TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FAR LEFT [22 fiches]

Fiche 1 2023-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • International Relations
CONT

Gaza's humanitarian needs have escalated since the Israel-Hamas war erupted following the Palestinian militant group's surprise [attacks on October 7, 2023] in Israel, which left nearly 1, 400 Israelis dead and at least 240 taken hostage. Israel retaliated with a military operation that has so far left over 8, 500 Palestinians dead.

Terme(s)-clé(s)
  • Israel Hamas war

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Relations internationales

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Searchers must be made clue aware so they do not overlook the potential clue left by a subject. There are far more clues in a search area than there are subjects. Clues include abandoned camps, equipment and clothing, candy wrappers, footprints and scuff marks, smoke from a fire, emergency signals, voice response to voice checks.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
CONT

As far as guidance along the desired survey track there was a left/right indicator controlled from the microprocessor mounted on top of the control panel. Tracks were spaced at 50 m, a spacing deemed appropriate from previous experience with shipwrecks on the Texas coast.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Weightlifting
DEF

An Olympic weightlifting lift and bodybuilding exercise performed in two parts: the bar is raised from the floor to the shoulders (the clean), then from the shoulders above the head until both arms are straight, using the strength of both the arms and the legs at the same time (the jerk).

CONT

Genny Caterina Pagliaro was already fourth at the junior world championships earlier this year and with a snatch of 75 kg and a jerk of 85 kg she left the other lifters in Dortmund far behind. This snatch result would have given her even a medal in the European Senior championships!

OBS

In weightlifting, the term "jerk" means the second movement executed in the "clean and jerk," but it is also a short form used in reference to the entire exercise, the "clean and jerk."

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Haltérophilie
DEF

Mouvement olympique d'haltérophilie et exercice de musculation exécuté en deux temps : la barre est d'abord amenée du sol aux épaules (l'épaulé), puis des épaules jusqu'à bout de bras au-dessus de la tête, en se servant de la force des bras et des jambes en même temps (le jeté).

CONT

Sans rival à l'épaulé-jeté. Repoussant à l'extrême ses limites, laissant sa peur de décevoir aux vestiaires, il a su devancer un Tigran Martirosyan en grande forme. De justesse toutefois... L'Arménien s'était en effet octroyé le concours de l'arraché avec 155 kg, devant Dabaya, bloqué à 148 kg. Ce qui, en soit, ne constituait pas une surprise, le Français étant conscient d'être perfectible dans cette discipline. Au jeté, en revanche, personne n'a pu l'inquiéter. Serrant les dents, il remonta la pente pour soulever 183 kg, alors que l'Arménien, troisième, ne dépassa pas les 176.

OBS

En haltérophilie, le terme «jeté» signifie le deuxième mouvement exécuté à l'«épaulé-jeté». De plus, «jeté» est utilisé comme forme abrégée du terme «épaulé-jeté».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

The sliding tackle contains three stages : the chase, the slide, and the sweep. The tackling player chases the ball... until confident that his lead foot will overtake the ball. The near leg... leads, allowing the player to sink down onto the left leg, which curls beneath the seat of the defender. The far leg... swings around in a wide sweep, with the foot hooked, toward the ball... The tackling leg sweeps through the ball and either traps it with the hooked foot or, more usually, plays the ball away...

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Glissade, un ou deux pieds en avant de l'adversaire, destinée à le déposséder du ballon.

CONT

Le tacle glissé peut être exécuté avec l'intérieur ou le cou de pied de la jambe intérieure par rapport à la position de l'adversaire. Une fois accolé à l'adversaire en possession de la balle, le défenseur devra se détacher un peu de celui-ci, de façon à entrer en glissade transversalement par rapport à la ligne de direction de la balle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

A "general boundary" means that the exact line of the boundary has been left undetermined-"as, for instance, whether it includes a hedge or wall and ditch, or runs along the centre of a wall or fence, or its inner or outer face, or how far it runs within or beyond it; or whether or not the land registered includes the whole or any portion of an adjoining road or stream. "... The general boundaries rule was not, in fact, an innovation but was the sensible reintroduction of a rule of law which had governed conveyancing in England for centuries.(Rowton Simpson, 1976, pp. 134-135).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

general boundary : expression utilisée en Angleterre. Elle est presque toujours employée au pluriel.

OBS

limite générale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A "general boundary" means that the exact line of the boundary has been left undetermined-"as, for instance, whether it includes a hedge or wall and ditch, or runs along the centre of a wall or fence, or its inner or outer face, or how far it runs within or beyond it; or whether or not the land registered includes the whole or any portion of an adjoining road or stream. "... The general boundaries rule was not, in fact, an innovation but was the sensible reintroduction of a rule of law which had governed conveyancing in England for centuries. [Rowton Simpson, 1976, pp. 134-135].

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

règle des limites générales : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Expression utilisée en Angleterre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
  • Remote Sensing
CONT

The Compact Reconnaissance Imaging Spectrometers for Mars(CRISM) will search for the residue of minerals that form in the presence of water and might have been left by hot springs, thermal vents, lakes, or ponds on Mars far back in its history when water may have been present on the surface.

Français

Domaine(s)
  • Installations et instruments (Astronomie)
  • Télédétection

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
  • Combined-Events Contests
DEF

A running attack generally executed from beyond normal lunging distance.

CONT

The flèche is a running attack executed in the following manner : 1. The arm is extended with opposition, the point directed at the target. 2. The weight is shifted from the left to the right leg, and the left foot is brought up to a position slightly in front of the right foot. 3. From this position, the arm and shoulder stretch out as far as they will go, the body inclines forward until it is almost off-balance, and the distance is closed with a rush, preventing the opponent from riposting.

OBS

The "flèche" is an attack made by running, rather than a step or a lunge; the action is stopped when one fencer passes another.

OBS

By definition, a "fleche" is a "running attack" or an attack with a flèche, or "flèche attack". These last expressions are thus explanations of "flèche" rather than synonyms.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Progression offensive consistant en un déséquilibre du corps vers l'avant, précédé d'un allongement du bras conjugué avec une détente alternative des jambes.

OBS

La «flèche» est une attaque consistant en une course plutôt qu'une marche ou une feinte; un assaut prend fin lorsqu'un escrimeur dépasse l'autre sur la piste.

OBS

Par définition, une «flèche» est une attaque en courant. L'expression «attaque en flèche» est donc une explication de «flèche» plutôt qu'un synonyme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
  • Competiciones de pruebas combinadas
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
DEF

Each of the swimming divisions in a swimming pool, six in a semi-Olympic pool (25 metres) and eight in an Olympic-size pool (50 metres).

CONT

A lane shall be not less than 1.8 m (6 ft) wide unobstructed by steps, ladders, fountains, or overhanging pieces that may interfere with swimming or turning. (FINA requires lanes 2.5 m wide for major International Games Competition.).

CONT

As you approach the wall for a turn, cross over to the far left-hand corner of the lane once the people ahead of you have passed by. Make your turn in the left corner of the lane, and push off along what is now the right side of the swimming lane.

Français

Domaine(s)
  • Natation
CONT

Les couloirs doivent avoir une largeur minimale de 1,8 m (6 pi) et n'être obstrués par aucune marche, échelle, fontaine ou aucun objet suspendu susceptible de gêner les mouvements de nage ou de virage. (Pour les compétitions internationales importantes, la FINA exige des couloirs de 2,5 m de largeur).

OBS

Une piscine semi-olympique se divise en six couloirs alors qu'une piscine olympique en compte huit, parfois dix, les deux en extrémité servant de zone tampon pour absorber les retours de vagues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The largest and outermost of the concentric rings or circles making up the house at each end of the curling sheet.

CONT

The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button.

OBS

The term "circle" refers, more properly, to each of the four circular lines forming the house while the term "ring" refers to the coloured or uncoloured surface between two circles. But since there are four circles and four inner surfaces, the terms tend to be used as synonyms, as are "concentric ring(s)" and "concentric circle(s)." The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button?

CONT

Slide left of centre aiming at the far outside 12-foot, then gradually work your way over to the right side of the sheet.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Le plus grand des cercles formant l'extérieur de la maison à chaque extrémité d'une piste de curling.

CONT

La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) et 2 pieds (0,61 m) de diamètre. L'anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds (appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds (appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l'espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds (appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l'intérieur du cercle de 2 pieds (appelé «bouton» ou «mouche»), à l'état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc.

CONT

Les quatre cercles qui forment la maison sont appelés le cercle de douze pieds, le cercle de huit pieds, le cercle de quatre pieds et la mouche [cercle de deux pieds] qui est le plus petit cercle au centre.

OBS

Le terme «cercle» en français rend tant la notion propre au terme anglais «circle», ligne tracée en rond, que celle de «ring», anneau ou surface comprise à l'intérieur de deux cercles. Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s'entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l'anneau rouge ou le bouton?

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2009-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Cartography
  • Optics
CONT

Navcam red-blue anaglyph perspective view. The ridge far away on the horizon left is Cape Saint Mary, Victoria Crater again.

OBS

anaglyph perspective view: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Anaglyph perspective view of the interpreted relief.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Cartographie
  • Optique
CONT

Vue anaglyphique, présentant un relief bien perceptible (Lunettes bicolores nécessaires : le rouge à gauche!)

OBS

perspective anaglyphique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Perspective anaglyphique du relief interprété.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Among the intellectuals leaders of the the hard left are Noam Chomsky, Howard Zinn, Gore Vidal and Edward Said; among its figureheads - Angela Davis and Ramsey Clark; among its cultural icons - Tim Robins and Michael Moore, among its political leaders - Ralph Nader and the heads of major "peace" organizations. (D. Horowitz, in "Taking on the neo-coms", www.Townhall.com, May 5th, 2003).

Terme(s)-clé(s)
  • neo-com
  • neocoms
  • neocom

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

La gauche la plus éloignée du centre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Political Science (General)
CONT

... [they] govern in coalitions that reach far to the left...

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Sciences politiques (Généralités)
CONT

[...] [ils] gouvernent tous deux avec des coalitions qui comprennent des partis situés très à la gauche de l'échiquier politique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

That area of the tennis court across the net; territory belonging to one’s opponent.

OBS

Warning : the term "side", although more common than "end", is both generic and ambiguous in tennis. Depending on the perspective of the person using the term, it can either mean the area to the left or right of him(=wing), or the area on the other side of the net. To avoid ambiguity, qualify the term "side"(the opposing side=el campo de su adversario) or use the terms "wing" or "end", depending on the circumstance. Other related phraseology : zone, near court, far court, serving team, receiving team.

CONT

At the beginning of each game ensure that all the ball are at the Server’s end.

PHR

opposing end, opposite side.

OBS

side: also used in badminton.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Terme connexe : court adverse. Dans certains contextes, on peut se servir du terme «côté», p. ex.: Un tirage au sort détermine le choix du côté et du droit de servir ou de relancer. D'autre façon de formuler: l'autre côté, p. ex.: Le joueur qui gagne le «toss» peut choisir de recevoir ou de servir, ou encore un des côtés du court, diriger la balle chez l'adversaire.

CONT

[...] le territoire adverse mesure au total 11,9 m par 8,2 m.

CONT

[La balle] file en direction de la zone adverse, mue par une vélocité et un effet de rotation qui commencent à inquiéter votre [adversaire].

CONT

[...] si vous ratez régulièrement votre première balle parce que vous voulez absolument passer un boulet, vous ramenez alors bien inutilement la pression du jeu dans votre camp.

CONT

Au début de chaque jeu, on doit simplement s'assurer que toutes les balles sont du côté du serveur.

PHR

camp/territoire/zone adverse.

OBS

camp, côté demi-court : termes employés aussi au badminton.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Parte del terreno de tenis separada y de un lado de la red.

OBS

Término genérico. Se puede decir también «(cambiar de) lado de pista», «pista contraria» (= otro «lado» de la red), pelota que cayó a nuestro «terreno».

CONT

Durante el saque, el jugador debe colocarse, alternativamente, en el lado derecho e izquierdo de su campo [...]

CONT

[El jugador] no pierde el punto [...], siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego [...] El jugador que saca pretende que el «que resta» esté dentro de las líneas que delimitan su campo [...]

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Economic Conditions and Forecasting
CONT

Over the last two years manufacturers-and even some retailers-have had to swallow a painful squeeze on their margins because of surging raw material costs. And though the weakness of domestic demand has left them unable to pass these on to customers so far, they may try if there is a firm upturn in consumer spending.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Prévisions et conjonctures économiques
CONT

Au cours des deux dernières années, les industriels, et même certains détaillants, ont vu leurs marges fortement réduites par la flambée des cours des matières premières. Et, bien que l'atonie de la demande intérieure ne leur ait pas encore permis de répercuter ces hausses de coûts sur les consommateurs, ils pourraient tenter de le faire si la reprise des dépenses de consommation gagne en vigueur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Previsiones y condiciones económicas
Conserver la fiche 16

Fiche 17 1992-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
CONT

[The coral stitch or knot] is best worked as a firm line as it becomes weak and straggling if the knots are too far apart. Work from right to left or from top to bottom. Bring the thread out at the starting point and lay it along the line to be worked, holding it down with the left thumb. Take a small stitch under the line where the knot is to be spaced(the thread lies on top of the needle as it enters the fabric) and pull through, taking the needle over the lower loop to form the knot.(A complete Guide to Embroidery, D. Dawson, 1976, p. 44).

Français

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille
CONT

[Pour exécuter le point corail,] sortir l'aiguille au début de la ligne à droite, tendre le fil sur la ligne du tracé et garder le fil sous le pouce gauche. Prendre un petit point sous la ligne et le fil et tirer, en ramenant l'aiguille par-dessus le fil du bas.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1989-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Continuing Education
CONT

Overspecificity can create impasses by making matches impossible : the learner is biased to find the maximally specific conditions when retrieving an object. An example of overspecificity is a student who thinks that one must borrow from a column that is both adjacent to the current one and the leftmost because all examples so far were two-column problems. If borrowing is required when there is more than one column left to do, an impasse is generated.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Éducation permanente
OBS

Néologisme construit par analogie à hypercorrect et hyperémotivité.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Water Supply
DEF

The process of filling the crevices left in the dried clay of an embankment formed by depositing stiff moist clay in separate small loads so that each will unit, so far as possible, with the others.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation en eau
DEF

Procédé de remplissage des fissures restées dans l'argile desséchée d'une digue construite par petites couches d'argile successives.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1980-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

Classifies a hatchet-type instrument the cutting edge of which is on the left side of the blade when the instrument is viewed in the standard position. Also classifies an angle-forming straight chisel instrument the acute angle of which is on the left side of the blade and the bevel of which is on the far side of the blade when the instrument is viewed in the standard position.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

Qualifie un instrument de type hachette quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d'identification, l'arête coupante est sur la face gauche de la lame. Qualifie aussi un ciseau formeur d'angle rectiligne quand, l'instrument étant tenu dans la position normalisée d'identification et la face de la lame portant le biseau étant la plus éloignée de l'observateur, l'angle aigu est du côté gauche de la lame.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1980-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
  • Market Structure (Trade)
OBS

(...) total industry demand DD is so vast relative to efficient scale of any one seller as to permit viable coexistence of numerous perfect-competitors.(What if firms contrive to differentiate their product(...), fragmenting the market and moving DD far to the left, ending up in some kind of Chamberlinian imperfect competition(...)

Français

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
  • Morphologie des marchés (Commerce)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(en deça et au delà de la croisée)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :