TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXTENDED ALLOWANCE [5 fiches]

Fiche 1 2008-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

... 6% of the BFC [basic food cost], for the "at sea allowance", which provides for the additional nutritional requirements of shipboard feeding while at sea. It applies to all ships, submarines and other vessels for the entire company for each day at sea.

CONT

It is recognized that while on deployed sea operations, extra calories are required to feed the ship[ ’]s crew during increased operational tempo, extended work hours, extreme climatic conditions or while in continual state of high operational readiness. Since additional nutritional requirements are justified while at sea, then the [at] sea allowance must be available as a standard allowance while at sea.

OBS

This allowance should not be confused with the "sea duty allowance".

Terme(s)-clé(s)
  • at-sea allowance

Français

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

[...] 6 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], pour l'«allocation [de] service en mer», qui permet de [subvenir aux] besoins nutritionnels supplémentaires à bord des navires lors des opérations en mer. Cette allocation s'applique à tous les navires, sous-marins et autres bâtiments pour tout le personnel pour chaque journée passée en mer.

CONT

On reconnaît que lors d'opérations déployées en mer, les suppléments de calories sont nécessaires pour alimenter les équipages des navires dans les situations suivantes : cadence opérationnelle accrue, heures de travail prolongées, conditions climatiques extrêmes ou état permanent d'alerte élevée. Puisque les besoins nutritionnels supplémentaires sont justifiés lorsqu'on se retrouve en mer, l'allocation de supplément en mer doit être disponible comme une allocation standard [...]

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

OBS

Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d'alimentation.

OBS

Il ne faut pas confondre cette allocation avec le terme «indemnité de service en mer», qui elle, est versée directement au personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Employment Benefits
OBS

Titles confirmed by Human Resources Development Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • ESA

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Avantages sociaux
OBS

Appellations et abréviation confirmées par Développement des ressources humaines Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • ACP
  • APC
  • Allocation prolongée au conjoint

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2004-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Why hasn’t the CSNC TA [terminable allowance] been extended, like the rest of the public service?

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Pourquoi l'indemnité provisoire de la CCSN n'a-t-elle pas été prolongée, comme dans le reste de la fonction publique?

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2004-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The payment of TA [terminable allowance] within the greater public service was extended temporarily, pending the conclusion of collective bargaining. It is normal practice for Treasury Board to extend terms and conditions of employment while collective bargaining is underway.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Dans la fonction publique en général, l'indemnité provisoire a été maintenue temporairement jusqu'à la conclusion des négociations collectives. C'est une pratique courante du Conseil du Trésor lors du déroulement de négociations collectives.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Employment Benefits
CONT

The extended travel allowances are based on reimbursement of costs incurred by the traveller in addition to costs incurred for accommodation and housekeeping at the principal residence, and reflect the fact that two residences are being maintained.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Avantages sociaux
OBS

Les indemnités pour les voyages prolongés sont destinées à rembourser les frais que le voyage occasionne et qui viennent s'ajouter à ceux que l'employé doit assumer pour se loger et tenir maison à son lieu de résidence principal, et tiennent compte du fait que celui-ci doit entretenir deux résidences.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :