TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FARINOGRAPH [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
- Noodles and Pasta
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- strong gluten
1, fiche 1, Anglais, strong%20gluten
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Amber durum wheat varieties can be broadly classified according to gluten characteristics, easily distinguishable on a farinograph mixing curve. Predominant varieties grown in Canada until the early 1970s had weak extensible gluten, fair to good spaghetti colour, and mediocre cooking quality. Predominant varieties produced in the United States also had weak gluten characteristics but excellent colour and fair cooking quality. Varieties recently released in both countries have strong gluten, good colour and good cooking quality. 1, fiche 1, Anglais, - strong%20gluten
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
- Pâtes alimentaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gluten fort
1, fiche 1, Français, gluten%20fort
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les variétés de blé dur ambré peuvent être généralement classées selon les caractéristiques de leur gluten, que l'on peut aisément renconnaître au farinogramme. Les principales variétés cultivées au Canada jusqu'au début des années 70 avaient un gluten faible et extensible, donnant au spaghetti une couleur variant de passable à bonne, et leur tenue à la cuisson était médiocre. Les principales variétés produites aux Etats-Unis avaient également un gluten faible, mais une excellente couleur et une tenue à la cuisson acceptable. Les variétés mises récemment sur le marché dans les deux pays ont un gluten fort, une bonne couleur et une bonne tenue à la cuisson. 1, fiche 1, Français, - gluten%20fort
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Panificación
- Pastas alimentarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gluten fuerte
1, fiche 1, Espagnol, gluten%20fuerte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las variedades [de cereales] que presentan un grano duro son en definitiva los trigos para pan, ya que, por lo general, tienen un gluten fuerte que produce una masa capaz de absorber grandes cantidades de agua y producir un pan de gran volumen y buena consistencia. 1, fiche 1, Espagnol, - gluten%20fuerte
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Food Industries
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- physical dough test
1, fiche 2, Anglais, physical%20dough%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Physical dough tests are carried out on the flours using the farinograph, the extensigraph, and the mixograph, and measurements are reported to define the characteristics of the curves obtained. 2, fiche 2, Anglais, - physical%20dough%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 2, Anglais, - physical%20dough%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essai physique de la pâte
1, fiche 2, Français, essai%20physique%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- essai de pâte 2, fiche 2, Français, essai%20de%20p%C3%A2te
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Essais de la qualité du blé, d'après les mesures de certaines propriétés physiques comme l'élasticité, la viscosité et la résistance à l'extension d'une pâte obtenue d'un mélange de farine, d'eau et des autres ingrédients nécessaires. 3, fiche 2, Français, - essai%20physique%20de%20la%20p%C3%A2te
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On effectue des essais physiques sur les pâtes, à partir des farines, en se servant du farinographe, de l'extensographe et du mixographe. Ces mesures sont relevées afin de comparer les caractéristiques des courbes obtenues. 1, fiche 2, Français, - essai%20physique%20de%20la%20p%C3%A2te
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Contrôle de la farine par des tests rhéologiques sur un essai de pâte. 2, fiche 2, Français, - essai%20physique%20de%20la%20p%C3%A2te
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
essai physique de la pâte : Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 2, Français, - essai%20physique%20de%20la%20p%C3%A2te
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- farinograph tolerance index
1, fiche 3, Anglais, farinograph%20tolerance%20index
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The decrease in dough consistency from peak consistency to four minutes past the peak. 1, fiche 3, Anglais, - farinograph%20tolerance%20index
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 3, Anglais, - farinograph%20tolerance%20index
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice de tolérance au farinographe
1, fiche 3, Français, indice%20de%20tol%C3%A9rance%20au%20farinographe
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Degré de diminution de la consistance de la pâte mesuré pendant les quatre minutes suivant le moment où la pâte a atteint sa consistance maximale. 1, fiche 3, Français, - indice%20de%20tol%C3%A9rance%20au%20farinographe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 3, Français, - indice%20de%20tol%C3%A9rance%20au%20farinographe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- farinograph mixing time
1, fiche 4, Anglais, farinograph%20mixing%20time
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The time in minutes required for the dough to reach maximum consistency. 1, fiche 4, Anglais, - farinograph%20mixing%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 4, Anglais, - farinograph%20mixing%20time
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- durée de pétrissage au farinographe
1, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20de%20p%C3%A9trissage%20au%20farinographe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nombre de minutes nécessaire pour que la pâte ait une consistance maximale. 1, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20de%20p%C3%A9trissage%20au%20farinographe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20de%20p%C3%A9trissage%20au%20farinographe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- farinograph
1, fiche 5, Anglais, farinograph
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An instrument that mixes flour and water into a dough and produces a record of resistance that the dough offers to the mixing blades. 2, fiche 5, Anglais, - farinograph
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Manufactured by Brabender. 3, fiche 5, Anglais, - farinograph
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 5, Anglais, - farinograph
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- farinographe
1, fiche 5, Français, farinographe
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instrument utilisé pour enregistrer l'évolution de la consistance de la pâte au cours du pétrissage. 2, fiche 5, Français, - farinographe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fabriqué par Brabender. 3, fiche 5, Français, - farinographe
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 5, Français, - farinographe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Breadmaking
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- farinograph band width
1, fiche 6, Anglais, farinograph%20band%20width
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Width of the mixing curve measured in Brabender Units (BU). 1, fiche 6, Anglais, - farinograph%20band%20width
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 6, Anglais, - farinograph%20band%20width
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Boulangerie
- Techniques industrielles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- largeur de la bande du farinographe
1, fiche 6, Français, largeur%20de%20la%20bande%20du%20farinographe
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Largeur de la courbe de pétrissage mesurée en terme d'unités Brabender (BU). 1, fiche 6, Français, - largeur%20de%20la%20bande%20du%20farinographe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 6, Français, - largeur%20de%20la%20bande%20du%20farinographe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Milling and Cereal Industries
- Noodles and Pasta
- Breadmaking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- farinograph test
1, fiche 7, Anglais, farinograph%20test
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The farinogram is a dough-mixing curve, recorded by a farinograph, that enables variations in dough consistency over time to be observed and measured. Dough-mixing parameters determined from the farinogram are useful in characterising different flour types and provide a guide to expected end-product quality. They may also be used to predict certain processing requirements of a flour. The farinograph test is conducted according to AACC methodology, using the ’constant flour wright’ procedure, in which the flour weight is adjusted on a 14 per cent moisture basis. 2, fiche 7, Anglais, - farinograph%20test
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Minoterie et céréales
- Pâtes alimentaires
- Boulangerie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- essai au farinographe
1, fiche 7, Français, essai%20au%20farinographe
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Test utilisé pour évaluer la qualité ainsi que la quantité du gluten influençant la tenue des spaghettis à la cuisson. 1, fiche 7, Français, - essai%20au%20farinographe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Noodles and Pasta
- Breadmaking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- maximum consistency
1, fiche 8, Anglais, maximum%20consistency
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In 1961 a method was introduced for mixing macaroni dough at 30 to 35% absorption on the farinograph. Among durum wheat varieties there is quite a variation in mixing characteristics. The curves are normally described by three parameters : dough development time(DDT) : time in minutes required for the curve to reach a peak; maximum consistency(MC) : viscosity measured in Brabender Units(B. U.) at the peak of the curve; tolerance index(TI) : difference in consistency between the values at the peak and four minutes past the peak. 1, fiche 8, Anglais, - maximum%20consistency
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Pâtes alimentaires
- Boulangerie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- consistance maximale
1, fiche 8, Français, consistance%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- C.M. 1, fiche 8, Français, C%2EM%2E
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En 1961, on a adopté une méthode de pétrissage de la pâte à macaroni entre 30 % et 35 % d'absorption au farinographe. Les variétés de blé dur offrent une grande diversité de propriétés se rapportant au pétrissage. Les courbes sont normalement décrites par trois paramètres : durée d'élaboration de la pâte (D.E.P.) : le temps (en minutes) nécessaire pour que la courbe atteigne un pic; consistance maximale (C.M.) : la viscosité mesurée en unités Brabender (U.B.) au pic de la courbe; indice de tolérance (I.T.) : la différence de consistance entre la valeur pic et la valeur quatre minutes après. 1, fiche 8, Français, - consistance%20maximale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Breadmaking
- Noodles and Pasta
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dough development time
1, fiche 9, Anglais, dough%20development%20time
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- DDT 1, fiche 9, Anglais, DDT
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In 1961 a method was introduced for mixing macaroni dough at 30 to 35% absorption on the farinograph. Among durum wheat varieties there is quite a variation in mixing characteristics. The curves are normally described by three parameters : dough development time(DDT) : time in minutes required for the curve to reach a peak; maximum consistency(MC) : viscosity measured in Brabender Units(B. U.) at the peak of the curve; tolerance index(TI) : difference in consistency between the values at the peak and four minutes past the peak. 1, fiche 9, Anglais, - dough%20development%20time
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Boulangerie
- Pâtes alimentaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- durée d'élaboration de la pâte
1, fiche 9, Français, dur%C3%A9e%20d%27%C3%A9laboration%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- D.E.P. 1, fiche 9, Français, D%2EE%2EP%2E
nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- temps de développement de la pâte 2, fiche 9, Français, temps%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En 1961, on a adopté une méthode de pétrissage de la pâte à macaroni entre 30 % et 35 % d'absorption au farinographe. Les variétés de blé dur offrent une grande diversité de propriétés se rapportant au pétrissage. Les courbes sont normalement décrites par trois paramètres : durée d'élaboration de la pâte (D.E.P.) : le temps (en minutes) nécessaire pour que la courbe atteigne un pic; consistance maximale (C.M.) : la viscosité mesurée en unités Brabender (U.B.) au pic de la courbe; indice de tolérance (I.T.) : la différence de consistance entre la valeur pic et la valeur quatre minutes après. 1, fiche 9, Français, - dur%C3%A9e%20d%27%C3%A9laboration%20de%20la%20p%C3%A2te
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dough consistency
1, fiche 10, Anglais, dough%20consistency
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- dough viscosity 2, fiche 10, Anglais, dough%20viscosity
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The thickness or firmness of a dough as measured by a farinograph or a similar instrument and related to handling properties of a dough. 1, fiche 10, Anglais, - dough%20consistency
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- consistance de la pâte
1, fiche 10, Français, consistance%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- viscosité de la pâte 2, fiche 10, Français, viscosit%C3%A9%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
La densité ou la fermeté d'une pâte, mesurée au farinographe ou au moyen d'un instrument similaire et ayant un rapport avec la maniabilité de la pâte. 1, fiche 10, Français, - consistance%20de%20la%20p%C3%A2te
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- farinograph mixing curve
1, fiche 11, Anglais, farinograph%20mixing%20curve
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- farinograph curve 2, fiche 11, Anglais, farinograph%20curve
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Amber durum wheat varieties can be broadly classified according to gluten characteristics, easily distinguishable on a farinograph mixing curve. Predominant varieties grown in Canada until the early 1970s had weak extensible gluten, fair to good spaghetti colour, and mediocre cooking quality. Predominant varieties produced in the United States also had weak gluten characteristics but excellent colour and fair cooking quality. Varieties recently released in both countries have strong gluten, good colour and good cooking quality. 3, fiche 11, Anglais, - farinograph%20mixing%20curve
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- farinogramme
1, fiche 11, Français, farinogramme
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les variétés de blé dur ambré peuvent être généralement classées selon les caractéristiques de leur gluten, que l'on peut aisément renconnaître au farinogramme. Les principales variétés cultivées au Canada jusqu'au début des années 70 avaient un gluten faible et extensible, donnant au spaghetti une couleur variant de passable à bonne, et leur tenue à la cuisson était médiocre. Les principales variétés produites aux Etats-Unis avaient également un gluten faible, mais une excellente couleur et une tenue à la cuisson acceptable. Les variétés mises récemment sur le marché dans les deux pays ont un gluten fort, une bonne couleur et une bonne tenue à la cuisson. 1, fiche 11, Français, - farinogramme
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Breadmaking
- Milling and Cereal Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- good cooking quality
1, fiche 12, Anglais, good%20cooking%20quality
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Amber durum wheat varieties can be broadly classified according to gluten characteristics, easily distinguishable on a farinograph mixing curve. Predominant varieties grown in Canada until the early 1970s had weak extensible gluten, fair to good spaghetti colour, and mediocre cooking quality. Predominant varieties produced in the United States also had weak gluten characteristics but excellent colour and fair cooking quality. Varieties recently released in both countries have strong gluten, good colour and good cooking quality. 1, fiche 12, Anglais, - good%20cooking%20quality
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Boulangerie
- Minoterie et céréales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bonne tenue à la cuisson
1, fiche 12, Français, bonne%20tenue%20%C3%A0%20la%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les variétés de blé dur ambré peuvent être généralement classées selon les caractéristiques de leur gluten, que l'on peut aisément renconnaître au farinogramme. Les principales variétés cultivées au Canada jusqu'au début des années 70 avaient un gluten faible et extensible, donnant au spaghetti une couleur variant de passable à bonne, et leur tenue à la cuisson était médiocre. Les principales variétés produites aux Etats-Unis avaient également un gluten faible, mais une excellente couleur et une tenue à la cuisson acceptable. Les variétés mises récemment sur le marché dans les deux pays ont un gluten fort, une bonne couleur et une bonne tenue à la cuisson. 1, fiche 12, Français, - bonne%20tenue%20%C3%A0%20la%20cuisson
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- initial mixing stage
1, fiche 13, Anglais, initial%20mixing%20stage
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Unfortunately for the baker, the water absorption at mixing, as determined with the farinograph, does not necessarily relate to baking absorption which is normally judged by the handling properties of the dough at panning and not at the initial mixing stage. The reason is that during fermentation, dough softens and takes on a much lower consistency when remixed or subsequently worked. 1, fiche 13, Anglais, - initial%20mixing%20stage
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- début du pétrissage
1, fiche 13, Français, d%C3%A9but%20du%20p%C3%A9trissage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Malheureusement pour le boulanger, l'absorption de l'eau au pétrissage, telle qu'on l'établit au farinographe, n'est pas nécessairement en rapport avec l'hydratation de la farine, qui s'apprécie normalement par les qualités de travail de la pâte lors de la mise en forme et non au début du pétrissage. La raison en est que, pendant la fermentation, la pâte s'amollit et prend une consistance nettement moins ferme quand on fait un repétrissage ou qu'on la retravaille ultérieurement. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9but%20du%20p%C3%A9trissage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- farinograph absorption
1, fiche 14, Anglais, farinograph%20absorption
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Farinograph absorption is much lower than last year and lower than the long-term average. Lower starch damage this year is probably the major contributor to this decreased absorption. Farinograph and extensograph results indicate somewhat stronger dough properties relative to last year. Higher L and lower P alveograph values, indicating greater extensibility, may be related to lower flour absorption which can strongly influence alveogram shape. Canadian short process baking absorption is lower than last year, consistent with farinograph absorption results. Loaf volumes are comparable to 1999 values. During processing dough shows similar mixing requirements and the superior handling properties characteristic of last year's crop. 2, fiche 14, Anglais, - farinograph%20absorption
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- absorption au farinographe
1, fiche 14, Français, absorption%20au%20farinographe
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-11-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mixing tolerance index
1, fiche 15, Anglais, mixing%20tolerance%20index
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MTI 1, fiche 15, Anglais, MTI
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
of dough(farinograph) ;study of the physical characteristics of wheat dough 1, fiche 15, Anglais, - mixing%20tolerance%20index
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- degré d'affaiblissement
1, fiche 15, Français, degr%C3%A9%20d%27affaiblissement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- indice d'affaiblissement 1, fiche 15, Français, indice%20d%27affaiblissement
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Mesure des propriétés rhéologiques de la pâte. 1, fiche 15, Français, - degr%C3%A9%20d%27affaiblissement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Food Industries
- Scientific Instruments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- valorimeter 1, fiche 16, Anglais, valorimeter
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Flour ash content, farinograph absorption, valorimeter grain protein content... were higher for spring wheat than winter wheat. 1, fiche 16, Anglais, - valorimeter
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Instruments scientifiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- valorimètre 1, fiche 16, Français, valorim%C3%A8tre
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


