TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FANCY [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Fish belonging to the family Esocidae (pike family.). Author: Mitchill. 1824.

OBS

Although muskellunge is the accepted common name in the United States, this fish is officially designated in the laws and publications of Canada as "maskinonge". There are more than fifty common names and variations in spelling... The names have been influenced by local fancy and description and the origin of the fishermen.

OBS

tiger musky: the true muskellunge in Minnesota has long been called tiger musky.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Esocidés (brochets). Auteur : Mitchill, 1824.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • The Product (Marketing)
CONT

Specialty goods have particularly unique characteristics and brand identifications for which a significant group of buyers is willing to make a special purchasing effort. Examples include specific brands of fancy products, luxury cars, professional photographic equipment, and high-fashion clothing. For instance, consumers who favour merchandise produced by a certain shoe manufacturer or furniture maker will, if necessary, travel considerable distances in order to purchase that particular brand.

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Produit (Commercialisation)
CONT

La typologie des biens de consommation [...] On établit habituellement une distinction entre les biens d'achat courant, les biens d'achat réfléchi, les biens de spécialité et les biens non recherchés [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de bienes comerciales
  • Producto (Comercialización)
DEF

Bienes de consumo con características especiales o identificación de marca para la cual un gran grupo de compradores está dispuesto a a hacer un considerable esfuerzo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

Beginning with creating an impressive hamburger patty, [the grill master] decided to make them gourmet with fancy toppings, ingredients [and] sauces[. One recipe for the] gourmet burger [is] loaded with steak flavor and topped with sauteed peppers, caramelized onions and the most delicious smoked provolone cheese sauce...

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
CONT

Un hamburger gourmand, bourré d'ingrédients recherchés et originaux, en plus d'être généreusement garni de fromage, c'est une bonne raison de remettre les pieds au resto.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

A colour grade for polished fancy colour diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Nuance de couleur dans le système de classification de la couleur des diamants de couleur fantaisie taillés.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

A colour grade for polished fancy colour diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Nuance de couleur dans le système de classification de la couleur des diamants de couleur fantaisie taillés.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

A colour grade for polished fancy colour diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Nuance de couleur dans le système de classification de la couleur des diamants de couleur fantaisie taillés.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

A colour grade for polished fancy colour diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Nuance de couleur dans le système de classification de la couleur des diamants de couleur fantaisie taillés.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2021-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

A colour grade for polished fancy colour diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Nuance de couleur dans le système de classification de la couleur des diamants de couleur fantaisie taillés.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

A colour grade for polished fancy colour diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Nuance de couleur dans le système de classification de la couleur des diamants de couleur fantaisie taillés.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

A colour grade for polished fancy colour diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Nuance de couleur dans le système de classification de la couleur des diamants de couleur fantaisie taillés.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

A colour grade for polished fancy colour diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Nuance de couleur dans le système de classification de la couleur des diamants de couleur fantaisie taillés.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

A colour grade for polished fancy colour diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Nuance de couleur dans le système de classification de la couleur des diamants de couleur fantaisie taillés.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

A colour grade for yellow polished fancy colour diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Nuance de jaune dans le système de classification de la couleur des diamants de couleur fantaisie taillés.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

A colour grade for yellow polished fancy colour diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Nuance de jaune dans le système de classification de la couleur des diamants de couleur fantaisie taillés.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2019-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Technical Textiles
DEF

[A] structural fabric [design that is] created in [various fabrics including] braided twill [weave], high and low luster satin, checked broken twill [ribs], fancy figured pointed twill, double twill effect [weave], etc.

Terme(s)-clé(s)
  • checkerboard weave

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Textiles techniques

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2019-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Collaborative and Social Communications
CONT

Social media metrics is simply a fancy name for tracking whether or not the things you do on social media platforms are working for you and giving you a measurement against which to fine-tune your efforts to make sure that you aren’t wasting your time.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Communications collaboratives et sociales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Surfing and Water-Skiing
DEF

Any of the jumps, pirouettes or fancy manoeuvres that are part of a water-skiing routine performed on "trick skis, "short water skis without a fin and often having rounded bottom and ends to make stunts possible.

CONT

Tricks, or "freestyle figures," are the artistic side of water-skiing. Points are awarded for the degree of difficulty of the manoeuvres, and how fast they are performed. You have two 20-second passes during which to perform as many tricks as you can. There are all kinds of tricks on the official schedule. You can ski backward, spin around, step over the tow rope, hold the handle with your foot, and even use a jumping ramp for somersaults.

CONT

Tricks: ... A trick course is approximately 175m long, and is marked at either end by 2 fixed buoys, positioned 15 meters apart. Each contestant is allowed two 20-second passes through the trick course and may perform as many tricks as he/she desires, given the time allotted. At the conclusion of both runs, the skier will record a score that is based [on] the numeric value allocated to each of the successfully performed tricks.

Français

Domaine(s)
  • Ski nautique et surfing
DEF

Chacun des sauts, pirouettes ou manœuvres particulières exécutés en enchaînement au cours d'une routine en ski nautique.

CONT

Les figures font appel au talent artistique des skieurs. Les juges accordent des points selon le degré de difficulté de la figure exécutée et sa vitesse d'exécution. Le compétiteur dispose de 2 essais de 20 secondes durant lesquels il doit faire le plus de figures possible. Le répertoire officiel offre un bon choix : ski arrière, toupie, saut par-dessus le câble, retenue du câble avec le pied et même saut périlleux à partir d'un tremplin.

CONT

Figures : [...] un trajet d'acrobatie mesure environ 175m, et il est marqué par des bouées fixes aux deux extrémités, placées à quinze mètres l'une de l'autre; chaque concurrent est autorisé à parcourir le trajet de vingt secondes à deux reprises et exécuter autant d'acrobaties qu'il le désire pendant le temps alloué; à la fin des deux parcours, le skieur doit enregistrer un score basé sur la note attribuée à chacune des acrobaties réussies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí acuático y surfing
Terme(s)-clé(s)
  • figuras
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

An edible part of a slaughter animal that is cut away when the carcass is dressed including liver, kidney, brain, spleen, pancreas, thymus, tripe, and tongue.

CONT

But as we’ve grown further away from the farm, our food tastes have become more homogenized and pickier. The meat cases of sleek supermarkets reflect this: You may find a few lonely packages of liver. Brains, kidneys and other innards are seldom seen except at ethnic markets and specialty butcher shops. Most restaurant menus are likewise almost bereft of what the French call abats de boucherie, the British "offal" and Americans, somewhat euphemistically, "variety meats," which include one of the most luscious delicacies of all, sweetbreads.

Terme(s)-clé(s)
  • variety meat
  • fancy meat

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Ensemble des parties comestibles du cinquième quartier des animaux de boucherie.

OBS

On distingue les abats blancs [tête, pieds, panse], et les abats rouges [foie, cœur, rate, langue].

OBS

En France, les termes «abats» et «abats comestibles» sont synonymes. Par contre, au Canada, on distingue entre les abats comestibles et les abats non comestibles (nommés «issues» en France), le terme «abats» étant plus général.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
DEF

Todas aquellas partes comestibles [destinadas al consumo humano] que se extraen de los animales destinados a carne y que no están comprendidas dentro del término canal, salvo alguna excepción como los riñones, patas y cabeza.

OBS

despojo: No confundir con menudencias o vísceras comestibles ya que estas solo comprenden los órganos internos y no partes como las patas, que sí se consideran despojos.

OBS

despojo de matadero; despojo de carnicería: No son despojos destinados al consumo humano, sino que a veces se utilizan para elaborar harina de carne para alimentación de animales. Algunos de ellos se consideran materiales especificados de riesgo ya que pueden causar epizootias tales como la encefalopatía espongiforme bovina.

OBS

canal: Cuerpo de los animales de las especies citadas para carne, desprovistos de vísceras torácicas, abdominales y pelvianas.

OBS

despojo; despojo comestible: términos utilizados generalmente en plural.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The tip of a pear shape, marquise, heart shape, or other pointed fancy shape diamond.

OBS

The section opposed to the head of the diamond.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Extrémité d'une taille poire, marquise, cœur ou de toute autre taille fantaisie pointue.

OBS

Opposée à la tête du diamant.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The face-up girdle outline of a polished diamond [or other gem], such as round brilliant, pear, marquise, heart, oval, or square.

CONT

Describe shape : a) the geometric form of a diamond; b) the final shape is dictated by the form of the rough diamond and the presence and position of any inclusions... c) the most common shape is a round brilliant... d) all other shapes... are referred to as fancy...

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Aspect de la taille d'un diamant [ou d'une autre gemme] : rond brillant, poire, marquise, cœur, ovale ou brillant carré.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A crown and pavilion main facet adjacent to the head facet on pear and heart fancy shapes.

CONT

List the typical facets of a heart shape (see Figure F 18): a) girdle; b) table; 2 head facets; 2 shoulder facets; 2 belly facets; 2 wing facets; 8 stars; 16 halves ...

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Facette principale de couronne et de culasse adjacente à la facette de tête de couronne d'un diamant de taille fantaisie, poire ou cœur.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

Designed to fill the same shelving depth as 12-inch vinyl records, the so-called longbox surrounding compact discs has been called excessive.

CONT

Consumers accustomed to seeing CDs packaged in "longboxes"-5 X 11 1/2-inch paperboard cartons-are going to have to get used to a new standard... The polystyrene jewelbox-the hinged case that holds the CD for storage at home-could be used as the primary sales package, following the addition of a tamper-evident device such as shrink film or a fancy edge seal.

Terme(s)-clé(s)
  • long-box

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Boîtier allongé renfermant un ou plusieurs disques compacts et des documents se rapportant à l'œuvre ou à l'auteur.

OBS

coffret long format; format long; long format : termes publiés au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
OBS

fancy goods industry; luxury goods industry : terms extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

secteur des produits de luxe : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
DEF

A type face with a special shape.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Caractère dont l'œil adopte des formes spéciales (par exemple, les scriptes ou les manuaires dans la classification Vox).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

Yarn that has been specially manufactured so that its appearance differs significantly from that of conventional yarn in order to give it a decorative effect.

CONT

Novelty yarns are usually uneven in size, varied in color, or modified in appearance by the presence of the irregularities deliberately produced during their formation.

OBS

fancy yarn; novelty yarn : terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
DEF

Fil fabriqué intentionnellement pour que son aspect diffère de manière significative de celui qui est habituel afin de lui donner un effet décoratif.

OBS

fil fantaisie : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de hilados (Textiles)
DEF

[Hilo] que resulta de haber torcido varios hilos finos de colores diferentes [...]

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
DEF

A blend of Fancy and Blackstrap molasses.

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria azucarera
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2014-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Drawing
  • Painting (Arts)
CONT

He even developed a new style of fantasy portraits, which were of real people in fancy dress.

Français

Domaine(s)
  • Dessin
  • Peinture (Arts)
CONT

Il élabore même un nouveau style de portraits de fantaisie qui représentent de vraies personnes mais costumées.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2014-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Embroidery
  • Various Decorative Arts
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

The art of serving beads in design.

CONT

The Métis decorated their clothing with fancy beadwork and floral patterns. They were so talented, in fact, that they became known as the "Flower Beadwork People. "

Terme(s)-clé(s)
  • bead-weaving
  • bead weaving
  • bead work

Français

Domaine(s)
  • Broderie
  • Arts décoratifs divers
  • Arts et culture autochtones
DEF

Art d'orner des objets au moyen de perles enfilées.

CONT

Beaucoup d'Iroquois parlent du perlage comme d'une force positive qui «aide à avancer» quand les temps sont durs. Selon la tradition, les amies et les femmes de la famille se réunissaient chez l'une ou l'autre d'entre elles pour faire du perlage.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2014-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Dance
OBS

[This] is the most modern of the women’s dances. Some say it was originally called the blanket dance and women danced with a blanket or shawl covering their heads ... This is an extremely athletic and strenuous dance involving kicks and twirls and fast movement.

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Danse
CONT

Le costume utilisé pour la danse du châle d'apparat comprend, outre le châle, une robe de cérémonie descendant à mi-jambe, des mocassins ornés de perles et des mitasses assorties, ainsi que divers bijoux. La danse comporte beaucoup de déplacements, les danseuses devant exécuter de nombreux tours et des pas de fantaisie, en suivant le rythme des tambours et en s'arrêtant net à la fin, les deux pieds bien au sol.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2012-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
DEF

A form of skating comprising (1) the prescribed geometrical designs traced on the ice, (2) free style, (3) pair skating, (4) ice dancing.

CONT

Figure skating, known as "fancy skating, "began in the 1860s and the Rink held championships starting in the 1870s.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

[Patinage qui comprend] quatre spécialités : 1° les figures imposées [...] 2° le patinage libre individuel, 3° le patinage par couple, et 4° la danse sur glace.

CONT

Au Canada, dans les années 1860, ce qu'on appelle alors le «patinage de fantaisie» gagne en popularité à la suite d'une tournée qu'effectue Haines dans l'Est et le centre du Canada en 1864.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2012-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Sugar Industry
CONT

Table molasses, or fancy molasses is lighter in colour and milder in taste than blackstrap molasses which is mostly used in animal food.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Industria azucarera
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2012-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
DEF

A so called "farm", artificial and intentionally rustic, designed to be part of an English or other naturalistic landscape.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Le jardin pittoresque [...] il s'élève contre les jardins à l'anglaise tels qu'on les imite [...] Et son goût, formé par J.-J. Rousseau, le porte plus volontiers vers les fermes ornées c'est-à-dire le grand domaine où la vie rustique se pare d'ornements simples et sensibles.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

All the movements of the feet in coordination with the other body movements to effectively hit the ball and keep one’s balance; the action or manner of moving the feet while playing tennis.

CONT

Correct footwork is important for proper balance and rhythm in playing strokes and for moving into position to play a shot.

PHR

Fancy, nimble footwork.

PHR

To adjust, be tentative with one’s footwork.

Terme(s)-clé(s)
  • foot-work
  • leg-work
  • leg work

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Ensemble des mouvements, équilibres, rotations, flexions, impulsions, appuis, démarrages, arrêts, sauts nécessaires pour permettre à votre corps d'être placé au bon endroit au moment voulu et dans la bonne position [par rapport] à la balle.

CONT

Avant l'impact les jambes doivent être fléchies; pendant la frappe, elles se détendent vers l'avant et reviennent en flexion. C'est un bon jeu de jambes qui fait le champion.

CONT

Les jeux de pieds au filet [...] Si la balle arrive légèrement à votre droite, faites un pas latéral du pied droit en fléchissant la jambe droite.

PHR

Jeu de jambes indiscipliné.

PHR

Aménagement du jeu de jambes.

PHR

Ajuster le jeu de jambes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[La semivolea] es consecuencia de un mal juego de piernas.

CONT

Es muy importante tener un buen juego de pies.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
CONT

Enka viscose yarn in weaving is ideally suited for weaving fabrics for use in the clothing sector. Fabrics woven with continuous Enka viscose yarns exhibit elevated wicking capabilities, breathability, and comfort ... Enka viscose is a continuous filament yarn for linings and women’s wear ... Enka viscose yarns: rayon viscose yarn.

CONT

Viscose: made from the wood pulp of coniferous trees, has enjoyed a long run of popularity. Silk-like properties, improved washability, crease-resist treatments and spinning technologies that create fine yarns. Brand names include Enka Viscose, Viloft and Danufil.

CONT

Best Shan fancy yarn is a high quality fancy yarn manufacturer who produces feather yarn, kid mohair yarn, loop yarn... and some special fancy yarns which blend with micro-tactel/diabolo, Enka Viscose... All of these yarns are applicable for hand knitting.

OBS

Enka viscose®: general registered trademark of American Enka and German Enka.

Terme(s)-clé(s)
  • Enka Viscose
  • Enka viscose
  • Enka-viscose

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
CONT

Viscose : Fibre cellulosique artificielle [...] Elle est fabriquée artificiellement à partir de cellulose, « régénérée » au dernier stade de la fabrication [...] D'une structure homogène, cette fibre se comporte de la même façon que les fibres naturelles cellulosiques. [...] D'une bonne résistance à l'usure par abrasion et à la lumière, d'un entretien facile et d'une grande facilité de teinture, cette fibre résiste aux mites [...] elle ne se feutre pas et donne du tombant au tissu. [...] Quelques marques : Enka Viscose , Sacrille, Viloft, Fibro, Danufil, Viscofil.

OBS

La fibre et le fil Enka viscose sont à base de viscose. Cette fibre et ce fil sont utilisés pour l'isolation, les vêtements de protection, les stores, les tapis, la brosserie, la corderie, les renforts, etc.

OBS

Enka viscose : marque de commerce appartenant à la multinationale allemande Enka et aussi à l'American Enka.

Terme(s)-clé(s)
  • Enka viscose

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Poultry Production
OBS

The club, known originally as “Amis des Petits Animaux de Thurso”. In 1970 or thereabouts, the name was changed to “The Inter-Provincial Fancy Bird Breeders Association”. Sometime after 1980, the name was changed to “The Inter-Provincial Bird Association”.

Terme(s)-clé(s)
  • Inter-Provincial Bird Breeders Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Élevage des volailles
OBS

Le club, connu originairement sous le nom de « Amis de Petits Animaux de Thurso » a été fondé en 1967-68 à Thurso, Québec. Vers les années 70, le club est devenu « L’Association interprovinciale des éleveurs d’oiseaux de fantaisie». Lors des années 80, le club est devenu « L’Association interprovinciale des éleveurs d'oiseaux ».

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
CONT

Keypers/Fancy and Footloose : Plastic snail. Shell opens with key; character and several accessories stored inside. Can be locked. Comes with story book. Three models available.

OBS

Keypers/Fancy and Footloose™ : A trademark of Tonka(China).

Terme(s)-clé(s)
  • Keypers/Fancy and Footloose

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
CONT

Keypers/Fancy and Footloose : Ensemble de jeu en plastique en forme d'escargot dont la coquille s'ouvre latéralement au moyen d'une clé, révélant une cavité pour ranger une figurine et plusieurs accessoires. Livret de contes inclus.

OBS

Keypers/Fancy and FootlooseMC : Marque de commerce de la société Tonka, China.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

A trademark of Kenner (Taiwan).

OBS

Description: Stuffed cloth dog about 25 cm long with wool fur of two different textures. Comes in cardboard basket. One of 6 different models.

Terme(s)-clé(s)
  • Fluppy Dogs/Fancy Flop

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Fluppy Dogs/Fanci FlopMC : Marque de commerce de Kenner, Taïwan.

OBS

Description : Chien en tissu rembourré de 26 cm de longueur environ avec un pelage en laine composé de 2 textures différentes. Présenté dans un panier en carton.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Printing Machines and Equipment
DEF

An American trademark for a semi-automatic typesetting machine in which the matrices are hand-assembled and justified in a small metal chase and inserted in a caster that provides one slug; used mostly for titles, advertisements and fancy jobs.

OBS

A trademark of Ludlow Typograph Co.

Terme(s)-clé(s)
  • Ludlow

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Marque américaine d'une composeuse semi-automatique dans laquelle les matrices sont assemblées à la main et justifiées dans un petit cadre de métal en forme de ramette, puis introduites dans une fondeuse qui produit une ligne-bloc; utilisée pour la composition de titres, d'annonces et de travaux de fantaisie.

OBS

LudlowMC : Marque de commerce de Ludlow Typograph Co.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2009-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Pea fibre is a food product made from the cleaned pods of peas which have been carefully selected on the basis of hygienic criteria. The finished product is a light, finely ground powder with neutral organoleptic characteristics. The fibre content of around 90% is very high, with soluble dietary fibres accounting for 8%. It is made by grinding and separating and is ideal for use in all types of food, particularly extruded products, baked and fancy goods and pastries. Because of its neutral colour and flavour it can be used in high concentration without any effect on the finished product.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

Un ingrédient neutre, riche en fibre de pois, idéal pour toute application où l'on recherche une incorporation élevée en fibre sans modification majeure des caractéristiques du produit de référence.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2008-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Dryopteridaceae.

Français

Domaine(s)
  • Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Dryopteridaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2007-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Goods or articles of trade serving for ornament or show, or merely to please the fancy rather than for common, necessary use.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

[...] petits objets de luxe fins utilisés en décoration, en ameublement.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2007-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Lace (Embroidery)
CONT

Princess lace is one type of tape lace made popular in Belgium during [the 19th century)... Princess lace hardly merits the label "handmade, "but would more correctly be considered as "hand-assembled" from a variety of machine-made elements... Princess lace employs a combination of characteristic plain and fancy machine-made tapes and its design generally relies upon stylized flowers, scrolls, and medallions worked in imitation of traditional Duchesse or Brussels lace designs.

Français

Domaine(s)
  • Dentelles
CONT

[Pour confectionner cette dentelle] il faut utiliser un lacet que l'on coud avec une aiguille de chirurgien. Il existe de nombreux types de lacets qui permettent de réaliser différentes formes : fleurs, feuilles, etc. ... On pose le lacet sur une couche de tulle, c'est la dentelle princesse.

OBS

Cette dentelle est appelée «mi-main» parce que le lacet qui la constitue est mécanique et l'assemblage est fait à la main.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

An instrument used to measure pavilion angles of 39°, 40°, 41° and 42°.

OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... o) gauges(See Figure F 1), including :-for crown : crown gauge;-for pavilion : butterfly gauge; magnetic gauge; protractor gauge; rectangle gauge...

OBS

Figure C/B 1.

Terme(s)-clé(s)
  • butterfly gage
  • pavilion butterfly gage

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Calibre servant à la mesure d'angles de culasse de 39°, 40°, 41° et 42°.

OBS

calibre : Instrument servant à la mesure des angles pour la taille du diamant ainsi que pour mesurer les dimensions d'un diamant taillé ou non.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) : frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) ;index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)...

OBS

Half-automatic head of a polishing tang ... adjustment of the angle ...

OBS

Part of a tang.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Tête de pince mécanique pour la taille de la culasse [...] réglage de l'angle de coupe [...]

OBS

Partie d'une pince.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A facet... applied to crown breaks at 45° to the crown main on a princess fancy shape.

CONT

List the typical facets of a princess shape (see Figure F 16): ... b) for the crown: table; 4 girdle breaks; 4 table breaks; 4 corner facets; 8 stars ...

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Facette posée sur les brisures de couronne à 45° par rapport à la facette principale de couronne d'une taille princesse.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

Maintain the dop and the tang in the correct positions: ... e) polish the facet: check the angle and the indexing of the tang: readjust the angle indicator, if required ...

OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) : frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) ;index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)...

OBS

When faceting, the size of the angles must be kept constant. This is done with calibers (gauges) or with measuring equipment which has been directly mounted on the dops, or with a graduated scale fixed on the American dops ... There are also magnetical calibers which adheres to the dops.

OBS

Part of a tang.

Terme(s)-clé(s)
  • angle gage

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
CONT

Matériel de taille : J'utilise ce que l'on appelle un diviseur mécanique. Il se compose d'un diviseur (à gauche sur la photo) et d'un indicateur d'angle (à droite). La pierre est collée sur le dop qui lui-même est vissé sur le bras du diviseur.

OBS

[La mesure des angles] se fait soit à l'aide de calibres, soit avec les instruments réglage montés directement sur les dops de construction récente ou avec les échelles graduées fixées sur les dops américains. Il existe aussi des calibres aimantés qu'on place sur les dops.

OBS

Partie d'une pince.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) : frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) ;index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)...

OBS

Part of a tang.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Une fois la pince réglée, il n'y a plus rien à changer à moins d'avoir à travailler des pierres fort différentes comme cela pourrait arriver en passant, par exemple, de la catégorie des 20 pierres par carat à celle des 4 pierres par carat. Dans ce dernier cas, on monte simultanément les deux pattes de la pince, mais avant de le faire, il est bon de repérer le précédent réglage pour ne pas avoir à le refaire.

OBS

Partie d'une pince.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A facet applied at 45° to the breaks of straight-line fancy shapes.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Facette posée à 45° par rapport aux brisures d'une forme fantaisie à degrés.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

[A] facet... created on straight-line fancy shapes that is parallel to and extend the length of the girdle...

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Facette à degrés parallèle et de longueur égale au rondiste.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A rectangular straight-line fancy shape that generally has three breaks on the pavilion and a long culet; it may have parallel sides or be tapered.

CONT

Describe shape : a) the geometric form of a diamond; b) the final shape is dictated by the form of the rough diamond and the presence and position of any inclusions... c) the most common shape is a round brilliant... d) all other shapes(i. e., excluding round brilliant) are referred to as fancy : there are approximately 225 different shapes; the most common to Northwest Territories are :-straight-line : rectangular baguette, tapered baguette, rectangular emerald, square emerald, princess, elongated radiant, square radiant;-traditional : heart, marquise, oval, pear.

OBS

This cut is used mainly for small stones.

Terme(s)-clé(s)
  • rectangular baguette cut
  • regular baguette cut

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Forme de taille à degrés, rectangulaire et à angles vifs.

CONT

Comme son nom l'indique, la baguette est de forme allongée, ce qui impose de la tailler à partir d'un brut ayant déjà cette forme.

OBS

Cette taille est employée principalement pour les petites pierres.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Radiant : A square straight-line fancy shape; has 2 corner girdles, 2 breaks on the crown and 1 girdle break with 4 or 8 mains on the pavilion; has a pointed culet.

OBS

Radiant cut.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Taille radiant.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) : frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) ;index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)...

OBS

Part of a tang.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Partie d'une pince.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2006-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
DEF

A decorative embroidery or shirring designed especially to control fullness in garments and made by gathering cloth in regularly spaced round tucks held in place with fancy stitching.

Français

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille
DEF

Fronces décoratives, rebrodées sur l'endroit du tissu avec des soies de couleur.

CONT

Robe à smocks. Robe smockée.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Glasses (table setting)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
CONT

This is a fabulous sugar bowl in the shape of a coal scuttle and is called a sugar scuttle. The sugar scuttle was made in England in the 1950s of silver plate with hand engraved floral decoration and fancy beaded rims and trim.

Français

Domaine(s)
  • Verres (service de table)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Sucrier sur piédouche en faïence fine à décor de pensée (sans couvercle) Début 19ème siècle.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2006-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
CONT

The forward stroke is the same for both bow and stern paddlers. Of course there [are] all kinds of fancy techniques you can learn, but you should know that the upper hand on the paddle grips the handle on top, and does not hold the thing like... a golf club. The lower arm, holding the paddle's throat-does most of the work, so you might switch paddling sides once in a while to keep both arms evenly exercised.

OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
CONT

From Roseland's long list of classic specialty pies(which are served on a fancy doily instead of plain paper) we chose the humdinger shrimp, mozzarella, garlic and prosciutto... We called it the "Derby slider" due to its top-heaviness. It's more like eating a shrimp open-faced sandwich than a slice of pizza. Unlike gralic bread, mozzarella is sprinkled sparsely, used more as a bonding agent than topping.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
OBS

Pluriel : des sandwichs; des sandwiches.

OBS

sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2006-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Pastries (Cooking)
DEF

A fancy cake that is in layers held together by a sweet filling and that is usually covered with frosting.

Français

Domaine(s)
  • Pâtisserie (Art culinaire)
OBS

Pluriel : des sandwichs; des sandwiches.

OBS

sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2006-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Artificial Intelligence
CONT

RISC-reduced instruction set computer. The microprocessor, the VLSI chip that serves as the "brain" of a computer, performs all the arithmetic and logical operations within the machine. Microprocessors have become progressively more complex and more powerful, and include a richer, more versatile set of instructions. But noticing that "average" programs spend 90 per cent of their time executing about 10 per cent of the simpler instructions, some designers have taken a reverse track. Attempting to increase speed, they designed ;large, powerful microprocessors which perform only the simpler, faster instructions. RISC processors are used for some fancy workstations, but as our desire for computing power increases and the prices of workstations fall, workstations are becoming an option at the high end of the personal-computer market.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Intelligence artificielle
DEF

Ordinateur qui n'offre que les fonctions essentielles et qui supprime de nombreuses instructions des ordinateurs classiques.

OBS

Le RISC tend à ne doter le processeur que de fonctions très simples, très vite exécutées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
  • Inteligencia artificial
DEF

Unidad central de procesamiento (UCP) en que se ha reducido a un mínimo, el número de instrucciones que el procesador puede ejecutar para aumentar la velocidad del procesamiento.

Terme(s)-clé(s)
  • computadora de grupo reducido de instrucciones
  • ordenador de grupo reducido de instrucciones
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Describe shape : a) the geometric form of a diamond; b) the final shape is dictated by the form of the rough diamond and the presence and position of any inclusions... c) the most common shape is a round brilliant : a diamond polished in a round shape has at least :-33 facets on the crown, including the table;-24 facets on the pavilion with an optional facet, the culet; d) all other shapes(i. e., excluding round brilliant) are referred to as fancy...

CONT

Most people gravitate toward the round brilliant cut in diamonds, for that is the cut which makes the most of the light, the most effective and efficient with light return.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
CONT

La forme rond brillant avec 58 facettes est la plus chère.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2005-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The apex of the main facets on the pavilion of a polished diamond; ...

OBS

point : The tip of a pear shape, marquise, heart shape, or other pointed fancy shape diamond.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Pointe [...] formée par la rencontre des pavillons à la base de la taille en brillant.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2005-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Pastries
DEF

A popular Indian sweet dish comprised of fried milk balls in a sweet syrup flavoured with cardamom seeds and rosewater or saffron.

CONT

Shaped round or cylindrical, gulabjamun is golden to dark brown in color and has a soft to firm body and smooth texture. It is soaked in thick sugar syrup. In 1858, it attracted the fancy of Lady Canning, the first Vicereine of India, after whom a variety was "created" in her honor, named Ledikeni.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Pâtisserie
DEF

Spécialité indienne, composée de boules à base de farine de blé et de fromage frites dans l'huile puis mises à mariner dans un sirop de sucre.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2005-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
  • Table Service (Restaurants)
CONT

Crafted of solid wood, with a cherry wood finish, the flambé cart accommodates both butane and induction cooking. Cart comes complete with removable butane stove or induction range dropped into marble counter with flush mounted stainless steel grates for butane cooking. Also featuring a pull-out drawer for utensils and serving accessories, in addition to our E-Z Wheelock braking system on the 4 caster wheels. Fancy French legs, brass trimmed sides and roped brass handle provides an extra-fine looking cart for flambé and induction use.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
  • Service des tables (Restauration)
CONT

[...] le «chariot à flamber», une petite table sur roulettes, équipée de brûleurs, autorisait le Chef à faire son show en flambant directement les plats «à table». Les crêpes, les omelettes, et autres spécialités chaudes, imbibées de brandy, de rhum ou de whisky, étaient préparées flambées pour rehausser leur parfum et leur saveur en ajoutant une touche artistique à la soirée.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2005-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

For round brilliant cuts, the size of the table expressed as a percentage of the average girdle diameter, obtained by dividing the largest table diameter by the average girdle diameter. On fancy cuts, the size of the table expressed as a percentage of the narrowest girdle diameter or width, determined by dividing the width of the table by the width of the girdle.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Pour les ronds brillants, dimension de la table exprimée en pourcentage du diamètre moyen du rondiste; s'obtient en divisant le diamètre le plus grand de la table par le diamètre moyen du rondiste. Pour les tailles fantaisie, dimension de la table exprimée en pourcentage du plus petit diamètre du rondiste, ou de sa plus petite largeur; s'obtient en divisant la largeur de la table par la largeur du rondiste.

CONT

Observez le rapport entre la partie interne et la partie externe pour évaluer le pourcentage de la table.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2005-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Botanique

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2005-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Slaughterhouses
CONT

Bleachable fancy tallow(BFT) is made from a mixture of inedible fat sources collected from butcher shops, grocery stores, and meat processing plants. BFT is great for increasing the energy value and palatability in animal feeds. The tallow can be further processed and segregated into individual fatty acids and glycerine which are then used to manufacture other products such as lubricants and dust suppressants. BFT has a high composition of saturated fatty acids and can have up to four per cent free fatty acids.

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Abattoirs
CONT

Les usages dépendent de la catégorie et de la qualité des graisses, comme le suif de qualité supérieure blanchissable, la graisse blanche de choix, le suif comestible, les graisses animales de catégorie fourragère, les graisses de volaille et le suif et la graisse jaune de catégorie A ou B.

OBS

GRAS: Mélange de gras animal, d'huile végétale de choix (huile de coconut) et de suif de qualité supérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2005-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
DEF

[A fancy] shaped printed novelty, cut into a circle, oval or irregular shape with steel knives, such as window displays, cartons, etc.

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2004-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

[A] fancy yarn characterised by areas of thicker, loosely twisted yarn alternating with thinner, harder twisted areas.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
DEF

Fil fantaisie présentant sur sa longueur des parties minces et épaisses.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2004-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The distance from the girdle plane to the culet, expressed as a percentage of the average girdle diameter on round brilliants, and as a percentage of the width on fancy shapes.

CONT

The pavilion depth percentage can be easily judged from the face-up view.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
CONT

Il est facile de déterminer le pourcentage de la profondeur de la culasse en observant un diamant à travers la table.

Terme(s)-clé(s)
  • % de profondeur de culasse

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2004-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The distance between the girdle and table planes expressed as a percentage of the average girdle diameter.

CONT

The crown height percentage is calculated by dividing the crown height by the girdle diameter(girdle width for fancy cuts like the marquise).

Terme(s)-clé(s)
  • percentage of the crown height

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
CONT

On calcule le pourcentage de la hauteur de la couronne en divisant la hauteur de la couronne par le diamètre du rondis (par la largeur du rondis dans le cas d'une taille fantaisie comme la taille marquise).

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2004-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Light brown (informally called brownie). Brownish tinted diamonds are the least expensive color of diamonds used for jewelry.

CONT

A brown diamond not dark enough to be called a fancy color may be called slightly brown, light brown, or a "brownie. "

OBS

light brown; brownie: Terms used only for small diamonds (less than ¼ carat).

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
CONT

Légère nuance de brun. Parmi les diamants utilisés en bijouterie, les diamants nuancés de brun sont ceux dont les prix sont les plus bas.

OBS

Seulement pour les petits diamants (moins de ¼ de carat).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2004-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Perhaps you are wondering why round and fancy-shape diamonds are priced differently.

Terme(s)-clé(s)
  • fancy shape diamond

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
CONT

Vous vous demandez sans doute pourquoi les prix des diamants de taille fantaisie sont différents de ceux de forme ronde.

OBS

Pour les pierres de forme fantaisie, on mesure les côtés.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2004-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The distance from the girdle plane to the culet, expressed as a percentage of the average girdle diameter on round brilliants, and as a percentage of the width on fancy shapes.

CONT

Consequently, [older cut] proportions resemble the original rough, with the crown height similar to the pavilion depth.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Distance du plan du rondiste à la pointe de culasse exprimée en pourcentage du diamètre moyen du rondiste, pour les tailles brillant, et en pourcentage de la largeur du rondiste pour les tailles fantaisie.

CONT

Par conséquent, les proportions [des tailles anciennes] rappellent celles du cristal brut d'origine, et sur ces tailles, la hauteur de la couronne est équivalente à la profondeur de la culasse.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2004-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Hollow spindle spinning... A system of yarn formation in which the feedstock(sliver or roving) is drafted... The technique is used for producing a range of(a) wrap-spun yarns or(b) fancy yarns, by using different yarn and fibre feedstocks fed to the hollow spindle...

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
Terme(s)-clé(s)
  • matière première d'alimentation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Preparación y elaboración (Textiles)
Conserver la fiche 77

Fiche 78 2004-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Restaurant Equipment
CONT

Thousands of restaurants, hotels, bars, and retailers use our products. Our granita machines are just what you need to serve your customers delicious cold treats. Originating in Italy, granita is also called "granizado" in some Spanish-speaking countries, and is sometimes called Italian Ice in the United States. Like ice cream, granita is a cold delight often employed as a desert : a nice cooler for a hot day or an elegant palate cleanser for a fancy meal. Unlike ice crea, granita does not derive from dairy products. It is more often based on fruit juice, vegetable juice, wine, coffee or liqueur with sugar mixed in. Freezing give granita a characteristic rough granular texture.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Équipement (Restaurants)

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2004-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
  • Phraseology
OBS

Group : kindle(young), clowder, cluster, clutter, glaring of cats. A destruction, dout of wild cats. Male : tom, as in tom cat. Female : she-cat, queen(for fancy breeds). Young : kitten.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Phraséologie
OBS

Mâle: chat, matou. Femelle: chatte. Petit: chaton. Cri: miauler, ronronner. Il n'y a pas de terme spécifique pour désigner un groupement de chats.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
  • Fraseología
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2004-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

Any diamond with a strong and attractive body colour.

OBS

Fancy colour diamonds are called by various trade names : cognac diamond, canary diamond, champagne diamond, pink diamond, etc.

CONT

Fancy is a diamond of an attractive colour other than white that is suitable for gem use.

Terme(s)-clé(s)
  • fancy colored diamond
  • fancy-colored diamond

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Diamant présentant une couleur naturelle autre que jaune, brun pâle ou gris pâle.

OBS

Les diamants couleur fantaisie portent différentes appellations dans le commerce : diamant cognac, diamant jonquille, diamant champagne, diamant rose, etc.

CONT

Puisque les diamants de couleur sont rares, on leur donne une appellation particulière, on les nomme diamants de couleur fantaisie, [...]

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2004-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) : frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)...

Terme(s)-clé(s)
  • Quickstep crown tong
  • quickstep tong
  • indexed quickstep tong

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2004-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

On a round brilliant-cut diamond, the distance, usually expressed in millimeters, between any two opposing corners of the table. On fancy cuts, the distance between table corners measured across the width of the diamond. On an emerald cut, the width of the table measured across its narrowest direction.

CONT

The diameter of the table is measured from one corner to the opposite corner and is estimated as a percentage of the full girdle diameter.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Pour les ronds brillants, mesure, habituellement en millimètres, entre deux angles opposés de la table. Pour les tailles fantaisie, mesure entre deux angles opposés prise dans le sens de la largeur. Pour une taille émeraude, mesure prise dans la partie la plus étroite.

CONT

Le diamètre de la table se calcule en mesurant les angles opposés et s'exprime en pourcentage du diamètre du rondis.

CONT

Il est possible de mesurer la dimension de la table de trois façons différentes : - la mesure directe; - la méthode du rapport; - la méthode de la courbure.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

... choose a tang appropriate for the desired finished shape and the facets being applied : c) for the pavilion, use : a crab claw tang for straight-line fancy shapes; an indexed pavilion tang(with dop axles for fancy shapes) for princess, radiant and traditional fancy shapes...

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
CONT

The table, the flat top which is the biggest facet on the whole stone, is cut next also using the table tang.

OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the table :-table tang(claw type)...

Terme(s)-clé(s)
  • table tong

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Describe the indices of fancy shapes : a) are relative references... the radial location of-the initial facets is determined in relation to a tangent line, e. g., the belly facets of an oval are 0° to the tangent line and parallel to the longitudinal axis and one another;...

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
CONT

Enlever le brut pour former une facette initiale [...]

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... k) dops : indexed; screw-type axles...

Terme(s)-clé(s)
  • screw type axle dop

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) : frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)...

OBS

Part of a tang.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Partie d'une pince.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The total weight of a polished diamond after manufacturing, usually expressed as a percentage of the weight of the rough.

CONT

Describe the reasons for polishing fancy shapes : a) to accommodate the shape of a rough diamond; b) to maximize the yield; c) to meet market demand; d) to eliminate inclusions.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Poids d'un diamant taillé exprimé généralement en pourcentage du poids avant taille.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the pavilion :-crab claw tang(see Figure F 6) ;-indexed pavilion tang with screw-type axle,(See Figure F 7)...

Terme(s)-clé(s)
  • screw axle pavilion tang
  • indexed pavilion tang with screw axle
  • screw type axle pavilion tang
  • indexed pavilion tang with screw type axle

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including :... for the girdle :-girdle tang-traditional dop(see Figure F 9) ;girdle tang-indexed girdle dop(see Figure F 10)...

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... k) dops : indexed; screw-type axles...

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) : frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)...

OBS

Part of a tang.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Partie d'une pince.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including :... for the girdle :-girdle tang-traditional dop(see Figure F 9) ;girdle tang-indexed girdle dop(see Figure F 10)...

Terme(s)-clé(s)
  • traditional dop girdle tang

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

Figure F 3.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... o) gauges(See Figure F 1), including :-for crown : crown gauge;-for pavilion : butterfly gauge; magnetic gauge; protractor gauge; rectangle gauge...

OBS

Made to a specific angle.

OBS

Figure C/B 1.

OBS

Some gauges are magnetic, so they can be fixed on the head of a tang.

Terme(s)-clé(s)
  • magnetic gage
  • pavilion magnetic gage

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
CONT

[La mesure des angles] se fait soit à l'aide de calibres, soit avec les instruments de réglage montés directement sur les dops de construction récente ou avec les échelles graduées fixées sur les dops américains. Il existe aussi des calibres aimantés qu'on place sur les dops.

OBS

Certains calibres sont magnétiques afin de pouvoir les fixer sur la tête des pinces.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Diamond Industry
DEF

An instrument for measuring angles, either in drawing designs for escapements, gearing, etc. or for measuring or scribing angles directly on work.

OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... o) gauges(See Figure F 1), including :-for crown : crown gauge;-for pavilion : butterfly gauge; magnetic gauge; protractor gauge; rectangle gauge...

OBS

Figure C/B 1.

Terme(s)-clé(s)
  • protractor gage
  • pavilion protractor gage
  • angle gage

Français

Domaine(s)
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
OBS

... equipment/supplies used by fancy shape specialists :... gg) tangs, including : for the crown :-indexed quickstep tang, including the following components(see Figure F4) : frame; sub-frame; adjusting legs; claw holder; spirit level(adjustable) ;angle adjuster; index adjuster(cheater) index wheel; dop assembly; height adjuster; angle gauge;-Goren crown tang(see Figure F 7)...

OBS

Part of a tang.

Terme(s)-clé(s)
  • subframe

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
OBS

Partie d'une pince.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2004-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Pre-facet : To apply the preliminary facets to the girdle to prepare the diamond for fancy shape polishing.

OBS

A rough diamond cut into a fancy shape loses less weight than if it were cut into a round shape.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Un diamant brut taillé en forme fantaisie perd moins de poids que s'il est taillé rond.

OBS

Action.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2004-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A crown facet on the smaller arcs of an oval fancy shape.

CONT

List the typical facets of an oval shape (see Figure F 22 and F 23): ... for the crown: table; 2 belly facets; 2 end facets; 4 wing facets; 8 stars; 16 halves ...

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Facette de couronne sur les plus petits arcs d'une taille ovale.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2004-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Crown corner facet : A facet that is applied to crown breaks at 45° to the crown main on a princess fancy shape.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :