TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXPRESSION PEDAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-09-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Training
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- foot pedal down
1, fiche 1, Anglais, foot%20pedal%20down
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A response given by the gunner during his action drill confirming that he has lowered the foot firing pedal. 1, fiche 1, Anglais, - foot%20pedal%20down
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
foot pedal down : This expression must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order. 2, fiche 1, Anglais, - foot%20pedal%20down
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pédale en bas
1, fiche 1, Français, p%C3%A9dale%20en%20bas
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réponse du tireur lors de son drill de mise en batterie pour confirmer que la pédale de mise de feu est en bas. 1, fiche 1, Français, - p%C3%A9dale%20en%20bas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pédale en bas : Cette expression doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’elle désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, fiche 1, Français, - p%C3%A9dale%20en%20bas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pédale en bas : expression et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - p%C3%A9dale%20en%20bas
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Music (General)
- Keyboard Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- swell pedal 1, fiche 2, Anglais, swell%20pedal
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- expression pedal 1, fiche 2, Anglais, expression%20pedal
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A device by which the volume of a tone may be uninterruptedly varied (Funk and Wagnalls Canadian College Dictionary). 1, fiche 2, Anglais, - swell%20pedal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pédale d'expression
1, fiche 2, Français, p%C3%A9dale%20d%27expression
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- boîte expressive 1, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20expressive
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pédale qui change le volume du ton sans interruption. 1, fiche 2, Français, - p%C3%A9dale%20d%27expression
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :