TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FAR-REACHING RESEARCH [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electric Power Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Electrical Power Research Institute
1, fiche 1, Anglais, Electrical%20Power%20Research%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EPRI 1, fiche 1, Anglais, EPRI
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
EPRI, the Electric Power Research Institute, was founded in 1973 as a non-profit energy research consortium for the benefit of utility members, their customers, and society. Our mission is to provide science and technology-based solutions of indispensable value to our global energy customers by managing a far-reaching program of scientific research, technology development, and product implementation. 1, fiche 1, Anglais, - Electrical%20Power%20Research%20Institute
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Centrales électriques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Electrical Power Research Institute
1, fiche 1, Français, Electrical%20Power%20Research%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EPRI 1, fiche 1, Français, EPRI
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- far-reaching research 1, fiche 2, Anglais, far%2Dreaching%20research
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- recherches poussées 1, fiche 2, Français, recherches%20pouss%C3%A9es
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(Annale 105, 786) 1, fiche 2, Français, - recherches%20pouss%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


