means of knowledge. In this sense actual notice is such notice as is positively proved to have been given to a party directly and personally, or such as he is presumed to have received personally because the evidence within his knowledge was sufficient to put him upon inquiry.(Black, 6th ed., 1990, pp. 1061-1062). 1, fiche 5, Anglais, - actual%20notice
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- connaissance de fait
1, fiche 5, Français, connaissance%20de%20fait
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
connaissance de fait : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - connaissance%20de%20fait
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- selective tendering
1, fiche 6, Anglais, selective%20tendering
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- selective bidding 2, fiche 6, Anglais, selective%20bidding
correct, États-Unis
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A two stage procurement where potential bidders express an interest in participating and meet predetermined qualifications for participation publicized in the NPP [Notice of Proposed Procurement] at the first stage. 3, fiche 6, Anglais, - selective%20tendering
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 4, fiche 6, Anglais, - selective%20tendering
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 6, La vedette principale, Français
- appel d'offre sélectif
1, fiche 6, Français, appel%20d%27offre%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Méthode en deux étapes selon laquelle les soumissionnaires éventuels expriment, lors de le première étape, leurs participations pré-établies qui sont publiées dans un avis de projet de marché (APM). 2, fiche 6, Français, - appel%20d%27offre%20s%C3%A9lectif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 6, Français, - appel%20d%27offre%20s%C3%A9lectif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- licitación selectiva
1, fiche 6, Espagnol, licitaci%C3%B3n%20selectiva
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-06-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- express notice
1, fiche 7, Anglais, express%20notice
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- notification formelle
1, fiche 7, Français, notification%20formelle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :