TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FACILITIES PORTFOLIO [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
- Building Elements
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Accessible Government Built Environment Initiative
1, fiche 1, Anglais, Accessible%20Government%20Built%20Environment%20Initiative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
As part of the Accessible Government Built Environment Initiative, PSPC [Public Services and Procurement Canada] 's OABE [Office of Accessibility in the Built Environment] continues to assess the accessibility of a portion of PSPC' s Crown-owned portfolio. The goal is to identify improvements and cost estimates to bring these facilities into compliance with the latest accessibility standards, and identify opportunities to go above and beyond the minimum requirements. 2, fiche 1, Anglais, - Accessible%20Government%20Built%20Environment%20Initiative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
- Éléments du bâtiment
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Initiative sur l'accessibilité de l'environnement bâti du gouvernement
1, fiche 1, Français, Initiative%20sur%20l%27accessibilit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20b%C3%A2ti%20du%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de l'Initiative sur l'accessibilité de l'environnement bâti du gouvernement, le BAEB [Bureau de l'accessibilité de l'environnement bâti] de SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] continue d'évaluer l'accessibilité d'une partie du portefeuille de biens immobiliers appartenant à l'État. L'objectif est de cerner les améliorations à apporter et d'estimer les coûts qui permettront de rendre ces installations conformes aux plus récentes normes d'accessibilité, et de déterminer les possibilités de dépasser les attentes en matière d'exigences minimales. 2, fiche 1, Français, - Initiative%20sur%20l%27accessibilit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20b%C3%A2ti%20du%20gouvernement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Real Estate
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Client Service Unit 89 1, fiche 2, Anglais, Client%20Service%20Unit%2089
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CSU 89 was created as the result of the fusion of CSU 8 and CSU 9. The two groups have different clients and still hold their own separate meetings. Part of Architectural and Engineering Services/Property and Facilities Management, Real Property Services. "On April 1, 1996, RPS formally implemented a new organizational model based on Client Service Units(CSUs) and Centres of Expertise(COEs). The CSUs are a dedicated organizational unit through which services are provided to a singular client or a portfolio of clients. The CSUs are supported by COEs which act as stewards of skills and knowledge in RPS business lines and program management. COEs manage a resource pool that may dedicate people on a full time basis to a particular CSU or provide services from ’home base’ to a number of CSUs. The CSUs are revenue centres and the COEs are cost centres. The NCA plays a national role and as such, the CSUs and COEs in the NCA are called National Client Service Units(NSCUs) and National Centres of Expertise(NCOEs). In addition to the provision of operational services to the NCA, the NCOEs formulate policy, establish national product standards, develop new/enhanced products and services for delivery to the CSUs and oversee their implementation. The NCOEs provide functional direction to Regional COEs in support of Real Property Services nationally. The NCSUs provide a focal point for national clients and furnish functional guidance to Regional CSUs. " 1, fiche 2, Anglais, - Client%20Service%20Unit%2089
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Immobilier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Unité de service à la clientèle 89
1, fiche 2, Français, Unit%C3%A9%20de%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%2089
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- USC 89 1, fiche 2, Français, USC%2089
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«En avril 1996, les SI ont officiellement adopté un nouveau modèle organisationnel fondé sur des unités de service à la clientèle (USC) et des centres d'expertise (CE). Les USC sont des unités organisationnelles qui fournissent des services à un client particulier ou à un portefeuille de clients. Les USC sont appuyées par des CE, qui leur fournissent les connaissances et les compétences nécessaires dans les différents secteurs d'activités des SI ainsi qu'en gestion des programmes. Les CE administrent une réserve de ressources et peuvent affecter du personnel à temps plein dans une USC donnée ou fournir des services à partir de l'administration centrale à un certain nombre d'USC. Les USC sont des centres de recettes et les CE, des centres de coûts. Le SCN jouant un rôle à l'échelle nationale, les USC et les CE du SCN sont appelés unités de service à la clientèle nationale (USCN)et centres d'expertise nationaux (CEN). En plus de fournir des services opérationnels au SCN, les CEN formulent des politiques, établissent des normes nationales relatives aux produits, élaborent des produits et des services nouveaux ou améliorés à l'intention des USC et en supervisent la mise en œuvre. Les CEN fournissent une orientation fonctionnelle aux CE régionaux afin d'appuyer les activités des Services immobiliers à l'échelle nationale. Les USCN constituent le point central de la prestation de services à la clientèle nationale et fournissent une orientation fonctionnelle aux USC régionales.» 1, fiche 2, Français, - Unit%C3%A9%20de%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%2089
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
- Building Elements
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Office of Accessibility in the Built Environment
1, fiche 3, Anglais, Office%20of%20Accessibility%20in%20the%20Built%20Environment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OABE 1, fiche 3, Anglais, OABE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
OABE conducts technical accessibility assessments of PSPC' s [Public Services and Procurement Canada] Crown-owned real property portfolio in order to identify improvements, including estimated costs required to bring the base building elements of these facilities into compliance with the latest accessibility standards, and above and beyond, when possible. 1, fiche 3, Anglais, - Office%20of%20Accessibility%20in%20the%20Built%20Environment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
- Éléments du bâtiment
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Bureau de l'accessibilité de l'environnement bâti
1, fiche 3, Français, Bureau%20de%20l%27accessibilit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20b%C3%A2ti
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- BAEB 1, fiche 3, Français, BAEB
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le BAEB mène des évaluations techniques de l'accessibilité du portefeuille de biens immobiliers appartenant à l'État de SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] afin de cerner les améliorations à apporter, y compris les coûts estimatifs requis pour rendre les éléments de l'immeuble de base de ces installations conformes aux plus récentes normes d'accessibilité, et même pour qu'ils les dépassent, lorsque cela est possible. 1, fiche 3, Français, - Bureau%20de%20l%27accessibilit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20b%C3%A2ti
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-05-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- facilities operating gross area index
1, fiche 4, Anglais, facilities%20operating%20gross%20area%20index
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The facilities operating gross area index is the ratio of annual facilities maintenance operating expenditures to the total gross square metres of the facilities portfolio. 1, fiche 4, Anglais, - facilities%20operating%20gross%20area%20index
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ratio des dépenses de fonctionnement à la superficie brute des installations
1, fiche 4, Français, ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20fonctionnement%20%C3%A0%20la%20superficie%20brute%20des%20installations
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le ratio des dépenses de fonctionnement à la superficie brute des installations correspond au rapport entre les dépenses de fonctionnement allant à l'entretien et la superficie brute totale en mètres carrés du portefeuille des installations. 1, fiche 4, Français, - ratio%20des%20d%C3%A9penses%20de%20fonctionnement%20%C3%A0%20la%20superficie%20brute%20des%20installations
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Real Estate
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Real Property Program
1, fiche 5, Anglais, Real%20Property%20Program
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RPP 2, fiche 5, Anglais, RPP
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Acts as the federal government's real property custodian and manages a diverse portfolio of office and other general purpose property to accommodate federal tenants and optomize the government's investment in these facilities. 3, fiche 5, Anglais, - Real%20Property%20Program
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 5, Anglais, - Real%20Property%20Program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme des biens immobiliers
1, fiche 5, Français, Programme%20des%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PBI 2, fiche 5, Français, PBI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Programme permet d'assurer la garde des biens immobiliers fédéraux et la gestion d'un portefeuille diversifié d'immeubles à bureaux et de biens immobiliers polyvalents permettant de répondre aux besoins des locataires fédéraux et d'optimiser les investissements de l'administration fédérale en ce domaine. 3, fiche 5, Français, - Programme%20des%20biens%20immobiliers
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 5, Français, - Programme%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-12-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Real Estate
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Facilities Portfolio 1, fiche 6, Anglais, Facilities%20Portfolio
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Portefeuille des installations
1, fiche 6, Français, Portefeuille%20des%20installations
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Division de la gestion des installations, Santé Canada. 1, fiche 6, Français, - Portefeuille%20des%20installations
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-12-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Network and Computer Services
1, fiche 7, Anglais, Network%20and%20Computer%20Services
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. GTIS(Government Telecommunications and Informatics Services) provides a one-stop-shopping concept for the operation, upgrade and maintenance of your computer systems. Facilities management, network management technical support services and security services are among the many other services in this portfolio. 1, fiche 7, Anglais, - Network%20and%20Computer%20Services
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Services de réseaux et d'informatique
1, fiche 7, Français, Services%20de%20r%C3%A9seaux%20et%20d%27informatique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Les SGTI (Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique) offrent un centre de service tout compris s'occupant de l'exploitation, de l'amélioration et de la maintenance des systèmes informatiques. La gestion des installations, le soutien technique à la gestion des réseaux et les services de sécurité ne sont que quelques-uns des services offerts dans le cadre de ce portefeuille. 1, fiche 7, Français, - Services%20de%20r%C3%A9seaux%20et%20d%27informatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-01-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- capital inflow
1, fiche 8, Anglais, capital%20inflow
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- inflow of capital 2, fiche 8, Anglais, inflow%20of%20capital
correct
- influx of capital 3, fiche 8, Anglais, influx%20of%20capital
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The flow of funds into Canada from abroad, either in the form of direct investment(foreign companies purchasing Canadian companies or assets such as real estate, or foreign companies bringing in money to build new facilities or expand existing facilities), portfolio investment(the purchase of Canadian bonds and shares on Canadian bond and stock markets), or new debt(the purchase of new issues of Canadian bonds or short-term money-market instruments such as treasury bills). 4, fiche 8, Anglais, - capital%20inflow
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... when a bond is sold (exported) to another nation the payment, called "capital inflow", is entered as a credit in the [US] capital account. Importing a bond would result in a "capital outflow". 5, fiche 8, Anglais, - capital%20inflow
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- capital entry
- entry of capital
- capital influx
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- entrée de capitaux
1, fiche 8, Français, entr%C3%A9e%20de%20capitaux
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- afflux de capitaux 2, fiche 8, Français, afflux%20de%20capitaux
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Toutes choses égales par ailleurs, le risque qu'un afflux de capitaux ravive l'inflation sera donc d'autant plus faible que le taux de change est plus flexible. 3, fiche 8, Français, - entr%C3%A9e%20de%20capitaux
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- rentrée de capitaux
- apport de capitaux
- afflux de fonds
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- entrada de capitales
1, fiche 8, Espagnol, entrada%20de%20capitales
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- entrada de capital 2, fiche 8, Espagnol, entrada%20de%20capital
correct, nom féminin
- afluencia de capital 3, fiche 8, Espagnol, afluencia%20de%20capital
correct, nom féminin
- afluencia de capitales 4, fiche 8, Espagnol, afluencia%20de%20capitales
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dinero que entra a un país a causa de tasas de intereses más altas. 5, fiche 8, Espagnol, - entrada%20de%20capitales
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ante la amenaza de recalentamiento de la economía como consecuencia de la considerable afluencia de capital, los responsables de las políticas tienen que tomar difíciles decisiones sobre la magnitud, secuencia y oportunidad de las políticas. 6, fiche 8, Espagnol, - entrada%20de%20capitales
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :