TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXTENDED STICK [5 fiches]

Fiche 1 2009-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

A thin layer that is deposited on the surface of a food and is co-consumed.

OBS

This layer is not self-supporting. Traditionally it is used to improve handling properties(M&M's melt in your mouth, not in your hand) or to prevent moisture loss... It can also be used as an adhesive to seasonings on snack foods..., as a glaze on baked goods... and to increase shelf life and reduce the need of packaging material. The shelf life is extended, because the film acts as a barrier to moisture and/or oil and/or vapor transmission. An edible coating has to have good eating properties : acceptable color, odor, taste, flavor and texture or be undetectable. An other requirement is that it must adhere to the food, but(in most cases) does not stick to packaging material.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Film protecteur déposé sur la surface d'un aliment et qui est consommé au même moment que ce dernier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

A shot at goal made with a long sweep of the blade on the ice (as if sweeping the floor or shovelling the snow) before executing the shot proper.

OBS

The shot is initiated by transferring body weight to the skate closest to the target. As weight is transferred, arms begin to drag, or sweep the puck/stick quickly towards the target. In one motion, top arm snaps towards the body and the wrist is rapidly extended while bottom wrist flexes and snaps stick through...

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

Lancer vers le filet, la lame du bâton restant longuement en contact avec la glace avant de décocher le tir comme tel qui impute une trajectoire à la rondelle; mouvement semblable à celui du balai pour ramasser la poussière.

OBS

La rondelle est placée près du corps vis-à-vis ou en arrière du patin arrière; il se produit une rotation vigoureuse du tronc, des épaules et des bras vers la cible et un transfert de poids de la jambe arrière à la jambe avant; il y a alors le mouvement balayé du bâton, suivi d'un fouetté violent des poignets.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
CONT

backhand shot. The puck should be well on the backhand side, with the blade cupped over the puck. The wrist of the lower hand is flexed, that of the upper hand is extended with this arm close to, instead of away from the body. The shot begins with the body leaning towards the target,... the lower hand pulls the stick/puck in a sweeping motion towards the target.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
CONT

Le tir revers est normalement exécuté lors d'un virage alors que la rondelle est déjà sur le revers. La main inférieure est plus ou moins abaissée sur le manche du bâton, [...] le bâton est placé derrière la rondelle grâce à une rotation du tronc vers l'arrière. Le maximum de poids est transféré au bâton en fléchissant le tronc au-dessus de la rondelle tout en fléchissant le genou de la jambe avant.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
OBS

(...) with the c. g. at the extended aft position and a rear towing hook, it may be possible to achieve quite a steep climb with zero stick force or even a push force.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
OBS

alors on accroche l'anneau du câble au crochet de lancer. Le crochet doit être à la position demi-ouverte de façon que (...) le câble retombe de lui-même.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :