TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXPRESS SOLIDARITY [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-09-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Names of Events
- Sociology (General)
- Performing Arts (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Quebec/New York, A Show for Life 1, fiche 1, Anglais, Quebec%2FNew%20York%2C%20A%20Show%20for%20Life
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Event at Montreal' s Molson Centre, to express the solidarity of Quebecers with those who lost loved ones in the September 11 attacks on the United States. The show, “Quebec/New York, A Show for Life”, brought together a number of celebrity performers, including Céline Dion and Luc Plamondon. Parliament of Canada, 37th Parliament, 1st Session,(January 29, 2001-September 16, 2002), Edited Hansard • Number 089, Monday, October 1, 2001. 1, fiche 1, Anglais, - Quebec%2FNew%20York%2C%20A%20Show%20for%20Life
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sociologie (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Québec/New York : Un show pour la vie
1, fiche 1, Français, Qu%C3%A9bec%2FNew%20York%20%3A%20Un%20show%20pour%20la%20vie
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le spectacle appelé «Québec/New York: Un show pour la vie» a réuni plusieurs artistes renommés dont Céline Dion et Luc Plamondon, au Centre Molson à Montréal, pour témoigner de la solidarité des Québécois et Québécoises envers les proches des victimes des attentats du 11 septembre aux États-Unis. Parlement du Canada, 37e législature, 1re session, (29 janvier 2001 - 16 septembre 2002), Hansard révisé • Numéro 089, Lundi 1 octobre 2001. 1, fiche 1, Français, - Qu%C3%A9bec%2FNew%20York%20%3A%20Un%20show%20pour%20la%20vie
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Québec-New York : un Show pour la vie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Names of Events
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Beads of Hope Campaign
1, fiche 2, Anglais, Beads%20of%20Hope%20Campaign
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Beads of Hope Campaign refers to beaded pins created by South African women that incorporate the visual image of the international AIDS symbol(a crossed red ribbon). South African women express their creativity and a political message of solidarity with people suffering from HIV/AIDS through these pins. By wearing the pins we honour the creativity of African women and hear their call to respond to the pandemic. 1, fiche 2, Anglais, - Beads%20of%20Hope%20Campaign
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- campagne des Perles d'espérance
1, fiche 2, Français, campagne%20des%20Perles%20d%27esp%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Église Unie du Canada vient de lancer une campagne de levée de fonds d'un million de dollars pour aider à lutter contre l'épidémie de VIH-SIDA qui se répand à travers le monde. Le nom de la campagne est inspiré du travail artisanal de plusieurs groupes de femmes sud-africaines qui produisent par milliers des épinglettes devenus signes visibles de solidarité et de soutien pour des millions de personnes affectées par le VIH-SIDA. Elles représentent le ruban rouge croisé, universellement reconnu comme symbole de la lutte au SIDA. 1, fiche 2, Français, - campagne%20des%20Perles%20d%27esp%C3%A9rance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Films
- Labour and Employment
- Agriculture - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- End of a Millennium
1, fiche 3, Anglais, End%20of%20a%20Millennium
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On the eve of the 21st century, this film of the National Film Board of Canada offers fascinating alternatives to conventional thinking. Scientists, students and artists come together to express their faith in a holistic universe, linking global survival to global solidarity. Between interviews, a charismatic tortoise, whose observations pepper the video with wit and wisdom, acts as the watchguard and conscience of the Earth. 1, fiche 3, Anglais, - End%20of%20a%20Millennium
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Information confirmed with the National Film Board of Canada. 2, fiche 3, Anglais, - End%20of%20a%20Millennium
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de films
- Travail et emploi
- Agriculture - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fin de millénaire
1, fiche 3, Français, Fin%20de%20mill%C3%A9naire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En cette fin de millénaire, plusieurs grands courants de pensée privilégient une vision holistique de l'univers. Des hommes et des femmes parlant le langage de la science, de la psychologie ou de l'écologie, de la jeunesse, de l'appartenance à la terre ou de l'expérience spirituelle, témoignent dans ce film de l'Office national du film du Canada de cet indéniable espoir de réconciliation entre l'esprit et la matière, et d'un même sentiment de faire partie d'un grand tout. 1, fiche 3, Français, - Fin%20de%20mill%C3%A9naire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Renseignement vérifié auprès de l'Office national du film du Canada. 2, fiche 3, Français, - Fin%20de%20mill%C3%A9naire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Phraseology
- International Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- express solidarity
1, fiche 4, Anglais, express%20solidarity
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phraséologie
- Relations internationales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- exprimer sa solidarité 1, fiche 4, Français, exprimer%20sa%20solidarit%C3%A9
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- se déclarer solidaire 1, fiche 4, Français, se%20d%C3%A9clarer%20solidaire
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pay tribute and to express solidarity 1, fiche 5, Anglais, pay%20tribute%20and%20to%20express%20solidarity
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rendre hommage et témoigner sa solidarité 1, fiche 5, Français, rendre%20hommage%20et%20t%C3%A9moigner%20sa%20solidarit%C3%A9
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :