TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FANNING [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fanning mill
1, fiche 1, Anglais, fanning%20mill
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fanning mill : an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - fanning%20mill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tamis de récolte
1, fiche 1, Français, tamis%20de%20r%C3%A9colte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tamis de récolte : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - tamis%20de%20r%C3%A9colte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- queer
1, fiche 2, Anglais, queer
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Differing in some way from what is usual or normal: odd, strange, weird. 2, fiche 2, Anglais, - queer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Alice took up the fan and gloves, and, as the hall was very hot, she kept fanning herself all the time she went on talking! "Dear, dear! How queer everything is to-day! … " 3, fiche 2, Anglais, - queer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- drôle
1, fiche 2, Français, dr%C3%B4le
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui intrigue, surprend; bizarre, singulier. 1, fiche 2, Français, - dr%C3%B4le
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Je lui trouve un air tout drôle. 1, fiche 2, Français, - dr%C3%B4le
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chinook
1, fiche 3, Anglais, chinook
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Wind of foehn type blowing on the eastern side of the Rocky Mountains. 2, fiche 3, Anglais, - chinook
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chinook is a Blackfoot word that translates to "snow eater", referring to, its ability to make winter snow packs vanish over a short time. The Chinook is a foehn wind; a generic term for all winds that have been warmed and dried by descent off a slope. The Chinook occurs over the front range of the Rocky Mountains and western plains of North America. They usually blow from the southwest to west and are quite strong, often 25-40 knots with gusts as high as 80 knots. Their effects are most strongly felt in southwestern Alberta where they funnel through the Crowsnest Pass before fanning out across southern Alberta and Saskatchewan. 3, fiche 3, Anglais, - chinook
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The chinook will affect the front ranges. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 3, Anglais, - chinook
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chinook: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 3, Anglais, - chinook
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chinook
1, fiche 3, Français, chinook
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nom donné au foehn du versant est des Montagnes Rocheuses. 2, fiche 3, Français, - chinook
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chinook est un mot amérindien qui signifie littéralement «mangeur de neige», une allusion à sa capacité de faire fondre rapidement des accumulations de neige durant l'hiver. Le chinook est un foehn, terme générique pour tous les vents qui ont été réchauffés et asséchés en descendant une pente. Les chinooks se produisent sur les chaînons frontaux des Rocheuses et l'ouest des plaines d'Amérique du Nord. Ils soufflent habituellement du sud-ouest ou de l'ouest et sont assez forts, souvent de 25 à 40 nœuds avec des rafales jusqu'à 80 nœuds. Leurs effets se font surtout sentir dans le sud-ouest de l'Alberta, où ils sont canalisés dans le col Crowsnest (pas du Nid-de-Corbeau) avant de se répandre dans le sud de l'Alberta et de la Saskatchewan. 3, fiche 3, Français, - chinook
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le chinook soufflera sur les chaînons frontaux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 3, Français, - chinook
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chinook : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 3, Français, - chinook
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- chinook
1, fiche 3, Espagnol, chinook
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Viento del sudoeste, semejante al foehn, que sopla en la vertiente oriental de las Montañas Rocosas. 1, fiche 3, Espagnol, - chinook
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pounding
1, fiche 4, Anglais, pounding
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
At harvest time the women processed the rice by pounding it in large wooden mortars and pestles, virtually identical to those used in West Africa, and then "fanning" the rice in large round winnowing baskets to separate the grain and chaff. 2, fiche 4, Anglais, - pounding
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Mochi (or omochi) are small rice cakes, produced by pounding mochi rice. 3, fiche 4, Anglais, - pounding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pilonnage
1, fiche 4, Français, pilonnage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La méthode traditionnelle de pilonnage du riz dans un mortier en bois et de vannage dans un panier élimine environ la moitié des parties externes et du germe, et il reste un produit dont 100 g contiennent environ 0,25 mg de thiamine (légèrement moins que le dona). 2, fiche 4, Français, - pilonnage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pilonnage : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 4, Français, - pilonnage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fanning strip 1, fiche 5, Anglais, fanning%20strip
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plaquette de connexion
1, fiche 5, Français, plaquette%20de%20connexion
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sailing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fanning
1, fiche 6, Anglais, fanning
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Without limiting the application of rule 42. 1, these actions are prohibited :(a) pumping : repeated fanning of any sail either by trimming and releasing the sail or by vertical or athwartships body movement;... 1, fiche 6, Anglais, - fanning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Voile
Fiche 6, La vedette principale, Français
- agitation
1, fiche 6, Français, agitation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sans que cela limite l'application de la règle 42.1, les actions suivantes sont interdites : (a) pomper : agitation répétée de toute voile, soit en bordant et choquant la voile, soit par mouvement du corps vertical ou perpendiculaire à l'axe du bateau; [...] 1, fiche 6, Français, - agitation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Gordon’s sign
1, fiche 7, Anglais, Gordon%26rsquo%3Bs%20sign
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Gordon's Sign : Squeeze the calf muscles and note the response of the great toe. Fanning or extension is considered abnormal. 1, fiche 7, Anglais, - Gordon%26rsquo%3Bs%20sign
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Gordon’s reflex
- Gordon’s test
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- signe de Gordon
1, fiche 7, Français, signe%20de%20Gordon
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- réflexe de Gordon 1, fiche 7, Français, r%C3%A9flexe%20de%20Gordon
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Signe de lésion pyramidale; la compression des muscles du mollet provoque la flexion dorsale du gros orteil. 1, fiche 7, Français, - signe%20de%20Gordon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- medioplantar reflex
1, fiche 8, Anglais, medioplantar%20reflex
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An abnormal response consisting of plantiflexion and fanning out of the toes in response to a tap on the instep. 1, fiche 8, Anglais, - medioplantar%20reflex
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réflexe médioplantaire
1, fiche 8, Français, r%C3%A9flexe%20m%C3%A9dioplantaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Extension du pied et flexion des orteils provoquées par la percussion du milieu de la plante du pied. L'arc réflexe correspondant est celui de S2. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9flexe%20m%C3%A9dioplantaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- reflejo medioplantar
1, fiche 8, Espagnol, reflejo%20medioplantar
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cylinder sheller
1, fiche 9, Anglais, cylinder%20sheller
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cage-type sheller 2, fiche 9, Anglais, cage%2Dtype%20sheller
correct
- cylinder corn sheller 3, fiche 9, Anglais, cylinder%20corn%20sheller
correct
- cage sheller 1, fiche 9, Anglais, cage%20sheller
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cylinder or cage-type shellers... were operated on water, steam or horse power. A cage-type sheller has a toothed cylinder which rotates in an enclosed chamber. The corn cobs are shelled between a concave on the inside of this chamber and the rotating cylinder. The shelled corn and trash drop through a grate into a fanning to be separated and the stripped cobs are carried out the end of the sheller. 2, fiche 9, Anglais, - cylinder%20sheller
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- égrenoir à maïs à cylindre
1, fiche 9, Français, %C3%A9grenoir%20%C3%A0%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20cylindre
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- égreneuse à maïs à cylindre 2, fiche 9, Français, %C3%A9greneuse%20%C3%A0%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20cylindre
voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'égrenage du maïs s'exécute [...] à l'aide d'appareils mécaniques (appelés égreneuses ou égrenoirs) actionnés généralement par une manivelle; parfois on utilise aussi des moteurs mécaniques. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9grenoir%20%C3%A0%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20cylindre
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
«égreneuse à maïs à cylindre» : Le dictionnaire bilingue intitulé "Agriculture", p. 138, 1953 donne "cylinder corn sheller": "égrenoir à maïs à cylindre". Selon le Larousse agricole, 1929, p. 538, l'égrenage du maïs s'exécute à l'aide d'appareils mécaniques appelés "égrenoirs" ou "égreneuses". 2, fiche 9, Français, - %C3%A9grenoir%20%C3%A0%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20cylindre
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
«égreneuse à maïs à cylindre» : Expression composée sur le modèle de "égrenoir à maïs à cylindre". 2, fiche 9, Français, - %C3%A9grenoir%20%C3%A0%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20cylindre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Pollution
- Atmospheric Physics
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fanning plume
1, fiche 10, Anglais, fanning%20plume
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A thin plume which spreads horizontally without mixing vertically and whichs occurs when there is a temperature inversion, that is, when the air temperature increases with altitude. 2, fiche 10, Anglais, - fanning%20plume
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fanning plumes rarely reach the ground level, unless the temperature inversion is broken by surface heating or when they encounter a hill. 2, fiche 10, Anglais, - fanning%20plume
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Physique de l'atmosphère
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- panache horizontal
1, fiche 10, Français, panache%20horizontal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- panache horizontal filiforme 2, fiche 10, Français, panache%20horizontal%20filiforme
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Panache de fumées étroit et long qui se disperse horizontalement dans la direction du vent et qui apparaît lorsque la température augmente avec la hauteur. 2, fiche 10, Français, - panache%20horizontal
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Panaches horizontaux. Lorsque la température augmente en fonction de l'altitude, l'air est stable et il n'existe aucune turbulence verticale. Le brassage horizontal n'est pas aussi fort que dans les panaches coniques, mais il est toutefois existant. Le panache s'étale donc à l'horizontale, mais peu, sinon aucunement, à la verticale. Comme les vents sont habituellement légers, le panache suit aussi une trajectoire sinueuse à l'horizontale. La concentration des polluants dans les panaches est grande, mais peu d'émissions de sources élevées sont rabattues au sol dans cette situation, sauf lorsque l'inversion est dissipée due à un réchauffement en surface, ou lorsque le terrain monte à la hauteur du panache. Un ciel dégagé, accompagné de vents légers la nuit, favorise l'étalement horizontal des panaches. 3, fiche 10, Français, - panache%20horizontal
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les désignations françaises des panaches ne sont guère fixées. Nous pensons que les termes «panache horizontal» ou mieux, parce que plus précis, «panache horizontal filiforme», devraient être adoptés. 2, fiche 10, Français, - panache%20horizontal
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Física de la atmósfera
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- penacho en abanico horizontal
1, fiche 10, Espagnol, penacho%20en%20abanico%20horizontal
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-02-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fan cleavage
1, fiche 11, Anglais, fan%20cleavage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- fanlike cleavage 2, fiche 11, Anglais, fanlike%20cleavage
correct
- fanning cleavage 3, fiche 11, Anglais, fanning%20cleavage
correct
- fan cleaving 4, fiche 11, Anglais, fan%20cleaving
- fan-like schistosity 5, fiche 11, Anglais, fan%2Dlike%20schistosity
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In some natural systems the cleavage will not have even the more complex relationship to folds as seen by fanning cleavage. Particularly in folds associated with strike-slip regimes. 3, fiche 11, Anglais, - fan%20cleavage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fan cleavage: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 11, Anglais, - fan%20cleavage
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- fan-like cleavage
- fanlike schistosity
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- clivage en éventail
1, fiche 11, Français, clivage%20en%20%C3%A9ventail
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- fracture en éventail 2, fiche 11, Français, fracture%20en%20%C3%A9ventail
nom féminin
- schistosité en éventail 3, fiche 11, Français, schistosit%C3%A9%20en%20%C3%A9ventail
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
clivage en éventail; fracture en éventail : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 11, Français, - clivage%20en%20%C3%A9ventail
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fumigating plume
1, fiche 12, Anglais, fumigating%20plume
proposition
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- fumigation plume 1, fiche 12, Anglais, fumigation%20plume
proposition
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plume Behavior Descriptors : Coning.... Fanning.... Lofting.... Fumigation.... Looping. 2, fiche 12, Anglais, - fumigating%20plume
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Plume Behavior Descriptors: Fumigation. Ambient air unstable below, inversion aloft. [An illustration of the plume is included in the page.] 3, fiche 12, Anglais, - fumigating%20plume
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
See "fumigation". 1, fiche 12, Anglais, - fumigating%20plume
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 12, La vedette principale, Français
- panache tourmenté vers le bas
1, fiche 12, Français, panache%20tourment%C3%A9%20vers%20le%20bas
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Inversion de température en altitude. Les polluants s'accumulent au niveau où règne l'inversion de température. Selon que l'inversion se situe dans les couches inférieures ou supérieures au panache de fumée, celui-ci est tourmenté vers le haut («lofting») ou vers le bas (enfumage). 2, fiche 12, Français, - panache%20tourment%C3%A9%20vers%20le%20bas
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- penacho de fumigación
1, fiche 12, Espagnol, penacho%20de%20fumigaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- penacho fumigador 1, fiche 12, Espagnol, penacho%20fumigador
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-05-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fan
1, fiche 13, Anglais, fan
correct, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
To manipulate sheets of paper by ruffling through them so as to prevent them from sticking together. 2, fiche 13, Anglais, - fan
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Fan your paper. For laser and inkjet printers, you can prevent paper jams by fanning paper with your thumb to loosen individual sheets. 1, fiche 13, Anglais, - fan
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- déramer
1, fiche 13, Français, d%C3%A9ramer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Manipuler (des feuilles de papier en rames) de manière à diminuer leur adhérence, à les rendre séparables. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9ramer
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- point-release avalanche
1, fiche 14, Anglais, point%2Drelease%20avalanche
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- point release avalanche 2, fiche 14, Anglais, point%20release%20avalanche
correct
- point release 3, fiche 14, Anglais, point%20release
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An avalanche starting from a defined point and fanning outward as it descends. 4, fiche 14, Anglais, - point%2Drelease%20avalanche
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Avalanches release from snow slopes in two distinct ways. A point release or loose snow avalanche starts when a small amount of loose snow -typically the size of a snowball- slips and begins to slide down a slope, setting additional snow in motion. Alternatively, a slab avalanche occurs when a plate or slab of cohesive snow begins to slide as a unit before breaking-up. 2, fiche 14, Anglais, - point%2Drelease%20avalanche
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
"Loose-snow avalanche" [and "sluff" are] sometimes called a point-release avalanche when they start from a defined point and fan outward as they descend. 1, fiche 14, Anglais, - point%2Drelease%20avalanche
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- avalanche à départ ponctuel
1, fiche 14, Français, avalanche%20%C3%A0%20d%C3%A9part%20ponctuel
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] la forme du départ de [l'avalanche à départ ponctuel] n'est pas une ligne, mais un point. Au lieu d'un[e plaque] de neige [...] qui se met à glisser le long de la pente, on voit, grossièrement, une boule de neige se détacher et rouler vers l'aval [entraînant] la neige qui se trouve sur son passage et à ses côtés, de telle sorte que l'avalanche s'élargit peu à peu. Lorsqu'elle s'arrête, l'avalanche à départ ponctuel laisse sur la pente une trace en forme de poire. Ces avalanches concernent surtout les pentes raides (plus de 35 degrés environ). Elles sont souvent superficielles et de petite taille. Mais elles peuvent aussi être très volumineuses et destructrices [...] 2, fiche 14, Français, - avalanche%20%C3%A0%20d%C3%A9part%20ponctuel
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
La classification des avalanches n'est pas une chose aisée, car il existe de multiples critères qui permettent de distinguer les avalanches. On peut ainsi classer les avalanches en fonction [par exemple] de [...] la forme de leur zone de départ : -départ ponctuel : avalanche à départ ponctuel; -cassure linéaire : avalanche de plaque [ou encore en fonction de] la qualité de la neige dans la zone de départ; -avalanche de neige humide ou de neige sèche; avalanche de neige avec cohésion (= avalanche de plaque) ou sans cohésion (= avalanche à départ ponctuel). 2, fiche 14, Français, - avalanche%20%C3%A0%20d%C3%A9part%20ponctuel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
départ ponctuel : Mise en mouvement d'une neige sans cohésion qui part d'un point. 3, fiche 14, Français, - avalanche%20%C3%A0%20d%C3%A9part%20ponctuel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sorters and Separators (Agr. Mach.)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- grading riddle 1, fiche 15, Anglais, grading%20riddle
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- fanning mill 1, fiche 15, Anglais, fanning%20mill
États-Unis
- side-shake mill 1, fiche 15, Anglais, side%2Dshake%20mill
États-Unis
- vibrating table 1, fiche 15, Anglais, vibrating%20table
- shaker screen 1, fiche 15, Anglais, shaker%20screen
- table separator 2, fiche 15, Anglais, table%20separator
- vibrating grading table 2, fiche 15, Anglais, vibrating%20grading%20table
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Trieuses (Matériel agricole)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- séparateur densimétrique
1, fiche 15, Français, s%C3%A9parateur%20densim%C3%A9trique
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- table densimétrique 1, fiche 15, Français, table%20densim%C3%A9trique
nom féminin
- table vibrante 2, fiche 15, Français, table%20vibrante
nom féminin
- séparateur-table densimétrique 3, fiche 15, Français, s%C3%A9parateur%2Dtable%20densim%C3%A9trique
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Clasificadoras (Maquinaria agrícola)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- mesa densimétrica
1, fiche 15, Espagnol, mesa%20densim%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- mesa vibradora 1, fiche 15, Espagnol, mesa%20vibradora
correct, nom féminin
- seleccionadora densimétrica 1, fiche 15, Espagnol, seleccionadora%20densim%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sorters and Separators (Agr. Mach.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fanning mill
1, fiche 16, Anglais, fanning%20mill
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- winnowing machine 2, fiche 16, Anglais, winnowing%20machine
correct
- winnower 2, fiche 16, Anglais, winnower
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A device consisting of two vibrating screens and utilizing an air blast to clean and separate grain. 1, fiche 16, Anglais, - fanning%20mill
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Trieuses (Matériel agricole)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tarare
1, fiche 16, Français, tarare
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- vanneuse 2, fiche 16, Français, vanneuse
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Tarares. - Ces appareils [de triage] opèrent par différence de densité. Les grains tombent d'une trémie sur un jeu de grilles à secousses qui arrêtent et éliminent les grosses impuretés. Le mélange des grains, de balles et de poussières passe à travers les grilles et est soumis à l'action d'un courant d'air, réglable en intensité et en direction. Celui-ci élimine les impuretés légères, pendant que le grain est retenu sur une grille interchangeable ne laissant passer que les petites impuretés lourdes. 1, fiche 16, Français, - tarare
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les tarares sont utilisés à la ferme pour le triage des grains avant la livraison à l'acheteur et ils sont utilisés aussi à la minoterie dans le même but mais ils diffèrent légèrement. 3, fiche 16, Français, - tarare
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Clasificadoras (Maquinaria agrícola)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- aventadora
1, fiche 16, Espagnol, aventadora
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- aventador 1, fiche 16, Espagnol, aventador
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Máquina para aventar el grano. 1, fiche 16, Espagnol, - aventadora
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El aventador se funda en la diferencia de peso o de volumen que existe entre el grano y las impurezas que contiene. El grano a limpiar es sacudido en cribas apropiadas al mismo tiempo que se le somete a una corriente de aire que arrastra las impurezas ligeras. 1, fiche 16, Espagnol, - aventadora
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
aventar: Limpiar el grano sacudiéndolo en el aire o con aventadores mecánicos. 1, fiche 16, Espagnol, - aventadora
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- dephasing
1, fiche 17, Anglais, dephasing
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The fanning out or loss of phase coherence of signals within the transverse plane. 2, fiche 17, Anglais, - dephasing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- déphasage
1, fiche 17, Français, d%C3%A9phasage
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Perte de cohérence de phase des vecteurs de rotation, apparition d'un décalage de phase. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9phasage
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les aimantations nucléaires ne tournent donc pas à la même vitesse et sur un espace de temps assez court, elles vont se déphaser : celle qui va plus vite va prendre de l'avance, celle qui va moins vite va prendre du retard. [...] Si ces aimantations continuent à tourner, chacune avec leur vitesse propre [...], il est clair que les déphasages qu'elles avaient acquis [...] pendant le temps «tau» sera compensé en un temps «tau» plus tard. 3, fiche 17, Français, - d%C3%A9phasage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Abraham’s tree
1, fiche 18, Anglais, Abraham%26rsquo%3Bs%20tree
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... cloud formation... composed of cirrus clouds fanning out in plumes from a central point. 2, fiche 18, Anglais, - Abraham%26rsquo%3Bs%20tree
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
"Abraham’s tree" is the name given to a cloud form which consists of feather and plume like appendages of cirrus emanating from a point on the distant horizon. In mid latitudes, this form is most often seen on the western or southern horizon with the approach of a warm front or as cirrus blows out from the top of a distant thunderstorm cloud (cumulonimbus). Thus, from the observer’s perspective, rain is not very far away. 3, fiche 18, Anglais, - Abraham%26rsquo%3Bs%20tree
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 18, La vedette principale, Français
- arbre d'Abraham
1, fiche 18, Français, arbre%20d%27Abraham
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Nom populaire donné à une forme de nuage cirrus radiatus [qui] consiste en un ensemble de longs rameaux venant d'un même point de l'horizon. 1, fiche 18, Français, - arbre%20d%27Abraham
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Pollution
- Meteorology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fanning
1, fiche 19, Anglais, fanning
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A pattern of plume dispersion in a stable atmosphere, in which the plume fans out in the horizontal and meanders about at a fixed height. 2, fiche 19, Anglais, - fanning
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The sideways spread is often caused by a change of wind direction with height while the vertical spread is inhibited by thermal stability. 3, fiche 19, Anglais, - fanning
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Météorologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- panache en éventail
1, fiche 19, Français, panache%20en%20%C3%A9ventail
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- panache étalé 2, fiche 19, Français, panache%20%C3%A9tal%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Panache de pollution qui s'étale latéralement beaucoup plus que suivant la verticale. 3, fiche 19, Français, - panache%20en%20%C3%A9ventail
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le panache en éventail. Quand la température augmente avec l'altitude, l'air est stable et il n'y a pas de mouvement vertical (inversion). On peut observer un certain niveau de brassage horizontal, bien qu'il ne soit pas aussi important qu'avec un panache conique. Le panache s'étend donc à l'horizontale, mais très peu à la verticale. Puisque les vents sont en général légers, le panache serpente à l'horizontale. Les concentrations du panache sont élevées. Mais, dans ce cas, peu d'effluents émis par des sources élevées sont rabattus vers le sol, à moins que l'inversion ne soit brisée par des obstacles à la hauteur du panache ou par un réchauffement du sol. La forme en éventail se présente surtout la nuit, par temps clair et peu venteux. 4, fiche 19, Français, - panache%20en%20%C3%A9ventail
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'étalement latéral est souvent causé par un changement de la direction du vent avec l'altitude tandis que l'extension verticale est freinée par la stabilité thermique. 3, fiche 19, Français, - panache%20en%20%C3%A9ventail
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Meteorología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- panacho en abanico
1, fiche 19, Espagnol, panacho%20en%20abanico
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] penacho de contaminación que se expande más en el sentido horizontal que en el sentido vertical. 2, fiche 19, Espagnol, - panacho%20en%20abanico
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La expansión horizontal a menudo es causada por una variación del viento con la altura, mientras que la expansión vertical es frenada por la estabilidad térmica. 2, fiche 19, Espagnol, - panacho%20en%20abanico
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Pollution
- Meteorology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- fanning
1, fiche 20, Anglais, fanning
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Spreading out of smoke and other particulate matter in air in a fan shape. 2, fiche 20, Anglais, - fanning
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The sideways spread is often caused by a change of wind direction with height while the vertical spread is inhibited by thermal stability. 3, fiche 20, Anglais, - fanning
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Météorologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- étalement en éventail
1, fiche 20, Français, %C3%A9talement%20en%20%C3%A9ventail
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- étalement en éventail du panache 1, fiche 20, Français, %C3%A9talement%20en%20%C3%A9ventail%20du%20panache
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'étalement latéral est souvent causé par un changement de la direction du vent avec l'altitude tandis que l'extension verticale est freinée par la stabilité thermique. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9talement%20en%20%C3%A9ventail
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Meteorología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- dispersión en abanico horizontal
1, fiche 20, Espagnol, dispersi%C3%B3n%20en%20abanico%20horizontal
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- formación de abanicos 2, fiche 20, Espagnol, formaci%C3%B3n%20de%20abanicos
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Formación de un penacho de contaminación que se expande más en el sentido horizontal que en el sentido vertical. 2, fiche 20, Espagnol, - dispersi%C3%B3n%20en%20abanico%20horizontal
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La expansión horizontal a menudo es causada por una variación del viento con la altura, mientras que la expansión vertical es frenada por la estabilidad térmica. 2, fiche 20, Espagnol, - dispersi%C3%B3n%20en%20abanico%20horizontal
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-09-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fanning bee
1, fiche 21, Anglais, fanning%20bee
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Fanning bee. In warm weather a number of bees may be seen at the entrance of the hive, fanning with their wings for the purpose of creating air currents to ventilate the hive. 1, fiche 21, Anglais, - fanning%20bee
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ventileuse
1, fiche 21, Français, ventileuse
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La circulation de l'air par des mouvements actifs des ailes de certaines ouvrières (ventileuses) assurera l'isothermie de l'ensemble. L'été [...] on peut les observer, tournées vers le trou de vol et battant des ailes sans discontinuité pendant des heures entières [...] Cette ventilation, continue, réalise une véritable respiration de la ruche [...] cette circulation d'air "climatise" l'atmosphère intérieure. 1, fiche 21, Français, - ventileuse
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- obrera ventiladora
1, fiche 21, Espagnol, obrera%20ventiladora
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-03-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Cinematography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fanning
1, fiche 22, Anglais, fanning
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Actors and others in the entertainment business sometimes hire others to act like fans--screaming and carrying on to drawn attention. The demonstration is known as fanning. 1, fiche 22, Anglais, - fanning
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 2, fiche 22, Anglais, - fanning
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Cinématographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fanisme
1, fiche 22, Français, fanisme
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Oppenheim sign
1, fiche 23, Anglais, Oppenheim%20sign
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Oppenheim’s reflex 2, fiche 23, Anglais, Oppenheim%26rsquo%3Bs%20reflex
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A sign of a lesion of the pyramidal tract : extension of the big toe with fanning out of the other toes can be seen on applying pressure progressively more distally along the length of the tibial crest. 1, fiche 23, Anglais, - Oppenheim%20sign
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- signe d'Oppenheim
1, fiche 23, Français, signe%20d%27Oppenheim
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- réflexe d'Oppenheim 1, fiche 23, Français, r%C3%A9flexe%20d%27Oppenheim
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Extension du gros orteil obtenue par une pression descendante sur la musculature antéro-externe de la jambe et témoignant d'une atteinte des voies pyramidales. 2, fiche 23, Français, - signe%20d%27Oppenheim
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- signo de Oppenheim
1, fiche 23, Espagnol, signo%20de%20Oppenheim
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
- Graphic Arts and Printing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- print fanning
1, fiche 24, Anglais, print%20fanning
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- fan out 2, fiche 24, Anglais, fan%20out
correct, nom
- fan-out 1, fiche 24, Anglais, fan%2Dout
correct, nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Increase in planar dimensions of paper associated with printing. In web offset, the increase in web width after each blanket impression. 1, fiche 24, Anglais, - print%20fanning
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Fan-out may cause misregister. In sheet fed printing, fan-out may result from wavy-edged paper. 1, fiche 24, Anglais, - print%20fanning
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fabrication du papier
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- allongement en éventail
1, fiche 24, Français, allongement%20en%20%C3%A9ventail
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Déformation latérale d'une feuille lors du passage dans la presse d'impression. 1, fiche 24, Français, - allongement%20en%20%C3%A9ventail
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Pollution
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- plume
1, fiche 25, Anglais, plume
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- smoke plume 2, fiche 25, Anglais, smoke%20plume
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The effluent (often visible) from a specific outlet such as a stack or vent. 3, fiche 25, Anglais, - plume
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Smoke plumes from factory chimneys. 2, fiche 25, Anglais, - plume
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Coning, fanning, fumigating, lofting, looping plumes. 4, fiche 25, Anglais, - plume
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- panache
1, fiche 25, Français, panache
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- panache de fumée 2, fiche 25, Français, panache%20de%20fum%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Forme prise par les fumées à la sortie d'une cheminée. 3, fiche 25, Français, - panache
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Selon le degré de stabilité ou d'instabilité de l'atmosphère et selon la vitesse du vent, le panache peut s'élever ou se disperser plus ou moins. 3, fiche 25, Français, - panache
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- panache de fumées
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- penacho
1, fiche 25, Espagnol, penacho
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- undeveloped seed
1, fiche 26, Anglais, undeveloped%20seed
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Wheat Scab Outbreak Prompting More Farmers to Use Wheat Crop as Seed Source... All seed should be cleaned and conditioned in the same way commercial seed is prepared. At a minimum, this includes careful screening and sizing through a fanning mill(air-screen mill) to remove underdeveloped seed. 1, fiche 26, Anglais, - undeveloped%20seed
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 26, La vedette principale, Français
- graine non développée
1, fiche 26, Français, graine%20non%20d%C3%A9velopp%C3%A9e
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
(graminées) Légumes et fleurs dépourvus d'embryon et/ou d'endosperme. 1, fiche 26, Français, - graine%20non%20d%C3%A9velopp%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Renseignement : Association internationale d'essais de semences (ISTA). 1, fiche 26, Français, - graine%20non%20d%C3%A9velopp%C3%A9e
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-04-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- brake fanning
1, fiche 27, Anglais, brake%20fanning
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- fanning 1, fiche 27, Anglais, fanning
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pompage des freins
1, fiche 27, Français, pompage%20des%20freins
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- pompage 1, fiche 27, Français, pompage
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Action de presser la pédale de frein par à-coups successifs, pendant un temps très court. 1, fiche 27, Français, - pompage%20des%20freins
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l'Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d'État. 1, fiche 27, Français, - pompage%20des%20freins
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Animal Feed Processing Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- fanning mill 1, fiche 28, Anglais, fanning%20mill
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Alimentation des animaux (Matériel)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- crible
1, fiche 28, Français, crible
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-03-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Beekeeping
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fanning 1, fiche 29, Anglais, fanning
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ventilation
1, fiche 29, Français, ventilation
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1988-05-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fanning brake 1, fiche 30, Anglais, fanning%20brake
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Repeated application of the brake valve, lowering air pressure; using more air pressure than the compressor can supply. 1, fiche 30, Anglais, - fanning%20brake
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ralentissement par freinages successifs
1, fiche 30, Français, ralentissement%20par%20freinages%20successifs
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
frein à air comprimé 2, fiche 30, Français, - ralentissement%20par%20freinages%20successifs
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1980-11-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fanning strip 1, fiche 31, Anglais, fanning%20strip
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réglette de répartition 1, fiche 31, Français, r%C3%A9glette%20de%20r%C3%A9partition
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- String Instruments
- Keyboard Instruments
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cross-stringing 1, fiche 32, Anglais, cross%2Dstringing
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[Consists] in fanning out the treble and medium strings over the larger part of the soundboard and in leading the bass strings to the right across. 1, fiche 32, Anglais, - cross%2Dstringing
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
- Instruments de musique à clavier
Fiche 32, La vedette principale, Français
- principe des cordes croisées
1, fiche 32, Français, principe%20des%20cordes%20crois%C3%A9es
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- croisement des cordes 2, fiche 32, Français, croisement%20des%20cordes
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les perfectionnements ultérieurs n'ont été que des perfectionnements de détail: invention du piano droit (...) du cadre métallique [...] du principe des cordes croisées [...] etc. 1, fiche 32, Français, - principe%20des%20cordes%20crois%C3%A9es
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


