TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FACILITIES COMMITTEE [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Emergency Management
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dry drill
1, fiche 1, Anglais, dry%20drill
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Table top exercise/dry drill should be arranged to test the effectiveness of public health events/emergencies preparedness plan, facilities, equipment and the readiness of committee members... 2, fiche 1, Anglais, - dry%20drill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exercice à blanc
1, fiche 1, Français, exercice%20%C3%A0%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Description des types d'exercice : [...] De table (ou simulation avec scénario ou exercice sur papier) : exercice à blanc dans une salle de conférence. Cet exercice peut être réalisé pour l’ensemble du plan ou pour une section à l’aide d’un scénario concernant un incident particulier. Pratique la résolution de problème. Peu d’utilisation d’équipements ou de ressources. 2, fiche 1, Français, - exercice%20%C3%A0%20blanc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Legislative Administration
1, fiche 2, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Legislative%20Administration
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Legislative Administration Committee 1, fiche 2, Anglais, Legislative%20Administration%20Committee
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Legislative Administration Committee is responsible for the administration, operation, management, maintenance and control of the Legislative Buildings, the Legislative Library and other lands, buildings and facilities connected with the Legislative Assembly. The committee is also responsible generally for all matters relating to the Legislative Assembly and to the Members of the Legislative Assembly. 1, fiche 2, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Legislative%20Administration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité d'administration de l'Assemblée législative
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20d%27administration%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Comité d'administration de l'Assemblée législative est chargé de l'administration, du fonctionnement, de la gestion, de l'entretien et du contrôle des édifices de l'Assemblée législative, de la bibliothèque de l'Assemblée législative ainsi que des terrains, bâtiments et installations se rattachant à l'Assemblée législative. Le comité est également responsable de toute autre question afférente à l'Assemblée législative et aux parlementaires. 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20d%27administration%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Construction Site Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- site facilities
1, fiche 3, Anglais, site%20facilities
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- temporary facilities 2, fiche 3, Anglais, temporary%20facilities
correct, pluriel
- plant 3, fiche 3, Anglais, plant
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the context of building contracts, plant includes all the items which are to be used for the purpose of the construction of the works but which will not form part of the permanent structure on completion. Plant may be unfixed (for example, tools and light machinery) - in which case the contractor remains, vis-a-vis the employer, the owner throughout. Alternatively plant may be temporarily affixed to the land or the building (for example, scaffolding, formwork, site huts) - in which case, and in the absence of express provisions in the contract, it is uncertain, having regard to the law of ownership, to whom the property belongs during the period of affixation. 3, fiche 3, Anglais, - site%20facilities
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
site facilities; temporary facilities : terms approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 4, fiche 3, Anglais, - site%20facilities
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Organisation des chantiers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- installations de chantier
1, fiche 3, Français, installations%20de%20chantier
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les installations de chantier comprennent toutes les constructions auxiliaires et les machines nécessaires à l'exécution d'un ouvrage. On y trouve, par exemple : les voies d'accès et les chemins; les clôtures et les signalisations; les baraques et ateliers; les installations et parcs de stockage; les installations nécessaires à la fabrication du béton; les installations utiles au transport et au levage sur le chantier; les installations pour la production d'air comprimé, la ventilation, le pompage; les raccordements aux services publics, eau, électricité, eaux usées, téléphone; les échafaudages; les éléments de coffrage métallique, etc. D'autre part, on peut également considérer comme entrant dans les installations de chantier, le parc des engins mobiles utilisés pour la construction, soit : les camions, les dumpers, les rouleaux compresseurs, les pelles mécaniques, etc. 2, fiche 3, Français, - installations%20de%20chantier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
installations de chantier : terme approuvé par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 3, fiche 3, Français, - installations%20de%20chantier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Organización de las obras
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- instalaciones de la obra
1, fiche 3, Espagnol, instalaciones%20de%20la%20obra
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Public Property
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- infrastructure facilities
1, fiche 4, Anglais, infrastructure%20facilities
correct, pluriel, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "infrastructure facilities" refers to a wide spectrum of tangible public infrastructure as opposed to structures such as farm buildings, churches and private dwellings. 1, fiche 4, Anglais, - infrastructure%20facilities
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
infrastructure facilities : term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 4, Anglais, - infrastructure%20facilities
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Propriétés publiques
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- installations infrastructurelles
1, fiche 4, Français, installations%20infrastructurelles
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «installations infrastructurelles» désigne une vaste gamme d'infrastructures publiques tangibles par opposition aux structures telles que les bâtiments d'une exploitation agricole, les églises ou les maisons d'habitation. 1, fiche 4, Français, - installations%20infrastructurelles
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
installations infrastructurelles : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 4, Français, - installations%20infrastructurelles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Transportation Equipment (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- end-of-trip facilities
1, fiche 5, Anglais, end%2Dof%2Dtrip%20facilities
correct, pluriel, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bicycle parking, storage and shower/changing rooms (collectively called end-of-trip facilities) are important ways to provide convenience and security for cyclists at destinations. 2, fiche 5, Anglais, - end%2Dof%2Dtrip%20facilities
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
end-of-trip facilities : term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 5, Anglais, - end%2Dof%2Dtrip%20facilities
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- end of trip facilities
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Équipements de transport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- installations pour navetteurs actifs
1, fiche 5, Français, installations%20pour%20navetteurs%20actifs
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des locaux et des équipements mis à la disposition des navetteurs qui utilisent un mode de transport actif. 2, fiche 5, Français, - installations%20pour%20navetteurs%20actifs
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les installations pour navetteurs actifs, en particulier les navetteurs cyclistes, comprennent notamment des aires de stationnement pour vélos, des supports à vélos, des douches et des vestiaires. Elles sont destinées à encourager le transport actif comme moyen de navettage. 2, fiche 5, Français, - installations%20pour%20navetteurs%20actifs
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
installations pour navetteurs actifs : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 5, Français, - installations%20pour%20navetteurs%20actifs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-11-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Waste Management
- Industrial Tools and Equipment
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- modular incinerator
1, fiche 6, Anglais, modular%20incinerator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On December 10, 1987, the Special Waste Advisory Committee, after a detailed evaluation of proposals received from five joint-venture companies, recommended that the Envirochem group(Envirochem Services/Ensco Incorporated/Sandwell Swan Wooster/Stablex Canada) be selected to establish special waste management facilities in B. C. In part, the committee's recommendation said this group of companies was among the most experienced; the modular incinerator principle proposed can readily adapt to changing waste streams... 1, fiche 6, Anglais, - modular%20incinerator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Outillage industriel
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- incinérateur modulaire
1, fiche 6, Français, incin%C3%A9rateur%20modulaire
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le 10 décembre 1987, le Comité consultatif sur les déchets spéciaux, après un examen détaillé des propositions reçues des quatre sociétés en participation formant le group Envirochem (Envirochem Services/Ensco Incorporated/Sandwell Swan Wooster/Stablex Canada), se prononçait en faveur du projet d'installations de gestion des déchets spéciaux présenté par ce groupe. La recommandation du Comité précisait que ce groupe de sociétés était l'un des plus expérimentés, que l'incinérateur modulaire proposé pouvait facilement s'adapter à des types de déchets variables [...] 1, fiche 6, Français, - incin%C3%A9rateur%20modulaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-08-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Oil and Gas Distribution Facilities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Pipeline and Facilities Operations Training Program
1, fiche 7, Anglais, Pipeline%20and%20Facilities%20Operations%20Training%20Program
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In 2003 the Pipeline Operations Training Committee(POTC) created the Pipeline and Facilities Operations Training Program, which has two streams : The Apprenticeship Stream and the Technical Stream. This poster was created by the POTC to celebrate the success of the participants in the program. 1, fiche 7, Anglais, - Pipeline%20and%20Facilities%20Operations%20Training%20Program
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Pipeline and Facilities Operations Training Program
1, fiche 7, Français, Pipeline%20and%20Facilities%20Operations%20Training%20Program
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- programme de formation pour l'exploitation des pipelines et des installations
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Warehouse Workers Safety Guide
1, fiche 8, Anglais, Warehouse%20Workers%20Safety%20Guide
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Occupational Health and Safety. This guide is for anyone who works in warehouses, storage facilities, bulk stores and the transport industry. It is a handy companion for workers, supervisors, managers, occupational health nurses and health and safety committee members. 1, fiche 8, Anglais, - Warehouse%20Workers%20Safety%20Guide
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Guide santé sécurité des travailleurs d'entrepôt
1, fiche 8, Français, Guide%20sant%C3%A9%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20travailleurs%20d%27entrep%C3%B4t
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2005-11-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Technical Documents (Industries)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nuclear response force standard 1, fiche 9, Anglais, nuclear%20response%20force%20standard
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[He] informed the committee of an incident at the Rabbit Lake uranium mining facility in Saskatchewan. He reported on the development of the nuclear response force standard to implement the CNSC' s security requirements at major nuclear facilities. 1, fiche 9, Anglais, - nuclear%20response%20force%20standard
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Documents techniques (Industries)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- norme relative à la force d'intervention pour la sécurité nucléaire
1, fiche 9, Français, norme%20relative%20%C3%A0%20la%20force%20d%27intervention%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Il] informe le Comité d'un accident survenu à la mine d'uranium de Rabbit Lake, en Saskatchewan. Il fait le point sur l'élaboration de la norme relative à la force d'intervention pour la sécurité nucléaire, qui permettra de mettre en oeuvre les exigences de sécurité de la CCSN dans les grandes installations nucléaires. 1, fiche 9, Français, - norme%20relative%20%C3%A0%20la%20force%20d%27intervention%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Immunology
- Epidemiology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- standby vaccine production program
1, fiche 10, Anglais, standby%20vaccine%20production%20program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- emergency vaccine production program 2, fiche 10, Anglais, emergency%20vaccine%20production%20program
proposition
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
There is not even enough serum in the US to protect 500 people against anthrax. Among the "possible solutions" proposed by the US House Armed Services Committee in its 1993 report were "measures to speed the qualification of new vaccines on a contingency basis, establishment of standby vaccine production programs, and the possibility of government subsidies to indemnify those pharmaceutical corporations who are willing to establish such facilities to produce vaccines at extremely fast rates. 1, fiche 10, Anglais, - standby%20vaccine%20production%20program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- standby vaccine production programme
- emergency vaccine production programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Immunologie
- Épidémiologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- programme de production de vaccins d'urgence
1, fiche 10, Français, programme%20de%20production%20de%20vaccins%20d%27urgence
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Expression proposée par analogie avec le terme «vaccin d'urgence». 1, fiche 10, Français, - programme%20de%20production%20de%20vaccins%20d%27urgence
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Se préparer aux épidémies. Au cours des récentes inspections des installations de production du vaccin contre la fièvre jaune, l'OMS [Organisation mondiale de la santé] a effectué une estimation des capacités globales de production de ce vaccin dans le cas d'une réémergence des grandes épidémies urbaines, une éventualité qui préoccupe les planificateurs en matière d'urgences sanitaires. [...] Ce qui inquiète les planificateurs est de savoir s'il serait possible de fournir les vaccins d'urgence assez rapidement pour endiguer une épidémie urbaine majeure. 2, fiche 10, Français, - programme%20de%20production%20de%20vaccins%20d%27urgence
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2003-12-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- security requirement 1, fiche 11, Anglais, security%20requirement
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[He] informed the committee of an incident at the Rabbit Lake uranium mining facility in Saskatchewan. He reported on the development of the nuclear response force standard to implement the CNSC' s security requirements at major nuclear facilities. 1, fiche 11, Anglais, - security%20requirement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- exigence de sécurité
1, fiche 11, Français, exigence%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Il] informe le Comité d'un accident survenu à la mine d'uranium de Rabbit Lake, en Saskatchewan. Il fait le point sur l'élaboration de la norme relative à la force d'intervention pour la sécurité nucléaire, qui permettra de mettre en oeuvre les exigences de sécurité de la CCSN dans les grandes installations nucléaires. 1, fiche 11, Français, - exigence%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-10-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Government-Industry Committee on the Siting of Propane and Natural Gas Transportation Fuel Facilities
1, fiche 12, Anglais, Government%2DIndustry%20Committee%20on%20the%20Siting%20of%20Propane%20and%20Natural%20Gas%20Transportation%20Fuel%20Facilities
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Consumer and Commercial Relations. 1, fiche 12, Anglais, - Government%2DIndustry%20Committee%20on%20the%20Siting%20of%20Propane%20and%20Natural%20Gas%20Transportation%20Fuel%20Facilities
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité bipartite (gouvernement-industrie) sur l'emplacement des installations de ravitaillement en propane et en gaz naturel utilisés comme carburant
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20bipartite%20%28gouvernement%2Dindustrie%29%20sur%20l%27emplacement%20des%20installations%20de%20ravitaillement%20en%20propane%20et%20en%20gaz%20naturel%20utilis%C3%A9s%20comme%20carburant
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Consommation et du Commerce. 1, fiche 12, Français, - Comit%C3%A9%20bipartite%20%28gouvernement%2Dindustrie%29%20sur%20l%27emplacement%20des%20installations%20de%20ravitaillement%20en%20propane%20et%20en%20gaz%20naturel%20utilis%C3%A9s%20comme%20carburant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-09-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Facilities Review Committee
1, fiche 13, Anglais, Facilities%20Review%20Committee
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- FRC 1, fiche 13, Anglais, FRC
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 13, Anglais, - Facilities%20Review%20Committee
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité d'étude des installations
1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9tude%20des%20installations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CEI 1, fiche 13, Français, CEI
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9tude%20des%20installations
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Facilities and Computers Committee
1, fiche 14, Anglais, Facilities%20and%20Computers%20Committee
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Part of the Canada-Wide Science Fair 1998. 1, fiche 14, Anglais, - Facilities%20and%20Computers%20Committee
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité des installations et des ordinateurs
1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20des%20installations%20et%20des%20ordinateurs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Expo-sciences pancanadienne 1998. 1, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20des%20installations%20et%20des%20ordinateurs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Nuclear Power Stations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Technical Committee on Decommissioning of Nuclear Facilities 1, fiche 15, Anglais, Technical%20Committee%20on%20Decommissioning%20of%20Nuclear%20Facilities
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Centrales nucléaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité technique de la désaffectation des installations nucléaires
1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20technique%20de%20la%20d%C3%A9saffectation%20des%20installations%20nucl%C3%A9aires
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comités y juntas (Admón.)
- Centrales nucleares
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Comité técnico sobre la clausura de instalaciones nucleares
1, fiche 15, Espagnol, Comit%C3%A9%20t%C3%A9cnico%20sobre%20la%20clausura%20de%20instalaciones%20nucleares
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-08-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Dust Removal
- Wastewater Treatment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Federal Facilities Underground Storage Tank Committee 1, fiche 16, Anglais, Federal%20Facilities%20Underground%20Storage%20Tank%20Committee
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Dépoussiérage
- Traitement des eaux usées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Comité sur les réservoirs de stockage souterrains des installations fédérales
1, fiche 16, Français, Comit%C3%A9%20sur%20les%20r%C3%A9servoirs%20de%20stockage%20souterrains%20des%20installations%20f%C3%A9d%C3%A9rales
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Committee on Marine Hydrodynamics Facilities 1, fiche 17, Anglais, Ad%20Hoc%20Committee%20on%20Marine%20Hydrodynamics%20Facilities
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Marine Hydrodynamics facilities, Ad Hoc Committee
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Comité ad hoc chargé des installations d'hydrodynamique marine
1, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20ad%20hoc%20charg%C3%A9%20des%20installations%20d%27hydrodynamique%20marine
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu le 78/02/13. 1, fiche 17, Français, - Comit%C3%A9%20ad%20hoc%20charg%C3%A9%20des%20installations%20d%27hydrodynamique%20marine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-03-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- permanent order of reference
1, fiche 18, Anglais, permanent%20order%20of%20reference
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pursuant to Standing Order 108(3) [The Standing Committee on Management and Members’ Services] has a permanent order of reference to review and report directly to the Speaker as well as the Board of Internal Economy on all matters related to the administration of the House, the provision of services and facilities to Members. 1, fiche 18, Anglais, - permanent%20order%20of%20reference
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mandat permanent
1, fiche 18, Français, mandat%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Selon le paragraphe 108(3) du Règlement, [le Comité permanent de la gestion et des services aux députés] a pour mandat permanent [...] d'étudier toutes les questions qui ont trait à l'administration de la Chambre et à la prestation de services et d'installations aux députés, et de présenter directement au président et au Bureau de régie interne des rapports à ce sujet. 1, fiche 18, Français, - mandat%20permanent
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian Recreation Facilities Council 1, fiche 19, Anglais, Canadian%20Recreation%20Facilities%20Council
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Recreation Facilities Committee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Canadian Recreation Facilities Council 1, fiche 19, Français, Canadian%20Recreation%20Facilities%20Council
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Organisme pas encore officiel, à Toronto 1, fiche 19, Français, - Canadian%20Recreation%20Facilities%20Council
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-03-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Joint Union/Management Facilities Committee 1, fiche 20, Anglais, Joint%20Union%2FManagement%20Facilities%20Committee
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Comité Union - Direction des installations 1, fiche 20, Français, Comit%C3%A9%20Union%20%2D%20Direction%20des%20installations
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-01-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Facilities Working Committee 1, fiche 21, Anglais, Facilities%20Working%20Committee
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité d'étude des installations 1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9tude%20des%20installations
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source : Dossier "Minutes (C 2000 Facilities)". 1, fiche 21, Français, - Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9tude%20des%20installations
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-07-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- location selection process 1, fiche 22, Anglais, location%20selection%20process
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
"in referring to a geographic location,... Committee would use the terminology "city X and vicinity" which would take into account the suburbs or bedroom communities around major metropolitan areas... considered as locations for the new FSW(federally sentenced women) facilities.... In the Prairie Region, the province of Alberta is the "clear winner" and within that province Edmonton and Calgary both qualify, with Edmonton ranking first" 1, fiche 22, Anglais, - location%20selection%20process
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- processus de sélection des localités
1, fiche 22, Français, processus%20de%20s%C3%A9lection%20des%20localit%C3%A9s
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pour la construction d'établissements pour les détenues. Pour la construction d'établissements de détention pour femmes, on choisit d'abord la province (province of location) puis la localité ("community" location), enfin l'emplacement (site). 1, fiche 22, Français, - processus%20de%20s%C3%A9lection%20des%20localit%C3%A9s
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1989-06-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Facilities Committee
1, fiche 23, Anglais, Facilities%20Committee
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
of the Children’s Aid Society of Ottawa-Carleton. 1, fiche 23, Anglais, - Facilities%20Committee
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Comité d'aménagement
1, fiche 23, Français, Comit%C3%A9%20d%27am%C3%A9nagement
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1989-02-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Steering Committee on Design Guidelines :Facilities for the Elderly
1, fiche 24, Anglais, Ad%20Hoc%20Steering%20Committee%20on%20Design%20Guidelines%20%3AFacilities%20for%20the%20Elderly
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Ad Hoc Steering Committee on Design Guidelines 1, fiche 24, Anglais, Ad%20Hoc%20Steering%20Committee%20on%20Design%20Guidelines
correct, Canada
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
of Health and Welfare Canada. 1, fiche 24, Anglais, - Ad%20Hoc%20Steering%20Committee%20on%20Design%20Guidelines%20%3AFacilities%20for%20the%20Elderly
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Comité spécial sur les lignes directrices de design : établissements pour les personnes âgées
1, fiche 24, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20lignes%20directrices%20de%20design%20%3A%20%C3%A9tablissements%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Comité spécial sur les lignes directrices de design 1, fiche 24, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20lignes%20directrices%20de%20design
correct, Canada
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
de Santé et Bien-être social Canada. 1, fiche 24, Français, - Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20lignes%20directrices%20de%20design%20%3A%20%C3%A9tablissements%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Waste Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Special Waste Advisory Committee
1, fiche 25, Anglais, Special%20Waste%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
On December 10, 1987, the Special Waste Advisory Committee, after a detailed evaluation of proposals received from five joint-venture companies, recommended that the Envirochem group(Envirochem Services/Ensco Incorporated/Sandwell Swan Wooster/Stablex Canada) be selected to establish special waste management facilities in B. C. In part, the committee's recommendation said this group of companies was among the most experienced; the modular incinerator principle proposed can readily adapt to changing waste streams. 1, fiche 25, Anglais, - Special%20Waste%20Advisory%20Committee
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des déchets
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur les déchets spéciaux 1, fiche 25, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20d%C3%A9chets%20sp%C3%A9ciaux
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le 10 décembre 1987, le Comité consultatif sur les déchets spéciaux, après un examen détaillé des propositions reçues des quatre sociétés en participation formant le groupe Envirochem (Envirochem Services/Ensco Incorporated/Sandwell Swan Wooster/Stablex Canada), se prononçait en faveur du projet d'installations de gestion des déchets spéciaux présenté par ce groupe. La recommandation du Comité précisait que ce groupe de sociétés était l'un des plus expérimentés, que l'incinérateur modulaire proposé pouvait facilement s'adapter à des types de déchets variables (...) 1, fiche 25, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20d%C3%A9chets%20sp%C3%A9ciaux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- waste management facility
1, fiche 26, Anglais, waste%20management%20facility
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
On December 10, 1987, the Special Waste Advisory Committee, after a detailed evaluation of proposals received from five joint-venture companies, recommended that the Envirochem group(Envirochem Services/Ensco Incorporated/Sandwell Swan Wooster/Stablex Canada) be selected to establish special waste management facilities in B. C. In part, the committee's recommendation said this group of companies was among the most experienced; the modular incinerator principle proposed can readily adapt to changing waste streams;... 1, fiche 26, Anglais, - waste%20management%20facility
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 26, La vedette principale, Français
- installation de gestion des déchets
1, fiche 26, Français, installation%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le 10 décembre 1987, le Comité consultatif sur les déchets spéciaux, après un examen détaillé des propositions reçues des quatre sociétés en participation formant le groupe Envirochem (Envirochem Services/Ensco Incorporated/Sandwell Swan Wooster/Stablex Canada), se prononçait en faveur du projet d'installations de gestion des déchets spéciaux présenté par ce groupe. La recommandation du Comité précisait que ce groupe de sociétés était l'un des plus expérimentés, que l'incinérateur modulaire proposé pouvait facilement s'adapter à des types de déchets variables (...). 1, fiche 26, Français, - installation%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- special waste management facility
1, fiche 27, Anglais, special%20waste%20management%20facility
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
On December 10, 1987, the Special Waste Advisory Committee, after a detailed evaluation of proposals received from five joint-venture companies, recommended that the Envirochem group(Envirochem Service/Ensco Incorporated/Sandwell Swan Wooster/StablexCanada) be selected to establish special waste management facilities in B. C. In part, the committee's recommendation said this group of companies was among the most experienced; the modular incinerator principle proposed can readily adapt to changing waste streams. 1, fiche 27, Anglais, - special%20waste%20management%20facility
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 27, La vedette principale, Français
- installation de gestion des déchets spéciaux
1, fiche 27, Français, installation%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20sp%C3%A9ciaux
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le 10 décembre 1987, le Comité consultatif sur les déchets spéciaux, après un examen détaillé des propositions reçues des quatre sociétés en participation formant le groupe Envirochem (Envirochem Services/Ensco Incorporated/Sandwell Swan Wooster/Stablex Canada), se prononçait en faveur du projet d'installations de gestion des déchets spéciaux présenté par ce groupe. La recommandation du Comité précisait que ce groupe de sociétés était l'un des plus expérimentés, que l'incinérateur modulaire proposé pouvait facilement s'adapter à des types de déchets variables (...). 1, fiche 27, Français, - installation%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20sp%C3%A9ciaux
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Maternal Welfare Committee Task Force on Alternative Birthing Facilities in Hospitals
1, fiche 28, Anglais, Maternal%20Welfare%20Committee%20Task%20Force%20on%20Alternative%20Birthing%20Facilities%20in%20Hospitals
correct, Alberta
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Maternal Welfare Committee Task Force on Alternative Birthing Facilities in Hospitals
1, fiche 28, Français, Maternal%20Welfare%20Committee%20Task%20Force%20on%20Alternative%20Birthing%20Facilities%20in%20Hospitals
correct, Alberta
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-04-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- CSA Committee on Electrical Installations in Health Care Facilities
1, fiche 29, Anglais, CSA%20Committee%20on%20Electrical%20Installations%20in%20Health%20Care%20Facilities
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Committee on Electrical Installations in Health Care Facilities
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Comité ACNOR des installations électriques dans les établissements de soins de santé
1, fiche 29, Français, Comit%C3%A9%20ACNOR%20des%20installations%20%C3%A9lectriques%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Comité des installations électriques dans les établissements de soins de santé
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1984-06-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Facilities Siting Committee 1, fiche 30, Anglais, Facilities%20Siting%20Committee
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Comité de sélection de l'emplacement des installations 1, fiche 30, Français, Comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9lection%20de%20l%27emplacement%20des%20installations
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :